Casio EX-S10 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Casio EX-S10 herunter. Casio EX-S10 User manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 167
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
Po
Obrigado por comprar este produto CASIO.
Antes de usá-lo, certifique-se de ler as precauções contidas neste manual do
usuário.
Guarde o manual do usuário num lugar seguro para futuras consultas.
Para as últimas informações sobre este produto, visite o site oficial da EXILIM na
Web no endereço http://www.exilim.com/
K1100PCM1DMX
Câmera digital
Manual do Usuário
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 166 167

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual do Usuário

1PoObrigado por comprar este produto CASIO.• Antes de usá-lo, certifique-se de ler as precauções contidas neste manual do usuário.• Guarde o manual do

Seite 2 - Desembalagem

10Fundamentos de iniciação rápidaSua câmera CASIO vem com uma grande seleção de recursos e funções para facilitar a gravação de imagens digitais, incl

Seite 3 - Leia isto primeiro!

100Uso da câmera com um computador. Requisitos de sistema do computador para o software incluídoOs requisitos do sistema do computador são diferentes

Seite 4 - Tutorial para fotografar 23

101Uso da câmera com um computadorVocê pode conectar a câmera ao seu computador para ver e armazenar imagens (arquivos de fotos e filmes).. Para conec

Seite 5 - Definições avançadas 56

102Uso da câmera com um computador5. Ligue a câmera.6. Copie imagens para o seu computador.Windows XP1Selecione “Abrir pasta para exibir arquivos” e,

Seite 6 - Impressão 92

103Uso da câmera com um computador. Para ver as imagens copiadas para o computador1. Clique duas vezes na pasta “DCIM” copiada para abri-la.2. Clique

Seite 7

104Uso da câmera com um computadorInstalar Photo Loader with HOT ALBUM num computador possibilita a transferência automática de imagens da câmera para

Seite 8 - Apêndice 135

105Uso da câmera com um computadorVocê pode reproduzir filmes num computador se o mesmo tiver QuickTime 7 ou superior instalado. Para reproduzir um fi

Seite 9 - O que é uma câmera digital?

106Uso da câmera com um computador. Para carregar um arquivo de filme em YouTube• Antes que possa usar o YouTube Uploader for CASIO, você precisa aces

Seite 10

107Uso da câmera com um computadorSe você quiser transferir imagens do seu computador para a câmera, instale Photo Transport no computador a partir do

Seite 11 - Para carregar a bateria

108Uso da câmera com um computador. Para transferir capturas de tela do computador para a câmera1. Conecte a câmera ao computador (página 101).2. No c

Seite 12 - 2. Coloque a bateria

109Uso da câmera com um computador• Você deve ter Adobe Reader ou Adobe Acrobat Reader instalado no seu computador para ver o conteúdo de um arquivo P

Seite 13 - [BS] (^)

11Fundamentos de iniciação rápidaRepare que a bateria de uma câmera recém comprada não se encontra carregada. Realize os passos descritos em “Para car

Seite 14 - 2. Coloque um cartão de

110Uso da câmera com um computadorInstale o software requerido de acordo com a versão do sistema operacional Macintosh que estiver usando e com o que

Seite 15

111Uso da câmera com um computador4. Desligue a câmera e, em seguida, use o cabo USB que vem com a câmera para conectá-la ao Macintosh.• A câmera não

Seite 16 - 3. Pressione o

112Uso da câmera com um computador. Para ver as imagens copiadas1. Clique duas vezes no ícone de unidade de câmera.2. Clique duas vezes na pasta “DCIM

Seite 17 - . Uso da obturação rápida

113Uso da câmera com um computadorVocê pode usar QuickTime, que vem com o sistema operacional, para a reprodução de filmes num Macintosh. Para reprodu

Seite 18 - Sujeição adequada da câmera

114Uso da câmera com um computadorA câmera cria um arquivo e armazena-o cada vez que você tira uma foto, grava um filme, ou realiza qualquer outra ope

Seite 19 - 1. Pressione Seite (PLAY) para

115Uso da câmera com um computadorA câmera armazena as imagens tiradas de acordo com a Regra de Design para Sistema de Arquivos de Câmera (DCF).. Sobr

Seite 20 - Apagamento de imagens

116Uso da câmera com um computador. Arquivos de imagem suportados• Arquivos de imagem gravados com esta câmera• Arquivos de imagem compatíveis com DCF

Seite 21 - Precauções ao tirar fotos

117Transferência de dados de documentos de umcomputador para a câmeraTransferência de dados de documentos de um computador para a câmeraVocê pode usar

Seite 22 - Para desligar a câmera

118Transferência de dados de documentos de umcomputador para a câmera4. Clique no botão [Aceitar].• Isso exibirá uma caixa de diálogo para configurar

Seite 23 - Tutorial para fotografar

119Transferência de dados de documentos de umcomputador para a câmera. Para transferir dados de documentos para a câmera1. Conecte a câmera ao Macinto

Seite 24 - . Pixels

12Fundamentos de iniciação rápida1. Abra a tampa do compartimento da bateria.Deslize o fecho da tampa do compartimento da bateria na direção de OPEN e

Seite 25 - (Tamanho da imagem)

120Transferência de dados de documentos de umcomputador para a câmera. Para aplicar zoom à página de um documento1. Exiba a página do documento à qual

Seite 26 - Uso do flash (Flash)

121Transferência de dados de documentos de umcomputador para a câmera. Para especificar a tela inicial do modo de dados1. Exiba a página do documento

Seite 27 - Outras funções úteis de flash

122Transferência de dados de documentos de umcomputador para a câmera. Apagamento de um documentoVocê pode apagar um único documento ou pode apagar to

Seite 28

123Outras definições (Config.)Outras definições (Config.)Esta seção explica os itens de menu que você pode usar para configurar as definições e realiz

Seite 29

124Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * P ExibiçãoAs definições do layout do monitor no modo PLAY permitem-lhe selecionar co

Seite 30

125Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Sons• A definição do nível de volume de 0 silencia a saída do som.Procedimento[MENU]

Seite 31

126Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Nº arquivoUse o seguinte procedimento para especificar a regra que controla a geraçã

Seite 32 - (Normal)

127Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Hora mundialVocê pode usar a tela da hora mundial para exibir a hora atual num fuso

Seite 33

128Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * AjusteQuando as definições da data e da hora estiverem como quiser, pressione [SET]

Seite 34 - Tela de edição de dados

129Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * LanguageEspecifique o idioma de exibição desejado.1Selecione a guia na direita.2Sele

Seite 35

13Fundamentos de iniciação rápidaNa primeira vez que colocar uma bateria na câmera, aparecerá uma tela para configurar as definições do idioma de exib

Seite 36

130Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Desl. AutoO desligamento automático desliga a câmera se nenhuma operação da câmera f

Seite 37

131Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * USBVocê pode usar o procedimento a seguir para selecionar o protocolo de comunicação

Seite 38

132Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * FormatoSe houver um cartão de memória colocado na câmera, esta operação formatará o

Seite 39 - < (flash

133Configuração das definições do monitorConfiguração das definições do monitorVocê pode ativar e desativar a informação na tela pressionando [8] (DIS

Seite 40

134Configuração das definições do monitorUm histograma é um gráfico que representa a claridade de uma imagem em termos de números de pixels. O eixo ve

Seite 41 - 4. Pressione [SET]

135ApêndiceApêndice. Evite usar enquanto se desloca• Nunca use a câmera para gravar ou reproduzir imagens enquanto estiver dirigindo um automóvel ou o

Seite 42 - Fotografia com zoom

136Apêndice. Fumaça, odor anormal, sobreaquecimento e outras anormalidades• Continuar a usar a câmera quando a mesma estiver produzindo fumaça ou um o

Seite 43 - * Ponto de zoom ótico 3X

137Apêndice. Lugares a serem evitados• Nunca deixe a câmera em nenhum dos seguintes tipos de lugares. Fazer isso cria o risco de incêndio e choque elé

Seite 44

138Apêndice• Se você perceber qualquer vazamento, odor estranho, geração de calor, descoloração, deformação, ou qualquer outra anormalidade durante o

Seite 45 - Para gravar um filme

139Apêndice. Fornecimento de energia• Use somente a bateria iônica de lítio recarregável (NP-60) especial para alimentar esta câmera. O uso de qualque

Seite 46 - Microfone

14Fundamentos de iniciação rápidaEmbora a câmera tenha uma memória incorporada que pode ser usada para armazenar imagens e filmes, você também pode co

Seite 47 - Uso de filme pré-gravado

140Apêndice. Objetiva• Nunca aplique demasiada força ao limpar a superfície da lente. Fazer isso pode arranhar a superfície da lente e causar um mau f

Seite 48 - Tempo restante de

141Apêndice. Precauções relativas à manipulação do carregador• O carregador fica ligeiramente quente durante o processo de carga. Isso, entretanto, é

Seite 49

142Apêndice. Direitos autoraisExceto para seu desfrute pessoal, o uso não autorizado de fotos ou filmes de imagens cujos direitos autorais pertencem a

Seite 50 - Uso de BEST SHOT

143ApêndiceÉ proibido copiar, distribuir e compartilhar o software incluído sobre uma rede sem a devida autorização.Este produto contém PrKERNELv4 Rea

Seite 51 - 4] e [6]

144ApêndiceSe a luz [CHARGE] não se acender em vermelho...A carga não pode ser realizada porque a temperatura ambiente ou a temperatura do carregador

Seite 52

145Apêndice. Precauções relativas ao armazenamento• Armazenar a bateria durante um longo período de tempo com a mesma carregada pode deterionar suas c

Seite 53

146ApêndiceConsulte a página 14 para maiores informações sobre os cartões de memória suportados e sobre como colocar um cartão de memória.Pressione o

Seite 54

147Apêndice. Abandono ou transferência de propriedade de um cartão de memória ou da câmeraAs funções de formato e apagamento da câmera não apagam real

Seite 55 - Gravação de um auto-retrato

148ApêndiceAdobe Reader 8QuickTime 7Para maiores detalhes sobre os requisitos mínimos do sistema para cada aplicativo, consulte os arquivos “Leiame” n

Seite 56 - Definições avançadas

149ApêndiceOs números entre parênteses indicam as páginas onde cada item é explicado.. Câmera.CarregadorGuia geral1Disparador (página 16)2[ON/OFF] (Al

Seite 57

15Fundamentos de iniciação rápidaVocê precisa formatar um cartão de memória novo antes de usá-lo pela primeira vez.1. Ligue a câmera e pressione [MENU

Seite 58

150ApêndiceO monitor usa vários indicadores, ícones e valores para mantê-lo informado sobre o estado da câmera.• As telas de amostra nesta seção têm a

Seite 59 - Quadro amarelo

151Apêndice. Gravação de filmePainel: Lig.Painel: Desl.1Modo de focagem (página 58)2Definição do balanço do branco (página 68)3Modo de gravação (págin

Seite 60 - Quadro de foco

152Apêndice. Reprodução de filme1Tipo de arquivo2Indicador de proteção (página 86)3Nome de pasta/Nome de arquivo (página 114)4Tempo de gravação de fil

Seite 61

153ApêndiceGuia “Qualidade”Guia “Config.”Tamanho10 M (3648x2736) Qualidade (Fotos)Normal Qualidade (Filmes)HQDesloc. EV 0.0Bal. branco AutomáticoISO A

Seite 62

154Apêndice. Modo PLAYGuia “PLAY”Guia “Config.”• O conteúdo da guia “Config.” é o mesmo no modo REC e modo PLAY.Show slides –Layout –MOTION PRINT 9 qu

Seite 63

155ApêndiceQuando as coisas não vão bem... Localização e solução de problemasProblema Causa possível e ação recomendadaFornecimento de energiaNão há f

Seite 64

156ApêndiceO flash não dispara. 1)Se ? (Flash desativado) estiver selecionado como o modo de flash, mude para outro modo (página 26).2)Se a bateria es

Seite 65

157ApêndiceEmbora a luz disponível seja brilhante, os rostos das pessoas na imagem estão escuros.A luz não é suficiente para alcançar os temas. Altere

Seite 66

158ApêndiceReproduçãoA cor das imagens reproduzidas é diferente daquela que aparece no monitor ao gravar.A luz do sol ou iluminação de outra fonte pod

Seite 67 - (Qualidade (Filme))

159ApêndiceMensagens exibidasALERTA função de proteção da câmera pode ter sido ativada devido a uma temperatura muito alta da câmera. Desligue a câmer

Seite 68

16Fundamentos de iniciação rápida1. Pressione [r] (REC) para ligar a câmera.Certifique-se de que R esteja exibido. Se não estiver, consulte a página 5

Seite 69

160ApêndiceMemória cheiaA memória está cheia com imagens que você gravou e/ou arquivos armazensdos pelas operações de edição. Apague os arquivos desne

Seite 70

161ApêndiceFotoNúmero de fotos e tempo de gravação de filmeTamanho da imagem (Pixels)Qualidade da imagemTamanho aproximado de arquivo da imagem Capaci

Seite 71

162ApêndiceFilmes* O número dos valores das imagens são aproximados e são indicados apenas como referência. O número real de imagens que você terá con

Seite 72 - 2. Pressione [SET] para

163ApêndiceEspecificaçõesTipo de produto Câmera digitalModelo EX-S10Formato de arquivo Fotos: Compatível com JPEG (Exif Versão 2.2); DCF 1.0 standard

Seite 73 - Zoom de uma imagem na tela

164ApêndiceValor da abertura F2,8 (W) a F7,9 (W) (Quando se usa com o filtro ND)* Usar o zoom ótico muda o valor da abertura.Bal. branco Automático, L

Seite 74 - Uso da roleta de imagens

165ApêndiceVida útil aproximada da bateriaTodos os valores indicados abaixo representam a quantidade aproximada de tempo em temperatura normal (23°C)

Seite 75 - ÁudioVídeo

166Apêndice. Bateria iônica de lítio recarregável (NP-60). Carregador (BC-60L)Voltagem nominal 3,7 VCapacidade nominal 720 mAhTemperatura de funcionam

Seite 76

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0803-CM10

Seite 77

17Fundamentos de iniciação rápida4. Continuando a manter a câmera imóvel, pressione o disparador completamente.Isso grava a foto.. Uso da obturação rá

Seite 78

18Fundamentos de iniciação rápidaSuas imagens não sairão claras se você mover a câmera ao pressionar o disparador. Ao pressionar o disparador, segure

Seite 79

19Fundamentos de iniciação rápidaUse o seguinte procedimento para ver fotos no monitor da câmera.• Para as informações sobre como reproduzir filmes, c

Seite 80 - 3. Pressione [SET]

2Ao desembalar a sua câmera, verifique se todos os itens indicados abaixo se encontram incluídos. Se estiver faltando algo, consulte o seu revendedor

Seite 81

20Fundamentos de iniciação rápidaSe a memória ficar cheia, você pode apagar imagens que não precisa mais para criar espaço na memória e gravar mais im

Seite 82

21Fundamentos de iniciação rápidaOperação• Nunca abra a tampa do compartimento da bateria enquanto a luz posterior estiver piscando em verde. Fazer is

Seite 83

22Fundamentos de iniciação rápidaPara entrar no modo REC, pressione [ON/OFF] (Alimentação) ou [r] (REC). Para entrar no modo PLAY, pressione Seite (PLAY

Seite 84

23Tutorial para fotografarTutorial para fotografarO painel de controle pode ser usado para configurar as definições da câmera.1. No modo REC, pression

Seite 85 - 1. Realize a operação acima

24Tutorial para fotografar. PixelsA imagem de uma câmera digital é composta por pequenos pontos chamados “pixels”. Quanto mais pixels uma imagem tiver

Seite 86

25Tutorial para fotografar. Para selecionar o tamanho da imagem1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a opção superior do pa

Seite 87

26Tutorial para fotografar1. No modo REC, pressione [2] ( ) uma vez.2. Use [4] e [6] para selecionar a definição de flash desejada e, em seguida, pres

Seite 88 - Recorte de uma foto (Recorte)

27Tutorial para fotografar• Com a redução de olhos vermelhos, o flash é disparado automaticamente de acordo com a exposição. Ele não dispara em áreas

Seite 89

28Tutorial para fotografarCom a obturação automática, a câmera dispara o obturador automaticamente ao detectar que certas condições estão presentes.1.

Seite 90

29Tutorial para fotografar1. Aponte a câmera para o local onde o tema passará e, em seguida, pressione o disparador até a metade para ajustar a exposi

Seite 91 - Cópia de arquivos (Copiar)

3• O conteúdo deste manual está sujeito a alterações sem aviso prévio.• O conteúdo deste manual tem sido revisado em cada etapa do processo de produçã

Seite 92 - Impressão

30Tutorial para fotografar1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a quarta opção a partir da parte superior do painel de cont

Seite 93 - . Para imprimir

31Tutorial para fotografarSugestões para melhores fotos com a obturação automática• Usar a obturação automática em combinação com a anti-vibração (pág

Seite 94

32Tutorial para fotografarA função de detecção de rosto ajusta o foco e o brilho para os rostos na imagem. A detecção de rosto tem dois modos, que são

Seite 95 - 2. Pressione [SET]

33Tutorial para fotografar. Para pré-gravar os rostos dos membros da família, etc.1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a q

Seite 96 - . Impressão da data

34Tutorial para fotografar. Para atribuir um nível de prioridade aos dados de rostos pré-gravadosVocê pode usar o procedimento abaixo para designar no

Seite 97

35Tutorial para fotografar. Para adicionar uma foto de dados de rosto a um membro da família pré-gravado existente.A eficácia da detecção de rosto pod

Seite 98 - * Somente Windows

36Tutorial para fotografar. Para tirar uma foto com os dados de rosto pré-gravados1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a q

Seite 99

37Tutorial para fotografarSugestões para melhores resultados da detecção de rosto• A detecção de rosto no modo de família primeiro é ligeiramente mais

Seite 100

38Tutorial para fotografarEsta câmera tem três modos de obturação contínua.* Para desativar o modo de obturação contínua, selecione “Desligado”.1. No

Seite 101 - 4. Desligue a câmera e, em

39Tutorial para fotografar• Com a obturação contínua, a exposição e o foco para a primeira imagem também são aplicados para as imagens sucessivas.• A

Seite 102 - Ligue a câmera

4SumárioSumárioDesembalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Leia isto primeiro! .

Seite 103

40Tutorial para fotografarA sensibilidade ISO é uma medição da sensibilidade à luz.1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a

Seite 104 - Gerência de imagens

41Tutorial para fotografarVocê pode ajustar manualmente o valor de exposição (Valor EV) de uma imagem antes de fotografá-la.• Intervalo de compensação

Seite 105 - Reprodução de filmes

42Tutorial para fotografar1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a primeira opção a partir da parte inferior do painel de co

Seite 106

43Tutorial para fotografar• Quanto mais alto for o fator do zoom digital, mais grosseira será a imagem gravada. Repare que a câmera também tem uma fun

Seite 107

44Tutorial para fotografar• O ponto de deterioração da imagem depende do tamanho da imagem (página 24). Quanto menor for o tamanho da imagem, maior se

Seite 108 - . Sobre as definições e ajuda

45Gravação de imagens de filme e áudioGravação de imagens de filme e áudio1. Configure a definição da qualidade para o filme (página 67).O comprimento

Seite 109 - Registro do usuário

46Gravação de imagens de filme e áudio• Gastar muito tempo usando a gravação de filme fará que a câmera fique ligeiramente quente ao toque. Isso, entr

Seite 110

47Gravação de imagens de filme e áudioCom esta função, a câmera pré-grava até cinco segundos de qualquer coisa que esteja acontecendo na frente da obj

Seite 111

48Gravação de imagens de filme e áudio1. Pressione o disparador enquanto um filme estiver sendo gravado.A gravação do filme continua após a gravação d

Seite 112

49Gravação de imagens de filme e áudioSobre os dados de áudio• Os arquivos de áudio podem ser reproduzidos num computador com Windows Media Player ou

Seite 113 - Reprodução de um filme

5SumárioFotografia com zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42❚Ponto de mudança entre zoom óti

Seite 114 - 100CASIO

50Uso de BEST SHOTUso de BEST SHOTA função BEST SHOT oferece uma coleção de “cenas” de amostra que mostram uma grande variedade de tipos de condições

Seite 115 - . Sobre o DCF

51Uso de BEST SHOT4. Pressione o disparador (se estiver fotografando) ou [0] (se estiver filmando).• A cena “YouTube” de BEST SHOT configura a câmera

Seite 116

52Uso de BEST SHOT• Alta sensibilidade– A definição de alta sensibilidade é desativada toda vez que a câmera dispara um flash.– A definição de alta se

Seite 117

53Uso de BEST SHOT• As cenas de fotos BEST SHOT só podem ser usadas para fotos, e as cenas de filmes só podem ser usadas para filmes.• Você pode verif

Seite 118

54Uso de BEST SHOT1. Pressione [BS] (^) e, em seguida, selecione a cena “Cartões de visita e documentos” ou “Quadro branco, etc”.2. Pressione o dispar

Seite 119

55Uso de BEST SHOTCom esta função, você pode fotografar o seu próprio retrato simplesmente apontando a câmera para o rosto.A função BEST SHOT tem duas

Seite 120

56Definições avançadasDefinições avançadasVocê pode usar as operações de menu a seguir para configurar várias definições da câmera.• Você também pode

Seite 121

57Definições avançadas3. Use [8] e [2] para selecionar o item desejado e, em seguida, pressione [6].4. Use [8] e [2] para alterar a definição.5. Quand

Seite 122 - . Apagamento de um documento

58Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Foco*1O alcance do foco é a distância desde a superfície da objetiva.*2 O valor míni

Seite 123 - Outras definições (Config.)

59Definições avançadas*4 (m)• Os valores acima são apenas para referência.Para macro de filme, o alcance do foco é de poucos centímetros dentro da dis

Seite 124 - (Exibição P)

6Sumário❚Controle da nitidez da imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Nitidez). . . 70❚Controle da saturação da cor . . . .

Seite 125

60Definições avançadas• Sempre que realizar uma operação de zoom ótico ao gravar com foco automático, foco macro ou foco manual, aparecerá um valor no

Seite 126

61Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * ContínuoPara maiores detalhes, consulte o procedimento do painel de controle na pági

Seite 127 - 5. Pressione [SET]

62Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Obtur. autom.Para maiores detalhes, consulte o procedimento do painel de controle na

Seite 128

63Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Área AF• “Multi” não pode ser selecionado para a área de foco automático enquanto vo

Seite 129

64Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Zoom digitalVocê pode usar esta definição para ativar ou desativar o zoom digital. Q

Seite 130 - (Desl. Auto)

65Definições avançadas• A obturação rápida é desativada quando o fator de zoom é maior. A gravação é realizada usando o foco automático neste ponto.Pr

Seite 131 - (Saída víd.)

66Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * MemóriaAo desligar a câmera, ela memoriza as definições atuais de todos os itens da

Seite 132

67Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * TamanhoPara maiores detalhes, consulte o procedimento do painel de controle na

Seite 133 - (+Histrograma)

68Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * Desloc. EVPara maiores detalhes, consulte o procedimento do painel de controle

Seite 134 - Como usar o histograma

69Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * ISOPara maiores detalhes, consulte o procedimento do painel de controle na pág

Seite 135 - Apêndice

7Sumário❚❙Uso da câmera com um computador 98Coisas que você pode fazer com um computador... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Uso da câmera c

Seite 136 - . Desmontagem e modificação

70Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * Gama dinâmicaVocê pode ajustar a definição da gama dinâmica para capturar as á

Seite 137 - . Bateria recarregável

71Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * ContrasteVocê pode especificar uma das cinco definições de contraste disponíve

Seite 138 - . Vida útil da bateria

72Visualização de fotos e filmesVisualização de fotos e filmesConsulte a página 19 para o procedimento para ver fotos.1. Pressione Seite (PLAY) e, em se

Seite 139 - . Condensação

73Visualização de fotos e filmes1. No modo PLAY, use [4] e [6] para rolar através das imagens e exibir a imagem desejada.2. Deslize o controlador de z

Seite 140 - . Cuidados com a câmera

74Visualização de fotos e filmes1. No modo PLAY, deslize o controlador de zoom na direção de w (]) duas vezes.Isso exibirá a tela do calendário que mo

Seite 141 - . Outras precauções

75Visualização de fotos e filmes1. Use o cabo AV que vem com a câmera para conectar a câmera a um televisor.• Certifique-se de inserir o conector do c

Seite 142 - . Direitos autorais

76Visualização de fotos e filmes• O áudio é monofônico.• Certos tipos de televisores podem cortar uma parte das imagens.• Antes de conectar a um telev

Seite 143

77Outras funções de reprodução (PLAY)Outras funções de reprodução (PLAY)Esta seção explica os itens de menu que você pode usar para configurar as defi

Seite 144 - 2. Coloque uma bateria nova

78Outras funções de reprodução (PLAY)• Para interromper o show de slides, pressione [SET]. Pressionar [MENU] em vez de [SET] interrompe o show de slid

Seite 145 - Uso da câmera em outro país

79Outras funções de reprodução (PLAY)4. Clique duas vezes na pasta “SSBGM” criada e copie o arquivo da música de fundo para ela.• Consulte a documenta

Seite 146 - Uso de um cartão de memória

8SumárioConfiguração das definições do desligamento automático . .(Desl. Auto) . 130Configuração das definições [r] e Seite . . . . . . . . . . . .

Seite 147 - 0Windows

80Outras funções de reprodução (PLAY)• Você não poderá armazenar a nova imagem a menos que haja uma foto em todos os quadros do layout.• Imagens 3:2 e

Seite 148 - 0Macintosh

81Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoSeite (PLAY) * Tela do filme a ser editado * [MENU] * Guia PLAY * Edição filmeA função de edição de fil

Seite 149 - Carregador

82Outras funções de reprodução (PLAY)• Quando você edita um filme, somente o resultado é armazenado. O filme original não é retido. Uma operação de ed

Seite 150 - . Gravação de foto

83Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoSeite (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * Bal. brancoVocê pode usar a definição do balanço do

Seite 151 - . Visualização de fotos

84Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoSeite (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * BrilhoVocê pode selecionar um dos cinco níveis de br

Seite 152 - . Modo REC

85Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoSeite (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * Correção coresA correção das cores lhe permite corri

Seite 153 - Guia “Config.”

86Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoSeite (PLAY) * [MENU] * Guia PLAY * Impr. DPOFConsulte a página 95 para maiores detalhes.Procedimento[p

Seite 154 - . Modo PLAY

87Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoSeite (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * Data/HoraQuando as definições da data e da hora esti

Seite 155

88Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoSeite (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * RedimensionarVocê pode reduzir o tamanho de uma foto

Seite 156

89Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoSeite (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * DublagemVocê pode adicionar áudio a uma foto depois

Seite 157

9Fundamentos de iniciação rápidaFundamentos de iniciação rápidaO que é uma câmera digital?ApagarUma câmera digital armazena imagens num cartão de memó

Seite 158

90Outras funções de reprodução (PLAY)1. No modo PLAY, use [4] e [6] para rolar através das imagens e exibir a foto com áudio desejada.Uma foto com áud

Seite 159 - Mensagens exibidas

91Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoSeite (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * CopiarOs arquivos podem ser copiados desde a memória

Seite 160

92ImpressãoImpressão• Você pode especificar as imagens que deseja imprimir, o número de cópias, e fazer as definições da impressão da data, antes de i

Seite 161

93ImpressãoVocê pode conectar a câmera diretamente a uma impressora que suporta PictBridge e imprimir imagens sem ter que recorrer a um computador.. P

Seite 162

94Impressão4. Use [8] e [2] para selecionar um tamanho de papel e, em seguida, pressione [SET].• Os tamanhos de papel disponíveis são os seguintes.3.5

Seite 163

95Impressão. DPOF (Digital Print Order Format - Formato de Ordem de Impressão Digital)O DPOF é um padrão que lhe permite incluir o tipo da imagem, núm

Seite 164

96ImpressãoAs definições DPOF não são apagadas automaticamente no fim da impressão.A próxima operação de impressão DPOF que você fizer será realizada

Seite 165

97Impressão. Padrões suportados pela câmera• PictBridgeEste é um padrão da Camera and Imaging Products Association (CIPA).• PRINT Image Matching IIIUs

Seite 166 - . Carregador (BC-60L)

98Uso da câmera com um computadorUso da câmera com um computadorVocê pode realizar as operações descritas a seguir enquanto a câmera está conectada a

Seite 167 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Uso da câmera com um computadorInstale o software requerido de acordo com a versão de Windows que estiver usando e com o que desejar fazer.Uso da câ

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare