Casio ClassPad 330 PLUS Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Casio ClassPad 330 PLUS herunter. Casio ClassPad 330 PLUS Hardware Guía del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ClassPad 330 PLUS

ClassPad 330 PLUSHardwareGuía del usuarioSURL del sitio web Educativo de CASIOhttp://edu.casio.comURL del sitio web de la ClassPadhttp://edu.casio.com

Seite 2

20110901b. Toque el centro de cada una de las cuatro cruces a medida que aparezcan en la pantalla. • Si la pantalla de alineación del panel táctil no

Seite 3 - Apéndice

20110901(8) Especifique el formato del teclado virtual.a. De la lista que aparece, toque el formato del teclado que desea utilizar.b. Cuando haya sele

Seite 4 - Capítulo

201109011-5-1Precauciones con la manipulación1-5 Precauciones con la manipulación• Su ClassPad está fabricada con componentes de precisión. Nunca tra

Seite 5 - 1-1 Desembalaje

201109011-5-2Precauciones con la manipulación• El uso de la ClassPad cerca de un aparato de televisión o radio, puede ocasionar interferencias con la

Seite 6

20110901 (3) Ajuste el contraste de la pantalla.Para hacer esto: Toque este botón:Hacer que la pantalla se vea más clara.Hacer que la pantalla se vea

Seite 7 - 1-3 Usando el lápiz táctil

201109011-7 Configurando las propiedades de la alimentaciónPara configurar la opción de apagado automático (APO), utilice el cuadro de diálogo de pro

Seite 8 - ClassPad

201109011-8 Optimizando la memoria Flash ROMPara realizar una operación de “recogida de basura” que optimiza el área de eActivity y el área de almace

Seite 9

201109011-9 Especificando la imagen de la pantalla finalSiempre que presiona la tecla o para apagar la unidad ClassPad, ésta copia cualquier dato que

Seite 10 - RESTART

201109011-10 Ajustando la alineación del panel táctilSiempre que al tocar sobre la pantalla de la ClassPad observe que se realiza una operación errón

Seite 11 - 20110901

201109011-11-1Ajuste de pilas1-11 Ajuste de pilasUtilice este ajuste para especificar el tipo de pilas que va a utilizar.u Operación de la ClassPad(1

Seite 12

Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países.Mac, M

Seite 13

20110901Realizando unacomunicación de datosPara conectar su ClassPad a otra unidad ClassPad o a un analizador de datos CASIO y transferir datos entre

Seite 14 - Operación de la ClassPad

201109012-1 Visión general de la comunicación de datosEsta sección proporciona una visión general de los tipos de conexiones posibles, y de los datos

Seite 15 - Apagado automático

201109012-1-2Visión general de la comunicación de datosk Conectando una ClassPad a un ordenadorCuando se conecte a un ordenador, podrá realizar las op

Seite 16 - ¡Importante!

201109012-1-3Visión general de la comunicación de datosu ConexiónPara conectar dos unidades, utilice el cable de comunicación de datos especial SB-62

Seite 17 - Consejos

201109012-1-4Visión general de la comunicación de datos• [Projector] ... Modo en el cual la ClassPad se conecta a un proyector p

Seite 18

20110901k Menús y botones de la aplicación ComunicaciónA continuación se explica las operaciones que puede realizar usando los menús y los botones de

Seite 19 - 1-11 Ajuste de pilas

201109012-2-1Conectando la ClassPad a otro dispositivo2-2 Conectando la ClassPad a otro dispositivoEsta sección proporciona explicaciones detalladas

Seite 20 - Realizando una

20110901Conexión a un analizador de datos EA-200Puede utilizar el analizador de datos CASIO para muestrear y recoger datos de diversos fenómenos natur

Seite 21

201109012-2-3Conectando la ClassPad a otro dispositivoConexión a un ordenador (USB)Siga el procedimiento indicado a continuación para conectar la Clas

Seite 22

20120301Conexión a un proyector (USB)Siga el procedimiento indicado a continuación para conectar la ClassPad a un proyector CASIO.k Hardware necesario

Seite 23

20110901ÍndiceCapítulo 1 Preparaciones iniciales 1-1 Desembalaje ...

Seite 24

201109012-3-1Configurando los parámetros de comunicación2-3 Configurando los parámetros de comunicaciónAntes de intentar transferir datos con la Clas

Seite 25 - O seleccione este

201109012-3-2Configurando los parámetros de comunicaciónLa opción anterior especifica la velocidad de transferencia cuando se conecta a otra ClassPad

Seite 26 - Hardware necesario

201109012-4-1Transfiriendo datos a otra unidad ClassPad2-4 Transfiriendo datos a otra unidad ClassPadEsta sección detalla los pasos que debe realizar

Seite 27

20110901Transmisor (6) Como respuesta al mensaje de confirmación que aparece, toque [OK] para enviar los datos o [Cancel] para cancelar la operación d

Seite 28 - Conexión a un ordenador (USB)

201109012-4-3Transfiriendo datos a otra unidad ClassPadSeleccionando los datos para la transferenciaPara seleccionar los datos que desea enviar en el

Seite 29 - ClassPad con un proyector”

201109012-4-4Transfiriendo datos a otra unidad ClassPad• Para volver a la lista de carpetas desde una lista de contenido de carpeta, toque I en la e

Seite 30

201109012-4-5Transfiriendo datos a otra unidad ClassPadEnviando una captura de pantalla con su contenido actualPara enviar el contenido actual de la p

Seite 31 - Activación automática

201109012-4-6Transfiriendo datos a otra unidad ClassPadEspera de comunicaciónLa ClassPad entra en el estado de “espera de comunicación” cuando se llev

Seite 32

201109012-5 Transfiriendo datos entre la ClassPad y un ordenadorCuando se establece una conexión USB entre la ClassPad y un ordenador, el ordenador r

Seite 33

20110901Para finalizar la conexión entre la ClassPad y un ordenador(1) Si la ClassPad está conectada a un ordenador con Windows, anote la letra de uni

Seite 34

20110901Preparaciones inicialesEsta sección contiene información importante que necesita conocer antes de utilizar la ClassPad por primera vez. 1-1 De

Seite 35 - Toque “e-Act2”

20110901Transfiriendo datosEsta sección explica las operaciones de transferencia de datos cuando el disco extraíble ClassPad está abierto en un ordena

Seite 36

20110901Importación automática de archivos VCPCuando se finaliza una conexión USB, la ClassPad importa automáticamente un archivo VCP que actualmente

Seite 37 - Espera de comunicación

20110901Instalando archivos de complementosPueden instalarse archivos de complementos en la ClassPad para obtener funciones adicionales. Existen los s

Seite 38

20110901Reglas para los archivos y carpetas ClassPadLa pantalla de información de la memoria de almacenamiento permite visualizar un máximo de 200 arc

Seite 39 - Área de almacenamiento

201109012-6 Operaciones con archivos VCP y XCPSi guarda datos de eActivity o de programas de la ClassPad para su almacenamiento en un ordenador o en

Seite 40 - Transfiriendo datos

20110901(3) Toque [Save As].Aparece un cuadro de diálogo de especificación de archivo como el mostrado a continuación.(4) Introduzca el nombre del arc

Seite 41 - Importando archivos XCP

20110901(3) Toque [Open].Aparece un cuadro de diálogo de especificación de archivo en el que se muestran los archivos VCP del área de almacenamiento m

Seite 42

201109012 Sobrescribe los datos existentes según sea necesario e importa datos nuevos.Cuando el proceso de importación de archivo ha finalizado, apar

Seite 43 - Mensajes de error

20110901Importando y exportando archivos XCPA continuación se explican las tres operaciones disponibles para los archivos XCP:View Storage & Impor

Seite 44 - Para guardar un archivo VCP

20110901(2) Seleccione “View Storage & Import” y, a continuación, toque [Select].Aparece un cuadro de diálogo de selección de archivo en el que se

Seite 45 - Para abrir un archivo VCP

201203011-1 DesembalajeCuando desembale su ClassPad, compruebe y asegúrese de que todos los elementos mostrados a continuación se encuentran incluido

Seite 46

20110901Para exportar datos de variables(1) En el menú de aplicaciones, toque Y.Se inicia la aplicación Sistema y se muestra la hoja [Storage].(2) Sel

Seite 47

20110901(5) Seleccione la carpeta de destino de exportación deseada y, a continuación, toque [OK].Cuando el proceso de exportación ha finalizado, apar

Seite 48 - Para importar un archivo XCP

20110901Mensajes de errorGuardar como/abrir/crear archivos VCPMensaje de error DescripciónInsufficient Storage Memory Memoria del área de almacenamien

Seite 49

201109012-7 Proyectando el contenido de la pantalla de la ClassPad con un proyectorPuede conectar la ClassPad a un proyector CASIO y proyectar el con

Seite 50

20110901Precauciones al realizar la conexiónEs posible que, después de conectar la ClassPad a un proyector, aparezca un reloj de arena proyectado en l

Seite 51

20110901Apéndice1 Reiniciando e inicializando la ClassPad2 Borrando una aplicación3 Fuente de alimentación4 Número de dígitos y precisión5 Especifi

Seite 52

201109011 Reiniciando e inicializando la ClassPadLa memoria de su ClassPad está dividida en cuatro partes: memoria principal, un área de almacenamien

Seite 53

20110901k Llevando a cabo la operación de reinicialización de la memoria RAMSiempre que la ClassPad se bloquee o cuando empiece a funcionar anormalmen

Seite 54

201109012 Borrando una aplicaciónPuede borrar una aplicación complementaria borrándola desde el menú de aplicaciones o usando la hoja de uso de la mem

Seite 55

201109013 Fuente de alimentaciónSu ClassPad se alimenta con cuatro pilas de tamaño AAA LR03 (AM4) o cuatro pilas de níquel e hidruro metálico.El indi

Seite 56

201109011-2 Colocando y retirando la cubierta delanterau Para retirar la cubierta delanteraAntes de usar la ClassPad, retire la cubierta delantera y

Seite 57

201109014 Número de dígitos y precisiónk Número de dígitosModo estándarCuando el cuadro de marcación junto a “Decimal Calculation” en el cuadro de di

Seite 58 - 2 Borrando una aplicación

201109015 EspecificacionesRango de cálculo:±1 × 10–999 a ±9,999999999 × 10999 y 0. Las operaciones internas usan una mantisa de 15 dígitos.Rango del f

Seite 59 - 3 Fuente de alimentación

20110901α-5-2EspecificacionesPuerto: Puerto de comunicación de datos de 3 vías. Puerto mini USB de 4 vías.Método: Arranque-Parada (asíncrono), simul

Seite 60

Manufacturer:CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanResponsible within the European Union:CASIO EUROPE GmbHC

Seite 61 - 5 Especificaciones

CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanSA1203-DGY437Hard_S_H4.pdf 1 12.3.7 10:44:33 AM

Seite 62 - Comunicación de datos

201109011-3 Usando el lápiz táctilDeslice el lápiz táctil desde la ranura que dispone la ClassPad, y luego utilícelo para realizar las operaciones co

Seite 63

201109011-4 Cambiando las pilas y configurando la ClassPadPrecauciones:El uso incorrecto de las pilas puede ocasionar fugas o que exploten, lo que po

Seite 64 - SA1203-D

20110901u Operación de la ClassPad(1) Asegurándose de no presionar accidentalmente la tecla o, coloque la cubierta delantera a la ClassPad y luego dé

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare