Casio EX-ZR15 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Casio EX-ZR15 herunter. Casio EX-ZR15 Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 195
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Appareil photo numérique
F
Mode d’emploi
Merci pour l’achat de ce produit CASIO.
Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement les précautions figurant dans ce mode
d’emploi.
Conservez le mode d’emploi en lieu sûr pour toute référence future.
Pour les toutes dernières informations sur ce produit, consultez le site EXILIM
officiel http://www.exilim.com/
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 194 195

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Mode d’emploi

Appareil photo numériqueFMode d’emploiMerci pour l’achat de ce produit CASIO.• Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement les précautions figura

Seite 2 - Déballage

10Divers indicateurs, des icônes et des valeurs apparaissent sur l’écran de contrôle pour vous renseigner sur l’état de l’appareil photo.• Les exemple

Seite 3 - Faites des essais

100Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * Intensité flashVous pouvez spécifier comme intensité du flash un des cinq nive

Seite 4 - Sommaire

101Visionnage de photos et de séquences vidéoVisionnage de photos et de séquences vidéoReportez-vous à la page 32 pour la façon de regarder vos photos

Seite 5 - Réglages avancés 85

102Visionnage de photos et de séquences vidéo1. Appuyez sur Seite (PLAY) puis utilisez [4] et [6] pour afficher les vues panoramiques que vous voulez vo

Seite 6

103Visionnage de photos et de séquences vidéoChaque fois que vous utilisez l’obturation en continu (Continu), l’appareil photo crée un groupe CS conte

Seite 7 - Impression 129

104Visionnage de photos et de séquences vidéoLes opérations suivantes sont disponibles lorsque vous appuyez sur [SET] pour procéder à la lecture des p

Seite 8 - Appendice 165

105Visionnage de photos et de séquences vidéo. Suppression de plusieurs fichiers d’un groupe CS1. Pendant le visionnage ou la pause des photos d’un gr

Seite 9 - Guide général

106Visionnage de photos et de séquences vidéoProcédez de la façon suivante pour diviser un groupe CS en photos individuelles.. Division d’un groupe CS

Seite 10 - . Enregistrement de photos

107Visionnage de photos et de séquences vidéoProcédez de la façon suivante pour copier une photo d’un groupe CS à un autre endroit à l’extérieur de ce

Seite 11 - . Affichage de photos

108Visionnage de photos et de séquences vidéo1. En mode PLAY, utilisez [4] et [6] pour faire défiler les images jusqu’à ce que celle que vous souhaite

Seite 12 - . Lecture de séquences vidéo

109Visionnage de photos et de séquences vidéo1. Utilisez le câble AV disponible en option (EMC-8A) pour relier l’appareil photo au téléviseur.• Veille

Seite 13 - Démarrage rapide

11. Enregistrement de séquences vidéo. Affichage de photos1Mode d’enregistrement (page 55)2Enregistrement du son hors service (page 58)3Espace disponi

Seite 14

110Visionnage de photos et de séquences vidéo3. Appuyez sur Seite (PLAY) pour mettre l’appareil photo en service.Une image apparaît sur l’écran du télév

Seite 15 - 1080 pixels

111Visionnage de photos et de séquences vidéoUtilisez un câble HDMI du commerce pour relier l’appareil photo au téléviseur. Pour le détail sur la lect

Seite 16 - 3. Fermez le couvercle de

112Visionnage de photos et de séquences vidéo• Le son est initialement réglé à son volume maximal sur l’appareil photo. Avant de regarder des images,

Seite 17 - 2. Après avoir raccordé

113Autres fonctions de lecture (PLAY)Autres fonctions de lecture (PLAY)Cette partie du manuel décrit les éléments des menus permettant de régler les p

Seite 18 - 3. Raccordez le câble

114Autres fonctions de lecture (PLAY)• Pour arrêter le diaporama, appuyez sur [SET] ou sur [MENU]. Si vous appuyez sur [MENU], le diaporama s’arrêtera

Seite 19

115Autres fonctions de lecture (PLAY)Vous pouvez remplacer la musique de fond utilisée pour le diaporama par un morceau de musique enregistré sur votr

Seite 20

116Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivreSeite (PLAY) * Écran de la séquence vidéo * [MENU] * Onglet PLAY * MOTION PRINT1. Utilisez [4] et [6

Seite 21

117Autres fonctions de lecture (PLAY)3. Appuyez sur [2] pour afficher le menu d’édition et spécifier un ou deux points de coupure.4. Utilisez [8] et [

Seite 22 - 4. Réglez la date et l’heure

118Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivreSeite (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * ÉclairageVous pouvez utiliser ce réglage p

Seite 23

119Autres fonctions de lecture (PLAY)REMARQUE• Vous pouvez aussi ajuster la balance des blancs lors de l’enregistrement d’images (page 42).• La photo

Seite 24 - 2. Insérez une carte mémoire

12. Lecture de séquences vidéo. Visionnage de séries d’imagesÀ chaque pression du doigt sur [8] (DISP) les réglages d’affichage ou de masquage des inf

Seite 25

120Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivreSeite (PLAY) * [MENU] * Onglet PLAY * ProtégerIMPORTANT !• Il faut toutefois savoir que même protégé

Seite 26

121Autres fonctions de lecture (PLAY)4. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « On », puis appuyez sur [SET].L’image est protégée et l’icône › apparaî

Seite 27 - Horizontalement Verticalement

122Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivreSeite (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Date/HeureLorsque les réglages de date et

Seite 28 - Pour prendre une photo

123Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivreSeite (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * RedimensionnerVous pouvez changer la taill

Seite 29

124Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivreSeite (PLAY) * Écran de la photo ou de la scène vidéo * [MENU] * Onglet PLAY * CopieDes fichiers peu

Seite 30 - [0] (Séquence)

125Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivreSeite (PLAY) * Afficher le groupe CS. * [MENU] * Onglet PLAY * Impr M Cont.1. Utilisez [8] et [2] po

Seite 31 - . Prise de vue avec Auto

126Dynamic PhotoDynamic PhotoCet appareil photo contient en mémoire un certain nombre de sujets (« sujets intégrés ») que vous pouvez insérer dans vos

Seite 32 - Visionnage de photos

127Dynamic Photo3. Si vous insérez un sujet dans une séquence vidéo, une image indiquant approximativement la position du sujet dans la séquence vidéo

Seite 33

128Dynamic Photo1. Appuyez sur Seite (PLAY) puis utilisez [4] et [6] pour afficher l’image Dynamic Photo que vous voulez voir.2. Si vous voulez voir le

Seite 34

129ImpressionImpression• Vous pouvez spécifier au préalable les photos qui doivent être imprimées, le nombre de copies et l’impression ou non de la da

Seite 35 - Autre précautions

13Démarrage rapideDémarrage rapideQu’est-ce qu’un appareil photo numérique ?Un appareil photo numérique est un appareil pouvant stocker des images sur

Seite 36

130Impression. Raccordement de l’appareil photo à une imprimanteUtilisez le câble USB fourni avec l’appareil photo pour relier celui-ci au port USB de

Seite 37

131Impression. Pour imprimer1. Mettez l’imprimante sous tension et chargez du papier.2. Mettez l’appareil photo en service.Le menu d’impression appara

Seite 38 - . Pixels

132Impression. Format de commande d’impression numérique (DPOF)Le DPOF est un format permettant d’inclure des informations sur le type d’image, le nom

Seite 39

133Impression. Réglage identique des paramètres DPOF pour toutes les photosMarche à suivreSeite (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Impr

Seite 40

134Impression. Pour effectuer les mêmes réglages DPOF pour toutes les photos d’un groupe CS1. Pendant le visionnage ou la pause des photos d’un groupe

Seite 41

135ImpressionLes réglages DPOF ne s’effacent pas automatiquement lorsque l’impression est terminée.Lors de la prochaine impression DPOF, les réglages

Seite 42 - Feuille de papier

136Impression. Standards pris en charge par l’appareil photo• PictBridgeC’est un standard établi par la CIPA (Camera and Imaging Products Association)

Seite 43 - 4. Appuyez sur [SET]

137Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurUtilisation de l’appareil photo avec un ordinateurVous pouvez effectuer les opérations suivantes

Seite 44 - Utilisation du flash (Flash)

138Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurInstallez le logiciel approprié selon la version Windows utilisée et ce que vous voulez faire.* Y

Seite 45 - Réduction des yeux rouges

139Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Configuration système requise pour le logicielDes informations concernant les exigences requise

Seite 46 - Prise de vue avec le zoom

14Démarrage rapideVotre appareil photo CASIO présente, outre les six fonctions suivantes, des caractéristiques et fonctions extrêmement variées qui re

Seite 47

140Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur4. Mettez l’appareil photo hors service et utilisez le câble USB fourni avec l’appareil photo pou

Seite 48 - . Rapport de focale

141Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur6. Double-cliquez sur « Disque amovible ».• Votre ordinateur reconnaît la carte mémoire insérée d

Seite 49

142Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Pour afficher les images copiées sur votre ordinateur1. Double-cliquez sur le dossier « DCIM »

Seite 50

143Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurPour voir une séquence vidéo, copiez-la d’abord sur votre ordinateur, puis double-cliquez sur le

Seite 51

144Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurPour faciliter le téléchargement vers YouTube d’un fichier vidéo enregistré avec la scène BEST SH

Seite 52

145Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur7. Lorsque tout est prêt, cliquez sur le bouton [Télécharger].Le ou les fichiers vidéo sont téléc

Seite 53

146Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Pour transférer des captures d’écran d’ordinateur vers l’appareil photo1. Raccordez l’appareil

Seite 54

147Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurVous pouvez copier des sujets mobiles (caractères animés) de votre ordinateur sur l’EXILIM. Vous

Seite 55

148Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurIMPORTANT !• Le fonctionnement de l’appareil photo avec Mac OS X 10.0 n’est pas pris en charge. L

Seite 56 - Prise de vue avec BEST SHOT

149Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur• Notez que même lorsque le connecteur est bien inséré, il est toujours possible de voir une part

Seite 57

15Démarrage rapideSupérieur AutoSélectionnez l’enregistrement Supérieur Auto pour que l’appareil photo détermine automatiquement si vous photographiez

Seite 58

150Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Pour afficher les images copiées1. Double-cliquez sur l’icône de lecteur de l’appareil photo.2.

Seite 59 - (page 55)

151Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurSi vous utilisez Mac OS X, vous pouvez gérer vos photos avec iPhoto fourni avec certains produits

Seite 60

152Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurL’enregistrement n’est possible que par Internet. Consultez le site CASIO suivant pour vous enreg

Seite 61

153Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurL’appareil photo stocke les images prises selon le système DCF (Design Rule for Camera File Syste

Seite 62 - (For YouTube)

154Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Fichiers d’images pris en charge• Fichiers des images prises avec cet appareil photo• Fichiers

Seite 63

155Autres réglages (Réglage)Autres réglages (Réglage)Cette partie du manuel décrit les éléments des menus permettant de régler les paramètres et d’eff

Seite 64 - Utilisation de BEST SHOT

156Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Sons• La sortie sonore est coupée lorsque le niveau 0 est spécifié.Marche à suivr

Seite 65

157Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Créer dossier• Les images enregistrées avec la scène « For eBay » ou « Enchères »

Seite 66

158Autres réglages (Réglage)IMPORTANT !• Avant de configurer les paramètres de l’heure universelle, assurez-vous que la ville de l’heure locale est bi

Seite 67

159Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * RéglerLorsque les réglages de date et heure sont comme vous voulez, sélectionnez

Seite 68

16Démarrage rapideLa batterie de votre nouvel appareil photo n’est pas chargée. Procédez de la façon suivante pour insérer la batterie dans l’appareil

Seite 69 - 5. Tenez l’appareil photo

160Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Language. Sélectionnez la langue souhaitée.1Sélectionnez l’onglet sur la droite.2

Seite 70 - 6. Dirigez l’appareil photo

161Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Arrêt autoCette fonction a pour but d’éteindre l’appareil photo si aucune opérati

Seite 71

162Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * USBVous pouvez sélectionner le protocole de communication USB, utilisé lors de l’

Seite 72

163Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Sortie HDMI• Voir page 112 pour le détail.Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage

Seite 73

164Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * FormaterSi une carte mémoire est insérée dans l’appareil photo, cette fonction pe

Seite 74

165AppendiceAppendice. Évitez d’utiliser l’appareil photo en vous déplaçant• Ne jamais utiliser l’appareil pour la prise de vue ou la lecture pendant

Seite 75

166Appendice. Fumée, odeur étrange, surchauffe ou autre anomalie• L’emploi de l’appareil photo malgré un dégagement de fumée, une odeur étrange ou une

Seite 76

167Appendice. Endroits à éviter• Ne jamais laisser l’appareil photo aux endroits suivants. Ceci crée un risque d’incendie et de décharge électrique.–

Seite 77 - Flèche curseur

168Appendice• En cas de fuite, d’odeur étrange, de chaleur, de décoloration, de déformation ou de toute autre anomalie pendant l’utilisation, la charg

Seite 78

169Appendice. Précautions à prendre lors d’erreurs de donnéesVotre appareil photo contient des pièces numériques de grande précision. Dans toutes les

Seite 79

17Démarrage rapideVous avez le choix entre les deux méthodes suivantes pour charger la batterie de l’appareil photo.• Adaptateur secteur-USB• Connexio

Seite 80

170Appendice. Entretien de l’appareil photo• Ne touchez pas l’objectif ni la fenêtre du flash avec les doigts. Les traces de doigts, la saleté et les

Seite 81

171Appendice. Autre précautionsL’appareil photo devient légèrement chaud quand il est utilisé. Ceci est normal et ne provient pas d’une défectuosité..

Seite 82

172AppendiceToute copie non autorisée, quelle qu’elle soit, la distribution et le transfert dans un but commercial du logiciel fourni par CASIO pour c

Seite 83

173Appendice1. Ouvrez le couvercle de batterie et retirez la batterie actuelle.Tout en orientant l’écran de contrôle de l’appareil photo vers le haut,

Seite 84

174Appendice. Précautions à prendre pendant l’emploi• L’adaptateur secteur-USB fourni peut fonctionner sur un courant secteur de 100 V à 240 V CA, 50/

Seite 85 - Réglages avancés

175Appendice. Utilisation d’une carte mémoire• Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC ont un commutateur de protection. Utilisez ce commutateur si vous c

Seite 86

176AppendiceLa configuration système requise est différente pour chaque application. Vérifiez bien la configuration requise pour l’application que vou

Seite 87

177AppendiceLes tableaux suivants montrent les réglages par défaut des paramètres des menus (s’affichant par le bouton [MENU]) après la réinitialisati

Seite 88

178AppendiceOnglet « Qualité »Onglet « Réglage » Qualité (Photos)Normal Qualité (Séquences)FHDMesure Lumière B MultiÉclairage OnT»Intensité flash 0Fil

Seite 89

179Appendice. Mode PLAYOnglet « PLAY »Onglet « Réglage »• Les paramètres de l’onglet « Réglage » sont les mêmes en mode REC et en mode PLAY.Affiche su

Seite 90

18Démarrage rapide3. Raccordez le câble USB à l’appareil photo.Le témoin arrière s’allume en rouge pour indiquer que la charge a commencé.Le témoin ar

Seite 91 - (Antibougé)

180AppendiceUn histogramme est un graphique qui représente la clarté d’une image en termes de pixels. L’axe vertical indique le nombre de pixels, tand

Seite 92

181AppendiceQuand un problème se présente... DépannageProblème Cause possible et mesure recommandéeAlimentationL’appareil ne se met pas en service.1)L

Seite 93 - (Éclairage AF)

182AppendiceLe sujet n’est pas net sur l’image enregistrée.La mise au point n’a peut-être pas été effectuée correctement. Lorsque vous cadrez l’image,

Seite 94

183AppendiceL’image enregistrée n’a pas été sauvegardée.1)L’appareil photo a peut-être été mis hors service avant la fin de la sauvegarde et l’image n

Seite 95

184AppendiceLectureLa couleur de l’image lors de la lecture est différente de l’image affichée sur l’écran de contrôle lors de la prise de vue.La lumi

Seite 96

185AppendiceL’écran de sélection de langue apparaît lorsque l’appareil photo est en service.1)Vous n’avez pas paramétré l’appareil photo après l’achat

Seite 97 - (Mémoire)

186AppendiceMessagesALERTLa protection de l’appareil photo s’est peut-être activée parce que la température de l’appareil photo était trop élevée. Dan

Seite 98 - (» Qualité (Séquence))

187AppendiceERREUR D’OBJECTIF 2Le bloc de l’antibougé ne fonctionne peut-être pas correctement. Si le même message apparaît après la mise en service d

Seite 99 - (Mesure Lumière)

188AppendicePhotosNombre de photos/Temps d’enregistrement de séquences vidéoTaille de l’image (Pixels)Qualité de l’imageTaille approximative du fichie

Seite 100 - Marche à suivre

189AppendiceFilmsQualité de l’image (Pixels) / (Audio)Taille maximale du fichierVitesse approximative des données (Débit d’images)Capacité de la mémoi

Seite 101 - 2. Appuyez sur [SET] pour

19Démarrage rapide4. Lorsque la charge est terminée, débranchez le câble USB de l’appareil photo, puis débranchez le cordon d’alimentation de la prise

Seite 102

190Appendice*1 Capacité de la mémoire de l’appareil après le formatage*2 Dans le cas d’une carte mémoire SDHC 16 Go (SanDisk Corporation). Le nombre d

Seite 103 - CS que vous voulez voir

191AppendiceFiche techniqueFormat de fichier Photos :JPEG (Exif Version 2.3 ; Norme DCF 2.0 ; Compatible DPOF)Séquences vidéo :Format MOV, standard H.

Seite 104

192AppendiceRéglage de l’expositionProgramme EACorrection de l’exposition–2,0 EV à +2,0 EV (incréments de 1/3 EV)Obturation Obturateur électronique CM

Seite 105

193AppendiceAutonomie approximative de la batterieToutes les valeurs suivantes représentent l’autonomie approximative à une température normale (23°C)

Seite 106 - Division d’un groupe CS

194Appendice. Batterie rechargeable au lithium-ion (NP-110). Adaptateur secteur-USB (AD-C53U)Tension nominale 3,7 VCapacité nominale 1200 mAhTempératu

Seite 107 - REMARQUE

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1109-AM29

Seite 108 - Affichage du menu d’images

2Lorsque vous déballez l’appareil photo, assurez-vous que tous les articles suivants se trouvent bien dans le carton. Si un article devait manquer, co

Seite 109 - Vidéo Audio

20Démarrage rapide• Une batterie inutilisée pendant un certain temps, certains types d’ordinateurs et l’état de la liaison peuvent porter la durée de

Seite 110 - IMPORTANT !

21Démarrage rapideIMPORTANT !•La charge n’est pas possible lorsque l’ordinateur raccordé est en mode d’hibernation. • Une erreur de charge peut se pro

Seite 111

22Démarrage rapideConseils pour préserver l’énergie de la batterie• Si vous n’avez pas besoin du flash, sélectionnez ? (Flash désactivé) comme réglage

Seite 112

23Démarrage rapide5. Après avoir réglé la date et l’heure, utilisez [4] et [6] pour sélectionner « Appliquer » puis appuyez sur [SET].REMARQUE• Chaque

Seite 113

24Démarrage rapide. Précautions à prendre avec les cartes mémoireCertains types de cartes peuvent ralentir la vitesse d’enregistrement et même ne pas

Seite 114

25Démarrage rapideLa première fois que vous utilisez une carte mémoire neuve, vous devez la formater.IMPORTANT !• Le formatage d’une carte mémoire con

Seite 115

26Démarrage rapide• Faites attention aux objets pouvant gêner l’objectif ou le frapper au moment où il ressort. Pour éviter d’endommager l’appareil ph

Seite 116

27Démarrage rapideVos photos ne seront pas nettes si vous bougez l’appareil photo au moment où vous appuyez sur le déclencheur. Lorsque vous appuyez s

Seite 117

28Démarrage rapideVous avez le choix entre les deux modes d’enregistrement automatique (Auto ou Supérieur Auto) selon l’usage que vous ferez de vos ph

Seite 118

29Démarrage rapide1. Dirigez l’appareil photo vers le sujet.Si vous utilisez Supérieur Auto, du texte apparaît dans le coin inférieur droit de l’écran

Seite 119 - (Luminosité)

3• Le contenu de ce manuel est susceptible d’être changé sans avis préalable.• Le contenu de ce manuel a été contrôlé à chaque étape de la fabrication

Seite 120

30Démarrage rapideLa fonction Maquiller de Supérieur Auto permet de lisser la texture de la peau du sujet et d’adoucir les ombres faciales dues à une

Seite 121

31Démarrage rapide. Si la mise au point n’est pas possible...Si le cadre de mise au point reste rouge et le témoin arrière clignote en vert, c’est que

Seite 122

32Démarrage rapideVous pouvez voir vos photos sur l’écran de contrôle de l’appareil photo de la façon suivante.• Pour le détail sur le visionnage des

Seite 123

33Démarrage rapideQuand la mémoire est pleine, vous pouvez supprimer les photos et les séquences vidéo dont vous n’avez plus besoin pour libérer de l’

Seite 124 - (Diviser groupe)

34Démarrage rapide1. Appuyez sur Seite (PLAY) pour accéder au mode PLAY, puis appuyez sur [2] ( ).2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « Supprimer f

Seite 125 - 2. Appuyez sur [SET]

35Démarrage rapideActivation• N’ouvrez jamais le couvercle de batterie lorsque le témoin arrière clignote en vert. La photo prise risquerait de ne pas

Seite 126 - Dynamic Photo

36Démarrage rapide• La mise au point peut être impossible dans chacun des cas suivants.– Mur de couleur unie ou sujet très peu contrasté.– Sujet avec

Seite 127

37Tutoriel pour la prise de photosTutoriel pour la prise de photos2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner le paramètre qui doit être changé.Une des i

Seite 128 - (Convert film)

38Tutoriel pour la prise de photosREMARQUE• Aucune icône n’apparaît pour les options du panneau de commande (page 10) ayant conservé leurs réglages pa

Seite 129 - Impression

39Tutoriel pour la prise de photosConseils pour la sélection de la taille de l’imageIl faut savoir que plus les images contiennent de pixels, plus ell

Seite 130

4SommaireSommaireDéballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Prière de lire

Seite 131 - . Pour imprimer

40Tutoriel pour la prise de photos• La taille d’image spécifiée par défaut en usine est de 16 M (16 millions de pixels).• Lorsque « 3:2 » est sélectio

Seite 132 - 3. Appuyez sur [SET]

41Tutoriel pour la prise de photosLa sensibilité ISO est une mesure de la sensibilité à la lumière.1. En mode REC, appuyez sur [SET].2. Utilisez [8] e

Seite 133

42Tutoriel pour la prise de photosVous pouvez régler la balance des blancs en fonction de la lumière ambiante pour éviter d’obtenir une coloration ble

Seite 134 - 5. Appuyez sur [SET]

43Tutoriel pour la prise de photosVous pouvez régler vous-même l’indice de lumination (Modif EV) de l’image avant la prise de vue.• Plage de correctio

Seite 135 - . Horodatage

44Tutoriel pour la prise de photos1. En mode REC, appuyez une fois sur [2] ( ).2. Utilisez [4] et [6] pour sélectionner le réglage de flash souhaité,

Seite 136

45Tutoriel pour la prise de photosREMARQUE• Faites attention à ne pas bloquer le flash avec les doigts et la lanière.• Il n’est pas toujours possible

Seite 137 - * Windows seulement

46Tutoriel pour la prise de photosVotre appareil photo présente différents types de zoom : un zoom optique, un zoom HD, un zoom SR unique, un zoom SR

Seite 138

47Tutoriel pour la prise de photosLorsque vous effectuez un zoom, une barre indique le réglage actuel du zoom sur l’écran de contrôle.Interprétation d

Seite 139

48Tutoriel pour la prise de photos. Icône de zoomL’aspect de l’icône de zoom sur l’écran de contrôle dépend du rapport de focale.. Rapport de focaleLe

Seite 140

49Tutoriel pour la prise de photosIl y a deux types de zoom super résolution : Le zoom SR unique et le zoom SR multi. Le zoom super résolution permet

Seite 141

5Sommaire❚❙Enregistrement de séquences vidéo 55Pour enregistrer une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55❚S

Seite 142

50Tutoriel pour la prise de photosPour une prise de vue en obturation continue, appuyez sur [BS] (BEST SHOT) et sélectionnez la scène « Cont. rapide »

Seite 143 - Lecture de séquences vidéo

51Tutoriel pour la prise de photos• Vous pouvez spécifier 5, 10, 20 ou 30 comme nombre maximal de photos prises en obturation continue.• Vous pouvez s

Seite 144 - . Qu’est-ce que YouTube ?

52Tutoriel pour la prise de photos1. En mode REC, appuyez sur [BS] (BEST SHOT).2. Utilisez [8], [2], [4] et [6] pour sélectionner « Cont. rapide », pu

Seite 145

53Tutoriel pour la prise de photos10.Appuyez sur [SET].• Le nombre approximatif de photos pouvant être prises en série est indiqué sur l’écran de cont

Seite 146

54Tutoriel pour la prise de photos• Lors de la prise de vue en obturation continue, la qualité d’image des photos devient automatiquement « Normal ».•

Seite 147

55Enregistrement de séquences vidéoEnregistrement de séquences vidéoLa procédure suivante explique comment enregistrer une séquence vidéo standard (ST

Seite 148

56Enregistrement de séquences vidéoPrise de vue avec BEST SHOTAvec BEST SHOT (page 64) vous pouvez sélectionner une scène ressemblant au type de film

Seite 149

57Enregistrement de séquences vidéoIMPORTANT !• L’appareil photo deviendra légèrement chaud si vous filmez très longtemps. Ceci est normal et ne provi

Seite 150

58Enregistrement de séquences vidéoCet appareil photo peut prendre des séquences vidéo en haute définition (FHD). Une séquence vidéo FHD est de format

Seite 151 - Lecture d’une séquence vidéo

59Enregistrement de séquences vidéo4. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner la cadence des images (vitesse d’enregistrement), puis appuyez sur [SET].V

Seite 152 - Fichiers et Dossiers

6Sommaire❚Utilisation de l’éclairage d’appoint AF de l’autofocus . . . . . . (Éclairage AF). . . 93❚Prise de vue avec détection de visages . . .

Seite 153 - . À propos du système DCF

60Enregistrement de séquences vidéoLorsque cette fonction est utilisée, l’appareil photo préenregistre cinq secondes au maximum de tout ce qui passe d

Seite 154

61Enregistrement de séquences vidéo. Pour prendre une séquence avec préenregistrement1. Après avoir réglé l’appareil photo pour la prise de vue avec p

Seite 155 - Autres réglages (Réglage)

62Enregistrement de séquences vidéoLe mode « For YouTube » permet d’enregistrer des séquences vidéo de format optimal pour le téléchargement sur le si

Seite 156

63Enregistrement de séquences vidéoVous pouvez prendre des photos pendant l’enregistrement. Lorsque l’appareil photo est en mode Une photo, vous pouve

Seite 157

64Utilisation de BEST SHOTUtilisation de BEST SHOTBEST SHOT est un menu comportant un ensemble de « scènes » correspondant à différentes situations de

Seite 158

65Utilisation de BEST SHOT3. Appuyez sur [SET] pour paramétrer l’appareil photo selon les réglages de la scène actuellement sélectionnée.L’appareil ph

Seite 159

66Utilisation de BEST SHOT. Précautions concernant les scènes BEST SHOT• Les photos figurant sur les écrans des scènes BEST SHOT n’ont pas été prises

Seite 160

67Utilisation de BEST SHOTVous pouvez sauvegarder jusqu’à 999 configurations de l’appareil photo sous forme de scènes BEST SHOT personnalisées, que vo

Seite 161

68Utilisation de BEST SHOTCette fonction consiste à analyser les images prises en rafale puis à flouter le fond derrière le sujet principal. Ceci perm

Seite 162 - (Sortie vidéo)

69Utilisation de BEST SHOTLorsque cette fonction est utilisée, un certain nombre d’images sont prises puis combinées de manière à produire un super gr

Seite 163 - (Sortie HDMI)

7SommaireRedimensionnement d’une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . (Redimensionner) . 123Détourage d’une photo . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 164

70Utilisation de BEST SHOT6. Dirigez l’appareil photo vers le sujet en le centrant bien sur l’image, puis appuyez à mi-course sur le déclencheur pour

Seite 165 - Appendice

71Utilisation de BEST SHOT• Cette fonction permet de prendre des photos à un angle de 17 mm ou 21 mm au maximum. Toutefois, selon les conditions de pr

Seite 166 - . Démontage et modification

72Utilisation de BEST SHOTAvec Scène de nuit Rapide et Scène de nuit et portrait Rapide, l’appareil photo détecte automatiquement s’il est pris en mai

Seite 167 - . Batterie rechargeable

73Utilisation de BEST SHOTSi Antibougé Rapide est en service lorsque vous appuyez sur le déclencheur, l’appareil photo produira une image aussi nette

Seite 168 - . Autonomie de la batterie

74Utilisation de BEST SHOTREMARQUE• L’option HDR fonctionne de manière optimale lors de la prise de vue avec un pied photographique.• Avec cette scène

Seite 169 - . Objectif

75Utilisation de BEST SHOTREMARQUE• L’option HDR Artistique fonctionne de manière optimale lors de la prise de vue avec un pied photographique.• Avec

Seite 170

76Utilisation de BEST SHOTCette fonction emploie une technologie appelée Super Résolution et plusieurs images prises en obturation continue (Cont.) po

Seite 171 - . Autre précautions

77Utilisation de BEST SHOTLe glisser panoramique consiste à bouger l’appareil photo tout et visant et enregistrant plusieurs images qui formeront un p

Seite 172 - Alimentation

78Utilisation de BEST SHOTREMARQUE• La prise de vue en glisser panoramique n’est pas possible dans les situations suivantes.– La luminosité du sujet e

Seite 173 - Pour remplacer la batterie

79Utilisation de BEST SHOTIl y a toujours un retard inévitable entre le moment où vous appuyez sur le déclencheur et le moment où la photo est vraimen

Seite 174 - . Batteries de rechange

8SommaireSpécification du style de la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Style date) . 159Changement de la langue de l’affichage

Seite 175 - Écriture

80Utilisation de BEST SHOT6. Utilisez [4] et [6] pour faire défiler les photos préenregistrées sur l’écran de contrôle.Utilisez [4] et [6] pour faire

Seite 176 - (pour Windows)

81Utilisation de BEST SHOTLorsque la scène Sélection meilleur visage Rapide est spécifiée, l’appareil photo prend automatiquement une série de photos

Seite 177 - . Mode REC

82Utilisation de BEST SHOTLes fonctions d’enregistrement en continu rapide présentent diverses options BEST SHOT (Cont. Enfant, Cont. Animal, Cont. Sp

Seite 178 - Onglet « Réglage »

83Utilisation de BEST SHOT3. Appuyez à demi sur le déclencheur et maintenez-le tel quel pour commencer à préenregistrer des photos.Un nombre déterminé

Seite 179 - . Mode PLAY

84Utilisation de BEST SHOTLes fonctions d’enregistrement de séquences rapides présentent diverses options (Séquence Rapide Enfant, Séquence Rapide Ani

Seite 180 - Exemples d’histogrammes

85Réglages avancésRéglages avancésPour régler les différents paramètres de l’appareil photo vous pouvez utiliser les menus suivants.. Exemple de fonct

Seite 181 - Dépannage

86Réglages avancés. Description du fonctionnement des menus dans ce manuelDans ce manuel, le fonctionnement des menus est décrit de la façon suivante.

Seite 182

87Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Zoom (SR)Voir page 49 pour le détail.Marche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC

Seite 183

88Réglages avancésPour effectuer soi-même la mise au point1. Sur l’écran de contrôle, composez l’image de sorte que le sujet sur lequel vous voulez fa

Seite 184

89Réglages avancésMémorisation de la mise au pointLa « mémorisation de la mise au point » est une technique pouvant être utilisée pour photographier u

Seite 185

9Les nombres entre parenthèses indiquent les pages contenant des explications sur chaque élément.. Appareil photoGuide général1Commande de zoom (pages

Seite 186 - Messages

90Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * RetardateurLorsque le retardateur est utilisé, une minuterie se met en marche au mo

Seite 187

91Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * AntibougéPour réduire le flou dû au bougé de l’appareil photo ou du sujet lors de l

Seite 188

92Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Zone AFVous pouvez changer le mode de mesure de la lumière de l’autofocus de la faç

Seite 189

93Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Éclairage AFLorsque ce réglage est sélectionné, une demi-pression du doigt sur le d

Seite 190

94Réglages avancésConseils pour améliorer la détection des visages• La mise au point s’effectue sur le sujet central si aucun visage n’est détecté.• V

Seite 191

95Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Zoom numériqueSélectionnez « On » si vous voulez utiliser le zoom numérique (page 4

Seite 192

96Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * GrilleLa grille, qui peut être affichée sur l’écran de contrôle en mode REC, facili

Seite 193

97Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * MémoireCe réglage permet d’indiquer les réglages qui devront être retenus par l’app

Seite 194

98Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * T Qualité (Photo)• Le réglage « Fine » permet de voir tous les détails lorsque

Seite 195 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * Mesure LumièreLe mode de mesure détermine la partie du sujet qui servira à mesu

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare