Casio EX-N5, EX-N50 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Casio EX-N5, EX-N50 herunter. Casio EX-N5, EX-N50 EX-Z42 Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 132
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
F
Merci pour l’achat de ce produit CASIO.
Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement les précautions figurant dans ce mode
d’emploi.
Conservez le mode d’emploi en lieu sûr pour toute référence future.
Pour les toutes dernières informations sur ce produit, consultez le site EXILIM
officiel http://www.exilim.com/
Les illustrations dans ce mode d’emploi représentent le modèle EX-N5.
Appareil photo numérique
Mode d’emploi
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 131 132

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Mode d’emploi

1FMerci pour l’achat de ce produit CASIO.• Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement les précautions figurant dans ce mode d’emploi.• Conservez

Seite 2 - Accessoires

10. Demi-pression sur le déclencheur. Enregistrement de séquences vidéo. Affichage de photosMode d’enregistrement (page 24)Flash (page 35)Sensibili

Seite 3 - Effectuez quelques essais

100Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[SET] * MENU * Onglet « Réglage » * HorodatageVous pouvez dater seulement ou bien horodater vos photos dans

Seite 4 - Sommaire

101Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[SET] * MENU * Onglet « Réglage » * Style dateLa date peut être affichée dans l’un des trois styles suivant

Seite 5

102Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[SET] * MENU * Onglet « Réglage » * Arrêt autoCette fonction a pour but d’éteindre l’appareil photo si aucu

Seite 6

103Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[SET] * MENU * Onglet « Réglage » * Ü DésactivéL’appareil photo ne supprimera pas les images si vous appuye

Seite 7 - Appendice 105

104Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[SET] * MENU * Onglet « Réglage » * FormaterSi une carte mémoire est insérée dans l’appareil photo, cette f

Seite 8 - 87 9 bk bl

105AppendiceAppendice*DANGERCe symbole indique une information qui, ignorée ou mal appliquée, crée un danger de mort ou un risque de blessure grave.*A

Seite 9 - . Enregistrement de photos

106Appendice• Pour éviter tout risque de surchauffe, d’incendie et d’explosion, veuillez respecter les consignes suivantes.– Ne jamais utiliser ou lai

Seite 10 - REMARQUE

107Appendice*AVERTISSEMENT. Fumée, odeur étrange, surchauffe ou autre anomalie• L’emploi de l’appareil photo malgré un dégagement de fumée, une odeur

Seite 11 - . Lecture de séquences vidéo

108Appendice• Mal utilisé, l’adaptateur secteur-USB peut être endommagé, ce qui crée un risque d’incendie et de décharge électrique. Veillez à toujour

Seite 12 - Démarrage rapide

109Appendice. Démontage et modification• Ne jamais essayer de démonter l’appareil photo ni de le modifier. Ceci crée un risque de décharge électrique,

Seite 13 - 2. Insérez la batterie

11. Lecture de séquences vidéo. Réglage des paramètres de l’écran de contrôleL’affichage d’informations peut être mise en ou hors service par une pres

Seite 14 - Pour charger la batterie

110Appendice. Batterie rechargeable• Si la charge de la batterie ne s’effectue pas normalement dans le temps spécifié, l’arrêter et contacter le servi

Seite 15

111Appendice. Sauvegarde de données importantes• Conservez toujours des copies des données importantes de la mémoire de l’appareil photo en les transf

Seite 16

112Appendice. Précautions à prendre lors d’erreurs de donnéesVotre appareil photo contient des pièces numériques de grande précision. Dans toutes les

Seite 17

113Appendice. Objectif• N’appuyez pas trop fort sur l’objectif lorsque vous nettoyez sa surface. La surface de l’objectif pourrait être rayée et un pr

Seite 18

114Appendice. Protection des droits d’auteurL’emploi non autorisé, à l’exception d’un usage personnel, de photos ou de séquences vidéo, appartenant à

Seite 19

115Appendice. Si le témoin arrière de l’appareil photo se met à clignoter en rouge...• La température ambiante ou la température de la batterie est pe

Seite 20 - 2. Insérez une carte mémoire

116Appendice. Précautions à prendre pendant l’emploi• L’adaptateur secteur-USB fourni peut fonctionner sur un courant secteur de 100 V à 240 V CA, 50/

Seite 21

117Appendice. Précautions à prendre avec les cartes mémoire• Avec certains types de cartes mémoire le traitement des images peut être plus lent. Dans

Seite 22

118AppendiceOnglet « Réglage ». Mode PLAYOnglet « PLAY »Onglet « Réglage »• Les paramètres de l’onglet « Réglage » sont les mêmes en mode REC et en mo

Seite 23

119AppendiceQuand un problème se présente... DépannageProblème Cause possible et mesure recommandéeAlimentationL’appareil ne se met pas en service.1)L

Seite 24 - 2. Appuyez sur [SET]

12Démarrage rapideDémarrage rapideVotre appareil photo CASIO présente, outre les fonctions principales suivantes, des caractéristiques et fonctions ex

Seite 25 - Pour prendre une photo

120AppendiceLe sujet n’est pas net sur l’image enregistrée.La mise au point n’a peut-être pas été effectuée correctement. Lorsque vous cadrez l’image,

Seite 26

121AppendiceL’image enregistrée n’a pas été sauvegardée.1)L’appareil photo a peut-être été mis hors service avant la fin de la sauvegarde et l’image n

Seite 27 - . Prise de vue avec Auto

122AppendiceLectureLa couleur de l’image lors de la lecture est différente de l’image affichée sur l’écran de contrôle lors de la prise de vue.La lumi

Seite 28 - Visionnage de photos

123AppendiceL’écran de sélection de langue apparaît lorsque l’appareil photo est en service.1)Vous n’avez pas paramétré l’appareil photo après l’achat

Seite 29

124AppendiceMessagesALERTLa protection de l’appareil photo s’est peut-être activée parce que la température de l’appareil photo était trop élevée. Dan

Seite 30

125AppendiceErreur enregistrementPour une raison quelconque l’image n’a pas pu être compressée pendant le stockage des données d’image. Reprenez l’ima

Seite 31 - [8] [2] [4] [6]

126AppendicePhotosNombre de photos/Temps d’enregistrement de séquences/Temps d’enregistrement de la voixTaille de l’image (Pixels)QualitéTaille du fic

Seite 32

127AppendiceFilmsEnregistrement de la voix*1Capacité de la mémoire intégrée après le formatage (Approx. 28,0 Mo)*2 Quand une carte mémoire SDHC de 16

Seite 33

128AppendiceFiche techniqueFormat de fichier Photos :JPEG (Exif Version 2.3) ; Norme DCF 2.0 ; Compatible DPOFSéquences vidéo :Motion JPEG AVI, son IM

Seite 34

129AppendiceVitesse d’obturation Photo (Auto) : 1/2 à 1/2000e de secondePhoto (Supérieur Auto) : 1/8 à 1/2000e de secondePhoto (Scène de nuit) : 4 à 1

Seite 35 - Utilisation du flash (Flash)

13Démarrage rapideLa batterie de votre nouvel appareil photo n’est pas chargée. Procédez de la façon suivante pour insérer la batterie dans l’appareil

Seite 36

130AppendiceAutonomie approximative de la batterieToutes les valeurs suivantes représentent l’autonomie approximative à une température normale (23°C)

Seite 37 - Témoin avant

131Appendice. Batterie rechargeable au lithium-ion (NP-80). Adaptateur secteur-USB (AD-C53U)Tension nominale 3,7 VCapacité nominale 700 mAhTempérature

Seite 38

2012CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1212-AM29

Seite 39 - Prise de vue avec le zoom

14Démarrage rapidePour remplacer la batterie1. Ouvrez le couvercle de batterie et retirez la batterie actuelle.2. Insérez une nouvelle batterie.Vous a

Seite 40

15Démarrage rapideIMPORTANT !• Veillez à insérer le connecteur du câble dans le port USB/AV jusqu’à ce qu’il s’encliquette bien. Si le connecteur n’es

Seite 41

16Démarrage rapideIMPORTANT !• La première fois que vous raccordez l’appareil photo à votre ordinateur avec le câble USB, un message d’erreur peut app

Seite 42 - [0] (Séquence)

17Démarrage rapideVérification de l’énergie restante de la batterieQuand la batterie est sollicitée, l’indicateur de batterie sur l’écran de contrôle

Seite 43

18Démarrage rapideLa première fois que vous insérez une batterie dans l’appareil photo, l’écran de configuration de la langue d’affichage, de la date

Seite 44 - (Enregistrement de la voix)

19Démarrage rapideREMARQUE• Chaque pays détermine le décalage de son heure locale et l’emploi de l’heure d’été, et ceux-ci sont susceptibles de change

Seite 45

2Lorsque vous déballez l’appareil photo, assurez-vous que tous les accessoires suivants se trouvent bien dans le carton. Si un article devait manquer,

Seite 46 - Utilisation de BEST SHOT

20Démarrage rapide1. Appuyez sur [ON/OFF] (Alimentation) pour mettre l’appareil photo hors service, puis ouvrez le couvercle de batterie.2. Insérez un

Seite 47 - 4] et [6]

21Démarrage rapidePour remplacer une carte mémoireAppuyez sur la carte mémoire et relâchez-la. Elle ressort légèrement de la fente. Sortez la carte et

Seite 48

22Démarrage rapide. Pour mettre l’appareil photo en serviceUne pression sur [ON/OFF] (Alimentation) permet d’accéder au mode REC dans lequel vous pouv

Seite 49

23Démarrage rapideVos photos ne seront pas nettes si vous bougez l’appareil photo au moment où vous appuyez sur le déclencheur. Lorsque vous appuyez s

Seite 50

24Démarrage rapideVous avez le choix entre les deux modes d’enregistrement automatique (Auto ou Supérieur Auto) selon l’usage que vous ferez de vos ph

Seite 51 - Réglages avancés

25Démarrage rapide4. Utilisez [4] et [6] pour sélectionner « Auto » ou « Supérieur Auto », puis appuyez sur [SET].L’appareil photo se met dans le mode

Seite 52

26Démarrage rapide3. Tout en maintenant bien l’appareil photo immobile, appuyez à fond sur le déclencheur.La photo est prise.2. Appuyez à mi-course su

Seite 53

27Démarrage rapide. Si la mise au point n’est pas possible...Si le cadre de mise au point reste rouge et le témoin arrière clignote en vert, c’est que

Seite 54

28Démarrage rapideVous pouvez voir vos photos sur l’écran de contrôle de l’appareil photo de la façon suivante.• Pour le détail sur le visionnage des

Seite 55 - (Cadre mise/pt)

29Démarrage rapideQuand la mémoire est pleine, vous pouvez supprimer les photos et les séquences vidéo dont vous n’avez plus besoin pour libérer de l’

Seite 56

3• Le contenu de ce manuel est susceptible d’être changé sans avis préalable.• Le contenu de ce manuel a été contrôlé à chaque étape de la fabrication

Seite 57

30Démarrage rapide5. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur [SET].• Les fichiers sélectionnés sont supprimés.• Pour sortir du

Seite 58

31Tutoriel pour la prise de photosTutoriel pour la prise de photosLe panneau de commande peut être utilisé pour effectuer les réglages de l’appareil p

Seite 59 - (Antibougé)

32Tutoriel pour la prise de photosREMARQUE• Aucune icône n’apparaît pour les options du panneau de commande (page 9) ayant conservé leurs réglages par

Seite 60

33Tutoriel pour la prise de photos. Pour sélectionner la taille d’image de la photo1. En mode REC, appuyez sur [SET].2. Utilisez [8] et [2] pour sélec

Seite 61 - (Mémoire)

34Tutoriel pour la prise de photos. Spécification de la qualité d’image d’une séquence vidéoDe la qualité d’image de la séquence vidéo dépendent les d

Seite 62 - (T Qualité (Photo))

35Tutoriel pour la prise de photos1. En mode REC, appuyez une fois sur [2] ().2. Utilisez [4] et [6] pour sélectionner le réglage de flash souhaité, p

Seite 63

36Tutoriel pour la prise de photosIMPORTANT !• Une matière étrangère sur la fenêtre du flash peut réagir à la lumière du flash, produisant de la fumée

Seite 64 - Feuille de papier blanc

37Tutoriel pour la prise de photosLorsque le retardateur est utilisé, une minuterie se met en marche au moment où vous appuyez sur le déclencheur. L’o

Seite 65

38Tutoriel pour la prise de photosREMARQUE• Le retardateur ne peut pas être utilisé en même temps que les fonctions suivantes.Obturation en continu, c

Seite 66

39Tutoriel pour la prise de photos3. Utilisez [4] et [6] pour sélectionner le réglage souhaité, puis appuyez sur [SET].REMARQUE• L’éclairage est mis h

Seite 67 - Affichage du menu d’images

4SommaireSommaireAccessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Prière de lire

Seite 68 - 3. Appuyez sur Seite (PLAY)

40Tutoriel pour la prise de photosREMARQUE• L’image enregistrée sera d’autant plus grossière que le rapport de focale du zoom numérique est élevé. Not

Seite 69

41Tutoriel pour la prise de photos• Le point de détérioration de l’image dépend de la taille de l’image (page 32). Plus la taille de l’image est petit

Seite 70 - 2. Utilisez [8] et [2] pour

42Enregistrement d’images vidéo et du sonEnregistrement d’images vidéo et du son1. Réglez la qualité des images de la séquence vidéo (page 34).La long

Seite 71

43Enregistrement d’images vidéo et du sonREMARQUE• L’appareil photo deviendra légèrement chaud si vous filmez très longtemps. Ceci est normal et ne pr

Seite 72

44Enregistrement d’images vidéo et du sonLa scène Enregistrement de la voix permet d’enregistrer du son seulement, sans photo ni séquence vidéo.• Pour

Seite 73

45Enregistrement d’images vidéo et du son. Pour écouter le son enregistré1. En mode PLAY, utilisez [4] et [6] pour afficher le fichier d’enregistremen

Seite 74

46Utilisation de BEST SHOTUtilisation de BEST SHOTBEST SHOT est un menu comportant un ensemble de « scènes » correspondant à différentes situations de

Seite 75

47Utilisation de BEST SHOT4. Appuyez sur [SET] pour paramétrer l’appareil photo selon les réglages de la scène actuellement sélectionnée.L’appareil ph

Seite 76

48Utilisation de BEST SHOT. Précautions concernant les scènes BEST SHOT• Certaines scènes BEST SHOT ne peuvent pas être utilisées pendant l’enregistre

Seite 77 - Copie de fichiers (Copie)

49Utilisation de BEST SHOTUn certain nombre d’effets artistiques variés permettent de rendre même les sujets les plus communs et ordinaires intéressan

Seite 78 - Dynamic Photo

5SommaireRéglages avancés 51Utilisation des menus affichés à l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Paramètres du mod

Seite 79

50Utilisation de BEST SHOTCette fonction permet de se prendre en photo simplement en orientant l’appareil photo vers son propre visage.Vous avez le ch

Seite 80 - Impression

51Réglages avancésRéglages avancésPour régler les différents paramètres de l’appareil photo vous pouvez utiliser les menus suivants.• Le menu REC et l

Seite 81 - 3. Appuyez sur [SET]

52Réglages avancésREMARQUE• [ ] (Suppression) permet de naviguer aisément parmi les onglets et menus.– Une pression sur [ ] (Suppression) lorsqu’un on

Seite 82 - . Horodatage

53Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [SET] * MENU * Onglet « REC » * Mise au point• L’autofocus est le seul mode de mise au point disponible p

Seite 83

54Réglages avancésPour effectuer soi-même la mise au point1. Sur l’écran de contrôle, composez l’image de sorte que le sujet sur lequel vous voulez fa

Seite 84 - 1. Mettez l’appareil photo

55Réglages avancés2. Tout en maintenant le déclencheur enfoncé à mi-course (pour mémoriser le réglage de mise au point), bougez l’appareil photo de ma

Seite 85

56Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [SET] * MENU * Onglet « REC » * Zone AFIMPORTANT !• L’autofocus est désactivé lorsque W (Mise au point ma

Seite 86 - Lecture de séquences vidéo

57Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [SET] * MENU * Onglet « REC » * Détection vsgsLorsque vous photographiez des personnes, vous pouvez utili

Seite 87

58Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [SET] * MENU * Onglet « REC » * ContinuQuand l’obturation en continu est en service, les images sont enre

Seite 88

59Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [SET] * MENU * Onglet « REC » * AntibougéPour réduire le flou dû au bougé de l’appareil photo ou du sujet

Seite 89 - Lecture d’une séquence vidéo

6SommaireImpression 80Impression de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Utilisation des

Seite 90

60Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [SET] * MENU * Onglet « REC » * Touche G/DVous pouvez attribuer une des quatre fonctions suivantes aux to

Seite 91

61Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [SET] * MENU * Onglet « REC » * Guide icônesLorsque le guide d’icônes est en service, une description tex

Seite 92

62Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [SET] * MENU * Onglet « Qualité » * T Qualité (Photo)• Le réglage « Fine » permet de voir tous les détail

Seite 93

63Réglages avancés2. Appuyez sur [SET].La valeur de la correction de l’exposition est appliquée. La valeur spécifiée pour la correction de l’expositio

Seite 94 - 100CASIO

64Réglages avancés• Lorsque « Auto » est sélectionné comme réglage de balance des blancs, la partie blanche du sujet est automatiquement détectée par

Seite 95 - . À propos du système DCF

65Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [SET] * MENU * Onglet « Qualité » * ISOLa sensibilité ISO est une mesure de la sensibilité à la lumière.•

Seite 96

66Visionnage de photos et de séquences vidéoVisionnage de photos et de séquences vidéoVoir page 28 pour la façon de regarder vos photos.1. Accédez au

Seite 97 - Autres réglages (Réglage)

67Visionnage de photos et de séquences vidéo1. En mode PLAY, utilisez [4] et [6] pour faire défiler les photos jusqu’à ce que celle que vous souhaitez

Seite 98

68Visionnage de photos et de séquences vidéo1. Utilisez un câble AV disponible en option (EMC-7A) pour relier l’appareil photo au téléviseur.• Pour le

Seite 99 - 5. Appuyez sur [SET]

69Visionnage de photos et de séquences vidéoEnregistrement des images de l’appareil photo sur un graveur de DVD ou un magnétoscopeReliez l’appareil ph

Seite 100 - Marche à suivre

7SommaireAppendice 105Précautions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Précautions à pr

Seite 101

70Autres fonctions de lecture (PLAY)Autres fonctions de lecture (PLAY)Cette partie du manuel décrit les éléments des menus permettant de régler les pa

Seite 102

71Autres fonctions de lecture (PLAY). Description du fonctionnement du menu PLAY dans ce manuelLe fonctionnement du menu est représenté de la façon su

Seite 103 - (Sortie vidéo)

72Autres fonctions de lecture (PLAY)1. En mode PLAY, appuyez sur [SET].2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner le troisième élément du panneau PLAY d

Seite 104

73Autres fonctions de lecture (PLAY)1. En mode PLAY, affichez la photo que vous voulez réorienter.2. Appuyez sur [SET].3. Utilisez [8] et [2] pour sél

Seite 105 - Appendice

74Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivreSeite (PLAY) * [SET] * MENU * Onglet « PLAY » * ProtégerIMPORTANT !• Il faut toutefois savoir que mêm

Seite 106

75Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivreSeite (PLAY) * Écran de la photo * [SET] * MENU * Onglet « PLAY » * RognerVous pouvez détourer une ph

Seite 107 - . Adaptateur secteur-USB

76Autres fonctions de lecture (PLAY)2. Appuyez une nouvelle fois sur [SET] pour arrêter l’enregistrement du son.• Veillez à ne pas cacher le microphon

Seite 108 - . Eau et matière étrangère

77Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivreSeite (PLAY) * [SET] * MENU * Onglet « PLAY » * CopieDes fichiers peuvent être copiés de la mémoire d

Seite 109 - . Démontage et modification

78Dynamic PhotoDynamic PhotoCet appareil photo contient en mémoire un certain nombre de sujets (« sujets intégrés ») qui peuvent être insérés dans vos

Seite 110 - . Écran de contrôle

79Dynamic Photo4. Lorsque tout est comme vous voulez, appuyez sur [SET].Le sujet s’intègre dans l’image de fond et crée une image Dynamic Photo.• L’im

Seite 111 - . Transport

8Les nombres entre parenthèses indiquent les pages contenant des explications sur chaque élément.Guide général421356[ ][SET][ ][ ][ ]87 9 bk b

Seite 112 - . Condensation

80ImpressionImpression* Vous pouvez spécifier au préalable les photos qui doivent être imprimées, le nombre de copies et l’impression ou non de la dat

Seite 113

81Impression. Réglage individuel des paramètres DPOF pour chaque photoMarche à suivreSeite (PLAY) * Écran de la photo * [SET] * MENU * Onglet « PLAY » *

Seite 114 - ™ et la marque déposée

82Impression. HorodatageVous pouvez inclure la date d’enregistrement des trois façons suivantes lors de l’impression d’une photo.. Standards pris en c

Seite 115 - Alimentation

83Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurUtilisation de l’appareil photo avec un ordinateurVous pouvez effectuer les opérations suivantes l

Seite 116 - . Batteries de rechange

84Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurVous pouvez relier l’appareil photo à votre ordinateur pour voir et enregistrer des images (fichie

Seite 117 - IMPORTANT !

85Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur3. Utilisateurs de Windows 8 : Cliquez sur « Bureau » puis sur « Exploreur ».Utilisateurs de Windo

Seite 118 - . Mode PLAY

86Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Pour afficher les images copiées sur votre ordinateur1. Double-cliquez sur le dossier « DCIM » p

Seite 119 - Dépannage

87Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Précautions à prendre lors de la lecture des séquences vidéo• Veillez à bien transférer les donn

Seite 120

88Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurIMPORTANT !• Ne débranchez jamais le câble USB et ne touchez pas aux boutons de l’appareil photo p

Seite 121

89Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur2. Mettez l’appareil photo en service.Le témoin arrière de l’appareil photo s’éclaire en vert ou o

Seite 122

9Divers indicateurs, des icônes et des valeurs apparaissent sur l’écran de contrôle pour vous renseigner sur l’état de l’appareil photo.• Les exemples

Seite 123

90Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Configuration système minimale requise pour la lecture de séquences vidéoLa configuration systèm

Seite 124 - Messages

91Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurIMPORTANT !• Les images enregistrées sont transférées par une connexion LAN sans fil. N’utilisez p

Seite 125

92Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurEn insérant un carte FlashAir en vente dans le commerce dans l’appareil photo, vous pourrez voir e

Seite 126

93Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurIMPORTANT !• En avion ou dans un lieu où la communication sans fil est limitée ou interdite, n’uti

Seite 127

94Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurL’appareil photo crée un fichier et le sauvegarde chaque fois que vous prenez une photo, enregistr

Seite 128

95Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurL’appareil photo stocke les images prises selon le système DCF (Design Rule for Camera File System

Seite 129

96Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Fichiers d’images pris en charge• Fichiers des images prises avec cet appareil photo• Fichiers d

Seite 130

97Autres réglages (Réglage)Autres réglages (Réglage)Cette partie du manuel décrit les éléments des menus permettant de régler les paramètres et d’effe

Seite 131

98Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[SET] * MENU * Onglet « Réglage » * OuvertureAffichez l’image que vous voulez utiliser comme image d’ouvertu

Seite 132 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[SET] * MENU * Onglet « Réglage » * Heure universL’écran de l’heure universelle permet de voir l’heure actue

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare