1DeTak fordi du købte dette CASIO-produkt.• Inden du anvender det, skal du læse de forholdsregler, der er indeholdt i denne brugervejledning.• Opbevar
10. Udløserknappen trykket halvt ned. Filmoptagelse. Visning af snapshotsOptageindstilling (side 24)Flash (side 35)ISO-følsomhed (side 65)Blændevæ
100Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * “Opsætning”-faneblad * TidsstempelDu kan konfigurere kameraet til kun at stemple optagedatoe
101Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * “Opsætning”-faneblad * DatoformatDu kan vælge mellem tre forskellige formater for visning af
102Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * “Opsætning”-faneblad * Autoslukfunk.Autoslukfunktionen slukker for kameraet, når kameraet ik
103Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * “Opsætning”-faneblad * Ü Deaktiv.Kameraet begynder ikke at slette billeder, når du trykker p
104Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * “Opsætning”-faneblad * FormaterHvis der er isat et hukommelseskort i kameraet, formaterer de
105AppendiksAppendiks*FAREDette symbol angiver information som, hvis den ignoreres eller udføres forkert, medfører fare for dødsfald eller alvorlig pe
106Appendiks• Der er risiko for at batteriet kan overophedes, gå i brand eller eksplodere, hvis du ikke overholder følgende forholdsregler.– Du må ald
107Appendiks*ADVARSEL. Røg, unormal lugt, overophedning eller andre uregelmæssigheder• Fortsat brug af kameraet mens det udsender røg eller en mærkeli
108Appendiks• Forkert brug af USB-AC-adapteren kan beskadige dem og give risiko for brand og elektrisk stød. Sørg for at overholde de følgende forhold
109Appendiks. Tab af kameraet og hårdhændet behandling• Fortsat brug af kameraet efter at det er blevet skadet, som følge af at være blevet tabt eller
11. Filmafspilling. Konfigurering af monitorskærmens indstillingerDu kan slå skærminformation til og fra ved at trykke på [8] (DISP). Du kan konfigure
110Appendiks. Genopladeligt batteri• Hvis opladningen af batteriet ikke afsluttes som normalt inden for den angivne opladeperiode, skal du alligevel s
111Appendiks. Monitorskærm• Undlad at trykke hårdt på LCD-panelets overflade eller udsætte det for stærke stød/slag. Hvis du gør det, kan skærmpanelet
112Appendiks. Forholdsregler ved datafejlDit digitale kamera er fremstillet ved hjælp af digitale præcisionskomponenter. Følgende procedurer skaber ri
113Appendiks. Objektiv• Du må aldrig bruge for meget kraft, når du gør overfladen af objektivet ren. Hvis du gør det, risikerer du at ridse overfladen
114Appendiks. CopyrightsUdover til for egen fornøjelses skyld er uautoriseret anvendelse af snapshots eller film af billeder, hvis rettigheder tilhøre
115Appendiks. Hvis kameraets bagsidelampe begynder at blinke rødt...• Omgivelsestemperaturen eller batteriets temperatur er muligvis enten for høj ell
116Appendiks. Forholdsregler under brug• Den medfølgende USB-AC-adapter er designet til at fungere med enhver strømforsyning i området fra 100 V til 2
117Appendiks. Forholdsregler for håndtering af hukommelseskort• Visse typer hukommelseskort kan nedsætte hastigheden af kameraet. Brug om muligt altid
118Appendiks“Opsætning”-faneblad. PLAY-indstilling“Afspil”-faneblad“Opsætning”-faneblad• Indholdet af “Opsætning”-fanebladet er det samme i REC-indsti
119AppendiksNår tingene ikke går rigtigt... FejlfindingProblem Mulige årsager og anbefalede løsningerStrømforsyningKameraet tændes ikke.1)Batteriet er
12Kom hurtigt i gangKom hurtigt i gangDit CASIO-kamera er udstyret med et stærkt udvalg af egenskaber og funktioner for at gøre det nemmere at tage di
120AppendiksMotivet er ude af fokus på det optagede billede.Motivet er muligvis ikke ordentligt fokuseret. Sørg for, at motivet er placeret inde i fok
121AppendiksEt optaget billede blev ikke gemt.1)Kameraet lukkede muligvis ned inden gemmefunktionen var gennemført, hvilket gør at billedet ikke blive
122AppendiksAfspilningFarven på det afspillede billede er anderledes end billedet på monitorskærmen under optagelse.Sollys eller lys fra en anden lysk
123AppendiksSkærmen for sprogvalg vises, når kameraet tændes.1)Du konfigurerede ikke startindstillinger efter anskaffelse af kameraet, eller kameraet
124AppendiksSkærmmeddelelserALERTKameraets beskyttelsesfunktion er muligvis blevet aktiveret pga., at kameraets temperatur er for høj. Sluk kameraet o
125AppendiksSYSTEM ERRORDit kamerasystem er i stykker. Kontakt din forhandler eller et autoriseret CASIO servicecenter.Dette kort er låst.LOCK-kontakt
126AppendiksSnapshotAntal snapshots/Optagetid for film/Optagetid for stemmeoptagelserBilledstørrelse (pixels)Kvalitet FilstørrelseOptagekapacitet på i
127AppendiksFilmStemmeoptagelse*1Indbygget hukommelseskapacitet efter formatering (Cirka 28,0 MB).*2 Ved brug af et 16 GB SDHC-hukommelseskort (SanDis
128AppendiksSpecifikationerFilformat Snapshots:JPEG (Exif version 2.3); DCF 2.0 standard; DPOF-kompatibelFilm:Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM-lyd (mono)Lyd
129AppendiksBlændeværdi F3,5 (Vid.) til F11,3 (Vid.) (Ved brug med ND-filter)• Brug af optisk zoom ændrer blændeværdien.Hvidbalance Auto, Dagslys, Ove
13Kom hurtigt i gangBemærk, at batteriet til et nykøbt kamera ikke er opladet. Udfør trinene nedenfor for at sætte batteriet ind i kameraet og oplade
130AppendiksOmtrentlig batteritidAlle de værdier, der er opgivet herunder, repræsenterer den omtrentlige tid under normale temperaturer (23°C), inden
131Appendiks. Genopladeligt lithium-ion batteri (NP-80). USB-AC-adapter (AD-C53U)Nominel spænding 3,7 VNominel strømstyrke 700 mAhTemperaturbetingelse
2012CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1212-AM29
14Kom hurtigt i gangSådan udskiftes batteriet1. Åbn batteridækslet og tag batteriet ud.2. Isæt et nyt batteri.Du kan anvende en af de to følgende meto
15Kom hurtigt i gang• Sørg for, at du trykker kabelstikket helt ind i USB/AV-porten, indtil du mærker, at det klikker ordentligt på plads. Sættes stik
16Kom hurtigt i gang• Den første gang du tilslutter kameraet til din computer med USB-kablet, vises der muligvis en fejlmeddelelse på computeren. Sker
17Kom hurtigt i gangKontrol af resterende batteriniveauEfterhånden som strømmen på batteriet opbruges, viser en batteriindikator på monitorskærmen hvo
18Kom hurtigt i gangDen første gang du sætter et batteri ind i kameraet, kommer der en skærm frem, hvor du kan sætte indstillingerne for skærmsprog, d
19Kom hurtigt i gang• Hvert land kontrollerer dets lokale klokkeslæt og brugen af sommertid, og det kan derfor muligvis ændres.• Fjerner du batteriet
2Når du pakker dit kamera ud, skal du kontrollere om alt det tilbehør, der er vist nedenfor, er inkluderet. Hvis der mangler noget, skal du kontakte d
20Kom hurtigt i gang1. Tryk på [ON/OFF] (Power) for at slukke kameraet og åbn derefter batteridækslet.2. Isæt et hukommelseskort.Hold hukommelseskorte
21Kom hurtigt i gangSådan udskiftes et hukommelseskortTryk ind på hukommelseskortet og slip det. Dette vil få hukommelseskortet til at springe en lill
22Kom hurtigt i gang. Sådan tændes kameraetTrykker du på [ON/OFF] (Power), går kameraet ind i REC-indstillingen, så du kan optage billeder. Trykker du
23Kom hurtigt i gangDu får ikke skarpe billeder, hvis du bevæger kameraet, når du trykker på udløserknappen. Når du trykker på udløserknappen, skal du
24Kom hurtigt i gangDu kan vælge én ud af to automatiske optageindstillinger (Auto eller Premium Auto) afhængigt af dine ønsker for det digitale bille
25Kom hurtigt i gang4. Brug [4] og [6] til at vælge “Auto” eller “Premium Auto”, og tryk derefter på [SET].Kameraet går ind i automatisk optageindstil
26Kom hurtigt i gang3. Tryk udløserknappen helt i bund, mens du fortsat holder kameraet stille.Dette tager billedet.2. Tryk halvt ned på udløserknappe
27Kom hurtigt i gang. Hvis motivet ikke fokuseres...Hvis fokusrammen forbliver rød, og bagsidelampen blinker grønt, betyder det, at billedet ikke er i
28Kom hurtigt i gangAnvend den følgende fremgangsmåde til at se snapshots på kameraets monitorskærm.• Se side 66 angående oplysninger om afspilning af
29Kom hurtigt i gangHvis hukommelsen fyldes op, kan du slette snapshots og film, du ikke længere behøver, for at frigøre hukommelse og optage flere bi
3• Indholdet af denne manual ændres muligvis uden forudgående underretning.• Indholdet af denne manual er blevet kontrolleret på hvert trin af produkt
30Kom hurtigt i gang. Sådan sletter du alle filer1. Tryk på [ ] (Slet).2. Brug [8] og [2] til at vælge “Slet alle filer” og tryk derefter på [SET].3.
31SnapshotvejledningSnapshotvejledningKontrolpanelet kan bruges til at konfigurere kameraindstillinger.1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.• Du kan o
32Snapshotvejledning• Der vises intet ikon for indstillinger i kontrolpanelet (side 9), som er indstillet til standardværdien (nulstilling). Der vises
33Snapshotvejledning. Sådan vælges snapshotbilledstørrelsen1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.2. Brug [8] og [2] til at vælge den anden øverste inds
34Snapshotvejledning. Angivelse af billedkvalitet for filmBilledkvalitet for film er en standard, der bestemmer graden af billedernes detaljering og s
35Snapshotvejledning1. Tryk en gang på [2] ( ) i REC-indstillingen.2. Brug [4] og [6] til at vælge den ønskede flashindstilling og tryk derefter på [S
36Snapshotvejledning• Snavs på flashvinduet kan reagere med flashlyset og udvikle noget røg eller en unormal lugt. Selvom dette ikke angiver nogen fun
37SnapshotvejledningAnvender du Selvudløseren, starter der er en timer, når du trykker på udløserknappen. Udløseren slippes, og billedet tages efter e
38SnapshotvejledningMakeup gør motivets hudtekstur mere glat, og blødgør ansigtsskygger forårsaget af stærkt sollys for at give bedre portrætbilleder.
39Snapshotvejledning3. Brug [4] og [6] til at vælge den ønskede indstilling og tryk derefter på [SET].• Belysning er slået fra under filmoptagelse.Dit
4IndholdIndholdTilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Læs dette førs
40Snapshotvejledning• Jo højere den digitale zoomfaktor er, desto grovere bliver det optagede billede. Bemærk, at kameraet også har en funktion, der g
41Snapshotvejledning• Punktet for billedforringelse afhænger af billedets størrelse (side 32). Desto mindre en billedstørrelse, jo højere en zoomfakto
42Optagelse af film og lydOptagelse af film og lyd1. Konfigurer kvalitetsindstillingen for filmen (side 34).Længden på den film, du kan optage, afhæng
43Optagelse af film og lyd• Under længerevarende filmoptagelse bliver kameraet lidt varmt. Dette er normalt og ikke et tegn på funktionsfejl.• Kamerae
44Optagelse af film og lydMed Stemmeoptagelse kan du nøjes med at optage lyd uden et snapshot eller en film.• Se side 127 for oplysninger om stemmeopt
45Optagelse af film og lyd. Sådan afspilles en lydoptagelse1. I PLAY-indstillingen skal du bruge [4] og [6] til at vise den Stemmeoptagelsesfil, du vi
46Brug af BEST SHOTBrug af BEST SHOTBEST SHOT giver dig en samling “scener”, der viser en række forskellige typer optageforhold. Når du behøver at ænd
47Brug af BEST SHOT4. Tryk på [SET] for at konfigurere kameraet med indstillingerne for den indeværende valgte scene.Kameraet vender tilbage til REC-i
48Brug af BEST SHOT. BEST SHOT-forholdsregler• Visse BEST SHOT-scener kan ikke bruges under optagelse af en film.• “For YouTube”-scenen kan ikke anven
49Brug af BEST SHOTEn mængde forskellige kunstneriske effekter er med til at gøre selv helt almindelige motiver mere ualmindelige og spændende.1. Vælg
5IndholdAvancerede indstillinger 51Brug af skærmmenuerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Indsti
50Brug af BEST SHOTMed denne funktion kan du optage dit eget selvportræt ved blot at rette kameraet mod dit ansigt.BEST SHOT har to selvportrætscener,
51Avancerede indstillingerAvancerede indstillingerDet følgende er de menuoperationer, som du kan anvende for at konfigurere forskellige kameraindstill
52Avancerede indstillinger• [ ] (Slet) gør det nemt at navigere rundt mellem faneblade og menuer.– Trykker du på [ ] (Slet), mens der er valgt et fane
53Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * “Optag”-faneblad * Fokus• Autofokus er den eneste fokusindstilling som er til rådighed,
54Avancerede indstillingerSådan fokuseres med manuel fokus1. Komponer billedet på monitorskærmen sådan at det motiv, du ønsker at fokusere på, er omsl
55Avancerede indstillinger2. Men du holder udløserknappen trykket halvt ned (hvilket vedholder fokusindstillingen), skal du komponere billedet ved at
56Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * “Optag”-faneblad * AF-område• Autofokus er deaktiveret, når der er valgt W (Manuel fokus
57Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * “Optag”-faneblad * Ansigtsregist.Ved optagelse af personer registrerer ansigtsregistreri
58Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * “Optag”-faneblad * KontinuerligMens Kontinuerlig udløser er aktiveret, optager kameraet
59Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * “Optag”-faneblad * Anti shakeDu kan slå kameraets Anti shake-funktion til for at reducer
6IndholdUdskrivning 80Udskrivning af snapshots. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Brug af DPOF til
60Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * “Optag”-faneblad * V/H-tastDu kan tildele en af de fire funktioner nedenfor til tasterne
61Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * “Optag”-faneblad * IkonhjælpNår Ikonhjælp er slået til, vises der en tekstbeskrivelse på
62Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * “Kvalitet”-faneblad * T Kvalitet (Snapshot)• “Fin”-indstillingen giver dig mulighed for
63Avancerede indstillinger2. Tryk på [SET].Dette anvender eksponeringskompensationsværdien. Den eksponeringskompensationsværdi du indstiller forbliver
64Avancerede indstillinger• Når “Auto” er valgt som hvidbalanceindstilling, bestemmer kameraet automatisk det hvide punkt i motivet. Der er visse moti
65Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * “Kvalitet”-faneblad * ISOISO-følsomhed er et mål for lysfølsomheden.• “Auto” ISO-følsomh
66Visning af snapshots og filmVisning af snapshots og filmSe side 28 angående hvordan du viser snapshots.1. Tryk på Seite (PLAY) og brug derefter [4] og
67Visning af snapshots og film1. I PLAY-indstillingen skal du bruge [4] og [6] til at scrolle gennem billederne indtil det ønskede billede vises.2. Tr
68Visning af snapshots og film1. Brug et AV-kabel (EMC-7A), der fås som ekstraudstyr, til at slutte kameraet til tv’et.• Se side 15 angående oplysning
69Visning af snapshots og filmOptagelse af kamerabilleder til en DVD-optager eller videoBrug en af følgende metoder til at slutte kameraet til optagea
7IndholdAppendiks 105Sikkerhedsforholdsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Forholdsregler und
70Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Dette afsnit forklarer menupunkter, du kan bruge til at konfigurere indstillinge
71Andre afspilningsfunktioner (PLAY). PLAY-menuoperationer i denne manualPLAY-menuoperationer angives i denne manual som vist nedenfor. Den følgende o
72Andre afspilningsfunktioner (PLAY)1. Tryk på [SET] i PLAY-indstillingen.2. Brug [8] og [2] til at vælge det tredje nederste PLAY-panelpunkt (Slidesh
73Andre afspilningsfunktioner (PLAY)1. I PLAY-indstillingen skal du vise det snapshot, du ønsker at rotere.2. Tryk på [SET].3. Brug [8] og [2] til at
74Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedureSeite (PLAY) * [SET] * MENU * “Afspil”-faneblad * Beskyt• Bemærk, at selv om en fil er beskyttet, slettes d
75Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedureSeite (PLAY) * Snapshot-skærm * [SET] * MENU * “Afspil”-faneblad * BeskæringDu kan beskære et snapshot for
76Andre afspilningsfunktioner (PLAY)2. Tryk på [SET] igen for at stoppe lydoptagelsen.• Sørg for, at du ikke blokerer for kameraets mikrofon med dine
77Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedureSeite (PLAY) * [SET] * MENU * “Afspil”-faneblad * KopierDu kan kopiere filer fra kameraets indbyggede hukom
78Dynamic PhotoDynamic PhotoDette kamera leveres med et antal motiver i den indbyggede hukommelse (“indbyggede motiver”), som du kan indsætte i snapsh
79Dynamic Photo4. Tryk på [SET] når alt er, som du ønsker det skal være.Dette samler motivet med baggrundsbilledet, og der laves et Dynamic Photo-bill
8Tallene i parenteserne angiver de sider, hvor hvert punkt er forklaret.Generel oversigt421356[ ][SET][ ][ ][ ]87 9 bk blbq bp bmbnboUdløserk
80UdskrivningUdskrivning* Du kan angive hvilke billeder, du ønsker at udskrive, antallet af kopier og datostemplingsindstillinger inden udskrivning (s
81Udskrivning. Konfigurering af DPOF-indstillinger for hvert enkelt billedeProcedureSeite (PLAY) * Snapshot-skærm * [SET] * MENU * “Afspil”-faneblad * D
82Udskrivning. DatostemplingDu kan anvende en af de følgende tre metoder til at inkludere optagedatoen på udskriften af et billede.. Standarder, der e
83Brug af kameraet med en computerBrug af kameraet med en computerDu kan udføre de nedenfor beskrevne funktioner, mens kameraet er tilsluttet til en c
84Brug af kameraet med en computerDu kan tilslutte kameraet til din computer for at vise og gemme billeder (snapshot og filmfiler).• Fjern aldrig USB-
85Brug af kameraet med en computer4. Dobbeltklik på “Flytbar disk”.• Din computer genkender det hukommelseskort, der er sat i kameraet (eller den indb
86Brug af kameraet med en computer. Sådan vises billeder du kopierede til din computer1. Dobbeltklik på den kopierede “DCIM”-mappe for at åbne den.2.
87Brug af kameraet med en computer. Forholdsregler vedrørende filmafspilning• Sørg for, at flytte filmdataen til harddisken på din computer inden du f
88Brug af kameraet med en computer• Fjern aldrig USB-kablet eller betjen kameraet, mens du viser eller gemmer billeder. Gør du det, kan det forårsage,
89Brug af kameraet med en computer3. Dobbeltklik på kameraets drev-ikon.4. Træk “DCIM”-mappen hen til den mappe, du vil kopiere den til.5. Når kopieri
9Monitorskærmen benytter sig af forskellige indikatorer, ikoner og værdier til at holde dig informeret om kameraets status.• Skærmeksemplerne i dette
90Brug af kameraet med en computer. Forholdsregler vedrørende filmafspilningDu kan muligvis ikke afspille film ordentligt på visse Macintosh-modeller.
91Brug af kameraet med en computer• Optagede billeder overføres via trådløst LAN. Undlad at bruge Eye-Fi-kortet eller tænde for Eye-Fi-kortkommunikati
92Brug af kameraet med en computerHvis du sætter et kommercielt tilgængeligt FlashAir-kort ind i kameraet, bliver det muligt at se billeder på, og kop
93Brug af kameraet med en computer• Når du er om bord på et fly eller på et andet sted, hvor brug af trådløs kommunikation er begrænset eller forbudt,
94Brug af kameraet med en computerKameraet opretter en fil og gemmer den hver gang, du tager et snapshot, optager en film eller udfører andre funktion
95Brug af kameraet med en computerKameraet gemmer de billeder du tager i henhold til Design Rule for Camera File System (DCF).. Angående DCFFølgende f
96Brug af kameraet med en computer. Understøttede billedfiler• Billedfiler der er optaget med dette kamera• DCF-kompatible billedfilerDet er muligt at
97Andre indstillinger (Opsætning)Andre indstillinger (Opsætning)Dette afsnit forklarer menupunkter, du kan bruge til at konfigurere indstillinger og u
98Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * “Opsætning”-faneblad * OpstartVis det billede som du ønsker at anvende som dit opstartsbilled
99Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * “Opsætning”-faneblad * VerdenstidDu kan anvende verdenstidsskærmen til, fx at se hvad klokken
Kommentare zu diesen Handbüchern