Casio EX-FH20 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Casio EX-FH20 herunter. Casio EX-FH20 Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 176
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Appareil photo numérique
K1160PCM2DMX
Merci pour l’achat de ce produit CASIO.
Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement les précautions figurant dans ce mode
d’emploi.
Conservez le mode d’emploi en lieu sûr pour toute référence future.
Pour les toutes dernières informations sur ce produit, consultez le site EXILIM
officiel http://www.exilim.com/
F
Mode d’emploi
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 175 176

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Mode d’emploi

Appareil photo numériqueK1160PCM2DMXMerci pour l’achat de ce produit CASIO.• Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement les précautions figurant

Seite 2 - Déballage

10Démarrage rapideVotre appareil photo CASIO présente, outre les trois fonctions suivantes, des caractéristiques et fonctions extrêmement variées qui

Seite 3 - Faites des essais

100Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivreSeite (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * LuminositéVous avez le choix entre cinq ni

Seite 4 - Sommaire

101Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivreSeite (PLAY) * [MENU] * Onglet PLAY * ProtégerIMPORTANT !• Il faut toutefois savoir que, même protég

Seite 5 - Réglages avancés 76

102Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivreSeite (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Rotation1. Utilisez [8] et [2] pour sélect

Seite 6 - Impression 105

103Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivreSeite (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * RognerVous pouvez détourer une photo pour

Seite 7

104Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivreSeite (PLAY) * [MENU] * Onglet PLAY * Diviser groupe Voir page 90 pour le détail.Marche à suivreSeite

Seite 8 - Appendice 139

105ImpressionImpression• Vous pouvez spécifier au préalable les photos qui doivent être imprimées, le nombre de copies et l’impression ou non de la da

Seite 9

106ImpressionVous pouvez relier l’appareil photo directement à une imprimante PictBridge et imprimer vos photos sans passer par un ordinateur.. Pour r

Seite 10 - Démarrage rapide

107Impression. Pour imprimer1. Mettez l’imprimante sous tension et chargez du papier.2. Mettez l’appareil photo en service.Le menu d’impression appara

Seite 11 - . Fixation de la lanière

108Impression. Format de commande d’impression numérique (DPOF)Le DPOF est un format permettant d’inclure des informations sur le type d’image, le nom

Seite 12 - 2. Insérez les piles

109Impression. Réglage identique des paramètres DPOF pour toutes les photosMarche à suivreSeite (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Impr

Seite 13

11Démarrage rapideVeillez à rattacher le capuchon d’objectif et la lanière à l’appareil photo avant de l’utiliser.. Fixation du capuchon d’objectifLai

Seite 14

110Impression. HorodatageVous pouvez inclure la date d’enregistrement des trois façons suivantes lors de l’impression d’une photo.. Standards pris en

Seite 15 - (Alimentation)

111Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurUtilisation de l’appareil photo avec un ordinateurVous pouvez effectuer les opérations suivantes

Seite 16

112Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurInstallez le logiciel approprié selon la version Windows utilisée et ce que vous voulez faire.Uti

Seite 17

113Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Configuration système requise pour le logiciel fourniLa configuration système requise est diffé

Seite 18 - 2. Insérez une carte mémoire

114Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur4. Mettez l’appareil photo hors service et utilisez le câble USB fourni avec l’appareil photo pou

Seite 19 - Seite(PLAY) [r] (REC)

115Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur7. Après avoir fini de copier les images, débranchez l’appareil photo de l’ordinateur.Windows Vis

Seite 20 - 3. Appuyez sur [8]

116Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurWindows Media Player, préinstallé sur la plupart des ordinateurs, permet de voir des films et séq

Seite 21 - 7. Appuyez à demi sur le

117Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Pour installer YouTube Uploader for CASIO1. Sur le menu du CD-ROM, sélectionnez « YouTube Uploa

Seite 22

118Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur1. Mettez en marche votre ordinateur et insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM.Normal

Seite 23 - Verticalement

119Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurInstallez le logiciel approprié selon la version Macintosh OS utilisée et ce que vous voulez fair

Seite 24 - 1. Appuyez sur Seite (PLAY)

12Démarrage rapideUtilisez un des types de piles suivants.• Quatre piles alcalines de taille AA : LR6Recommandées– LR 6 Panasonic (Panasonic Corporati

Seite 25 - Suppression d’images

120Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur4. Mettez l’appareil photo hors service et utilisez le câble USB fourni avec l’appareil photo pou

Seite 26 - Activation

121Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur8. Lorsque la copie est terminée, tirez et déposez l’icône du lecteur dans la corbeille.9. Sur l’

Seite 27

122Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Configuration minimale requise pour la lecture de séquences vidéo HD sur un ordinateurLa config

Seite 28

123Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurL’appareil photo crée un fichier et le sauvegarde chaque fois que vous prenez une photo, enregist

Seite 29 - En mode REC, appuyez sur [8]

124Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurL’appareil photo stocke les images prises selon le système DCF (Design Rule for Camera File).. À

Seite 30 - Vitesse d’obturation

125Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Fichiers d’images pris en charge• Fichiers des images prises avec cet appareil photo• Fichiers

Seite 31 - . Pixels

126Autres réglages (Réglage)Autres réglages (Réglage)Cette partie du manuel décrit les éléments des menus permettant de régler les paramètres et d’eff

Seite 32 - * Unité : pixel

127Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Sons• La sortie sonore est coupée lorsque le niveau 0 est spécifié.Marche à suivr

Seite 33

128Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Heure universL’écran de l’heure universelle permet de voir l’heure actuelle dans

Seite 34

129Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * HorodatageVous pouvez dater seulement ou bien horodater vos photos dans le coin i

Seite 35 - Utilisation du flash (Flash)

13Démarrage rapide3. Fermez le couvercle des piles.• Pour le détail sur le remplacement des piles, voir page 146.IMPORTANT !• Avant d’utiliser l’appar

Seite 36

130Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Style dateLa date peut être affichée dans l’un des trois styles suivants.Exemple

Seite 37 - Réduction des yeux rouges

131Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * VeilleCette fonction a pour but d’éteindre l’écran de contrôle si aucune opératio

Seite 38

132Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * REC/PLAY• Lorsque « Marche/Arrêt » est sélectionné, l’appareil photo se met hors

Seite 39 - Feuille de

133Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * USBVous pouvez sélectionner le protocole de communication USB, utilisé lors de l’

Seite 40 - 4. Appuyez sur [SET]

134Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Type de pileVoir page 15 pour le détail.Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage *

Seite 41 - (Mesure Lumière)

135Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * FormaterSi une carte mémoire est insérée dans l’appareil photo, cette fonction pe

Seite 42

136Configuration des paramètres de l’écran de contrôleConfiguration des paramètres de l’écran de contrôleÀ chaque pression du doigt sur [DISP] les rég

Seite 43 - Prise de vue avec le zoom

137Configuration des paramètres de l’écran de contrôleAffiche sur l’écran de contrôle un histogramme pouvant être utilisé pour régler l’exposition d’u

Seite 44

138Configuration des paramètres de l’écran de contrôleUn histogramme est un graphique qui représente la clarté d’une image en termes de pixels. L’axe

Seite 45 - * Point du zoom optique 20X

139AppendiceAppendice. Évitez d’utiliser l’appareil photo en vous déplaçant• Ne jamais utiliser l’appareil pour la prise de vue ou la lecture pendant

Seite 46 - Cadre jaune

14Démarrage rapideVérification de l’énergie restante des pilesQuand les piles sont sollicitées, l’indicateur de piles sur l’écran de contrôle indique

Seite 47

140Appendice. Fumée, odeur étrange, surchauffe ou toute autre anomalie• L’emploi de l’appareil photo malgré un dégagement de fumée, une odeur étrange

Seite 48

141Appendice. Endroits à éviter• Ne jamais laisser l’appareil photo aux endroits suivants. Ceci crée un risque d’incendie et de décharge électrique :–

Seite 49

142Appendice. Piles alcalines• Si le liquide d’une pile alcaline devait pénétrer dans vos yeux, prenez les mesures suivantes :1. Rincez-vous immédiate

Seite 50 - Vitesses d’obturation en

143Appendice. Autonomie des piles• Les autonomies de piles mentionnées dans le mode d’emploi sont des valeurs approximatives calculées jusqu’à la coup

Seite 51

144Appendice. CondensationLes changements subits et extrêmes de températures, par exemple lorsque vous portez l’appareil photo en hiver de l’extérieur

Seite 52

145Appendice. Protection des droits d’auteurL’emploi non autorisé, à l’exception d’un usage personnel, de photos ou de séquences vidéo, appartenant à

Seite 53

146AppendiceLa copie commerciale non autorisée, de quelque type qu’elle soit, la distribution et la copie des logiciels fournis via un réseau sont int

Seite 54

147Appendice. Précautions concernant l’entreposage• Retirez toujours les piles de l’appareil photo lorsque vous ne l’utilisez pas. Si vous les laissez

Seite 55 - ª (Série flash)) est ignoré

148Appendice. Autonomie des piles alcalinesL’autonomie des piles alcalines dépend de divers facteurs, dont la marque, la durée d’entreposage avant uti

Seite 56 - Temps d’enregistrement

149Appendice. Utilisation de piles rechargeablesSi vous utilisez des piles rechargeables, choisissez de préférence les piles rechargeables Ni-MH (nick

Seite 57 - Microphone

15Démarrage rapideCet appareil photo est conçu pour fonctionner de manière optimale en fonction du type de piles utilisées. Si le bon type de piles n’

Seite 58

150AppendiceVous devez vous procurer un adaptateur secteur en option (AD-C100) pour pouvoir alimenter l’appareil photo sur le courant secteur.1. Branc

Seite 59

151Appendice. Précautions à prendre lorsque l’adaptateur secteur est utilisé• Les piles ne se chargent pas bien que l’adaptateur secteur soit raccordé

Seite 60

152Appendice. Utilisation d’une carte mémoire• Les cartes mémoire SD et les cartes mémoire SDHC ont un commutateur de protection. Utilisez ce commutat

Seite 61

153AppendiceLa configuration système requise est différente pour chaque application. Vérifiez bien la configuration requise pour l’application que vou

Seite 62 - 2. Appuyez sur [8]

154AppendiceLes nombres entre parenthèses indiquent les pages contenant des explications sur chaque élément.. Appareil photoGuide général1Déclencheur

Seite 63

155AppendicedmdndodlDessousdlLogement des piles (pages 12, 146)dmDouille de pied photographiqueUtilisez cette douille pour visser un pied photographiq

Seite 64 - Utilisation de BEST SHOT

156AppendiceDivers indicateurs, des icônes et des valeurs apparaissent sur l’écran de contrôle pour vous renseigner sur l’état de l’appareil photo.• L

Seite 65 - × (Photos en rafale)

157Appendice. Enregistrement de séquences vidéo. Affichage de photos1Mode d’enregistrement (page 56)2Enregistr : Off (page 63)3Espace disponible en mé

Seite 66

158Appendice. Lecture de séquences vidéo. Visionnage de séries d’images1Type de fichier2Indicateur de protection (page 101)3Noms de dossier/fichier (p

Seite 67 - 2. Appuyez sur [BS]

159AppendiceLes tableaux suivants montrent les réglages par défaut des paramètres des menus (s’affichant par le bouton [MENU]) après la réinitialisati

Seite 68

16Démarrage rapide2. Utilisez [8], [2], [4] et [6] pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez sur [SET].3. Utilisez [8], [2], [4] et [6] pour

Seite 69 - (Panoramique numérique)

160AppendiceOnglet « Réglage ». Mode PLAYOnglet « PLAY »Onglet « Réglage »• Les paramètres de l’onglet « Réglage » sont les mêmes en mode REC et en mo

Seite 70 - 5. Relâchez le déclencheur

161AppendiceQuand un problème se présente... DépannageProblème Cause possible et mesure recommandéeAlimentationL’appareil ne se met pas en service.1)L

Seite 71 - (Sortie sujet/Entrée sujet)

162AppendiceLe flash ne s’éclaire pas.1)Si ? (flash désactivé) est sélectionné comme mode de flash, changez de mode (page 35).2)Si la charge des piles

Seite 72

163AppendiceLes sujets sont trop sombres lors de prises de vue au bord de la mer ou sur la neige.La lumière du soleil réfléchie par l’eau, le sable ou

Seite 73

164AppendiceAutreLa date et l’heure affichées sont fausses.La date et l’heure n’avaient pas été réglées correctement. Corrigez la date et l’heure (pag

Seite 74

165AppendiceMessagesALERTLa protection de l’appareil photo s’est peut-être activée parce que la température de l’appareil photo était trop élevée. Dan

Seite 75

166AppendiceCréation dossier impossibleVous essayez d’enregistrer un fichier alors qu’il y a déjà 9999 fichiers dans le 999e dossier. Si vous voulez e

Seite 76 - Réglages avancés

167AppendiceAucune image à enregistrer.La configuration que vous essayez de sauvegarder est celle d’une image qui ne peut pas être sauvegardée comme s

Seite 77

168AppendicePhotosNombre de photos et temps d’enregistrement de séquences vidéoTaille de l’image (Pixels)Qualité de l’imageTaille approximative du fic

Seite 78 - Paramètres du mode REC (REC)

169AppendiceSéquences vidéoMode Séquence vidéoQualité de l’image (Pixels) / (Audio)Vitesse approximative des données (Débit d’images)Capacité de la mé

Seite 79

17Démarrage rapideBien que l’appareil photo contienne une mémoire pouvant être utilisée pour enregistrer des photos et des films, vous voudrez probabl

Seite 80

170Appendice• Les capacités indiquées pour l’enregistrement de photos et de séquences sont approximatives et doivent être utilisées à titre de référen

Seite 81

171AppendiceFiche techniqueFormat de fichier Photos : RAW (DNG), JPEG (Exif Version 2.2) ; Norme DCF 1.0 ; Compatible DPOF* Le format de fichier DNG e

Seite 82

172AppendiceRéglage de l’expositionExposition automatique, EA avec priorité à l’ouverture, EA avec priorité à la vitesse d’obturation, Exposition manu

Seite 83

173AppendiceÉcran de contrôle Écran à cristaux liquides couleur TFT 3,0 pouces (Écran LCD super net)230 400 (960x240) pointsViseur Écran à cristaux li

Seite 84

174AppendiceAutonomie approximative des pilesToutes les valeurs suivantes représentent l’autonomie approximative à une température normale (23°C) jusq

Seite 85

175Appendice*1 Nombre de photos approximatif (CIPA) (Temps de fonctionnement)Selon les normes CIPATempérature normale (23°C), écran éclairé, zoom entr

Seite 86

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0810-BM10

Seite 87

18Démarrage rapide2. Insérez une carte mémoire.Tout en orientant l’arrière de la carte mémoire du même côté que l’écran de contrôle de l’appareil phot

Seite 88 - 2. Appuyez sur [SET] pour

19Démarrage rapidePour accéder au mode REC, appuyez sur [ON/OFF] (Alimentation) ou sur [r] (REC). Pour accéder au mode PLAY, appuyez sur Seite (PLAY).Le

Seite 89

2Lorsque vous déballez l’appareil photo, assurez-vous que tous les articles suivants se trouvent bien dans le carton. Si un article manque, contactez

Seite 90 - Division d’un groupe CS

20Démarrage rapide1. Retirez le capuchon d’objectif et appuyez sur [r] (REC) pour mettre l’appareil photo en service.2. Mettez la molette de mode en p

Seite 91

21Démarrage rapide6. Dirigez l’appareil photo vers le sujet.Vous pouvez faire un zoom avant ou arrière, si nécessaire.7. Appuyez à demi sur le déclenc

Seite 92 - Affichage du menu d’images

22Démarrage rapideIMPORTANT !• Lorsque « D Auto » ou «A AB Appareil » est sélectionné comme réglage « Antibougé », l’appareil photo vibre et un bruit

Seite 93 - AudioVidéo

23Démarrage rapideVos photos ne seront pas nettes si vous bougez l’appareil photo au moment où vous appuyez sur le déclencheur. Lorsque vous appuyez s

Seite 94

24Démarrage rapideVous pouvez voir vos photos sur l’écran de contrôle de l’appareil photo de la façon suivante.• Pour le détail sur le visionnage des

Seite 95

25Démarrage rapideQuand la mémoire est pleine, vous pouvez supprimer les images dont vous n’avez plus besoin pour libérer de l’espace et enregistrer d

Seite 96 - (MOTION PRINT)

26Démarrage rapideActivation• N’ouvrez jamais le couvercle des piles lorsque le témoin arrière clignote en vert. La photo prise risquerait de ne pas ê

Seite 97 - (Edition séquence)

27Tutoriel pour la prise de photosTutoriel pour la prise de photosVotre appareil photo présente différents modes d’enregistrement. Avant la prise de v

Seite 98

28Tutoriel pour la prise de photosLe panneau de commande peut être utilisé pour effectuer les réglages de l’appareil photo.1. En mode REC, appuyez sur

Seite 99

29Tutoriel pour la prise de photosVotre appareil photo présente différents modes d’exposition. Avant la prise de vue, sélectionnez le mode d’expositio

Seite 100 - (Luminosité)

3• Le contenu de ce manuel est susceptible d’être changé sans avis préalable.• Le contenu de ce manuel a été contrôlé à chaque étape de la fabrication

Seite 101

30Tutoriel pour la prise de photosS Mode S (Priorité à la vitesse d’obturation)Dans ce mode, vous sélectionnez la vitesse d’obturation et les autres p

Seite 102

31Tutoriel pour la prise de photosIMPORTANT !• Vous n’obtiendrez peut-être pas la luminosité souhaitée lors de la prise de vue dans un lieu très faibl

Seite 103 - Copie de fichiers (Copie)

32Tutoriel pour la prise de photos. À propos des tailles d’imageLa taille d’une image indique le nombre de pixels que cette image contient et s’exprim

Seite 104 - (Diviser groupe)

33Tutoriel pour la prise de photos. Pour sélectionner la taille de l’image1. En mode REC, appuyez sur [8].2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner la

Seite 105 - Impression

34Tutoriel pour la prise de photos• Le réglage par défaut de la taille d’image est de 9 M (9 millions de pixels).• Lorsque 3:2 (3456x2304 pixels) est

Seite 106

35Tutoriel pour la prise de photos1. Appuyez sur ð (Flash ouvert) pour ouvrir le flash.• Le flash ne s’éclairera pas s’il n’est pas ouvert.2. En mode

Seite 107 - . Pour imprimer

36Tutoriel pour la prise de photosIMPORTANT !• L’obturateur ne s’ouvrira pas si le flash n’est pas levé dans chacune des situations suivantes : Veille

Seite 108 - 3. Appuyez sur [SET]

37Tutoriel pour la prise de photosRéduction des yeux rougesL’emploi du flash lors de la prise de vue de nuit ou dans une pièce mal éclairée a souvent

Seite 109 - 2. Appuyez sur [SET]

38Tutoriel pour la prise de photosLa sensibilité ISO est une mesure de la sensibilité à la lumière.1. En mode REC, appuyez sur [8].2. Utilisez [8] et

Seite 110 - . Horodatage

39Tutoriel pour la prise de photos3. Utilisez [4] et [6] pour sélectionner les conditions de prise de vue, puis appuyez sur [SET].• Lorsque « ‡ Auto »

Seite 111

4SommaireSommaireDéballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Prière de lire

Seite 112

40Tutoriel pour la prise de photosVous pouvez régler vous-même l’indice de lumination (Modif EV) de l’image avant la prise de vue.• Plage de correctio

Seite 113

41Tutoriel pour la prise de photosLe mode de mesure détermine la partie du sujet qui servira à mesurer la lumière pour l’exposition.1. En mode REC, ap

Seite 114

42Tutoriel pour la prise de photos3. Utilisez [4] et [6] pour sélectionner le réglage souhaité, puis appuyez sur [SET].•«O Poursuite » ne peut pas êtr

Seite 115 - IMPORTANT !

43Tutoriel pour la prise de photos1. En mode REC, appuyez sur [8].2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner l’option inférieure (Date/Heure) sur le pan

Seite 116 - Lecture de séquences vidéo

44Tutoriel pour la prise de photosREMARQUE• L’image enregistrée sera d’autant plus grossière que le rapport de focale du zoom numérique est élevé. Not

Seite 117

45Tutoriel pour la prise de photos• Le point de détérioration de l’image dépend du réglage actuel de la taille de l’image (page 31). Plus la taille de

Seite 118

46Tutoriel pour la prise de photosÀ chaque pression du doigt sur @ (Mise au point), les modes de mise au point défilent.• Lorsque vous passez à un aut

Seite 119

47Tutoriel pour la prise de photosREMARQUE• S’il n’est pas possible d’obtenir une image nette parce que le sujet est trop rapproché pour l’autofocus,

Seite 120

48Tutoriel pour la prise de photosMémorisation de la mise au pointLa « mémorisation de la mise au point » est une technique pouvant être utilisée pour

Seite 121 - Lecture d’une séquence vidéo

49Tutoriel pour la prise de photosEn appuyant sur [AEL] vous pouvez mémoriser temporairement les réglages d’exposition et/ou de mise au point actuels.

Seite 122 - HD sur un ordinateur

5Sommaire❚Prise de vue en série au flash. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50❚Utilisation de la prise de ph

Seite 123 - Fichiers et Dossiers

50Tutoriel pour la prise de photosCe mode permet de prendre des photos en série avec l’éclairage du flash.• Vous pouvez sélectionner une vitesse de pr

Seite 124 - . À propos du système DCF

51Tutoriel pour la prise de photosREMARQUE• Le témoin arrière clignote en rouge pendant la recharge du flash. Vous ne pouvez prendre des photos en sér

Seite 125

52Tutoriel pour la prise de photos1. Mettez la molette de mode en position × (Photos en rafale).2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner la seconde op

Seite 126 - Autres réglages (Réglage)

53Tutoriel pour la prise de photos8. Appuyez à fond sur le déclencheur.Les photos dans la mémoire tampon sont enregistrées, puis l’enregistrement de n

Seite 127

54Tutoriel pour la prise de photos5. Appuyez sur [SET] pour valider votre choix.Svgr choixÀ la fin de la prise de vue en obturation continue, les phot

Seite 128 - 5. Appuyez sur [SET]

55Tutoriel pour la prise de photos• Si l’espace disponible sur la carte mémoire n’est pas suffisant, vous ne pourrez peut-être pas enregistrer le nomb

Seite 129

56Enregistrement de séquences vidéoEnregistrement de séquences vidéoLa procédure suivante explique comment enregistrer une séquence vidéo standard (ST

Seite 130

57Enregistrement de séquences vidéoVotre appareil photo intègre un microphone qui peut servir à enregistrer le son (mono) pendant la prise de vue.. Pr

Seite 131

58Enregistrement de séquences vidéoREMARQUE• La mise au point automatique est effectuée en continu pendant l’enregistrement d’une séquence vidéo lorsq

Seite 132

59Enregistrement de séquences vidéoCet appareil photo peut filmer en haute définition (HD). Une séquence vidéo HD est de format 16:9, a une taille d’i

Seite 133 - (Sortie vidéo)

6Sommaire❚Spécification de la qualité de l’image d’une photo . . . .(T Qualité (Photo)). . . 85❚Réduction de la surexposition et de la sous-expositi

Seite 134

60Enregistrement de séquences vidéo4. Utilisez [4] et [6] pour sélectionner la vitesse des images (vitesse d’enregistrement) de la séquence vidéo, pui

Seite 135

61Enregistrement de séquences vidéoLorsque cette fonction est utilisée, l’appareil photo préenregistre cinq secondes au maximum de tout ce qui passe d

Seite 136 - Écran de contrôle

62Enregistrement de séquences vidéoLe mode YouTube permet d’enregistrer des séquences vidéo de format optimal pour le téléchargement sur le site de vi

Seite 137 - REMARQUE

63Enregistrement de séquences vidéoVous pouvez procéder de la façon suivante pour mettre le zoom optique (page 44) en ou hors service quand « HD/STD »

Seite 138 - Exemples d’histogrammes

64Utilisation de BEST SHOTUtilisation de BEST SHOTBEST SHOT est un menu comportant un ensemble de « scènes » correspondant à différentes situations de

Seite 139 - Appendice

65Utilisation de BEST SHOT5. Appuyez sur le déclencheur pour commencer à prendre les photos.. Utilisation de l’écran d’informations de la scènePour af

Seite 140 - . Démontage et modification

66Utilisation de BEST SHOTVous pouvez sauvegarder jusqu’à 999 configurations de l’appareil photo sous forme de scènes BEST SHOT personnalisées, que vo

Seite 141 - . Protection de la mémoire

67Utilisation de BEST SHOTAvec Scène de nuit série, l’appareil photo détecte automatiquement s’il est pris en main ou posé sur un pied photographique.

Seite 142 - . Piles rechargeables

68Utilisation de BEST SHOTSi Antibougé série est en service lorsque vous appuyez sur le déclencheur, l’appareil photo produira une image aussi nette q

Seite 143 - . Autonomie des piles

69Utilisation de BEST SHOTLorsque vous dirigez l’appareil photo vers un sujet en mouvement et le suivez tout en appuyant sur le déclencheur, une série

Seite 144 - . Autres précautions

7Sommaire❚Affichage et stockage d’images sur un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113❚Lecture de séquences vidéo. . . . . . . .

Seite 145 - ™ et les marques déposées

70Utilisation de BEST SHOT3. Sélectionnez « Image multimouvement ».4. Appuyez sur le déclencheur et maintenez-le enfoncé pour prendre les photos.5. Re

Seite 146 - Alimentation

71Utilisation de BEST SHOTVous pouvez utiliser ces fonctions pour que le sujet ne soit pris qu’au moment où il rentre ou sort d’un cadre sur l’écran d

Seite 147

72Utilisation de BEST SHOT8. Utilisez [4] et [6] pour sélectionner la sensibilité du déclencheur au mouvement du sujet, puis appuyez sur [SET].• Vous

Seite 148

73Utilisation de BEST SHOT. Pour une prise de vue avec Sortie sujet1. Cadrez l’image de sorte que le sujet soit à l’intérieur du cadre sur l’écran de

Seite 149

74Utilisation de BEST SHOT. Pour une prise de vue avec Entrée sujet1. Cadrez l’image de sorte que le sujet soit à l’intérieur du cadre sur l’écran de

Seite 150

75Utilisation de BEST SHOTREMARQUE• Composez l’image de sorte que tout le sujet et son arrière-plan se trouvent dans le cadre. L’enregistrement ne s’e

Seite 151

76Réglages avancésRéglages avancésPour régler les différents paramètres de l’appareil photo vous pouvez utiliser les menus suivants.. Exemple de fonct

Seite 152 - Écriture

77Réglages avancés3. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner le paramètre souhaité, puis appuyez sur [6].4. Utilisez [8] et [2] pour changer le réglage

Seite 153 - 0Windows

78Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * RetardateurLorsque le retardateur est utilisé, une minuterie se met en marche au mo

Seite 154 - . Appareil photo

79Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Éclairage AFLorsque ce réglage est sélectionné, une demi-pression du doigt sur le d

Seite 155

8Sommaire❚❙Appendice 139Précautions à prendre pendant l’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139Alimentation. . . . . . .

Seite 156 - . Enregistrement de photos

80Réglages avancésREMARQUE• Seul «A AB Appareil » peut être utilisé pendant l’enregistrement d’une séquence vidéo.• Le réglage de sensibilité ISO (pag

Seite 157 - . Affichage de photos

81Réglages avancésConseils pour améliorer la détection des visages• La mise au point s’effectue sur le sujet central si aucun visage n’est détecté.• V

Seite 158 - . Lecture de séquences vidéo

82Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Mémorisation AE/AFVoir page 49 pour le détail.Marche à suivre[r] (REC) * [MENU] * O

Seite 159 - . Mode REC

83Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Obt. rapideLorsque l’obturation rapide est en service, vous pouvez appuyer à fond s

Seite 160 - . Mode PLAY

84Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Guide icônesLorsque le guide d’icônes est en service, une description textuelle app

Seite 161 - Dépannage

85Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * T Qualité (Photo)• Le réglage « Fine » permet de voir tous les détails d’une im

Seite 162

86Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * Intensité flashVous pouvez spécifier comme intensité du flash un des 13 niveaux

Seite 163

87Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * NettetéVous avez le choix entre cinq réglages de netteté, de +2 (netteté maxima

Seite 164

88Visionnage de photos et de séquences vidéoVisionnage de photos et de séquences vidéoReportez-vous à la page 24 pour la façon de regarder vos photos.

Seite 165 - Messages

89Visionnage de photos et de séquences vidéoChaque fois que vous utilisez l’obturation en continu (CS), l’appareil photo crée un groupe CS contenant l

Seite 166

9Démarrage rapideDémarrage rapideQu’est-ce qu’un appareil photo numérique ?SupprimerUn appareil photo numérique est un appareil pouvant stocker des im

Seite 167

90Visionnage de photos et de séquences vidéoLes photos d’un groupe peuvent être supprimées de la façon suivante pendant la lecture ou la pause de la l

Seite 168

91Visionnage de photos et de séquences vidéo. Division de tous les groupes de photos CS1. Pendant que le dossier d’un groupe CS est affiché, appuyez s

Seite 169 - Séquences vidéo

92Visionnage de photos et de séquences vidéo1. En mode PLAY, utilisez [4] et [6] pour faire défiler les images jusqu’à ce que celle que vous souhaitez

Seite 170

93Visionnage de photos et de séquences vidéo1. Utilisez le câble AV fourni avec l’appareil photo pour relier l’appareil photo à un téléviseur.• Veille

Seite 171

94Visionnage de photos et de séquences vidéo3. Appuyez sur Seite (PLAY) pour mettre l’appareil photo en service.Une image apparaît sur l’écran du télévi

Seite 172

95Autres fonctions de lecture (PLAY)Autres fonctions de lecture (PLAY)Cette partie du manuel décrit les éléments des menus permettant de régler les pa

Seite 173

96Autres fonctions de lecture (PLAY)• Pour arrêter le diaporama, appuyez sur [SET] ou sur [MENU]. Si vous appuyez sur [MENU], le diaporama s’arrêtera

Seite 174

97Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivreSeite (PLAY) * Écran de la séquence vidéo à éditer * [MENU] * Onglet PLAY * Edition séquenceLa foncti

Seite 175

98Autres fonctions de lecture (PLAY)3. Lorsque l’image à spécifier comme point de coupure apparaît, appuyez sur [2].4. Utilisez [8] et [2] pour sélect

Seite 176 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivreSeite (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Balance blancsVous pouvez utiliser le param

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare