Цифровая камераK1160PCM2DMXБлагодарим за приобретение продукции CASIO.• Перед началом использования камеры обязательно ознакомьтесь с мерами предостор
10Краткое руководствоВ камере CASIO предусмотрен мощный набор свойств функций, позволяющих упростить запись цифровых изображений. К таким функциям отн
100Другие функции воспроизведения (Просмотр)Seite (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * ЯркостьВы можете выбрать один из пяти уровн
101Другие функции воспроизведения (Просмотр)Seite (Просмотр) * [MENU] * Вкладка Просмотр * Защита• Помните о том, что даже защищённые файлы удаляются пр
102Другие функции воспроизведения (Просмотр)Seite (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * Поворот 1. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2
103Другие функции воспроизведения (Просмотр)Seite (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * КадрированиеВы можете обрезать снимок, чтоб
104Другие функции воспроизведения (Просмотр)Seite (Просмотр) * [MENU] * Вкладка Просмотр * Делить группуДополнительная информация приведена на стр. 90.[
105ПечатьПечать• Перед началом печати Вы можете указать, какие изображения Вы желаете распечатать, количество копий и настроить печать даты (стр. 108)
106ПечатьВы можете подключить камеру непосредственно к принтеру, поддерживающему технологию PictBridge, и распечатать снимки без использования компьют
107Печать. Печать1. Включите принтер и загрузите бумагу.2. Включите камеру.Отобразится экран меню печати.3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы в
108Печать. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF – стандарт, позволяющий указывать тип снимка, количество копий и информацию о включении/выключении пе
109Печать. Установка тех же настроек DPOF для всех снимковSeite (Просмотр) * Фотоснимок * [MENU] * Вкладка Просмотр * Печать DPOF * Все снимки1. Восполь
11Краткое руководствоПеред использованием камеры обязательно закрепите крышку объектива и ремешок.. Закрепление крышки объективаКогда камера не исполь
110Печать. Печать датыДля того чтобы указать на распечатываемом снимке дату, Вы можете воспользоваться одним из трёх описанных ниже методов.. Поддержи
111Использование камеры совместно с компьютеромИспользование камеры совместно с компьютеромВ результате подключения камеры к компьютеру вы сможете вып
112Использование камеры совместно с компьютеромУстановите необходимое программное обеспечение, соответствующее используемой версии Windows и Вашим цел
113Использование камеры совместно с компьютером. Системные требования комплектного программного обеспеченияСистемные требования к компьютеру для каждо
114Использование камеры совместно с компьютером4. Выключите камеру и подключите её к компьютеру с помощью USB-кабеля, поставляемого в комплекте с каме
115Использование камеры совместно с компьютером7. По завершении копирования изображений отключите камеру от компьютера.Windows Vista, Windows XPНажмит
116Использование камеры совместно с компьютеромWindows Media Player, предустановленный на большинстве компьютеров, можно использовать для воспроизведе
117Использование камеры совместно с компьютером. Установка YouTube Uploader for CASIO1. На экране меню компакт-диска выберите «YouTube Uploader for CA
118Использование камеры совместно с компьютером1. Запустит компьютер и вставьте комплектный компакт-диск в дисковод для компакт-дисков.Обычно в резуль
119Использование камеры совместно с компьютеромУстановите необходимое программное обеспечение, соответствующее используемой версии операционной систем
12Краткое руководствоИспользуйте один из нижеуказанных типов батарей.• Четыре щелочных батареи AA: LR6Рекомендуется– Panasonic LR6 (Panasonic Corporat
120Использование камеры совместно с компьютером4. Выключите камеру и подключите её к Macintosh с помощью USB-кабеля, поставляемого в комплекте с камер
121Использование камеры совместно с компьютером8. По завершении копирования перетащите пиктограмму привода в Корзину.9.Нажмите [ON/OFF] на камере, что
122Использование камеры совместно с компьютером. Минимальные требования к компьютерной системе для воспроизведения HD-видеоНижеуказанные минимальные т
123Использование камеры совместно с компьютеромКамера создаёт файл и сохраняет его при каждой съёмке снимка, записи видео или выполнении другой операц
124Использование камеры совместно с компьютеромКамера сохраняет снимаемые изображения в соответствии с Правилом дизайна, установленным для файловой си
125Использование камеры совместно с компьютером. Поддерживаемые файлы изображений• Файлы изображений, создаваемых данной камерой•DCF-совместимые файлы
126Другие настройки (Настройки)Другие настройки (Настройки)В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете использовать для регулировки
127Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Звуки• Настройка уровня громкости на 0 отключит звук.[MENU] * Вкладка Настройки * № файлаД
128Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Мировое времяНа экране Мировое время Вы можете сравнить текущее время с часовым поясом, от
129Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Печать датыВы можете настроить камеру таким образом, чтобы в правом нижнем углу каждого сн
13Краткое руководство3. Закройте крышку батарейного отсека.• Информация о замене батарей приведена на стр. 146.• Перед использованием камеры необходим
130Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Формат датыВы можете выбрать один из трёх форматов даты.Пример: 19 декабря 2009 г.• Данная
131Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Режим «сна»Данная функция выключает дисплей камеры, если в течение указанного периода врем
132Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * REC/PLAY• С помощью настройки «Вкл./выкл.» камеру можно настроить таким образом, чтобы она
133Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * USBДля выбора коммуникационного USB-протокола, используемого при обмене данными с компьюте
134Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Тип батареекДополнительная информация приведена на стр. 15.[MENU] * Вкладка Настройки * За
135Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * ФорматироватьЕсли в камере установлена карта памяти, данная операция отформатирует карту п
136Регулировка настроек дисплеяРегулировка настроек дисплея[Каждое нажатие кнопки [DISP] переключает настройки дисплея или скрывает экранную информаци
137Регулировка настроек дисплеяДанная функция отображает на дисплее гистограмму, с помощью которой вы можете проверить экспозицию снимка перед съёмкой
138Регулировка настроек дисплеяГистограмма представляет собой график, описывающий освещение изображения с точки зрения количества пикселов. Вертикальн
139ПриложениеПриложение. Избегайте использования камеры в движении• Никогда не используйте камеру для записи или воспроизведения изображений во время
14Краткое руководствоПроверка уровня заряда батареиПо мере потребления заряда батареи индикатор уровня заряда на экране указывает уровень заряда согла
140Приложение. Дым, необычный запах, перегрев и другие отклонения при использовании• Продолжение использование камеры при распространении из неё дыма
141Приложение. Избегайте использования камеры в таких местах• Никогда не оставляйте камеру ни в одном из описанных ниже мест. Такие действия могут ста
142Приложение. Щелочные батареи• В случае попадания жидкости из щелочных батарей в глаза обязательно выполните следующее:1. Немедленно промойте глаза
143Приложение. Срок службы аккумулятора• Срок службы батарей, указанный в руководстве пользователя, является приблизительным сроком работы до отключен
144Приложение. КонденсацияВнезапные и сильные колебания температуры, например, при перемещении камеры с улицы в холодный зимний день в тёплое помещени
145Приложение. Авторское правоВ соответствии с законами об авторском праве запрещается использовать снимки или видеоизображения, права на которые прин
146ПриложениеЛюбое неразрешённое коммерческое копирование, распространение и копирование комплектного программного обеспечения по сети запрещено.Данно
147Приложение. Меры предосторожности при хранении• Всегда вынимайте батареи из камеры, когда Вы не пользуетесь ею. Оставление батарей в камере может п
148Приложение. Срок службы щелочной батареиРеальный срок службы щелочной батареи зависит от множества факторов, включая производителя батарей, продолж
149Приложение. Использование аккумуляторных батарейРекомендуется использовать один из указанных ниже типов аккумуляторных никель-металл-гидридных бата
15Краткое руководствоДанная камера обеспечивает возможность оптимизации функционирования в соответствии с типом используемых батарей. Указание неправи
150ПриложениеДля того чтобы использовать домашнюю электросеть, необходимо приобрести дополнительный сетевой адаптер (AD-C100).1. Подключите шнур питан
151Приложение. Меры предосторожности при использовании сетевого адаптера• Подключение сетевого адаптера к розетке не заряжает батареи.• Перед подключе
152Приложение. Использование карты памяти• Карты памяти SD и SDHC оснащены переключателем защиты от записи. Воспользуйтесь этим переключателем для защ
153ПриложениеСистемные требования к компьютеру для каждого приложения различны. Обязательно ознакомьтесь с требованиями для конкретного приложения, ко
154ПриложениеЦифры в скобках указывают номер страницы, где приведено объяснение каждого элемента.. КамераОбщее руководство1Кнопка спуска затвора (стр.
155ПриложениеdmdndodlВид снизуdlБатарейный отсек (стр. 12, 146)dmОтверстие для штативаУстанавливайте штатив в это отверстие.dnБлокировка (стр. 12)doКр
156ПриложениеНа дисплее монитора отображаются различные индикаторы, пиктограммы и значения, информирующие вас о состоянии камеры.• Образцы экранов, пр
157Приложение. Режим видеозаписи. Просмотр фотоснимков1Режим записи (стр. 56)2Запись: отключена (стр. 63)3Оставшийся объём памяти для видеозаписи (стр
158Приложение. Воспроизведение видео. Просмотр снимка СС1Тип файла2Индикатор защиты (стр. 101)3Имя папки/имя файла (стр. 123)4Время записи видео (стр.
159ПриложениеПриведённые в данном разделе таблицы указывают исходные настройки по умолчанию, установленные для элементов меню (отображаются при нажати
16Краткое руководство2. Воспользуйтесь кнопками [8], [2], [4] и [6], чтобы выбрать соответствующий язык, а затем нажмите [SET].3. Воспользуйтесь кнопк
160ПриложениеВкладка «Настройки». Режим просмотраВкладка «Просмотр»Вкладка «Настройки»• Содержимое вкладки «Настройки» одинаково для режимов записи и
161ПриложениеЕсли что-то не так… Поиск и устранение неисправностейНеполадка Возможная причина и рекомендуемые действияЭлектропитаниеНе включено питани
162ПриложениеВспышка не срабатывает.1)Если в качестве режима вспышки выбрана опция ? (Вспышка выкл.), измените её на другой режим (стр. 35).2)В случае
163ПриложениеОбъекты получаются слишком тёмными при съёмке на берегу моря или на фоне неба.Солнечный свет, отражаемый водой, песком или снегом, может
164ПриложениеДругие неполадкиОтображаются неправильные дата и время.Отключена настройка даты и времени. Установите правильные дату и время (стр. 129).
165ПриложениеОтображаемые сообщенияALERTВозможно, в связи со слишком высокой температурой в камере активировалась функция защиты камеры. Выключите кам
166ПриложениеОткрыть вспышку.Необходимо использование вспышки, но не открыто устройство вспышки. Нажмите ð (Подъём вспышки), чтобы открыть вспышку.Всп
167ПриложениеНет файлов.На встроенной памяти камеры или на карте памяти нет файлов.Нет снимков дя печати.Настройте параметры DPOF.В настоящий момент н
168ПриложениеФотосъёмкаКоличество фотоснимков и время видеозаписиРазрешение (в пикселах)Качество изображенияПримерный размер файла изображенияОбъём дл
169ПриложениеВидеоРежим видеоКачество изображения(пикселы) / (Аудио)Примерная скорость передачи данных (частота кадров)Объём для записи видео на встро
17Краткое руководствоНесмотря на то что в камере имеется встроенная память, которую можно использовать для сохранения изображений и видео, Вы можете з
170Приложение• Значения функции записи фотоснимков и видео приблизительны и предназначены только для справки. Реальные значения зависят от содержимого
171ПриложениеТехнические характеристикиФормат файла Фотосъёмка: RAW (DNG), JPEG (Exif версия 2.2); DCF 1.0 стандарт; DPOF-совместимые снимки* Файл фор
172ПриложениеЭкспозамер Матричный, центрально-взвешенный и точечный по элементу визуализацииКонтроль экспозиции Автоэкспозиция, приоритет диафрагмы, П
173ПриложениеЗапись Фотосъёмка, Высокоскоростная серийная съёмка, Предзапись (снимок), Серийная съёмка со вспышкой, BEST SHOT, Распознавание лица, Выс
174ПриложениеПримерный срок службы аккумулятораВсе указанные ниже значения обозначают приблизительное время отключения камеры при нормальной температу
175Приложение*1 Примерное количество снимков (CIPA) (время работы)В соответствии со стандартами CIPAНормальная температура (23°C), монитор включён, ра
CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0810-BM10
18Краткое руководство2. Вставьте карту памяти.Повернув карту памяти задней стороной по направлению к дисплею монитора камеры, до конца вставьте её в с
19Краткое руководствоДля того чтобы войти в режим записи, нажмите [ON/OFF] (питание) или [r] (Запись). Для того чтобы войти в режим просмотра, нажмите
2Убедитесь в том, что в упаковке имеются все указанные ниже предметы. В случае отсутствия какой-либо детали обратитесь к продавцу.РаспаковываниеЦифров
20Краткое руководство1. Снимите крышку объектива и нажмите [r] (Запись), чтобы включить камеру.2. Установите диск режимов на t (Один снимок).3. Нажмит
21Краткое руководство6. Наведите камеру на снимаемый объект.При желании Вы можете увеличить изображение.7. Нажмите кнопку спуска затвора до половины,
22Краткое руководство• Если настройка функции «Стабилизатор» установлена на «D Авто» или «AОпт.стабилиз.», нажатие кнопки спуска до половины вызовет в
23Краткое руководствоСнимаемые изображения получатся нечёткими, если Вы сдвинете камеру при нажатии кнопки спуска затвора. Нажимая кнопку спуска затво
24Краткое руководствоДля просмотра снимков на дисплее камеры выполните следующие действия.• Информация о воспроизведении видео приведена на стр. 88.•
25Краткое руководствоВ случае заполнения памяти вы можете удалять ненужные снимки, чтобы освободить память для записи следующих снимков.• Помните о то
26Краткое руководствоКнопки• Никогда не открывайте крышку батарейного отсека, если задний индикатор мигает зелёным цветом. Такие действия могут привес
27Учебное пособие по созданию снимковУчебное пособие по созданию снимковВ данной камере предусмотрено несколько различных режимов записи. Перед начало
28Учебное пособие по созданию снимковПанель управления используется для настройки функций камеры.1. Находясь в режиме записи, нажмите [8].2. Воспользу
29Учебное пособие по созданию снимковВ данной камере предусмотрено несколько различных режимов экспозиции. Перед началом съёмки выберите режим экспози
3• Предоставленная в данном руководстве информация может быть изменена без предварительного уведомления.• Содержание данного руководства проверялось н
30Учебное пособие по созданию снимковS Режим S (Приоритет выдержки)В данном режиме вы выбираете только значение выдержки, остальные настройки выполняю
31Учебное пособие по созданию снимков• При съёмке слишком тёмного или очень яркого изображения может быть трудно достичь необходимой яркости снимка. В
32Учебное пособие по созданию снимков. О разрешенияхРазрешение изображения указывает, сколько в нём содержится пикселов, и выражается в количестве гор
33Учебное пособие по созданию снимков. Выбор разрешения1. Находясь в режиме записи, нажмите [8].2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать вт
34Учебное пособие по созданию снимков• Установленное производителем по умолчанию разрешение - 9M (9 миллионов пикселов).• Выбор настройки 3:2 (3456x23
35Учебное пособие по созданию снимков1. Нажмите ð (Подъём вспышки), чтобы открыть вспышку.• Вспышка не сработает, если не открыто устройство вспышки.2
36Учебное пособие по созданию снимков• Затвор камеры не сработает, если вспышка не открыта при одном из нижеуказанных условий. Обязательно поднимайте
37Учебное пособие по созданию снимковЗащита от «красных глаз»Использование вспышки ночью или в плохо освещённых помещениях может привести к появлению
38Учебное пособие по созданию снимковЧувствительность ISO определяет чувствительность к свету.1. Находясь в режиме записи, нажмите [8].2. Воспользуйте
39Учебное пособие по созданию снимков3. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать соответствующие условия съёмки, а затем нажмите [SET].• При в
4ОглавлениеОглавлениеРаспаковывание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Сначала ознакомьт
40Учебное пособие по созданию снимковПеред началом съёмки вы можете вручную отрегулировать экспозиционное число (значение EV) снимка.• Диапазон компен
41Учебное пособие по созданию снимковДанный режим экспозамера определяет, какая часть объекта замеряется для установки экспозиции.1. Находясь в режиме
42Учебное пособие по созданию снимков3. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать желаемую настройку, а затем нажмите [SET].• «O трекинг» не мо
43Учебное пособие по созданию снимков1. Находясь в режиме записи, нажмите [8].2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать нижнюю опцию панели
44Учебное пособие по созданию снимков• Чем выше коэффициент цифрового зума, тем более зернистым получится снимок. Помните о том, что в камере также пр
45Учебное пособие по созданию снимков• Точка ухудшения качества снимка зависит от настройки разрешения (стр. 31). Чем меньше настройка разрешения, тем
46Учебное пособие по созданию снимковКаждое нажатие @ (Фокус) переключает доступные настройки режима фокусировки.• При каждом изменении режима фокусир
47Учебное пособие по созданию снимков• При невозможности выполнения надлежащей фокусировки в связи с тем, что объект расположен ближе диапазона фокуси
48Учебное пособие по созданию снимковИспользование фиксации фокусировки«Блок фокусировки» - метод, который можно использовать для составления композиц
49Учебное пособие по созданию снимковНажатие кнопки [AEL] временно фиксирует установленную в данный момент настройку экспозиции и/или фокуса. Ещё раз
5Оглавление❚Использование серийной съёмки со вспышкой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50❚Использование высокоскоростной СС и СС с предза
50Учебное пособие по созданию снимковВ данном режиме записывается группа снимков со вспышкой.• При этом можно выбрать скорость СС в 1, 3 или 5 кадров
51Учебное пособие по созданию снимков• Во время подзарядки вспышки задний индикатор мигает красным светом. Вы не сможете выполнять съемку в режиме СC
52Учебное пособие по созданию снимков1. Установите диск режимов на × (Высокоскоростная СС).2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать вторую
53Учебное пособие по созданию снимков8. Нажмите кнопку спуска затвора до конца.В результате снимки сохраняются в буфер предзаписи, и начинается запись
54Учебное пособие по созданию снимков5. Нажмите [SET], чтобы применить настройку.Выбр. и сохр.По завершении серийной съёмки отснятые снимки воспроизво
55Учебное пособие по созданию снимков• Если на карте памяти недостаточно места, вы не сможете записать количество снимков СС, указанное на дисплее мон
56ВидеозаписьВидеозаписьНиже описана процедура записи стандартного (STD) видео.1. Установите диск режимов на ³ (HD/STD).2. Нажмите [8] .3. Воспользуйт
57ВидеозаписьВ данной камере встроен микрофон, используемый для записи аудио (монофонического) во время видеозаписи.. Меры предосторожности при записи
58Видеозапись• Независимо от настройки непрерывного АФ непрерывный автофокус выполняется во время видеозаписи, если оптический зум включён, а в качест
59ВидеозаписьКамера поддерживает запись видео высокой чёткости (HD). HD-запись выполняется при соотношении сторон 16:9, размер изображения - 1280x720
6Оглавление❚Регулировка установленных по умолчанию настроек «Питание вкл.» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60Видеозапись4. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать необходимую частоту кадров (скорость записи), а затем нажмите [SET].Более высокая час
61ВидеозаписьС помощью данной функции камера предварительно записывает до пяти секунд события в качестве постоянно обновляемого резерва. Нажатие [0] с
62ВидеозаписьРежим YouTube записывает видео в формате, оптимально подходящем для загрузки на видеосайт YouTube, управляемый YouTube, LLC.1. Установите
63ВидеозаписьДля выключения и выключения оптического зума (стр. 44) в режиме видео «HD/STD» используется нижеописанная процедура.1. Установите диск ре
64Использование BEST SHOTИспользование BEST SHOTBEST SHOT представляет собой набор шаблонных «сюжетов» самых разнообразных типов условий съёмки. Если
65Использование BEST SHOT4. Нажмите [SET], чтобы выполнить настройки камеры для текущего выбранного сюжета.В результате Вы вернётесь в режим записи.•
66Использование BEST SHOTВсего можно сохранить до 999 настроек камеры в качестве пользовательских сюжетов BEST SHOT для мгновенного использования в со
67Использование BEST SHOTС помощью высокоскоростного ночного сюжета камера автоматически определяет, держат ли её в руках или она установлена на штати
68Использование BEST SHOTПри нажатии кнопки спуска затвора в режиме высокоскоростного стабилизатора камера записывает несколько снимков и автоматическ
69Использование BEST SHOTПри наведении камеры на движущийся объект и выполнении панорамирования при нажатии кнопки спуска затвора камера выполняет сер
7Оглавление❚❙Использование камеры совместно с компьютером111Что можно сделать с помощью компьютера... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111И
70Использование BEST SHOT2. Нажмите [BS].3. Выберите «Мультидвиж».4. Нажмите и удерживайте кнопку спуска затвора нажатой.5. Отпустите кнопку спуска за
71Использование BEST SHOTДанные функции используются для выполнения автоматической съёмки при появлении объекта съёмки в кадре или его выходе из кадра
72Использование BEST SHOT8. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать степень чувствительности к движению объекта, а затем нажмите [SET].• Вы м
73Использование BEST SHOT. Съёмка с использованием «CC с исключением»1. Скомпонуйте изображение таким образом, чтобы объект находился в границах диспл
74Использование BEST SHOT. Съёмка с использованием «CC с включением»1. Скомпонуйте изображение на том месте, где вы ожидаете появления объекта в грани
75Использование BEST SHOT• Скомпонуйте изображение таким образом, чтобы весь объект и его фон находились в рамке. Если объект не сильно отличается от
76Расширенные настройкиРасширенные настройкиНиже приведена операции с меню, которые можно использовать для установки различных настроек камеры.. Приме
77Расширенные настройки3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать соответствующий элемент меню, а затем нажмите [6].4. Для того чтобы изменит
78Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * АвтоспускНажатие кнопки спуска затвора запускает таймер, если активирован Автоспуск. О
79Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Подсветка фокусаВ результате нажатия до половины кнопки спуска затвора в данном режиме
8Оглавление❚❙Регулировка настроек дисплея 136Включение и выключение информации дисплея . . . . . . . . . . . (Инфо) . 136Выбор настроек дисплея мо
80Расширенные настройки• Во время видеозаписи может использоваться только «A Опт.стабилиз.».• Для того чтобы сработала функция «S Движ.объекта» в каче
81Расширенные настройкиСоветы по достижению лучшего результата распознавания лиц• Если камера не обнаруживает лица, она фокусируется на центре изображ
82Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Блок-ка АЭ/АФДополнительная информация приведена на стр. 49.[r] (Запись) * [MENU] * Вк
83Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Быстрый затворПри включённой настройке быстрого затвора вы можете нажимать кнопку спус
84Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * ПодсказкиЕсли функция подсказки включена, текстовое описание некоторых пиктограмм буде
85Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * T Качество (фото)• Настройка «Максимальное» позволяет запечатлеть на качественном сн
86Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * Интенс.вспышкиВы можете выбрать один из 13 уровней интенсивности вспышки: от +2 (сам
87Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * РезкостьВы можете выбрать одну из пяти настроек резкости от +2 (самая резкая) до –2
88Просмотр снимков и видеоПросмотр снимков и видеоПроцедура просмотра фотоснимков описана на стр. 24.1. Нажмите Seite (Просмотр), а затем воспользуйтесь
89Просмотр снимков и видеоПри каждом выполнении операции серийной съёмки (СС) камера создаёт группу СС, включающую все снимки данного конкретного сеан
9Краткое руководствоКраткое руководствоЧто представляет собой цифровая камера?УдалениеЦифровая камера сохраняет изображения на карте памяти, позволяя
90Просмотр снимков и видеоДля удаления снимков в процессе воспроизведения или когда просмотр поставлен на паузу, можно использовать нижеописанную проц
91Просмотр снимков и видео. Разделение всех групп СС1. При отображении папки группы СС нажмите [MENU].2. Для того чтобы выбрать «Просмотр», воспользуй
92Просмотр снимков и видео1. Для того чтобы просмотреть изображения и найти необходимое, воспользуйтесь кнопками [4] и [6] в режиме просмотра.2. Перем
93Просмотр снимков и видео1. Для подключения камеры к телевизору используйте кабель AV, поставляемый в комплекте с камерой.• Вставьте соединитель кабе
94Просмотр снимков и видео3. Нажмите Seite (Просмотр), чтобы включить камеру.В результате изображение с камеры появится на телеэкране. При этом на диспл
95Другие функции воспроизведения (Просмотр)Другие функции воспроизведения (Просмотр)В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете испо
96Другие функции воспроизведения (Просмотр)• Нажмите [SET] или [MENU], чтобы остановить слайд-шоу. Нажатие [MENU] остановит слайд-шоу и отобразит экра
97Другие функции воспроизведения (Просмотр)Seite (Просмотр) * Видеокадр редактируемого видеофайла * [MENU] * Вкладка Просмотр * ВидеоредакторФункция Вид
98Другие функции воспроизведения (Просмотр)3. После отображения кадра, в котором вы хотите разместить точку вырезания, нажмите [2].4. Воспользуйтесь к
99Другие функции воспроизведения (Просмотр)Seite (Просмотр) * Фотоснимок * [MENU] * Вкладка Просмотр * Баланс белогоНастройка баланса белого используетс
Kommentare zu diesen Handbüchern