Casio KL-C500 Handbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Handbuch nach Nein Casio KL-C500 herunter. Casio KL-C500 Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guia do Usuário

KL-C500Guia do Usuário

Seite 2 - Português

Po-98. Coloque o cartucho de fita na etiquetadora,certificando-se de que a fita e a fita de tintapassem entre a cabeça de impressão e rolo.• Certifiqu

Seite 3

Po-10Para ativar e desativar o som1. No menu SET UP, realce “SOUND” e em seguida pressione SET.2. Utilize u e i para realçar a definição desejada (ON

Seite 4 - Introdução

Po-1111111Indicador de caixa alta/caixa baixa (ab/AB)Este indicador alterna-se entre “ab” (caixa baixa) e “AB” (caixa alta) cada vezque a tecla CAPS é

Seite 5

Po-12qqqqqIndicadores de estilo dos caracteresEstes indicadores apontam para o estilo de caractere que está designado parao caractere onde o cursor es

Seite 6 - Precauções importantes

Po-13• Se a sua introdução exceder do número máximo de linhas, a mensagem“LABEL HAS TOO MANY LINES!” (Etiqueta tem muitas linhas!) aparecerá nocaso de

Seite 7 - Guia geral

Po-142. Utilize u e i para mover o realce para o item que deseja selecionar e emseguida pressione SET.• Pressionar SET faz que um menu de símbolos, di

Seite 8 - Menus da etiquetadora

Po-151. Utilize t e y para mover o cursor para “p”.2. Pressione BS duas vezes para apagar os dois emes para a esquerda docursor, deslocando “puter” pa

Seite 9 - Para reinicializar a memória

Po-16Para apagar uma porção do texto1. Pressione FUNCTION e em seguida BS (CLS).2. Utilize u e i para realçar “PART” (se ainda não estiver realçado).3

Seite 10 - Sobre o menu SET UP

Po-17Parte 5 Atributos dos caracteres e efeitos do textoEsta parte descreve como mudar as fontes e estilos dos caracteres. Isso échamado de “atributo

Seite 11 - Contraste do mostrador

Po-182. Mova o cursor para o bloco inicial desde oqual deseja mudar a fonte, e em seguidapressione SET para registrar a seleção.3. Mova o cursor para

Seite 12

Po-1Precauções de segurança importantesObserve as seguintes precauções de segurança antes de utilizar a etiquetadorapela primeira vez. Guarde estas pr

Seite 13

Po-19A seguinte tabela mostra como as definições STYLE afetam as ilustrações(ILLUST).Para saber as definições atuais dos estilos dos caracteresUtilize

Seite 14 - Sobre a tecla CODE

Po-202. Utilize u e i para realçar o efeito desejadoe em seguida pressione SET.• O que você deve fazer em seguida dependeda gama de uso desejada.Para

Seite 15 - Introdução de ilustrações

Po-211 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Maisde 10linhas46 mm 119pt 43pt 26pt 20pt 17pt 14pt 12pt 12pt 9pt 9pt36 mm 85pt 34pt 20pt 17pt 14pt 12pt 9pt 9pt24 mm 59pt 2

Seite 16 - Apagamento do mostrador

Po-22Especificação direta do tamanho dos caracteresVocê pode especificar o tamanho dos caracteres em pontos dentre os 14tamanhos de 9 a 119 pontos.Uma

Seite 17 - Edição de texto

Po-235. Mova o cursor para o caractere inicial desdeo qual deseja mudar o tamanho, e emseguida pressione SET para registrar aseleção.6. Mova o cursor

Seite 18

Po-24Parte 7 Funções do menu FORMEsta parte do manual descreve como utilizar o menu FORM para leiautar otexto exatamente como gostaria que ele aparec

Seite 19 - Estilos dos caracteres

Po-25Utilização da visualização do leiauteVocê pode verificar o leiaute de sua etiqueta a qualquer momento usando avisualização de leiaute. A visualiz

Seite 20 - Efeitos do texto

Po-262. Utilize u e i para mover o realce para“BLOCK FORMAT” e em seguida pressioneSET.3. Especifique se deseja que as suas especificações sejam apli

Seite 21

Po-27Importante! A impressão vertical pode causar a sobreposição dos caracteresna fita impressa. Você pode corrigir isso aumentando a definição PITCH

Seite 22 - Dimensionamento manual

Po-28LONG (longa)Esta definição faz que a fita seja alimentada 21 mm no início e fim de cadaimpressão.MEDIUM (média)Esta definição faz que a fita seja

Seite 23

Po-2AtençãoCabo de alimentação de corrente alterna• Não deixe o cabo de alimentação perto de aquecedores ou outrasfontes de calor intenso. Fazer isso

Seite 24 - Sobre o menu de formato

Po-29Parte 8 ImpressãoEsta parte do manual inclui todas as informações que você precisa saber paraimprimir etiquetas.Precauções ao imprimir• Nunca de

Seite 25 - Parte 7 Funções do menu FORM

Po-30• O corte de fita automático não é realizado quando FEED: MEDIUM, TAPELENGTH: Aproximadamente 31 mm ou menos ou FEED: SHORT, TAPELENGTH: Aproxima

Seite 26 - Operações de bloco

Po-31 O corte de fita automático não é realizado quando AUTO CUT: OFF éselecionado. A localização do corte automático é determinada de acordo coma de

Seite 27

Po-32Para remover o papel posterior com o despegadorincorporado1. Insira a etiqueta no despegador.Insira a etiqueta no despegador até queaproximadamen

Seite 28 - Operações de todo o texto

Po-33Precauções ao fixar uma etiqueta Os seguintes tipos de superfície podem ser inadequados para a fixação deuma etiqueta.• Superfícies rudes• Super

Seite 29

Po-34Parte 9 MoldurasA função de moldura facilita a adição de molduras ornamentais atraentes aoseu texto.Para especificar uma moldura ao redor da áre

Seite 30 - Parte 8 Impressão

Po-35Para imprimir uma etiqueta de tamanho ampliado1. Com o menu PRESETS exibido, utilize u e i para mover o realce para“ENLARGED” e em seguida pressi

Seite 31 - Cortador de fita automático

Po-36EAN-13, EAN-8, UPC-A, UPC-EO seguinte é aplicável para os códigos de barras EAN-13, EAN-8, UPC-A eUPC-E.Para imprimir um código de barras1. Com o

Seite 32 - Corte de fita manual

Po-37Parte 11 MemóriaEsta parte do manual descreve como armazenar dados de texto na memóriapara uma chamada instantânea quando for preciso. Você pode

Seite 33

Po-383. Pressione SET sem introduzir nada e o primeiro item armazenado namemória aparece.4. Utilize u e i para rolar através dos itens na memória até

Seite 34 - Densidade da impressão

Po-3IntroduçãoCongratulações pela escolha deste produto. Esta etiquetadora permite-lheimprimir etiquetas adesivas para uma grande variedade de aplicaç

Seite 35 - Parte 9 Molduras

Po-39Parte 12 Carregamento de dados do computadorO software PC Link (FA-930C) que vem incluído com a etiquetadora permite-lhe imprimir os dados de um

Seite 36 - BAR CODE

Po-40Para enviar dados do PC para a etiquetadora4. Chame os dados que deseja enviar.• Consulte o Guia do Usuário que acompanha o FA-930C para maiores

Seite 37 - ITF, CODE39, CODABAR

Po-41Reinicialização da etiquetadoraSe você deparar com um sério mau funcionamento da etiquetadora ou se aetiquetadora não funcionar completamente, ex

Seite 38 - Parte 11 Memória

Po-42• Indicador de formato para tamanho de impressão especificado pelaespecificação de caracteres, ajuste exato (dimensionamento automático) (9ou 10

Seite 39 - Para apagar texto da memória

Po-43● Números● Grego, Russo● Sobrescrito/SubscritoMolduras

Seite 40 - Requisitos do sistema

Po-44Especificações dos códigos de barras*1 O dígito de verificação é automaticamente calculado de acordo com os dadosintroduzidos. Para EAN-13, EAN-8

Seite 41 - Parte 13 Referência

Po-45A tampa do compartimentodo cartucho de fita não estáfechada completamente.Não há mais fita no cartucho.Congestionamento da fitaA fita sai quando

Seite 42 - Indicador de formato

Po-46• Utilização das etiquetas• Comunicação de dadosMensagensAs mensagens na seguinte tabela são relacionadas em ordem alfabética.A etiqueta não se a

Seite 43 - Ilustrações

Po-47Mensagem Causa possível AçãoPáginaGETTINGREADY...INPUT TEXT!INPUT TEXTWILL BECLEARED!OK TOCONTINUE?SET/ESCLABEL HASTOO MANYLINES!LABEL ISLONGER

Seite 44 - Molduras

Po-48• Para chamar o textoque está no mostra-dor, pressione SET.• Para realizar uma ou-tra operação semchamar o texto, sim-plesmente realize aoperação

Seite 45

Po-4Introdução de ilustrações ... Po-14Para introduzir ilustrações ...

Seite 46 - Introdução de texto

Po-49Mensagem Causa possível AçãoPáginaSEND ERROR!THAT NAME ISALREADYUSED!THIS IS THEWRONG TYPEOF TAPECARTRIDGETOO MANYBLOCKS!TOO MANYLINESTO FRAME!T

Seite 47 - Mensagens

Po-50Formatos predefinidosImpressão normalConsulte a página Po-51 para o número máximo de linhas que podem ser impressas com a impressão de moldura.17

Seite 48

Po-51Impressão em moldura17pt34pt51pt68pt85pt85pt85pt34pt34pt26pt26pt17pt34pt34pt17pt26pt43pt43pt26pt26pt43pt43pt26pt20pt20pt20pt17pt17pt17pt14pt26pt3

Seite 49

Po-52Tamanho dos caracteres: 14 tipos (os tamanhos em mm são aproximados)9pt (3 mm), 12pt (4 mm), 14pt (5 mm), 17pt (6 mm),20pt (7 mm), 26pt (9 mm), 3

Seite 50

CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMO9911-000301A Printed in JapanA342888-11Printed on recycled paper.

Seite 51 - Impressão normal

Po-5BAR CODE... Po-35Fita para códigos de barras ...

Seite 52 - Impressão em moldura

Po-6Guia geralFrenteUtilização da alça de transportePuxe a alça de transporte como mostrado nailustração de modo que possa usá-la paracarregar a etiqu

Seite 53 - Especificações

Po-7Parte 2 Preparativos iniciaisEsta parte do manual descreve como colocar o cartucho de fita e realizar outrasdefinições básicas para a etiquetador

Seite 54 - 6-2, Hon-machi 1-chome

Po-8Para reinicializar a memória1. Certifique-se de que a etiquetadora estádesligada.2. Enquanto pressiona as teclas PRINT e ESC,pressione ON para lig

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare