Casio SF-4980ER Handbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Handbuch nach Nein Casio SF-4980ER herunter. Casio SF-4980ER SF-4985ER SF-4900ER Manuel Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 124
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SF-4985ER

SF-4900ERSF-4980ERSF-4985ERFMode d’emploi

Seite 2 - London NW2 7JD, U.K

8Introduction SF-4900ER/SF-4980ER/SF-4985ER• Noter que l’utilisation de la touche SHIFT de cette machine est différente decelle d’un clavier normal d’

Seite 3

985ème PARTIE Fonctions calculette3. Saisissez 1 0 0.4. Appuyez sur SET ou =.Remarques• Toute valeur décimale produite par un résultat de calcul est

Seite 4

995. Saisissez 1 . 7 1 2 5 et appuyez sur SET.• La valeur saisie est sauvegardée dans la mémoire.Remarques• Vous pouvez saisir jusqu’à quatre caractèr

Seite 5 - A propos du rétro-éclairage

1006ème PARTIE Communication de données6ème PARTIECommunication de donnéesLa communication de données permet de transférer des données entre deuxCASIO

Seite 6 - SF-4900ER/SF-4980ER/SF-4985ER

101Réception de données• Vous ne pouvez pas recevoir des données des machines CASIO de la sérieSF-A (SF-A10, etc.).• Certains modèles SF, CSF, NX ont

Seite 7 - Multilinguisme

1026ème PARTIE Communication de données3. Raccorder les deux machines à l’aide du câble SB-62 en option.• La fiche à trois broches du câble SB-62 est

Seite 8 - Le manuel

103• Assurez-vous que le kit de communication de données est conçu pour lemodèle d’ordinateur personnel que vous utilisez.• Si vous ne pouvez pas vous

Seite 9 - CLEAR est utilisé

1046ème PARTIE Communication de donnéesBIT LENGTH (Longueur de bit)Le paramètre de longueur de bit indique le nombre de bits à utiliser pour chaquecar

Seite 10

1054. Quand la SF commence à recevoir les données, l’écran suivant est affiché.• Le nombre des rubriques de données reçues est indiqué sur l’écran.• E

Seite 11 - Sommaire

1066ème PARTIE Communication de données• Rubriques de données de modeCette méthode permet de transférer depuis la SF toutes les rubriques dedonnées sa

Seite 12

1075. Appuyer sur SET pour commencer l’émission ou sur ESC pour interromprel’opération sans rien envoyer.• Les données sont envoyées dans l’ordre: rép

Seite 13

9SommaireSommaireAvant d’utiliser la machine pour la première fois ... 1A propos du rétro-éclairage ...

Seite 14

1086ème PARTIE Communication de données6. Amener la rubrique à émettre sur la ligne du haut de l’écran d’index à l’aidedes touches K et L.7. Appuyer s

Seite 15

109Emission d’un mois des données calendrier (en surbrillance)1. Appuyer deux fois sur FUNC en mode calendrier pour afficher le deuxièmemenu des fonct

Seite 16

1106ème PARTIE Communication de donnéesEmission de toutes les données d’agenda ou de modedépenses pendant une période spécifique1. Choisir la date de

Seite 17 - Pour commencer

111Emission de toutes les données du calendrier pour unepériode donnée1. Choisir le mois du calendrier qui commence la période.2. Appuyer deux fois su

Seite 18 - SET, le message de

1127ème PARTIE Références techniquesTouche du modecalculette et du modeconversion.Touche calendrierTouche majusculesTouche de codeTouche de déplace-m

Seite 19 - Précautions générales

113Désignation Nom Fonction•Appuyer sur cette touche pourpasser du format écran d’index auformat affichage des données.•Dans les modes conversion, cet

Seite 20 - Alimentation électrique

1147ème PARTIE Références techniquesDésignation Nom FonctionAppuyer sur cette touche pourmettre hors tension.•Appuyer sur cette touche pour met-tre s

Seite 21

115Capacité de sauvegardeLa mémoire de 128 (SF-4900ER)/256 (SF-4980ER/SF-4985ER) kilo-octetscomprend une zone de 126.306 (SF-4900ER)/257.378 (SF-4980E

Seite 22 - Remplacement des piles

1167ème PARTIE Références techniques“A faire”Environ 4.600 (SF-4900ER)/9.500 (SF-4980ER/SF-4985ER), 20 caractères parrubriqueMode dépensesEnviron 4.3

Seite 23 - Vidage de la mémoire de la SF

117Séquence de tri automatiqueLes rubriques de données du répertoire téléphonique sont automatiquementclassées dans l’ordre alphabétique par la premiè

Seite 24

10Introduction SF-4900ER/SF-4980ER/SF-4985ERActivation et désactivation des tonalités d’introduction au clavier etd’alarme ...

Seite 25 - Opérations élémentaires

1187ème PARTIE Références techniquesTableau des messagesMessage Signification ActionNO DATA!(Pas dedonnées!)NOT FOUND!(Pas trouvées!)MEMORYFULL!(Mém

Seite 26

119Les donnée ont étéaltérées à la suite d’unchoc, d’une chargeélectrostatique ou autre.•L’appareil n’a encorejamais été mis soustension depuis l’acha

Seite 27

1207ème PARTIE Références techniquesFiche techniqueModèle: SF-4900ER/SF-4980ER/SF-4985ERModes principaux:Répertoire téléphonique, Mémo, Agenda, Aide-

Seite 28 - Sur le menu SOUND

121Puissance absorbée: 0,2 WAutonomie de la pile: • Environ 170 heures d’affichage continu seulementdans le mode Répertoire téléphonique• Environ 100

Seite 29

MO9905-A Imprimé en MalaisieA342952-7CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan

Seite 30 - SHIFT et J

11SommaireMise en surbrillance de divers jours de la semainepour plusieurs mois ...

Seite 31 - Changement de clavier

12Introduction SF-4900ER/SF-4980ER/SF-4985ERMode d’emploi du mode aide-mémoire ... 59Données du mode a

Seite 32 - Entrée des symboles

13SommaireRéglage de l’heure locale ... 76Commutation de l’indication de l’heure

Seite 33 - A pour spécifier le matin

14Introduction SF-4900ER/SF-4980ER/SF-4985ERUtilisation du mode de conversion en euros ... 94Pour accéder au mo

Seite 34 - 3ème PARTIE

151ère PARTIEPour commencerImportant!Bien se familiariser avec les informations suivantes pour assurer une bonneutilisation de la SF. Celles-ci indiqu

Seite 35

161ère PARTIE Pour commencerA la première mise sous tension de la SF...Effectuez la réinitialisation, comme décrit dans “Avant d’utiliser la machine

Seite 36

17“CLEAR MEMORY AND SET UP THE UNIT FOR OPERATION?”1. Assurez-vous que YES est éclairé. Si OFF est éclairé, appuyez sur H pouramener la surbrillance s

Seite 37 - NEXT pour passer à

CASIO ELECTRONICS CO., LTD.Unit 6, 1000 North Circular RoadLondon NW2 7JD, U.K.IMPORTANT!Veuillez conserver votre manuel et toute information pour une

Seite 38

181ère PARTIE Pour commencerAlimentation électriqueLa SF est alimentée par trois piles au lithium CR2032. Remplacez les piles dèsque possible quand le

Seite 39 - SET pour

19• Ne jemais panacher des piles anciennnesavec des piles neuves.• Ne jamais laisser des piles vides dans le compartiment à piles.• Enlever les piles

Seite 40 - Mode d’emploi du mode mémo

201ère PARTIE Pour commencerRemplacement des pilesAvant de remplacer les piles, notez les précautions suivantes:• Veillez à remplacer toutes les piles

Seite 41

215. Remplacez la pile usée par une pile neuve en vous assurant que la facepositive (+) de la pile neuve est dirigée vers le haut (face visible).6. Re

Seite 42 - Mode d’emploi du calendrier

221ère PARTIE Pour commencer• Le message suivant apparaît à ce moment sur l’écran.3. Assurez-vous que YES est éclairé. Si NO est éclairé, appuyez sur

Seite 43 - Curseur de la date

232ème PARTIEOpérations élémentairesGuide généralL’illustration suivante indique le nom des principales commandes de laSF-4900ER/SF-4980ER/SF-4985ER.P

Seite 44

242ème PARTIE Opérations élémentaires• Si un des messages (A ou B) indiqués à la page 15 apparaît à l’écran, suivezles instructions de la page 16.• Si

Seite 45

25Sélection d’un modeAppuyer sur une des touches de modes pour sélectionner le mode désiré.Dans le cas où deux modes sont affectés à la même touche, c

Seite 46 - Mode d’emploi de l’agenda

262ème PARTIE Opérations élémentairesVérification de l’état de la mémoireAppuyer sur SHIFT puis tenir CAPA enfoncée pour afficher l’écran qui indiquel

Seite 47

27L’état activé/désactivé de chaque rubrique du menu SOUND est indiqué par unpoint (•••••) comme illustré ci-dessus.Activation et désactivation des to

Seite 48 - Alarmes agenda

1Avant d’utiliser la machine pour la première foisMettez les piles en place de la façon suivante et réinitialisez la machine avant del’utiliser pour l

Seite 49

282ème PARTIE Opérations élémentairesUne tonalité d’alarme résonne pendant environ 20 secondes et un messaged’alarme apparaît sur l’affichage lorsqu’u

Seite 50

29RemarqueChaque caractère et symbole entré compte comme un caractère. Les symboles“continuation” (œ) et “nouvelle ligne” (¥) comptent également comme

Seite 51 - Passage au mode dépenses

302ème PARTIE Opérations élémentairesEntrée des accentsAppuyer sur la touche CODE et vérifier que le témoin “CODE” apparaît surl’écran. Entrer ensuite

Seite 52 - Edition de titres

31Introduction de dates et d’heuresLes instructions suivantes s’appliquent à l ’introduction de dates et d’heures dansles modes agenda et aide-mémoire

Seite 53 - Spécification d’une date

323ème PARTIE Fonctions de gestion des données3ème PARTIEFonctions de gestion des donnéesCette partie du manuel est consacrée aux opérations d’entrée

Seite 54 - Changement du type de montant

33Affichage des donnéesPour faire défiler les données ligne par ligne, procéder à l’aide des touches Ket L. Appuyer sur la touche SHIFT avant les touc

Seite 55

343ème PARTIE Fonctions de gestion des donnéesMode d’emploi du répertoire téléphoniqueLe mode répertoire téléphonique de la SF permet d’entrer en mémo

Seite 56 - SHIFT puis sur K ou L

351. Passer en mode répertoire téléphonique. A ce point, il est possible d’appuyersur CLEAR pour sortir de l’écran initial du répertoire téléphonique

Seite 57

363ème PARTIE Fonctions de gestion des données6. Entrer l’adresse e-mail et l’adresse du domicile.• L’écran se déplace automatiquement au fur et à mes

Seite 58 - Sur la liste “A faire”

374. Amener le curseur sur le titre à changer à l’aide des touches K et L.• Pour annuler l’opération de modification sans effectuer aucun changement,a

Seite 59 - 3 pour choisir ITEM CHECK

2Introduction SF-4900ER/SF-4980ER/SF-4985ER4. Mettez la pile neuve dans le logement en vous assurant que la face positive(+) est dirigée vers le haut

Seite 60

383ème PARTIE Fonctions de gestion des donnéesMode d’emploi du mode mémoLe mode mémo de la SF est en quelque sorte un bloc-note électronique quipermet

Seite 61

39Insertion d’une nouvelle rubrique de données entre deuxautres dans le mode mémo1. Passer au mode mémo.2. Chercher la rubrique de données qui doit su

Seite 62 - SET pour sauvegarder en

403ème PARTIE Fonctions de gestion des donnéesMode d’emploi du calendrierLe calendrier est complètement pré-programmé de janvier 1901 à décembre2099.A

Seite 63 - Alarmes de l’aide-mémoire

41Curseur de la date...• La curseur de la date clignote à la date du calendrier choisie.• Si un calendrier est déjà affiché à l’écran, appuyer sur la

Seite 64

423ème PARTIE Fonctions de gestion des données4. Appuyer sur SET pour mettre la date choisie à l ’aide du curseur en surbrillance.• Pour supprimer la

Seite 65

43Mise hors surbrillance de toutes les dates d’un mois donné1. Appuyer sur CALENDAR pour afficher le mode calendrier.2. Afficher le calendrier qui con

Seite 66

443ème PARTIE Fonctions de gestion des donnéesMode d’emploi de l’agendaL’agenda permet de sauvegarder les données relatives aux divers rendez-vouset d

Seite 67

45Dans l’agenda, l’apparence de la date en cours d’affichage est différente selonque des données ont ou non été sauvegardées sous cette date.Dans l’éc

Seite 68

463ème PARTIE Fonctions de gestion des données8. Après avoir entré les données, appuyer sur SET pour les sauvegarder dansla mémoire.Alarmes agendaIl e

Seite 69

47• Si l’heure d’alarme entrée est déjà passée, le message “ALARMTIME ALREADY PASSED!” s’affiche sur l’écran. Les données sont alorssauvegardées sans

Seite 70

3A propos du rétro-éclairage• Cette machine est équipée d’un rétro-éclairage qui permet de voir facilementl’affichage dans un cinéma ou dans tout autr

Seite 71 - ESC au lieu

483ème PARTIE Fonctions de gestion des donnéesOù trouver d’autres informations• Pour les informations sur la recherche et le rappel de données déjà en

Seite 72 - TIME/DATE après chaque

49Sur les formats d’affichage du mode dépensesComme avec les autres modes, les données du mode dépenses peuvent êtreaffichées en utilisant un affichag

Seite 73

503ème PARTIE Fonctions de gestion des données• Appuyer sur EXP/REM. L’écran du mode dépenses pour la date actuelle(comme notée sur l’affichage d’heur

Seite 74 - 1 pour choisir PASSWORD EDIT

51Remarque• L’utilisation de la procédure ci-dessus pour changer un titre ne change pasles titres qui sont déjà affectés aux dépenses ou aux paiements

Seite 75

523ème PARTIE Fonctions de gestion des données4. La liste des titres de types de dépenses est divisée en deux écrans. UtiliserK et L pour commuter ent

Seite 76 - 4ème PARTIE

533. Appuyer sur 1 pour sélectionner PAYMENT ou sur 2 pour sélectionnerEXPENSE. Aussitôt qu’une sélection est faite, le menu de fonctions disparaîtde

Seite 77 - SET pour sauvegarder le

543ème PARTIE Fonctions de gestion des données• La date de début peut être modifiée, mais il faut le faire avant d’appuyer surla touche TIME/DATE à la

Seite 78 - Réglage de l’heure locale

55• Les rubriques pour lesquelles lePAYMENT TYPE/EXPENSE TYPE (typede paiement/type de dépense) n’est passpécifié (parce que cette spécification aété

Seite 79 - 3 choisir ZONE NAME EDIT

563ème PARTIE Fonctions de gestion des donnéesMode d’emploi du mode “A faire”Le mode “A faire” est pratique pour établir une liste de choses à faire.

Seite 80 - Alarme quotidienne

573. Utiliser la procédure décrite dans “Localisation des nonnées par rechercheen index” et amener le nom de la rubrique qui doit venir après la nouve

Seite 81 - Choix du format de la date

4Introduction SF-4900ER/SF-4980ER/SF-4985ERIntroductionSF-4900ER/SF-4980ER/SF-4985ERPermettez-nous de vous féliciter pour votre choix de la SF-4900ER/

Seite 82 - HOME/WORLD

583ème PARTIE Fonctions de gestion des données3 DATE & TIME (DATE & HEURE)Cette option insère une coche dans la case au début de la rubriquesé

Seite 83 - Autres villes dans le fuseau

59Mode d’emploi du mode aide-mémoireLe mode aide-mémoire permet de garder une trace des événements qui seproduisent une fois par an, une fois par mois

Seite 84 - AC C MC MR M M

603ème PARTIE Fonctions de gestion des donnéesAide-mémoire quotidienCe type d’aide-mémoire n’apparaît pas dans l’agenda mais une sonnerie retentittous

Seite 85

61Alarmes de l’aide-mémoire...Il est possible de poser des alarmes d’aide-mémoire pour rappel des datesspécifiées dans une rubrique aide-mémoire.Pose

Seite 86 - Exécution de calculs

623ème PARTIE Fonctions de gestion des donnéesRappel des données sauvegardées en mémoireLes informations sauvegardées dans la mémoire peuvent simpleme

Seite 87 - Erreurs de calcul

63• En mode aide-mémoire, il est possible d’entrer une date et non du texte. Voirles notes en fin d’explication pour plus de détail.• En mode agenda,

Seite 88 - Exécution de calculs de dates

643ème PARTIE Fonctions de gestion des données• Pour chercher un aide-mémoire mensuel, entrer – pour le mois.• Pour chercher un aide-mémoire quotidien

Seite 89

65Spécification de recherche de mode (tranche horaire):10:00 AM — 11:00 AMRubriques trouvées:10:00 AM10:00 AM — 11:00 AM10:30 AM10:30 AM — 12:00 PMRap

Seite 90

663ème PARTIE Fonctions de gestion des donnéesModification, suppression et copie des donnéesModification d’une rubrique de données1. Passer au mode do

Seite 91 - 1 pour sélectionner SETTINGS

67Suppression de toutes les rubriques de données dans un modeImportant!Procéder comme indiqué ci-dessous pout supprimer la totalité des rubriques dedo

Seite 92

5MultilinguismeCette machine SF peut afficher les messages dans cinq langues différentes(Anglais, Allemand, Français, Italien et Espagnol). Pour chois

Seite 93 - SET ou =

683ème PARTIE Fonctions de gestion des données• Noter que l’opération précédente n’affecte pas les aide-mémoires annuels etmensuels du mode aide-mémoi

Seite 94

695. Introduire une nouvelle date selon la séquence suivante:Année TIME/DATE Mois TIME/DATE Date TIME/DATE• Pour plus de détails sur l’introduction de

Seite 95 - 1 . 1 8 2 5

703ème PARTIE Fonctions de gestion des données3. Appuyer sur FUNC.• Dans le mode dépenses, il faut appuyer deux fois sur la touche FUNC.4. Appuyer sur

Seite 96

71Mode d’emploi de la fonction secretLa fonction secret permet de protéger les données qui doivent rester confiden-tielles à l’aide d’un mot de passe

Seite 97

723ème PARTIE Fonctions de gestion des données5. Dans la zone secrète de la mémoire, il est possible de changer de mode,d’entrer, de modifier ou de su

Seite 98

73Transfert de données de la zone de mémoire normale à unezone de mémoire secrète1. Passer au mode répertoire téléphonique, mémo, agenda, “A faire”, d

Seite 99

744ème PARTIE Fonctions d’indication de l’heure4ème PARTIEFonctions d’indication de l’heureMode d’emploi de la fonction heure localeLa fonction heure

Seite 100

75Réglage du fuseau de l’heure locale1. Appuyer sur HOME/WORLD pour afficher l’heure locale en cours.2. Appuyer deux fois sur FUNC pour afficher le me

Seite 101 - Suppression des erreurs

764ème PARTIE Fonctions d’indication de l’heureRéglage de l’heure locale1. Afficher l’heure locale en cours.2. Appuyer une fois sur FUNC pour afficher

Seite 102 - Communication de données

77Commutation de l’heure locale de l’heure normale à l’heured’été1. Afficher l’heure locale en cours.2. Appuyer une fois sur FUNC pour afficher le pre

Seite 103

6Introduction SF-4900ER/SF-4980ER/SF-4985ER6. Une fois la langue souhaitée est choisie (en surbrillance), appuyer sur SET.• Pour sortir du menu de sél

Seite 104 - Remarque

784ème PARTIE Fonctions d’indication de l’heure5. Appuyer sur la touches de déplacement du curseur J pour faire apparaîtrele curseur dans le code de

Seite 105 - 3 pour choisir SET UP PAR

79Choix du format de la date1. Afficher l’heure locale en cours.2. Appuyer deux fois sur FUNC pour afficher le deuxième menu des fonctions.3. Appuyer

Seite 106 - 2 pour choisir RECEIVE

804ème PARTIE Fonctions d’indication de l’heureMode d’emploi de la fonction heure dans le mondeCette fonction permet de connaître l’heure dans les 29

Seite 107 - Emission de données

81Code villeDécalagehoraireNom de la villeAutres villes dans le fuseau– 11HNLANCLAXDENCHINYCCCSRIO– 2H– 1HLONPARCAIJRSJEDTHRDXBKBLKHIDELDACRGNBKKHKGTY

Seite 108 - 3 pour choisir ALL DATA

825ème PARTIE Fonctions calculette5ème PARTIEFonctions calculetteMode d’emploi de la calculetteEn mode calculette, certaines des touches de la SF son

Seite 109

83• Utiliser les touches MC, MR, M@ et M+ pour effectuer des calculs enmémoire.MC — vide la mémoire de la calculette.MR — permet de rappeler le cont

Seite 110

845ème PARTIE Fonctions calculetteExécution de calculs a 0.53 + 123 − 63 = 53q123w63u 113.963 × (23 − 56) = 23w56e963u − 31779.(56 × 3 − 89) ÷ 5,2 +

Seite 111

85Calculs de constantes} 1. Passer au mode calculette.3 qq 2 2. Entrer le calcul en appuyant deux fois sur la touche del’opérateur arithmétique. L’ind

Seite 112

865ème PARTIE Fonctions calculetteToutes les conditions suivantes sont traitées comme des erreurs.• Le nombre de chiffres de la mantisse d’un résulta

Seite 113

874. Entrer la première date en appuyant sur TIME/DATEaprès l’année et le mois.u 5. Appuyer sur = pour afficher le résultat.Calcul de la date à un cer

Seite 114 - Références techniques

75ème PARTIE Fonctions calculetteLa SF permet également de procéder à toutes les opérations mathématiquesactuellement offertes par les calculettes. El

Seite 115

885ème PARTIE Fonctions calculetteUtilisation du mode de conversion généraleLe mode de conversion générale permet d’effectuer des conversions entre t

Seite 116

891. Accédez au mode de conversion générale.2. Utilisez K et L pour amener le curseur sur 2 £ (livres) et appuyez surFUNC.3. Appuyez sur 1 pour sélect

Seite 117 - Capacité de sauvegarde

905ème PARTIE Fonctions calculette9. Accédez au mode de conversion générale.10. Utilisez K et L pour amener le curseur sur 3 ¥ (yen) et appuyez sur F

Seite 118 - Aide-mémoire

91Pour effectuer une conversion de devisesExemple 1Combien de 2 £ (livres) et de 3 ¥ (yen) vaut 1 50 $ (dollars) ?1. Accédez au mode de conversion gén

Seite 119 - Séquence de tri automatique

925ème PARTIE Fonctions calculetteRemarques• Toute valeur décimale produite par un résultat de calcul est traitée en fonctiondu réglage de décimales

Seite 120 - Tableau des messages

935. Saisissez 1 . 1 8 2 5.6. Appuyez sur SET.• La valeur saisie est sauvegardée en mémoire.7. Saisissez un taux pour la conversion de deutsche mark e

Seite 121

945ème PARTIE Fonctions calculette4. Utilisez les touches K et L pour amener le pointeur sur l’option souhaitée.5. Appuyez sur SET pour valider la sé

Seite 122 - Fiche technique

95Utilisation du mode de conversion en eurosConversion généraleDISPCHNGConversion en eurosPour accéder au mode de conversion en euros1 Appuyez deux fo

Seite 123

965ème PARTIE Fonctions calculetteDevises préprogrammées et taux de change fixes• La colonne indiquant le nombre de décimales dans le tableau ci-dess

Seite 124 - CASIO COMPUTER CO., LTD

97Pour effectuer une conversion de devisesLes exemples suivants présupposent que les devises DEM, FRF et ITL ont déjàété sélectionnée.Exemple 1Combien

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare