SWDigital kameraEX-Z4InstruktionshäfteK857PCM1DMXVi tackar för inköpet av denna produkt från CASIO. Läs noga föreskrifterna i detta instruktionshäfte
INTRODUKTION10• Histogram i realtidEtt histogram på skärmen gör det möjligt att justeraexponeringen medan du betraktar effekten på bildenssamlade ljus
100AVSPELNINGAtt specificera tid för diabildsvisning1.Använd [왖] och [왔] för att välja “Time”.2.Använd [왗] och [왘] för att specificera önskadtidsinstä
101AVSPELNINGAnvändning av funktionen förfotoställningFunktionen för “fotoställning” låter dig bestämma vad somska visas på kamerans bildskärm när kam
102AVSPELNING4.Använd [왖] och [왔]för att välja “Rotate”och tryck sedan på[SET].• Detta roterar bilden 90grader åt höger.5.Tryck efter avslutade instäl
103AVSPELNING VIKTIGT! • Bildrulett avspelar inte filmfiler och visar inteljudförsedda stillbilder.• Bildrulett kan inte användas när det förekommeren
104AVSPELNINGTillägg av ljud till en stillbildFunktionen för “efterinspelning” gör det möjligt att lägga tillljud till en bild efter inspelning av den
105AVSPELNING VIKTIGT! • Håll mikrofonen påkamerans framsidariktad mot motivet.• Akta dig för att täckaöver mikrofonen medfingrarna.• Ljudet blir inte
106AVSPELNINGAvspelning av en röstinspelningsfilUtför det följande för att avspela en röstinspelningsfil.1.Aktivera läget PLAY och använd [왗] och [왘]f
RADERING AV FILER107RADERING AV FILERDet går att radera enskilda filer eller samtliga filer som nuförekommer i minnet. VIKTIGT! • Tänk på att filrader
RADERING AV FILER108Radering av alla filerProceduren nedan raderar alla oskyddade filer som nuförekommer i minnet.1.Aktivera läget PLAY och tryck på [
FILHANTERING109FILHANTERINGKamerans filhanteringsegenskaper gör det enkelt att hållareda på dina bilder. Det går att skydda bilder mot oavsiktligrader
INTRODUKTION11• Understöder USB DIRECT-PRINTDin kamera stöder USB DIRECT-PRINT, ett systemutvecklat av Seiko Epson Corporation. Viddirektanslutning ti
FILHANTERING1104.Använd [] och [] föratt välja “On” och trycksedan på [SET].• En fil som är skyddadanges av märket .• Välj “Off” i steg 4 ochtryck
FILHANTERING111Att skydda alla filer i minnet1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “Protect” ochtryck sedan på [].3.
FILHANTERING1125.Använd [] och [] för att ange antaletkopior.• Det går att ange upp till 99 för antal kopior. Ange 00om du ej önskar utskrift av bil
FILHANTERING113Inställning av utskrift för alla bilder1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “DPOF” och trycksedan på
FILHANTERING114Exif PrintExif Print är ettvärldsomspännande öppetstandardfilformat som gördet möjligt att inspela ochvisa klara digitala bildermed nat
FILHANTERING1151.Använd proceduren för DPOF på sidan 111 föratt i filminnet välja bilderna du vill skriva ut.2.Använd USB-kabeln som medföljer kameran
FILHANTERING1166.Tryck på knappen[USB] på USB-vaggan.• Detta visar enutskriftmeny på kameransbildskärm.7.Använd [] och [] för att välja “Print” påka
FILHANTERING117Användning av mappen FAVORITEDet går att kopiera landskapsbilder, bilder på familjen ochandra favoritbilder från en filförvaringsmapp (
FILHANTERING118 ANM. • Kopiering av en bildfil med metoden ovan skapar enbild av storleken QVGA på 320 x 240 bildpunkter imappen FAVORITE.• En fil kop
FILHANTERING119 ANM. • Håll [] eller [] intryckt för att rulla i snabb takt. VIKTIGT! • Tänk på att mappen FAVORITE skapas enbart ikamerans inbyggda
INTRODUKTION12• Avfyra aldrig blixten alltför nära en persons ansikte. Ettkraftigt sken som denna blixt skapar risk för synskador.Detta gäller speciel
FILHANTERING120 VIKTIGT! • Det går inte att använda raderingsmetoderna sombeskrivs på sidan 107 för att radera bilder i mappenFAVORITE. Tänk dock på a
ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR121ÖVRIGA INSTÄLLNINGARLjudinställningarDet går att ställa in olika ljud som ska lyda vid ett tryck påströmbrytaren, intryckning a
ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR122Välj denna inställning:OnOffAtt göra detta:Använda nu visad bild som startbildKoppla ur startskärmenSpecificering av en bild fö
ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR123 VIKTIGT! • Det går att välja en av följande bildtyper somstartbild.— Kamerans inbyggda startbild— En stillbild du spelat in me
ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR1243.Ändra namnet på filen till något av detföljande:Stillbild: ENDING.JPGFilmbild: ENDING.AVI• Inmata följande filnamn (utan filn
ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR125 Att koppla ur bildvisning vid strömavslag1.Använd USB-kabeln för att ansluta kamerantill din dator (sidan 140).2.Ändra namnet
ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR126Användning av alarmDet går att ställa in upp till tre alarm som gör att kameranavger ett pipande ljud och uppvisar specificerad
ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR127Att stoppa alarmetNär alarmtiden nås då kameran är avslagen ljuder alarmet icirka en minut (eller tills du stoppar det), och se
ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR1284.Använd [] och [] för att välja “City” ochtryck sedan på [].5.Använd [], [], [] och [] för att välja detgeografiska omr
ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR129Välj detta format:YY/MM/DDDD/MM/YYMM/DD/YYAtt visa datum på detta sätt:03/12/2424/12/0312/24/03Ändring av datumformatDet går at
INTRODUKTION13Försiktighetsåtgärder gällande datafel• Din digitala kamera är tillverkad av digitalaprecisionskomponenter. Följande förhållanden skapar
ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR130Att tillämpa tiden i en världstidszon1.Aktivera läget REC eller PLAY och tryck på[MENU].2.Uppvisa rutan “Set Up”, välj “World T
ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR131Välj detta:OnOffAtt göra detta:Flytta fram nuvarande tid med entimmeAnvända nuvarande tidInställning av sommartid (DST)1.Aktive
ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR132Ändring av skärmspråkAnvänd följande procedur för att välja ett av tio tillgängligaspråk som skärmspråk.1.Aktivera läget REC el
ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR1334.Använd [] och [] för att välja “Format” ochtryck sedan på [SET].• Välj “Cancel” om du vill avbryta utan att formateraminnet
ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT134ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORTDet går att utvidga kameranslagringskapacitet genom attanvända ett separat införskaffatminn
ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT135Användning av ett minneskort VIKTIGT! • Slå alltid av kameran före isättning eller urtagning avett minneskort.• Var nog
ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT136Formatering av ett minneskortEn formatering av ett minneskort gör att all data somlagrats på kortet raderas. VIKTIGT! •
ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT1371.Sätt i ett minneskort i kameran.2.Slå på kameran. Aktivera läget REC ellerPLAY och tryck på [MENU].3.Uppvisa rutan “S
ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT1384.Använd [] och [] för att välja “Built-in Card” och tryck sedan på [SET].• Detta startar kopiering och uppvisar medd
ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT139Att kopiera en fil från minneskortet tilldet inbyggda minnetDenna procedur gör det möjligt att kopiera en fil i taget.1
INTRODUKTION14Fuktbildning• Det finns risk för att det bildas imma på utsidan eller deinre delarna när kameran förs inomhus en kylig dag ellerpå annat
BILDVISNING PÅ EN DATOR140BILDVISNING PÅ EN DATOREfter att ha upprättat en USB-anslutning mellan kameranoch din dator via USB-vaggan kan datorn använd
BILDVISNING PÅ EN DATOR1413.På menyskärmen som visas ska du klicka på“Svenska”.4.Klicka på [USB driver] och sedan [Install].• Detta startar installati
BILDVISNING PÅ EN DATOR1426.Anslut den medföljande nättillsatsen tilllikströmsingången [DC IN 5.3V] på USB-vaggan och anslut den sedan till ettväggutt
BILDVISNING PÅ EN DATOR143PHOTOCHARGEUSBDISPMENUSETRECPLAYDISPMENUSETRECPLAYPHOTOCHARGEUSB8.Kontrollera att kameran är avslagen ochplacera den på USB-
BILDVISNING PÅ EN DATOR14410.Dubbelklicka på “Den här datorn” på dindator.11.Dubbelklicka på “Flyttbar disk”.• Din dator betraktar kamerans filminne s
BILDVISNING PÅ EN DATOR145Användning av kameran med en datorsom kör MacintoshFöljande allmänna metoder gäller för att titta på ochkopiera filer på en
BILDVISNING PÅ EN DATOR146 VIKTIGT! • Om du ska överföra filer från kamerans inbyggdaminne till datorn ska du kontrollera att ingetminneskort är isatt
BILDVISNING PÅ EN DATOR147DISPMENUSETRECPLAYPHOTOCHARGEUSB2.Anslut USB-kabeln som medföljer kameran tillUSB-vaggan och sedan till USB-porten pådatorn.
BILDVISNING PÅ EN DATOR1484.Tryck på knappen [USB] på USB-vaggan.• Ett tryck på knappen [USB] aktiverar läget USB,vilket gör att lampan [USB] på USB-v
BILDVISNING PÅ EN DATOR149Att observera vid USB-anslutning• Läs noga dokumentationen som medföljer din dator förnärmare detaljer om USB-anslutning.• S
SNABBSTART15SNABBSTARTLadda först batteriet!1.Sätt i batteriet (sidan 26).2.Placera kameran på USB-vaggan för att ladda batteriet(sidan 28).• En kompl
BILDVISNING PÅ EN DATOR150Användning av ett minneskort förbildöverföring till en datorDetta avsnitt beskriver bildöverföring från kameran tilldatorn m
BILDVISNING PÅ EN DATOR151MinnesdataBilder inspelade med denna kamera och övriga data lagrasi minnet med hjälp av protokollet DCF (Design rule forCame
BILDVISNING PÅ EN DATOR152 Innehåll i mappar och filer• DCIM mappMapp som lagrar alla filer i den digitala kameran• LagringsmappMappar för fillagring
BILDVISNING PÅ EN DATOR153Att observera angående det inbyggdaminnet och minneskort• Tänk på att mappen benämnd “DCIM” är modermappen(den översta) för
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR154ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATORAlbumfunktionen hos denna kamera gör det möjligt attbetrakta bilderna på en dat
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR155• Att skapa ett album skapar en filmapp benämnd“ALBUM”, vilken innehåller en fil benämnd“INDEX.HTM” plus övriga f
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR156Detaljerade albuminställningar1.Aktivera läget PLAY och tryck på [] ( ).2.Använd [] och [] för att välja “Se
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR157 Automatiskt albumskapande på/av(Auto Album Creation On/Off)Denna inställning bestämmer om ett album ska skapasa
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR158 ANM. • Beroende på hur många bilder som förekommer iminnet kan det ta ganska lång tid att automatisktskapa ett a
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR159IndexInfo4.Om albumet skapades efter att ha valtalbumtypen “Normal” eller “Index/Info” iproceduren under “Detalje
SNABBSTART161.Tryck på strömbrytaren för att slå på kameran.2.Tryck på [] för att välja önskat språk.3.Tryck på [SET] för att registrera språkinställ
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR160 ANM. • Vid utskrift av en albumsida bör du ställa in dinwebbläddare på följande sätt.— Välj bläddrarramen där bi
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR161Att lagra ett album• Lagra ett album genom att kopiera mappen “DCIM” frånkamerans inbyggda minne eller minneskort
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR162DatorsystemkravDatorsystemkraven beror på vilken programvara som skainstalleras, vilket beskrivs nedan.WindowsSe
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR163FörberedelserStarta din dator och placera CD-ROM-skivan i dess CD-ROM-enhet. Detta startar automatiskt ett menypr
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR164Installation av ett tillämpningsprogram1.Klicka på tangenten “Install” förprogramvaran du vill installera.2.Följ
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR165Att läsa användardokumentation(PDF filer)1.I området “Manual” ska du klicka på namnetpå bruksanvisningen du vill
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR166Installation av programvaror från CD-ROM-skivan i MacintoshFölj anvisningarna i detta avsnitt för att installerap
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR167Att läsa användardokumentation (PDFfiler)För att kunna utföra åtgärderna nedan måste du haAcrobat Reader installe
BILAGA168 Snapshot (Stillbild) / BESTSHOT / Movie (Film) / ( + ) / Voice (Röstinspelning)10 sec / 2 sec / X3 / Off2304 x 1728 / 2304 x 1536 (3:2)
BILAGA169 Läget PLAY● Menyruta PLAYSlideshowCalenderFavoritesDPOFProtectRotationResizeTrimmingDubbingAlarmCopyStart / Images / Time / Interval–Show /
SNABBSTART17DISPMENUSETRECPLAY13421200120016001600NORMALNORMAL99990303/1212/24241212:5858IN1 / 10001 / 1000F2.6F2.61.Tryck på strömbrytaren för att sl
BILAGA170● Menyruta Set UpSoundsStartupFile No.World TimeDate StyleAdjustLanguageSleepAuto Power OffFormatResetStart up / Half Shutter / Shutter / Ope
BILAGA171Läget REC VIKTIGT! • Vid användning av ett minneskort får du aldrig ta urkortet medan den gröna driftslampan blinkar. Dettakan göra att de in
BILAGA172PHOTOCHARGEUSBIndikatorlampor på USB-vagganUSB-vaggan är försedd med två indikatorlampor: lampan[CHARGE] och lampan [USB]. Dessa lampor tänds
BILAGA173StrömförsörjningBildinspelningProblem Tänkbar orsak ÅtgärdFelsökningStrömmen slås inte på.Kameran slås plötsligt av.Bilden spelas inte in vid
BILAGA174BildinspelningProblem Tänkbar orsak ÅtgärdSkärpan på bilden är felaktigt inställd.Batteriet är urladdat.1) Du använder läget för manuell foku
BILAGA175Problem Tänkbar orsak ÅtgärdAvspelningÖvrigtEtt minneskort med bilder ej kompatibla med DCFoch inspelade med en annan kamera är isatt ikamera
BILAGA176SkärmmeddelandenDetta meddelande visas efter ändring avalarminställning.Batteriet är urladdat.Kameran kan inte hitta bilden du angav vidinstä
BILAGA177The card is locked.There are no files.There are no printingimages. Set upDPOF.There is no file toregister.This card is notformatted.This file
BILAGA178Ungefärlig minneskapacitet och filstorlek:• StillbildFilstorlek(bildpunkter)2304 x 17282304 x 1536(3:2)1600 x 1200(UXGA)1280 x 960(SXGA)640 x
BILAGA179Slutare... Elektronisk CCD-slutare; mekaniskslutare, 1/8 till 1/2000 sekund(Ändras i enlighet med inställningen
SNABBSTART181.Tryck på strömbrytaren för att slå på kameran.2.Ställ lägesväljaren på “PLAY”.3.Tryck på [] ( ).4.Använd [] och [] för att visa bil
BILAGA180 Laddningsbart batteri av litium-jon (NP-20)Märkspänning ... 3,7 VMärkkapacitans ... 680 mAhBrukstemperatur .
BILAGA181 Speciell nättillsats (AD-C51G)Strömförsörjning ... 100 till 240 V växelström, 50/60 Hz,83 mAUteffekt ...
FÖRBEREDELSER19FÖRBEREDELSERDetta avsnitt innehåller information du bör känna till ochåtgärder att utföra innan kameran tas i bruk för förstagången.An
INTRODUKTION2INTRODUKTIONUrpackningKontrollera noga att samtliga föremål nedan medföljer kameran. Kontakta din handlare så snart som möjligt om något
FÖRBEREDELSER20Allmän översiktFöljande bilder visar namnen på varje del, knapp och omkopplare på kameran.Kamera Framsida1 Slutarknapp2 Strömbrytare3
FÖRBEREDELSER21 FramsidaH BatterifacklockI UttagJ Skruvhål för stativ* Använd detta hål för att fästa ett stativ. UndersidaUSB-vaggaPlacera den digi
FÖRBEREDELSER22Bildskärmens innehållBildskärmen använder sig av ett flertal indikatorer och ikoner för att upplysa dig om kamerans tillstånd.Läget REC
FÖRBEREDELSER23EFGDHD Digital zoomindikatorE Slutartidsvärde• En bländare eller slutartid utanför det tillåtna omfånget gör attmotsvarande värde på sk
FÖRBEREDELSER24Läget PLAY5 BildkvalitetFINE (fin)NORMAL (normal)ECONOMY (ekonomi)6 Inbyggt minne valt fördatalagring.Minneskort valt för datalagring7
FÖRBEREDELSER25PHOTOCHARGEUSBDISPMENUSETRECPLAYÄndring av innehållet på bildskärmenVart tryck på knappen [DISP] ändrar innehållet på skärmeni följande
FÖRBEREDELSER26Fastsättning av remmenSätt fast remmen i remringen såsom framgår av bilden. VIKTIGT! • Håll alltid remmen virad runt handleden så att d
FÖRBEREDELSER272.Dra stopparen i riktningen som anges av pilenpå bilden, placera pilmärket på batteriet intillpilmärket på kameran och skjut in batter
FÖRBEREDELSER28Urtagning av batteriet1.Öppna batterifacklocket.2.Dra stopparen i pilens riktning.• Batteriet skjuts ut ur öppningen en aning.3.Frigör
FÖRBEREDELSER29 ANM. • Den medföljande nättillsatsen är uformad för driftmed valfri nätspänning i omfånget 100 till 240 V.Tänk dock på att formen på n
INTRODUKTION3Innehåll2 INTRODUKTIONUrpackning ... 2Egenskaper ...
FÖRBEREDELSER30 VIKTIGT! • En komplett laddning tar cirka två timmar. Denfaktiska laddningstiden beror på batteriets konditionoch de omgivande förhåll
FÖRBEREDELSER31 Om kameran fungerar normalt1.Fortsätt använda kameran tills batteriet ärurladdat och ladda det sedan på nytt. Om kameran ej fungerar
FÖRBEREDELSER32*2 Villkor för normal inspelning• Temperatur: 23°C• Bildskärm: På• Zoomoperation mellan full vidvinkel och full telefotovar 30:e sekun
FÖRBEREDELSER33Angående strömförsörjningObservera noga nedanstående föreskrifter vid hanteringeller användning av batteriet och den valfria laddaren.
FÖRBEREDELSER34• Ta omedelbart bort batteriet från kameran eller denvalfria laddaren om du märker läckage, en underligdoft, värmealstring, missfärgnin
FÖRBEREDELSER35● FÖRESKRIFTER FÖR FÖRVARING• Ta alltid ur batteriet när kameran inte ska användasunder en längre period. Ett batteri som lämnas kvar i
FÖRBEREDELSER36ON/OFF• Använd nättillsatsen på ställen där den interiskerar att utsättas för vattenstänk. Vätskaskapar risk för brand och elstötar.• P
FÖRBEREDELSER37Inställningar för strömbesparingDet går att utföra inställningarna nedan för att spara påbatteriet.Sleep (viloläge): Slår automatiskt a
FÖRBEREDELSER38Användning av skärmmenyerEtt tryck på [MENU] uppvisar olika menyer på skärmensom kan användas för att utföra diverse inställningar.Meny
FÖRBEREDELSER39● Operationer på menyskärmenFör att utföra detta:Flytta mellan rutorFlytta från ruta tillinställningFlytta från inställning tillrutaFly
INTRODUKTION444 GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGInspelning av en bild ... 44Inriktning av kameran 44Inspeln
FÖRBEREDELSER406.Utför något av det följande för att tillämpa dengjorda inställningen.• Se “Menyreferens” på sidan 168 för närmare detaljer ommenyer.A
FÖRBEREDELSER41 VIKTIGT! • Kamerans klockinställningar raderas om strömmenskärs av till fullo. Detta kan hända när batteriet blirurladdat då kameran i
FÖRBEREDELSER423.Använd [], [], [],och [] för att väljadet geografiskaområde där du boroch tryck sedan på[SET].4.Använd [] och []för att välja e
FÖRBEREDELSER438.Tryck på [SET] för att registrera inställningarnaoch lämna inställningsskärmen.7.Ställ in nuvarandedatum och tid.Att göra detta:Ändra
44GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGDetta avsnitt beskriver den grundläggande proceduren förinspelning av en bild.Inspelning av en bildInriktning av kameran
45GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGInspelning av en bildKameran justerar automatiskt slutartiden i enlighet medljusstyrkan hos motivet. De inspelade bilder
46GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING4.Tryck in slutarknappenhalvvägs för att ställa inskärpan på bilden.• När slutarknappen trycks inhalvvägs ställer kamera
47GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING5.Kontrollera attskärpan är rättinställd och trycksedan inslutarknappen tillfullo för att spela inbilden.• Antal bilder
48GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGAngående skärmen för läget REC• Bilden som visas på skärmen i läget REC är en förenkladvariant som är avsedd för att sam
49GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGAnvändning av den optiska sökarenDet går att spara på batteriet genom att slå av kameransskärm (sidan 25) och sammanstäl
INTRODUKTION588 AVSPELNINGGrundläggande avspelning ... 88Avspelning av en ljudstillbild 89Omkastning av bilden ..
50GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING2.Sammanställ bilden och tryck sedan påslutarknappen. ANM. • Den optiska zoomfaktorn påverkar också objektivetsbländare.
51GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING1x 3x 12xNuvarande zoomfaktorOptisk zoomDigitalzoomDigital zoomDigital zoom aktiveras efter att du nått maximal optiskzo
52GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGDISPMENUSET VIKTIGT! • Digital zoom kopplas ur när skärmen slås av (sidan25).• Användning av digital zoom kan göra att d
53GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGAtt göra detta:Avfyra blixten automatiskt vid behov(autoblixt)Slå av blixten (blixt av)Alltid avfyra blixten (blixt på)A
54GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGAtt observeraangående blixtenAkta dig för att blockerablixten med fingrarna när duhåller i kameran. Detta görblixten bet
55GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGAnvändning av självutlösareSjälvutlösaren gör det möjligt att välja en fördröjning på 2eller 10 sekunder av slutarknappe
56GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING5.Spela in bilden.• Vid ett tryck påslutarknappen börjarsjälvutlösarlampanblinka, och slutarenfrisläpps sedan närnedräkn
57GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING ANM. • Välj bildstorleken “2304 x 1728” om du vill göra enstor utskrift av bilden eller använda den för någotannat syft
58GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING ANM. • Välj läget “Fine” när du vill ha en hög bildkvalitet ochfilstorleken är mindre väsentlig. Välj på motsvarandesät
59ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERDISPMENUSET1200120016001600NORMALNORMAL99990303/1212/24241212:5858IN1 / 10001 / 1000F2.6F2.6ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER
INTRODUKTION6121 ÖVRIGA INSTÄLLNINGARLjudinställningar ... 121Att utföra ljudinställningar 121Inst
60ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERNär du ser detta:Grön fokusramGrön driftslampaRöd fokusramBlinkande grön driftslampaInnebär det att:Bilden är fokuserad.
61ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERAnvändning av närbildslägetNärbildsläget gör det möjligt att automatiskt ställa inskärpan på närbelägna föremål. Automat
62ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERAnvändning av oändlighetslägetDetta läge låser fokusen vid oändlighetspunkten (∞).Använd detta läge för att spela in lan
63ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER1.Tryck upprepadegånger på [왖] ( )tillsfokuslägesindikatornvisar “MF”.• I detta läge uppträderen gränslinje påskärmen
64ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER1200120016001600NORMALNORMAL99990303/1212/24241212:5858IN1 / 10001 / 1000F2.6F2.61200120016001600NORMALNORMAL99990303/12
65ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERExponeringskompensation (EV-skifte)Exponeringskompensation gör det möjligt att ändraexponeringsinställning (EV-värde) ma
66ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER• Makulera EV-skifte genom att ändra värdet tills detstår på 0.0.4.Spela in bilden. VIKTIGT! • Vid inspelning på väldigt
67ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER3.Använd [왖] och [왔] för att välja önskadinställning och tryck sedan på [SET]. ANM. • Val av “Manual” ändrar till den in
68ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER4.Rikta kameran mot ett vitt pappersark ellerliknande under belysningen för vilken du villställa in vitbalansen och tryc
69ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER1.Aktivera läget REC och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “REC”, välj “REC Mode” ochtryck sedan på [왘].3.Använd [왖] och [
INTRODUKTION7154 ANVÄNDNING AV KAMERAN MED ENDATORAnvändning av albumfunktionen ... 154Att skapa ett album 154Val av albumla
70ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERAtt skapa en egen inställning förBESTSHOTAnvänd proceduren nedan för att lagra inställningen för enbild du spelat in tid
71ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER VIKTIGT! • Egna inställningar för BESTSHOT placeras ikamerans inbyggda minne efter de inbyggdascenerna.• Vid återkallni
72ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERKombination av bilder på två personer isamma bild (Coupling Shot)Läget för kopplingsbild (Coupling Shot) gör det möjligt
73ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER5.Placera fokusramenpå skärmen påmotivet du vill ha påbildens vänstra sidaoch tryck sedan påslutarknappen för attspela i
74ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERInspelning av ett motiv på en existerandebakgrundsbild (Pre-shot)Förbildsfunktionen (Pre-shot) hjälper dig att erhålla ö
75ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER1.Aktivera läget REC och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “REC”, välj “REC Mode” ochtryck sedan på [왘].3.Använd [왖] och [
76ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER3.Använd [왖] och [왔]för att välja “Movie” (film) ochtryck sedan på [SET].•“Återstående kapacitet”anger hur många flerfil
77ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER• Värdet för återstående inspelningstid på skärmenräknas ner under pågående inspelning.• Fokusläget ändras automatiskt t
78ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER1.Aktivera läget REC och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “REC”, välj “REC Mode” ochtryck sedan på [왘].3.Använd [왖] och [
79ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER5.Tryck på slutarknappen för att startaljudinspelning.• Den gröna driftslampan blinkar under inspelning.•Även om skärmen
INTRODUKTION8 VIKTIGT! • Rätten till ändring av innehållet i dettainstruktionshäfte förbehålles utan föregåendemeddelande.• CASIO COMPUTER CO., LTD. å
80ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER4.Tryck på slutarknappen för att startaröstinspelning.• Värdet för återstående inspelningstid räknas ner påskärmen och d
81ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER• När histogrammet lutar förmycket åt vänster finns detalltför många mörkabildpunkter. Denna typ avhistogram uppträder n
82ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER VIKTIGT! • Histogrammen som visas ovan är avsedda endastför illustrativa syften. Du kan kanske inte uppnåexakt samma fo
83ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSpecificering av ISO-känslighetGör på nedanstående sätt för att välja den ISO-känslighetsom lämpar sig för bildtypen du
84ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERAtt slå bildgranskning på och avFunktionen för bildgranskning uppvisar en bild på skärmenså snart den spelats in. Gör på
85ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERTilldelning av funktioner till knapparna[왗] och [왘]En funktion för “knappanpassning” gör det möjligt att väljavilka inst
86ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSpecificering av grundinställningar vidströmpåslagKamerans funktion för “lägesminne” gör det möjligt attspecificera grun
87ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERNollställning av kameranUtför proceduren nedan för att återställa samtligainställningar på kameran till deras grundinstä
88AVSPELNINGAVSPELNING3.Använd [왘] (framåt) och [왗] (bakåt) för attrulla genom filerna på skärmen. ANM. • Håll [왗] eller [왘] intryckt för att rulla i
89AVSPELNINGAvspelning av en ljudstillbildUtför stegen nedan för att visa en ljudstillbild (anges avindikatorn ) och avspela dess ljud.1.Aktivera läg
INTRODUKTION9Egenskaper• 4,0 miljoner effektiva bildpunkterEn megabildpunkt CCD med hög upplösning sörjer för 4,0miljoner effektiva bildpunkter (total
90AVSPELNINGSETSETOmkastning av bildenEn enkel åtgärd gör det möjligt att kasta om bilden 180grader. Du kan därmed visa bilden på skärmen för någonsom
91AVSPELNING3.Använd [왖], [왔], [왗 ] och [왘] för att flyttabilden uppåt, nedåt, till vänster och höger.4.Tryck på [MENU] för att återställa normalbilds
92AVSPELNINGOmformatering av en bildProceduren nedan kan användas för att ändra en stillbild tillstorleken SXGA (1280 x 960 bildpunkter) eller VGA (64
93AVSPELNINGKlippning av en bildUtför proceduren nedan när du vill klippa en viss del av enförstorad bild och använda den återstående delen till attbi
94AVSPELNINGAvspelning av en filmGör på följande sätt för att avspela en film som spelats in ifilmläget.1.Aktivera läget PLAYoch använd [왗] och[왘] för
95AVSPELNINGSkärm för 9-bildsvisningFöljande procedur kan användas för att visa nio bilder påskärmen samtidigt.1.Aktivera läget PLAY och tryck påzoomk
96AVSPELNINGVal av en specifik bild vid 9-bildsvisning1.Uppvisa 9-bildsvisning på skärmen.2.Använd [왖], [왔], [왗],och [왘] för att flyttavalramen uppåt,
97AVSPELNING• Ett tryck på [왖] när datumvalsmarkören befinner påden översta raden av kalendern gör att kalendern förföregående månad visas.• Ett tryck
98AVSPELNING4.Använd [왖] och [왔] för att välja “Start” ochtryck sedan på [SET].• Detta startar diabildsvisning.5.Tryck på [SET] för att stoppa diabild
99AVSPELNINGAtt specificera bilder för diabildsvisning1.Använd [왖] och [왔] för att välja “Images” ochtryck sedan på [왘].2.Använd [왖] och [왔] för att v
Kommentare zu diesen Handbüchern