Casio EX-Z200 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Casio EX-Z200 herunter. Casio EX-Z200 Användarmanual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 171
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
SW
Tack för att du köpt en produkt från CASIO.
Läs noga igenom försiktighetsåtgärderna i denna bruksanvisning, innan produkten
tas i bruk.
Spara bruksanvisningen på ett säkert ställe för framtida behov.
För allra senaste information angående produkten hänvisar vi till EXILIM:s officiella
webbsajt på http://www.exilim.com/
K1142PCM1DMX
Digitalkamera
Bruksanvisning
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 170 171

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Bruksanvisning

1SWTack för att du köpt en produkt från CASIO.• Läs noga igenom försiktighetsåtgärderna i denna bruksanvisning, innan produkten tas i bruk.• Spara bru

Seite 2 - Uppackning

10Grundinstruktioner för snabbstartCASIO-kameran erbjuder en rad användbara funktioner för att underlätta inspelning av digitala bilder, inklusive föl

Seite 3 - Läs detta först!

100Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderSeite (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * KopieraFiler kan kopieras från kamerans i

Seite 4 - Innehåll

101UtskriftUtskrift• Före utskrift är det möjligt att välja vilka bilder som ska skrivas ut, antal kopior och inställning för datumstämpel (s. 104).Ut

Seite 5 - Avancerade inställningar 59

102UtskriftDet går att ansluta kameran direkt till en skrivare som stöder PictBridge och skriva ut bilder utan att använda en dator.. För att ställa i

Seite 6 - Utskrift 101

103Utskrift. För att skriva ut1. Slå på skrivaren och sätt i papper.2. Slå på kameran.En utskriftsmeny visas på skärmen.3. Använd [8] och [2] till att

Seite 7

104Utskrift. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF är en standard som gör det möjligt att inkludera information om bildtyp, antal kopior och tidsstämp

Seite 8 - Övrigt 139

105Utskrift. Val av samma DPOF-inställningar för alla bilderAtgärderSeite (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * DPOF utskrift * Alla bilder

Seite 9 - Vad är en digitalkamera?

106Utskrift. DatumstämpelAnvänd någon av följande tre metoder för att inkludera inspelningsdatum på bilder vid utskrift.. Standarder som stöds av kame

Seite 10 - Möjligheter med CASIO-kameran

107Användning av kameran med en datorAnvändning av kameran med en datorFöljande operationer kan utföras medan kameran är ansluten till en dator.* Enda

Seite 11 - Laddning av batteriet

108Användning av kameran med en datorInstallera lämplig programvara i enlighet med den version av Windows som används och vad som önskas göras.Användn

Seite 12 - 3. Stäng batteriluckan

109Användning av kameran med en dator. Datorsystemkrav för medföljande programvaraDatorsystemkraven skiljer sig för olika programvaror. Vi hänvisar ti

Seite 13 - [ON/OFF]

11Grundinstruktioner för snabbstartObservera att batteriet till en nysåld kamera levereras oladdat. Utför åtgärderna under ”Laddning av batteriet” för

Seite 14 - 2. Sätt i ett minneskort

110Användning av kameran med en datorKameran kan anslutas till en dator för att där visa och lagra bilder (stillbilds- och filmfiler).. För att anslut

Seite 15

111Användning av kameran med en dator5. Slå på kameran.6. Kopiera bilder till datorn.Windows XP1Välj ”Öppna mapp för att se filer” och klicka sedan på

Seite 16 - 2. Rikta kameran mot

112Användning av kameran med en dator. För att titta på bilder kopierade till datorn1. Dubbelklicka på den kopierade mappen ”DCIM” för att öppna den.2

Seite 17 - . Användning av snabbslutare

113Användning av kameran med en datorEfter att Photo Loader with HOT ALBUM har installerats i datorn kan bilder överföras automatiskt från kameran til

Seite 18 - Korrekt hållning av kameran

114Användning av kameran med en datorFilmer kan spelas upp på datorn, om den har QuickTime 7 eller högre installerat. Spela upp en film genom att förs

Seite 19 - Visning av stillbilder

115Användning av kameran med en dator. För att ladda upp en filmfil till YouTube• För att kunna använda YouTube Uploader for CASIO behöver du först gå

Seite 20 - Radering av bilder

116Användning av kameran med en datorFör att kunna överföra bilder från datorn till kameran behöver programmet Photo Transport från CD-ROM-skivan som

Seite 21 - Begränsningar för autofokus

117Användning av kameran med en dator. För att överföra skärmklipp från datorn till kameran1. Anslut kameran till datorn (s. 110).2. Klicka på följand

Seite 22 - På- och avslagning av kameran

118Användning av kameran med en dator1. Starta datorn och placera den medföljande CD-ROM-skivan i datorns CD-ROM-enhet.I normala fall visas menyn auto

Seite 23 - Manöverpanel

119Användning av kameran med en datorInstallera lämplig programvara i enlighet med vilken version av Macintosh OS du använder och vad du vill göra.VIK

Seite 24 - . Angående bildstorlekar

12Grundinstruktioner för snabbstart1. Öppna batteriluckan.Skjut batteriluckans låsreglage till läget OPEN och öppna sedan batteriluckan enligt pilarna

Seite 25 - . För att välja bildstorlek

120Användning av kameran med en dator4. Slå av kameran och använd sedan USB-kabeln som medföljer kameran till att ansluta kameran till din Macintosh.•

Seite 26 - Användning av blixt (Blixt)

121Användning av kameran med en dator. För att titta på kopierade bilder1. Dubbelklicka på kamerans enhetsikon.2. Dubbelklicka på mappen ”DCIM” för at

Seite 27 - Reducering av röda ögon

122Användning av kameran med en datorFilmer kan spelas upp på en Macintosh-dator med hjälp av QuickTime, som följer med operativsystemet. Spela upp en

Seite 28

123Användning av kameran med en datorKameran skapar en fil och sparar denna varje gång en stillbild tas, en film spelas in eller någon annan manövreri

Seite 29 - (Sök leende)

124Användning av kameran med en datorKameran lagrar bilder som spelas in i enlighet med specifikationen Design Rule for Camera File System (DCF).. Ang

Seite 30 - (Känslighet)

125Användning av kameran med en dator. Stödda bildfiler• Bildfiler inspelade med denna kamera• DCF-kompatibla bildfilerDet kan hända att kameran inte

Seite 31

126Övriga inställningar (Inställning)Övriga inställningar (Inställning)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att ändra olika instä

Seite 32

127Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * P VisaInställningarna för skärmlayout i uppspelningsläget kan användas till att v

Seite 33 - (s. 124)

128Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Ljud• Inställning av volymnivån 0 dämpar utmatningen.Atgärder[MENU] * Fliken Inst

Seite 34 - Skärm för redigering av

129Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Filnr.Gör på följande sätt för att bestämma hur serienumren som används i filnamn

Seite 35

13Grundinstruktioner för snabbstartFörsta gången ett batteri sätts i kameran visas en meny för inställning av skärmspråk, datum och tid. Om datum och

Seite 36

130Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * VärldstidVärldstidsmenyn kan användas till att kontrollera vilken tid som gäller

Seite 37

131Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * TidsstämpelDet går att konfigurera kameran så att den stämplar enbart inspelnings

Seite 38

132Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * JusteraKontrollera att inställningarna av datum och tid är de önskade och tryck s

Seite 39 - < (blixt på)

133Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Language. Välj önskat skärmspråk.1Välj fliken längst till höger.2Välj ”Language”.

Seite 40

134Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Autoströmav.Automatiskt strömavslag innebär att kameran slås av automatiskt efter

Seite 41 - 4. Tryck på [SET]

135Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * USBÄndra vid behov denna inställning enligt nedan för att välja lämpligt USB-komm

Seite 42 - Inspelning med zoom

136Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * FormateraOm ett minneskort är isatt i kameran, så formateras minneskortet vid utf

Seite 43 - * 4X optisk zoompunkt

137Konfigurering av skärminställningarKonfigurering av skärminställningarInformationsvisning kan kopplas in och ur genom att trycka på [8] (DISP). Sep

Seite 44

138Konfigurering av skärminställningarEtt histogram är ett diagram som visar ljusstyrkan på en bild, uttryckt i antal bildpunkter. Den vertikala axeln

Seite 45 - Filminspelning

139ÖvrigtÖvrigt. Undvik användning under rörelse• Använd aldrig kameran för inspelning eller uppspelning medan du kör en bil eller annat fordon eller

Seite 46 - Mikrofon

14Grundinstruktioner för snabbstartKameran har visserligen ett inbyggt minne för lagring av bilder och filmer, men för att erhålla större inspelningsk

Seite 47

140Övrigt. Rök, onormal lukt, överhettning och andra underliga fenomen• Fortsatt bruk av kameran när den avger rök eller en underlig lukt, eller då de

Seite 48 - Återstående inspelningstid

141Övrigt. Ställen att undvika• Lämna aldrig kameran på någon av nedanstående typer av ställen. Det kan medföra risk för brand och elstötar.– Ställen

Seite 49

142Övrigt• Om du någon gång lägger märke till läckage, underlig lukt, värmealstring, missfärgning, deformering eller något annat onormalt fenomen vid

Seite 50 - Användning av BEST SHOT

143Övrigt. Strömförsörjning• Använd endast det speciella laddningsbara litiumjonbatteriet (NP-40) till att driva kameran med. Någon annan typ av batte

Seite 51

144Övrigt. FuktbildningPlötsliga och extrema temperaturväxlingar, t.ex. när kameran använts utomhus en kall vinterdag och sedan förs in i ett varmt ru

Seite 52 - SHOT (Registrera anv.scen)

145Övrigt. Försiktighetsåtgärder vid hantering av batteriladdaren• Batteriladdaren blir aningen varm under pågående laddning. Detta är helt normalt oc

Seite 53

146Övrigt. UpphovsrätterUtöver för eget personligt bruk är obehörig användning av stillbilder eller filmer av bilder vars rättigheter tillhör någon an

Seite 54 - 2. Rikta kameran mot motivet

147ÖvrigtVarje och all obehörig kommersiell kopiering, spridning och kopiering av medföljande programvara via ett nätverk är förbjuden.Denna produkt i

Seite 55

148ÖvrigtOm lampan [CHARGE] inte lyser röd ...Laddning kan inte utföras på grund av att den omgivande temperaturen eller temperaturen på laddaren är f

Seite 56 - ”Vit tavla o.dyl.”

149Övrigt. Försiktighetsåtgärder vid användning• Batteriet har alltid en kortare brukstid vid kallt väder än vid en normal temperatur. Detta beror på

Seite 57 - (2 pers.)”

15Grundinstruktioner för snabbstartEtt nytt minneskort behöver formateras innan det används första gången.1. Slå på kameran och tryck på [MENU].2. Väl

Seite 58

150ÖvrigtVi hänvisar till sidan 14 angående information om användbara minneskort och isättning av ett minneskort.Tryck in minneskortet och släpp det,

Seite 59 - Avancerade inställningar

151Övrigt. Försiktighetsåtgärder vid hantering av minneskortVissa typer av minneskort kan medföra långsammare behandlingshastighet. Problem kan särski

Seite 60

152ÖvrigtDatorsystemkraven skiljer sig för olika programvaror. Kontrollera noga kraven för den programvara du vill använda. Tänk på att de angivna vär

Seite 61 - Val av ett fokusläge (Fokus)

153ÖvrigtSidnumren inom parentes hänvisar till de sidor där respektive detalj förklaras närmare.. Kameran.BatteriladdareDelar och reglage1Avtryckare (

Seite 62

154ÖvrigtSkärmen använder sig av olika indikatorer, ikoner och värden för att upplysa dig om kamerans tillstånd.• Skärmexemplen i detta avsnitt är avs

Seite 63

155Övrigt. Vid inspelning av filmPanel: PåPanel: Av1Fokusläge (s. 61)2Vitbalansinställning (s. 75)3Inspelningsläge (s. 45)4Återstående minneskapacitet

Seite 64 - Fokusram

156Övrigt. Vid uppspelning av film1Filtyp2Skyddsindikator (s. 95)3Mappnamn/filnamn (s. 123)4Filminspelningstid (s. 80)5Bildkvalitet för film (s. 74)6D

Seite 65

157ÖvrigtFliken ”Bildkval.”Fliken ”Inst.”Bildstorlek10M (3648x2736) Bildkvalitet (stillbilder)Normal Bildkvalitet (filmer)HQEV-skifte 0.0Vitbalans Aut

Seite 66

158Övrigt. UppspelningslägetFliken ”PLAY”Fliken ”Inst.”• Innehållet under fliken ”Inst.” är detsamma i inspelningsläget som i uppspelningsläget.Diabil

Seite 67

159ÖvrigtNär problem uppstår ... FelsökningProblem Möjlig orsak och rekommenderad åtgärdStrömförsörjningStrömmen slås inte på. 1)Batteriet är kanske i

Seite 68

16Grundinstruktioner för snabbstart1. Tryck på [r] (inspelning) för att slå på kameran.Kontrollera att R visas på skärmen. Om inte, så hänvisar vi til

Seite 69

160ÖvrigtBlixten avfyras inte. 1)Om ? (Blixt av) är valt som blixtläge, så ändra till ett annat läge (s. 26).2)Ladda upp batteriet, om det är urladda

Seite 70

161ÖvrigtFokusramen visas inte på skärmen.I normala fall ändras kamerans inställning för ansiktsidentifiering till ”Normal”, om kameran slås av medan

Seite 71

162ÖvrigtBildredigering (med layoututskrift, omformatering, klippning, keystone-korrigering, färgrestaurering, redigering av datum/tid eller rotation)

Seite 72

163ÖvrigtSkärmmeddelandenALERTKamerans skyddsfunktion har kanske aktiverats på grund av att kameran är för varm. Slå av kameran och vänta tills den ha

Seite 73

164ÖvrigtSätt i papper! Skrivaren fick slut på papper under utskrift.Minnet fulltMinnet är fullt av bilder som spelats in och/eller filer som sparats

Seite 74

165ÖvrigtStillbilderAntal stillbilder och filminspelningstidBildstorlek (bildpunkter)BildkvalitetUngefärlig bildfilstorlekKapacitet i inbyggt minne (1

Seite 75

166ÖvrigtFilmer* Värdena för antalet bilder är ungefärliga och bör betraktas enbart som en referens. Det verkliga antalet bilder som går att spela in

Seite 76

167ÖvrigtTekniska dataProdukttyp DigitalkameraModell EX-Z200Filformat Stillbilder: JPEG (Exif-version 2.2), DCF 1.0 standard, DPOF-kompatibeltFilmer:

Seite 77

168ÖvrigtBländarvärde F2,6 (vidvinkel) till F7,0 (vidvinkel) (vid användning av ND-filter)* Vid användning av optisk zoom ändras bländarvärdet.Vitbala

Seite 78

169ÖvrigtUngefärlig batterilivslängdSamtliga värden nedan anger ungefärlig brukstid under normal temperatur (23°C) innan kameran slås av. Dessa värden

Seite 79

17Grundinstruktioner för snabbstart4. Fortsätt hålla kameran stilla och tryck in avtryckaren helt och hållet.En stillbild spelas in.VIKTIGT!• Kameran

Seite 80 - Visning av en film

170Övrigt. Laddningsbart litiumjonbatteri (NP-40). Batteriladdare (BC-31L)Märkspänning 3,7 VMärkkapacitet 1300 mAhBrukstemperatur 0 till 40°CYttermått

Seite 81 - Zoomfaktor

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0804-BM10

Seite 82 - AUDIOVIDEO

18Grundinstruktioner för snabbstartRubbning av kameran samtidigt som avtryckaren trycks in resulterar i suddiga bilder. Se till att hålla kameran enli

Seite 83

19Grundinstruktioner för snabbstartGör på följande sätt för att titta på stillbilder på kamerans skärm.• Vi hänvisar till sidan 80 angående uppspelnin

Seite 84

2Kontrollera vid uppackning av kameran att samtliga artiklar nedan medföljer. Kontakta din återförsäljare, om något skulle saknas.UppackningDigitalkam

Seite 85

20Grundinstruktioner för snabbstartOm minnet blir fullt kan bilder som inte längre behövs raderas för att utöka lagringsutrymmet och spela in fler bil

Seite 86 - Antal filer: 9

21Grundinstruktioner för snabbstartDrift• Öppna aldrig batteriluckan medan den bakre lampan blinkar grön. Detta kan resultera i felaktig lagring av de

Seite 87

22Grundinstruktioner för snabbstartTryck på [ON/OFF] (strömbrytare) eller [r] (inspelning) för att aktivera inspelningsläget. Tryck på Seite (uppspelnin

Seite 88 - (Layoututskrift)

23Handledning för inspelning av stillbilderHandledning för inspelning av stillbilderManöverpanelen kan användas till att ändra kamerainställningar.1.

Seite 89

24Handledning för inspelning av stillbilder. BildpunkterBilden på en digitalkamera består av en samling små punkter, kallade bildpunkter eller pixlar.

Seite 90 - Klippomfång (rött)

25Handledning för inspelning av stillbilder. För att välja bildstorlek1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd [8] och [2] till att v

Seite 91 - (Dynamiskt omfång)

26Handledning för inspelning av stillbilder1. Aktivera inspelningsläget och tryck en gång på [2] ( ).2. Använd [4] och [6] till att välja önskat blixt

Seite 92

27Handledning för inspelning av stillbilder• Ungefärligt blixtomfång (ISO-känslighet: Auto)Vidvinkel: 0,2 m till 3,3 mTelefoto: 0,5 m till 1,5 m* Ovan

Seite 93

28Handledning för inspelning av stillbilderVid användning av automatisk slutare spelar kameran in en bild automatiskt så fort den känner av att vissa

Seite 94 - 1. Utför åtgärderna ovan

29Handledning för inspelning av stillbilder1. Rikta kameran mot en plats där motivet ska passera och tryck sedan in avtryckaren halvvägs för att ställ

Seite 95

3• Innehållet i denna bruksanvisning är föremål för ändringar utan föregående meddelande.• Innehållet i denna bruksanvisning har kontrollerats under v

Seite 96

30Handledning för inspelning av stillbilder1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd [8] och [2] till att välja det fjärde alternative

Seite 97

31Handledning för inspelning av stillbilderTips för bättre stillbilder med automatisk slutare• Användning av automatisk slutare i kombination med skak

Seite 98

32Handledning för inspelning av stillbilderMed hjälp av ansiktsidentifiering ställs fokus och ljusstyrka in på ansikten i en bild. Ansiktsidentifierin

Seite 99

33Handledning för inspelning av stillbilder. För att registrera ansikten på familjemedlemmar etc.1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. An

Seite 100 - Kopiering av filer (Kopiera)

34Handledning för inspelning av stillbilder. Tilldelning av prioritetsnivå åt registrerade ansiktsdataUtför åtgärderna nedan för att tilldela namn och

Seite 101 - Utskrift

35Handledning för inspelning av stillbilder. För att lägga till en ansiktsdatabild till en existerande registrerad familjemedlemEffektiviteten vid ans

Seite 102

36Handledning för inspelning av stillbilder. För att spela in en stillbild med hjälp av registrerade ansiktsdata1. Aktivera inspelningsläget och tryck

Seite 103 - . För att skriva ut

37Handledning för inspelning av stillbilderTips för bästa resultat med ansiktsidentifiering• Ansiktsidentifiering i läget Familj först går något snabb

Seite 104 - 3. Tryck på [SET]

38Handledning för inspelning av stillbilderKameran erbjuder tre olika lägen för seriebildstagning.* Välj ”Av” för att koppla ur ett seriebildsläge.1.

Seite 105 - 2. Tryck på [SET]

39Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Vid användning av seriebild tillämpas samma exponering och fokus som för den första bilden även på ef

Seite 106 - . Datumstämpel

4InnehållInnehållUppackning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Läs detta först!

Seite 107 - Hur en dator kan användas

40Handledning för inspelning av stillbilderISO-känslighet är ett mätvärde för ljuskänslighet.1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd

Seite 108

41Handledning för inspelning av stillbilderDet går att manuellt justera bildens exponeringsvärde (EV-värde) före inspelning.• Omfång för exponeringsko

Seite 109

42Handledning för inspelning av stillbilder1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd [8] och [2] till att välja det nedersta alternati

Seite 110 - 4. Slå av kameran och

43Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Ju högre digital zoomfaktor, desto grövre blir den inspelade bilden. Notera att kameran även har en f

Seite 111 - Kopiera bilder till datorn

44Handledning för inspelning av stillbilder• Punkten för bildförsämring beror på bildstorleken (s. 24). Ju mindre bildstorlek, desto högre zoomfaktor

Seite 112 - VIKTIGT!

45Inspelning av filmbilder och ljudInspelning av filmbilder och ljud1. Ställ in önskad bildkvalitet för filmen (s. 74).Vald inställning av bildkvalite

Seite 113

46Inspelning av filmbilder och ljudANM.• Vid långvarig filminspelning blir kamerans hölje en aning varmt. Detta är helt normalt och tyder inte på någo

Seite 114 - . Vad är YouTube?

47Inspelning av filmbilder och ljudMed hjälp av denna funktion spelar kameran in upp till fem sekunder av vad som helst som händer framför objektivet

Seite 115

48Inspelning av filmbilder och ljud1. Tryck på avtryckaren samtidigt som en filminspelning pågår.Filminspelning fortsätter efter att stillbilden har s

Seite 116

49Inspelning av filmbilder och ljudAngående ljuddata• Ljudfiler kan spelas upp på en dator med Windows Media Player eller QuickTime.– Ljuddata: WAVE/I

Seite 117

5Innehåll❚❙Inspelning av filmbilder och ljud 45Filminspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 118 - Användarregistrering

50Användning av BEST SHOTAnvändning av BEST SHOTBEST SHOT är en samling förinställda scenexempel, som kan användas för olika typer av inspelningsförhå

Seite 119

51Användning av BEST SHOT4. Tryck på avtryckaren (för inspelning av en stillbild) eller [0] (för filminspelning).ANM.• BEST SHOT-scenen YouTube ställe

Seite 120

52Användning av BEST SHOT• Hög känslighet– Inställningen för hög känslighet fungerar inte när kamerans blixt avfyras.– Hög känslighet ger kanske inte

Seite 121 - Macintosh

53Användning av BEST SHOTANM.• BEST SHOT-scener för stillbilder kan användas enbart för stillbilder och BEST SHOT-scener för filmer enbart för filmer.

Seite 122 - Uppspelning av film

54Användning av BEST SHOTMed AUTO BEST SHOT väljer kameran automatiskt den BEST SHOT-scen som lämpar sig bäst för aktuellt motiv och rådande inspelnin

Seite 123 - Filer och mappar

55Användning av BEST SHOTDenna funktion kan användas till att spela in ett porträtt och sedan skriva ut det i någon av följande standardstorlekar för

Seite 124 - . Minnesmappstruktur

56Användning av BEST SHOTBEST SHOT-scenerna för affärsbilder sörjer för bilder med raka och naturliga linjer, även på rektangulära föremål som fotogra

Seite 125 - . Stödda bildfiler

57Användning av BEST SHOTANM.• Se till att alla ytterlinjerna på det föremål som ska fotograferas ryms inom skärmen vid komponering av en bild lik någ

Seite 126

58Användning av BEST SHOTANM.• Funktionen för tagning av självporträtt kan användas i kombination med ett läge för seriebildstagning (kontinuerlig) (s

Seite 127

59Avancerade inställningarAvancerade inställningarFöljande menyoperationer kan användas för att utföra olika inställningar av kameran.• Det går även a

Seite 128

6Innehåll❚Reglering av bildens skärpa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Skärpa). . . 78❚Reglering av färgmättnad . . . . .

Seite 129

60Avancerade inställningar3. Använd [8] och [2] till att välja önskad menypost och tryck sedan på [6].4. Använd [8] och [2] till att ändra inställning

Seite 130 - 5. Tryck på [SET]

61Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * Fokus*1Fokusomfånget motsvarar avståndet från objektivytan.*2 Det minimala

Seite 131

62Avancerade inställningar*4 (m)ANM.• Ovanstående värden är endast avsedda som referens.För närbildsfilm är fokusomfånget några centimeter inom mittav

Seite 132

63Avancerade inställningarFokusering med manuell fokus1. Komponera bilden på skärmen så att motivet du vill fokusera på befinner sig inom den gula ram

Seite 133 - . Välj önskat skärmspråk

64Avancerade inställningarAnvändning av fokuslås”Fokuslås” är en teknik som kan användas till att komponera en bild där det motiv som ska fokuseras på

Seite 134

65Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * KontinuerligVi hänvisar till åtgärder på manöverpanelen på sidan 38 angåend

Seite 135 - (Videoutg.)

66Avancerade inställningarANM.• Självutlösaren kan inte användas tillsammans med följande funktioner:Seriebild med normal hastighet, seriebild med hög

Seite 136

67Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) *[MENU] * Fliken REC * SkakdämpningEn speciell skakdämpningsfunktion kan användas för att undvika s

Seite 137 - Histogram

68Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * AF-yta• ”Multi” kan inte väljas som autofokusyta vid användning av ansiktsi

Seite 138 - Användning av histogrammet

69Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * FokusramDenna funktion kan användas till att välja önskad form på fokusrame

Seite 139

7Innehåll❚❙Användning av kameran med en dator 107Hur en dator kan användas ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 140 - . Isärtagning och modifiering

70Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) *[MENU] * Fliken REC * Tangent L/RNågon av de fem funktioner som anges nedan kan tilldelas knapparn

Seite 141 - . Laddningsbart batteri

71Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * RutmönsterEtt rutmönster kan tas fram på skärmen i inspelningsläget för att

Seite 142 - . Batterilivslängd

72Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * MinneNär kameran slås av memorerar den aktuella inställningar för alla akti

Seite 143 - . Driftsmiljö

73Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval.* BildstorlekVi hänvisar till åtgärder på manöverpanelen på sidan 25 ang

Seite 144 - . Skötsel av kameran

74Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval.* » Bildkvalitet (Film)Inställning av bildkvalitet för film är avgörande

Seite 145

75Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval.* VitbalansGenom att justera vitbalansen i enlighet med rådande ljusförh

Seite 146 - . Upphovsrätter

76Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval.* ISOVi hänvisar till åtgärder på manöverpanelen på sidan 40 angående de

Seite 147

77Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval. * Dynamiskt omfångInställningen av dynamiskt omfång kan ändras för att

Seite 148 - 2. Sätt i ett nytt batteri

78Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval. * SkärpaDet går att välja bland fem olika inställningar för skärpa, frå

Seite 149 - . Extra batterier

79Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval. * BlixthjälpMotivet på en bild blir för mörkt, om blixtintensiteten är

Seite 150 - Användning av ett minneskort

8Innehåll❚❙Övrigt 139Försiktighetsåtgärder vid användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139Strömförsörjning. . . . . .

Seite 151

80Visning av stillbilder och filmerVisning av stillbilder och filmerVi hänvisar till sidan 19 angående tillvägagångssätt för visning av stillbilder.1.

Seite 152 - 0Windows

81Visning av stillbilder och filmer1. Aktivera uppspelningsläget och använd [4] och [6] till att bläddra igenom bilderna tills önskad bild visas.2. Sk

Seite 153 - Batteriladdare

82Visning av stillbilder och filmer1. Aktivera uppspelningsläget och skjut zoomreglaget två gånger mot w (]).Kalendermenyn, med den första bilden som

Seite 154 - Panel: Av

83Visning av stillbilder och filmer2. Slå på teven och välj korrekt videoingång.Om teven har fler än en videoingång, så se till att välja den som kame

Seite 155 - . Vid visning av stillbilder

84Visning av stillbilder och filmerANM.• Ljudet är enkanaligt.• På vissa teveskärmar kan det hända att bilder beskärs en aning.• Se till att knapparna

Seite 156 - . Inspelningsläget

85Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att

Seite 157 - Fliken ”Inst.”

86Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)• Tryck på [SET] för att avbryta bildspelet. Vid tryckning på [MENU] istället för [SET] avbryts bildspele

Seite 158 - . Uppspelningsläget

87Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)2. Följ lämplig anvisning nedan för att öppna minneskortet eller det inbyggda minnet.Kameran identifieras

Seite 159 - När problem uppstår

88Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderSeite (uppspelning) * [MENU] * Fliken PLAY * LayoututskriftGör på följande sätt för att sätta in ex

Seite 160

89Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderSeite (uppspelning) * Filmbild * [MENU] * Fliken PLAY * MOTION PRINT1. Använd [8] och [2] till att

Seite 161

9Grundinstruktioner för snabbstartGrundinstruktioner för snabbstartVad är en digitalkamera?RaderaEn digitalkamera lagrar bilder på ett minneskort, så

Seite 162

90Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)1. Använd [8] och [2] till att välja den redigeringsmetod som ska användas och tryck sedan på [SET].2. An

Seite 163 - Skärmmeddelanden

91Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)ANM.• Vid redigering av en film lagras enbart resultatet. Den ursprungliga filmen bevaras inte. En utförd

Seite 164

92Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderSeite (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * VitbalansVitbalansinställningen kan använd

Seite 165 - Stillbilder

93Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderSeite (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * LjusstyrkaDet går att välja bland fem olik

Seite 166

94Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderSeite (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * Färgkorrig.Med hjälp av färgkorrigering är

Seite 167

95Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderSeite (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * DPOF utskriftSe sidan 104 för närmare deta

Seite 168

96Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderSeite (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * Datum/TidKontrollera att inställningarna a

Seite 169 - *2 Ungefärlig uppspelningstid

97Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderSeite (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * OmformateraDet går att minska storleken på

Seite 170 - . Batteriladdare (BC-31L)

98Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderSeite (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * DubbningDet går att lägga till ljud till e

Seite 171 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)1. Aktivera uppspelningsläget och använd [4] och [6] till att bläddra igenom bilderna tills önskad ljudst

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare