Casio EX-S12 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Casio EX-S12 herunter. Casio EX-S12 Brukermanual [de] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 216
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
Nr
Klikk her for å gå til “Oppnå best mulig resultat med Dynamic Photo”!
Takk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.
Pass på å lese forholdsreglene i denne brukerveiledningen før du tar kameraet i
bruk.
Oppbevar brukerveiledningen på et trygt sted for fremtidig bruk.
Besøk vår offisielle EXILIM webside http://www.exilim.com/
for all oppdatert
informasjon om dette produktet.
Digitalkamera
Brukerveiledning
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 215 216

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Brukerveiledning

1NrKlikk her for å gå til “Oppnå best mulig resultat med Dynamic Photo”!Takk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.• Pass på å lese forh

Seite 2 - Utpakking

10LCD-skjermen bruker forskjellige indikatorer, ikoner og tallfremstillinger for å holde deg informert om kameraets status.• Eksempelskjermene i dette

Seite 3 - Les dette først!

100Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreSeite (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * Layout utskriftDu kan bruke følgende fremgangsmåte

Seite 4 - Stillbildeveiledning 31

101Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreSeite (PLAY) * Videoskjerm som skal brukes * [MENU] * PLAY-meny * MOTION PRINT1. Bruk [4] og [6] til å bla

Seite 5 - Avanserte innstillinger 64

102Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreSeite (PLAY) * Videoskjerm for video som skal redigeres * [MENU] * PLAY-meny * Rediger videoVideoredigerin

Seite 6

103Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)3. Trykk på [2] når det ønskede klippepunktet i videoen, blir vist.4. Bruk [8] og [2] til å velge “Ja” og trykk d

Seite 7 - Utskrift 117

104Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreSeite (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * BelysningDu kan bruke denne innstillingen til å for

Seite 8 - Appendiks 164

105Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreSeite (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * HvitbalanseDu kan justere hvitbalanse ved å velge e

Seite 9 - Generell guide

106Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreSeite (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * LysstyrkeDu kan velge mellom fem lysstyrkeinnstilli

Seite 10 - LCD-skjermens innhold

107Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreSeite (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * Fargekorr.Fargekorrigering gjør deg i stand til å k

Seite 11 - . Videoopptak

108Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreSeite (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * DPOF utskriftSe side 120 for detaljer.ProsedyreSeite

Seite 12 - . Avspilling av video

109Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreSeite (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * Dato/Klokksl.Når alle innstillingene er som du ønsk

Seite 13 - Hva er et digitalkamera?

11. VideoopptakPanel : VisPanel : Skjul1Fokusmodus (side 66)2Hvitbalanse-innstillling (side 84)3Opptaksmodus (side 50)4Gjenværende minnekapasitet for

Seite 14

110Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreSeite (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * Ny størrelseDu kan redusere størrelsen på et stillb

Seite 15 - 1. Plasser positiv

111Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreSeite (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * LydtilleggDu kan legge lyd til et stillbilde etter

Seite 16

112Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)1. I PLAY-modus, bruk [4] og [6] til å rulle igjennom bildene inntil det ønskede stillbildet med lyd blir vist.St

Seite 17 - 3. Lukk batteridekselet

113Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreSeite (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * KopierFiler kan kopieres fra kameraets innebygde mi

Seite 18

114Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Du kan bruke fremgangsmåten i dette avsnittet til å klippe ut enten et stilliestående motiv eller et motiv i beve

Seite 19 - [BS] (^)

115Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)3. Fotografer først et bilde som Inneholder motivet du ønsker å klippe ut.• Fotografer et bilde hvor motivet er s

Seite 20

116Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Bruk følgende prosedyre til å lime et motiv inn i et bakgrunnsbilde. Dynamiske foto med motiver i bevegelse vil b

Seite 21 - 2. Installer et minnekort

117UtskriftUtskrift• Du kan spesifisere hvilke bilder du ønsker å skrive ut, antallet kopier, og datatrykkinnstillingene før du skriver ut (side 120).

Seite 22

118UtskriftDu kan koble kameraet direkte til en skriver som støtter PictBridge og skrive ut bilder uten å gå via en datamaskin.. Oppsett av kameraet f

Seite 23 - Hvordan skru av kameraet

119Utskrift. Utskriving1. Skru på skriveren og legg i papir.2. Skru på kameraet.Dette fremviser menyskjermen for utskrift.3. Bruk [8] og [2] til å vel

Seite 24 - 2. Pek kameraet mot

12. Fremvisning av stillbilder. Avspilling av video1Filtype2Beskyttelsesindikator (side 108)3Mappenavn/filnavn (side 140)4Stillbildekvalitet (side 82)

Seite 25

120Utskrift. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF er en standard som tillater deg å inkludere bildetype, antallet kopier og datotrykk på/av-informasj

Seite 26 - . Bruk av hurtigutløser

121Utskrift. Konfigurering av samme DPOF-innstillinger for alle bilderProsedyreSeite (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * DPOF utskrift * Al

Seite 27 - Riktige grep på kameraet

122Utskrift. DatostemplingDu kan bruke en av de tre følgende metodene til å inkludere opptaksdatoen på utskriften av et bilde.. Standarder som støttes

Seite 28 - Fremvisning av stillbilder

123Bruk av kameraet med en datamaskinBruk av kameraet med en datamaskinDu kan utføre operasjonene beskrevet nedenfor når kameraet er koblet til en dat

Seite 29 - Sletting av bilder

124Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller nødvendig programvare i samsvar med Windowsversjonen du kjører og det du ønsker å utføre.* YouTube Uplo

Seite 30 - Autofokus begrensninger

125Bruk av kameraet med en datamaskin. Datamaskin-systemkrav for medfølgende programvareSystemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver av appl

Seite 31 - Stillbildeveiledning

126Bruk av kameraet med en datamaskin4. Skru av kameraet, og bruk deretter USB-kabelen som følger med kameraet til å koble til datamaskinen.• Kameraet

Seite 32

127Bruk av kameraet med en datamaskin7. Dobbeltklikk “Flyttbar Disk”.• Datamaskinen din vil gjenkjenne minnekortet i kameraet (eller det innebygde min

Seite 33 - . Angående bildestørrelser

128Bruk av kameraet med en datamaskin. Fremvisning av bildene som ble kopiert til datamaskinen1. Dobbeltklikk på den kopierte “DCIM”-mappen for å åpne

Seite 34

129Bruk av kameraet med en datamaskinWindows Media Player, som allerede er installert på de fleste PCer kan bli brukt for videoavspillingen. For å avs

Seite 35 - . Valg av bildestørrelse

13Grunnleggende hurtigveiledningGrunnleggende hurtigveiledningHva er et digitalkamera?SlettEt digitalkamera lagrer bilder på et minnekort slik at du k

Seite 36 - Bruk av blits (Blits)

130Bruk av kameraet med en datamaskin. Opplasting av en videofil til YouTube• Før du kan bruke YouTube Uploader for CASIO kreves det at du går til You

Seite 37 - Andre nyttige blitsegenskaper

131Bruk av kameraet med en datamaskinFor å kunne overføre bilder fra datamaskinen din, må du installere Photo Transport på din datamaskinen fra medføl

Seite 38 - Fokusramme Fokusramme

132Bruk av kameraet med en datamaskin. Overføring av fangede skjermbilder til kameraet1. Koble kameraet til datamaskinen din (side 125).2. Klikk på fø

Seite 39 - (Belysning)

133Bruk av kameraet med en datamaskin1. Start opp datamaskinen din, og plasser medfølgende CD-ROM i CD-ROM-stasjonen.Normalt, skal dette føre til at m

Seite 40 - 10 bilder per

134Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller påkrevd programvare i samsvar med versjonen av Macintosh OS du bruker og hva du ønsker å utføre.• Tilko

Seite 41

135Bruk av kameraet med en datamaskin4. Skru av kameraet, og bruk deretter USB-kabelen som følger med kameraet til å koble til din Macintosh.• Kamerae

Seite 42

136Bruk av kameraet med en datamaskin8. Etter at kopieringen er fullført kan du dra stasjonsikonet i Papirkurven.9. Trykk på kameraknappen [ON/OFF] fo

Seite 43 - Ansiktsdeteksjon-ikon

137Bruk av kameraet med en datamaskinHvis du bruker Mac OS X, kan du organisere bildene med iPhoto, som medfølger operativsystemet. Hvis du bruker Mac

Seite 44

138Bruk av kameraet med en datamaskinDu må ha Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader installert på datamaskinen for å kunne lese innholdet i PDF-file

Seite 45 - Ikon for Sminke-modus

139Bruk av kameraet med en datamaskinFotografering med et Eye-Fi wireless SD minnekort satt inn i kameraet, gjør det mulig å overføre bildedata automa

Seite 46 - 4. Trykk på [SET]

14Grunnleggende hurtigveiledningDette kameraet fra CASIO har et stort utvalg av nyttige funksjoner som gjør opptak av digitale bilder enklere. Blant d

Seite 47 - Fotografering med zoom

140Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lager en fil hver gang du fotograferer et stillbilde, tar opp en video eller utfører andre operasjoner s

Seite 48 - * 3X optisk zoompunkt

141Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lagrer bilder du fotograferer i samsvar med Design Rule for Camera File System (DCF).. Angående DCFDCF e

Seite 49

142Bruk av kameraet med en datamaskin. Støttede bildefiler• Bilder fotografert med dette kameraet• DCF-kompatible bildefilerSelv om et bilde er DCF-ko

Seite 50 - Opptak av video og lyd

143Overføring av dokumentdata fra din datamaskin tilkameraminnetOverføring av dokumentdata fra din datamaskin til kameraminnet Du kan bruke CASIO DATA

Seite 51 - Mikrofon

144Overføring av dokumentdata fra din datamaskin tilkameraminnet. Overføring av dokumentdata til kameraet1. Koble kameraet til datamaskinen din (side

Seite 52 - Bruk av foropptak

145Overføring av dokumentdata fra din datamaskin tilkameraminnetFor du starter installasjonen av CASIO DATA TRANSPORT må du passe på å lese alle “read

Seite 53 - Gjenværende opptakstid

146Overføring av dokumentdata fra din datamaskin tilkameraminnet1. I PLAY-modus, trykk på [BS] (^).Dette starter data-modus og fremviser en meny for d

Seite 54 - Avspilling av et lydopptak

147Overføring av dokumentdata fra din datamaskin tilkameraminnet. Rotering av en dokumentside1. Fremvis et hvlket som side i dokumentet som inneholder

Seite 55 - Bruk av BEST SHOT

148Overføring av dokumentdata fra din datamaskin tilkameraminnetDu kan beskytte et spesifikt dokument og alle dokumentene mot sletting.1. Fremvis en h

Seite 56

149Overføring av dokumentdata fra din datamaskin tilkameraminnet. Sletting av et dokumentDu kan slette ett enkelt dokument eller en slette samtlige do

Seite 57

15Grunnleggende hurtigveiledningVær oppmerksom på at batteriet for et nytt kamera ikke er ladet opp. Utfør punktene beskrevet i “Opplading av batterie

Seite 58

150Andre innstillinger (Oppsett)Andre innstillinger (Oppsett)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinger og utfø

Seite 59 - 2. Pek kameraet mot motivet

151Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * P SkjermInnstillingene for skjermlayout i PLAY-modus, lar deg velge hvordan bildene skal f

Seite 60

152Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * SkjermDu kan endre LCD-skjermens lysstyrke.Prosedyre[MENU] * Oppsett * Eye-FiVelg “Av” for

Seite 61 - (Businessmotiv)

153Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * Lyder• Innstilling av lydnivået til 0 skrur lyden av.Prosedyre[MENU] * Oppsett * OppstartF

Seite 62 - Opptak av selvportrett

154Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * Fil nr.Bruk følgende fremgangsmåte for å spesifisere regelen som styrer genereringen av se

Seite 63 - “Multi-motion bilde”

155Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * VerdenstidDu kan bruke verdenstidsskjermen for å vise gjeldende tid i soner so er forskjel

Seite 64 - Avanserte innstillinger

156Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * DatostempelDu kan konfigurere kameraet kun til å stemple et stillbildes opptaksdato, eller

Seite 65

157Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * DatoformatDu kan velge i mellom tre forskjellige datoformat for datoen.Eksempel: 19 desemb

Seite 66 - Valg av fokus-modus (Fokus)

158Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * DATAfremvisn.Se side 147 for detaljer.Prosedyre[MENU] * Oppsett * DvaleDenne funksjonen sk

Seite 67

159Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * AutoskruavAutoskruav skrur av kameraet når ingen kameraoperasjoner utføres i løpet av et f

Seite 68 - Gul ramme

16Grunnleggende hurtigveiledningAndre forholdsregler ved opplading• Bruk utelukkende spesialladeren (BC-60L) til å lade opp lithium-ion batteriet (NP-

Seite 69

160Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * USBBruk fremgangsmåten under til å endre USB-kommunikasjonsprotokollen som blir brukt ved

Seite 70

161Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * FormatNår et minnekort er installert, lagrer kameraet bildene du fotograferer på minnekort

Seite 71

162Konfigurering av LCD-skjermens innstillingerKonfigurering av LCD-skjermens innstillingerDu kan skru på eller av skejrminformasjonen ved å trykke på

Seite 72 - (Registrer smil)

163Konfigurering av LCD-skjermens innstillingerEt histogram er en graf som representerer lysstyrken i et bilde representert i antall piksler. Vertikal

Seite 73

164AppendiksAppendiks. Unngå bruk når du er i bevegelse• Bruk aldri kameraet for opptak eller avspilling av bilder samtidig med at du kjører bil eller

Seite 74

165Appendiks. Røyk, unormal lukt, overoppheting og andre unormale tilstander• Fortsatt bruk av kameraet når det gir fra seg røyk eller merkelig lukt,

Seite 75

166Appendiks. Steder som bør unngås• Etterlat aldri kameraet på noen av følgende typer steder. Da dette medfører fare for brann og elektriske støt.– O

Seite 76

167Appendiks• Hvis du noen gang skulle oppdage lekkasje, rar lukt, varmeutvikling, fargefalming, deformering eller noen andre unormale forhold under b

Seite 77

168Appendiks. Forholdsregler mot datafeilDitt digitale kamera er produsert med digitale presisjonskomponenter. Følgende handlinger medfører fare for a

Seite 78

169Appendiks. Kamerahåndtering• Berør aldri objektivets linse eller blitsspalten med fingre. Fingeravtrykk, støv eller annet smuss på linse eller blit

Seite 79

17Grunnleggende hurtigveiledning1. Åpne batteridekselet.Skyv batteridekselets gliknapp mot OPEN (åpne), og åpne dekselet som indikert med pilene i ill

Seite 80

170Appendiks. Andre forholdsreglerKameraet kan bli lettere varmt under bruk. Dette er normalt og er ikke et tegn på funksjonsfeil.. Opphavsrettigheter

Seite 81

171AppendiksEnhver uautorisert kommersiell kopiering, distribusjon eller kopiering av den medfølgende programvaren over et nettverk er strengt forbudt

Seite 82

172AppendiksDersom [CHARGE]-lampen unnlater å lyse rødt...Opplading kan ikke gjennomføres fordi romtemperaturen eller batteriladeren er for varm eller

Seite 83

173Appendiks. Forholdsregler ved bruk• Den reelle driftstiden for et batteri under kalde forhold er alltid kortere enn driftstiden under normale tempe

Seite 84

174AppendiksSe side 20 for informasjon om støttede minnekort og om hvordan de skal installeres i kameraet.Trykk på minnekortet slik at det friggjøres.

Seite 85

175Appendiks. Forholdsregler for minnekortEnkelte typer kort kan bremse ned prosesseringshastigheter. Spesielt kan du oppleve problemer når du lagrer

Seite 86

176AppendiksSystemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver av applikasjonene. Sørg for å sjekke systemkravene for en bestemt applikasjon før d

Seite 87

177AppendiksTabellen i dette avsnittet viser de opprinnelige standardinnstillingene som blir konfigurert for menyfunksjonene (vises når du trykker på

Seite 88 - Fremvisning av video

178Appendiks“Kvalitet”-hovedmeny“Oppsett” menyStørrelse 12 M (4000x3000) Kvalitet (Stillbilder)Normal Kvalitet (Video)STDEV-skift 0.0Hvitbalanse Auto

Seite 89

179Appendiks. PLAY-modus“PLAY” meny“Oppsett” meny• Innholdet av “Oppsett”-menyen er den samme i REC-modus og PLAY-modus.SlideshowBilder: Alle bilder /

Seite 90 - Avspillingskontroller

18Grunnleggende hurtigveiledningKontroll av gjenværende batteristrømEtterhvert som batteristrøm brukes opp, vil LCD-skjermens batteri-indikator indike

Seite 91

180AppendiksNår driften ikke går som den skal... FeilsøkingProblem Mulig årsak og anbefalt foretakStrømforsyningKameraet vil ikke skru seg på.1)Batter

Seite 92 - Zoomfaktor

181AppendiksMotivet er ute av fokus i bildet som er tatt opp.Bildet har muligvis ikke blitt fokusert riktig. Når du komponerer bilder, sørg for at mot

Seite 93 - Fremvisning av bildemenyen

182AppendiksEt bildeopptak ble ikke lagret.1)Kameraets strøm ble muligens kuttet av før lagringen ble fullført, noe som kan resultere i at bildet ikke

Seite 94

183AppendiksUtløseren svikter når du fotograferer med auto-utløseren.Det kan forekomme at auto-utløseren svikter når du fotograferer under svært lysst

Seite 95

184AppendiksBilder kan ikke overføres via en USB-tilkobling.1)USB-kabelen er ikke forsvarlig koblet til. Sjekk alle tilkoblinger.2)Feil USB-protokoll

Seite 96 - Bruk av bilderulett

185AppendiksSkjermbeskjederALERTKameraets beskyttelsesfunksjon kan ha blitt aktivert fordi kameraets temperatur er for høy. Skru av kameraet og vent i

Seite 97

186AppendiksBilder er i ferd med å overføres.Ønsker du å stanse overføringen og skru av kameraet?Du har forsøkt å skru av strømmen samtidig med at dat

Seite 98 - Antall filer: 9

187AppendiksDenne filen kan ikke avspilles.Filen du prøver å lese er ødelagt eller av en type som ikke kan fremvises med dette kameraet.Denne funksjon

Seite 99

188AppendiksStillbildeAntall stillbilder/Opptakstid for video/Opptakstid for stemmeopptakBildestørrelse (piksler)Bilde-kvalitetOmtrentlig bildefil-stø

Seite 100 - Prosedyre

189AppendiksVideoStemmeopptak* De oppførte kapasitetstallene for opptak av stillbilder og stemmeopptak er omtrentlige og bør kun anses som en generell

Seite 101 - 1. Bruk [4] og [6] til å bla

19Grunnleggende hurtigveiledningFørste gang du installerer et batteri i kameraet, vil et skjermbilde vises for konfigurering av innstillinger for skje

Seite 102

190AppendiksSpesifikasjonerFilformat Stillbilder: JPEG (Exif-versjon 2.2); DCF 1.0 standard; overenstemmer med DPOFVideo: Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM a

Seite 103

191AppendiksHvitbalanse Auto, Dagslys, Overskyet, Skygge, Hvitt lystoffrør, Dagslys lystoffrør, Lyspære, Manuell HBSensitivitet (Standard sensitivitet

Seite 104

192AppendiksTilnærmet levetid for batteriAlle verdiene som oppgis nedenfor representerer omtrentlig tidsforbruk under normale temperaturer (23°C) før

Seite 105

193Appendiks. Oppladbart lithium-ion batteri (NP-60). Batterilader (BC-60L)Merkespenning 3,7 VMerkekapasitans 720 mAhDriftstemperatur 0 til 40°CYtre m

Seite 106

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0904-BM10

Seite 107

Dynamic PhotoUtfyllende informasjon om funksjonen Dynamisk foto, som inkluderer bildeeksempler og forklaringer om hvordan Dynamisk foto brukes m.m., f

Seite 108

2Dynamisk foto! En helt ny måte å fotografere digitalebilder på!Dynamisk foto gjør det enkelt å klippe ut et motiv i bevegelse fra en serie med bilder

Seite 109

3Dynamisk foto! En helt ny måte å fotografere digitalebilder på!Dynamisk foto lar deg klippe ut et et motiv i bevegelse fra en serie med bilder tatt o

Seite 110

4Hvordan skape et dynamisk foto Hvordan skape et dynamisk fotoDynamiske foto blir skapt ved å klippe et motiv ut fra ett bilde og lime det inn i et an

Seite 111

5Hvordan skape et dynamisk foto3. Fotografer først motivet.Du vil oppnå de beste resultatene ved å feste kameraet til et stativ. Pek kameraet mot moti

Seite 112 - Avspilling av stillbildelyd

2Kontroller at alt utstyr som er oppført nedenfor medfølger når du pakker ut kameraet. Hvis noe mangler må du kontakte din opprinnelige forhandler.Utp

Seite 113 - Kopiering av filer (Kopier)

20Grunnleggende hurtigveiledning• Da hvert land har kontroll over sin egen lokale tidsforskyvning og sommertid, kan det forekomme at disse endrer seg.

Seite 114 - Dynamisk foto

6Hvordan skape et dynamisk fotoBruk følgende prosedyre til å lime motivet du klippet ut i steg 1, inn i fotografiet og lage et ferdig Dynamisk foto.1.

Seite 115

7Hvordan skape et dynamisk foto6. Etter at du har fullført lagingen av et dynamisk foto med et motiv i bevegelse, vil det ferdige bildet bli vist på L

Seite 116

8Hvordan skape et dynamisk fotoDe beste utklippsresultatene oppnås når bakgrunnen er en vegg som er fullstendig fri for synlige merker som veggen vist

Seite 117 - Utskrift

9Hvordan skape et dynamisk fotoFlytt motivet i avstand fra veggen for å unngå skygger!Kameraet kan feiltolke skygger på vegger og gulv, som oppstår ve

Seite 118

10Hvordan skape et dynamisk fotoTrykk på [SET] ved utføringen av “3. Fotografer først motivet.” i steg 1 for å hente frem menyen for valg av motivtype

Seite 119 - . Utskriving

11Hvordan skape et dynamisk fotoDet dynamiske fotoet du laget i Steg 2 kan brukes på en rekke forskjellige morsomme måter.Steg 3: Ha gøy med Dynamic P

Seite 120 - 3. Trykk på [SET]

12Skap originale videoer med Dynamic StudioSkap originale videoer med Dynamic Studiohttp://dynamicstudio.jpDynamic Studio er en gratis Internett-tjene

Seite 121 - 2. Trykk på [SET]

13Skap originale videoer med Dynamic StudioKopier ønskede dynamiske foto over til datamaskinen. Den beste måten å holde rede på bildene på er å lage e

Seite 122 - . Datostempling

14Skap originale videoer med Dynamic StudioStep 1. Upload Your Photos(Steg 1. Last opp bildene dine)Klikk på [Select Photos...] for å velge bildene du

Seite 123 - * Kun for Windows

15Skap originale videoer med Dynamic StudioStep 4. Preview Your Photos with the Background(Steg 4. Sjekk bildene dine med bakgrunnen)Kontroller bilde

Seite 124 - Windows Vista

21Grunnleggende hurtigveiledning1. Trykk på [ON/OFF] for å slå av kameraet og åpne deretter batteridekselet.Skyv batteridekselets gliknapp mot OPEN (å

Seite 125

16Skap originale videoer med Dynamic StudioStep 6. Your Movie Has Been Created!(Steg 6. Videoen din har blitt skapt)På dette stadiet kan du kontroller

Seite 126 - 5. Skru på kameraet

17Skap originale videoer med Dynamic StudioPå siden “Step 6. Your Movie Has Been Created! (Steg 6. Videoen din har blitt skapt)” klikker du på “MyMovi

Seite 127

18Skap originale videoer med Dynamic StudioDette avsnittet gir detaljert informasjon om videokonverteringsinnstillingene i Steg 5 i prosedyren for vid

Seite 128

19Skap originale videoer med Dynamic Studio. Videoformat og kvalitetsinnstillinger“Movie Format”-innstillingen blir konfigurert automatisk i henhold t

Seite 129 - Avspilling av video

20Skap originale videoer med Dynamic Studio. Valgfrie innstillingerDu kan bruke de valgfrie innstillingene til å spesifisere om du ønsker å repetere a

Seite 130

21Skap originale videoer med Dynamic StudioDette avsnittet gir detaljert informasjon om siden “Your Movie Has Been Created! (Videoen din har blitt ska

Seite 131

22Skap originale videoer med Dynamic StudioForholdsregler ved konvertering av video for mobiltelefoner• Det finnes ingen garanti for at videoer som ko

Seite 132

22Grunnleggende hurtigveiledningEt nytt minnekort må formateres før det kan brukes for første gang.1. Skru på kameraet og trykk på [MENU].2. Velg “Opp

Seite 133 - Brukerregistrering

23Grunnleggende hurtigveiledningFor å stille kameraet i REC-modus, trykk på [ON/OFF] (Strøm) eller [r] (REC). For å stille kameraet i PLAY-modus, tryk

Seite 134

24Grunnleggende hurtigveiledning1. Trykk på [r] (REC) for å skru på kameraet.Påse at R vises på skjermen. Hvis ikke, se side 55.2. Pek kameraet mot mo

Seite 135

25Grunnleggende hurtigveiledning3. Trykk utløserknappen halvveis ned for å fokusere bildet.Når riktig fokusavstand er oppnådd, vil kameraet pipe, drif

Seite 136

26Grunnleggende hurtigveiledning. Bruk av hurtigutløserHvis utløserknappen trykkes helt ned uten å vente på autofokus, vil det gjøres opptak med hurti

Seite 137

27Grunnleggende hurtigveiledningBildene dine vil bli uskarpe hvis du beveger kameraet når utløserknappen blir trykket. Når utløserknappen trykkes ned

Seite 138

28Grunnleggende hurtigveiledningBruk følgende fremgangsmåte for å se gjennom stillbilder på kameraets LCD-skjerm.• For informasjon om hvordan du avspi

Seite 139

29Grunnleggende hurtigveiledningHvis minnet blir fylt opp, kan du slette overflødige bilder slik at plass blir frigjort for lagring av ytterligere bil

Seite 140 - 100CASIO

3• Innholdet i denne bruksanvisningen og den medfølgende Grunnleggende veiledning kan bli endret uten varsel.• Innholdet i denne brukerveiledningen ha

Seite 141 - . Minnets mappestruktur

30Grunnleggende hurtigveiledningOperasjon• Batteridekselet må aldri åpnes når baklampen blinker grønt. Åpning av dekselet kan føre til feilaktig lagri

Seite 142 - . Støttede bildefiler

31StillbildeveiledningStillbildeveiledningKontrollpanelet kan brukes til å konfigurere kameraets innstillinger.1. I REC-modus, trykk på [SET].Dette vi

Seite 143 - DATA TRANSPORT

32StillbildeveiledningBruk følgende fremgangsmåte til å spesifisere de åtte punktene du vil at kontrollpanelet skal bestå av.1. Trykk på [MENU] samtid

Seite 144 - 4. Klikk [OK]-knappen

33Stillbildeveiledning. PikslerEt digitalkamerabilde er en samling av små bildepunkter eller “piksler”. Jo flere piksler det forekommer i et bilde, de

Seite 145

34StillbildeveiledningTips for valg av bildestørrelseVær oppmerksom på at større bilder inneholder flere piksler, slik at de tar opp mer plass i minne

Seite 146 - 3. Fremvis dokumentets sider

35Stillbildeveiledning. Valg av bildestørrelse1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge øverste valg i kontrollpanelet (Bildestørr

Seite 147 - . Rotering av en dokumentside

36Stillbildeveiledning1. I REC-modus, trykk en gang på [2] ().2. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket blitsinnstilling og trykk deretter på [SET].Når me

Seite 148 - Sletting av dokumentdata

37Stillbildeveiledning• Pass på at blitsen ikke tildekkes av fingre eller av stroppen.• Ønsket effekt kan enkelte ganger ikke oppnås hvis motivet er f

Seite 149 - . Sletting av et dokument

38Stillbildeveiledning1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge det tredje valget fra toppen i kontrollpanelet (AF-område).3. Bruk

Seite 150 - Andre innstillinger (Oppsett)

39Stillbildeveiledning•“È Multi” kan ikke velges for autofokus-område samtidig som du bruker ansiktsdeteksjon (side 43).•“Ë Sporing” kan ikke velges s

Seite 151

4InnholdInnholdUtpakking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Les dette først!

Seite 152

40StillbildeveiledningDette kameraet har fire modus for kontinuerlig utløser.* For å skru av kontinuerlig utløsermodus, velg “Av”.1. I REC-modus, tryk

Seite 153

41StillbildeveiledningAngi metoden som skal brukes for lagring av bilder fotografert med følgende moduser for kontinuerlig utløser.Kontinuerlig: 4fps/

Seite 154 - (Fil Nr.)

42Stillbildeveiledning• Hvis det ikke finnes tilstrekkelig plass på minnekortet vil du ikke være i stand til å ta opp antallet bilder som er indikert

Seite 155 - 5. Trykk på [SET]

43StillbildeveiledningVed fotografering av mennesker, vil funksjonen for ansiktsdeteksjon registrere inntil 10 individuelle ansikter og justere fokus

Seite 156

44StillbildeveiledningTips for hvordan oppnå best resultat med ansiktsdeteksjon• Kameraet vil foreta senterfokusering hvis det ikke detekterer et ansi

Seite 157

45StillbildeveiledningSminke-funksjonen jevner ut teksturen i et motivs hud og demper ansiktsskygger, som kan oppstå ved fotografering i sterkt sollys

Seite 158 - (DATA-fremvisning)

46StillbildeveiledningDu kan justere et bildes eksponeringsverdi (EV-verdi) manuelt før du tar bildet.• Eksponeringskompensasjon: –2,0 EV til +2,0 EV•

Seite 159

47Stillbildeveiledning1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge nederste valg i kontrollpanelet (Dato/klokkeslett).Bruk [4] og [6]

Seite 160 - (Videoutgang)

48Stillbildeveiledning• Jo høyere digital zoomfaktor, desto mer grovkornet blir bildet som tas opp. Vær oppmerksom på at kameraet også har en funksjon

Seite 161 - (Nullstill)

49Stillbildeveiledning• Bildets forringelsespunkt avhenger av bildestørrelsen (side 33). Jo mindre bildestørrelse, desto høyere zoomfaktor kan du bruk

Seite 162 - Histogram

5Innhold❚❙Opptak av video og lyd 50Opptak av video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50B

Seite 163 - Hvordan bruke histogrammet

50Opptak av video og lydOpptak av video og lyd1. Konfigurer kvalitetetsinnstillingene for video (side 83).Maksimal opptagbar lengde for en video vil v

Seite 164 - Appendiks

51Opptak av video og lyd• Lang tids sammenhengende bruk av kameraet for videoopptak, kan føre til at kameraet vil føles noe varmt. Dette er normalt og

Seite 165 - . Demontering og modifisering

52Opptak av video og lydMed denne funksjonen vil kameraet ta opp inntil fire sekunder av hva som foregår foran objektivet og lagre det i en buffer som

Seite 166 - . Oppladbart batteri

53Opptak av video og lyd1. Mens videoopptaket pågår, trykk utløserknappen.Videoopptaket fortsetter etter at et stillbilde er tatt opp.• Du kan bruke [

Seite 167 - . Batteriets levetid

54Opptak av video og lyd• Du kan bruke [8] (DISP) under lydopptak til å veksle mellom å skru LCD-skjermen av og på.• Hvis LCD-skjermens innstillingsvi

Seite 168 - . Objektivet

55Bruk av BEST SHOTBruk av BEST SHOTBEST SHOT tillater deg å velge blant en samling med bildeeksempler som representerer en rekke forskjellige fotogra

Seite 169 - . Kamerahåndtering

56Bruk av BEST SHOT3. Trykk på [SET] for å konfigurere kameraet med innstillingene for scenen som er valgt i øyeblikket.Dette vil stille kameraet tilb

Seite 170 - . Opphavsrettigheter

57Bruk av BEST SHOT. Forholdsregler for BEST SHOT• Følgende BEST SHOT-scener kan ikke brukes ved opptak av video:Dynamisk foto, Multi-motion bilde, ID

Seite 171

58Bruk av BEST SHOTDu kan lagre inntil 999 forhåndsinnstillinger med bruk av BEST SHOT-scener slik at de kan fremkalles umiddelbart når du trenger dem

Seite 172 - 2. Installer et nytt batteri

59Bruk av BEST SHOTMed AUTO BEST SHOT vil kameraet velge BEST SHOT-scenen som er best egnet for situasjonen og opptaksforholdene automatisk og konfigu

Seite 173 - Bruk av kameraet i andre land

6Innhold❚Kontroll av bildeskarphet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Skarphet). . . 87❚Kontroll av fargemetning . . .

Seite 174 - Bruk av minnekort

60Bruk av BEST SHOTDenne prosedyren brukes til å fotografere portretter for så å skrive de ut i en rekke forskjellige standardstørrelser for ID-foto:

Seite 175

61Bruk av BEST SHOTEn prosess som kalles “keystone-korrigering” gjør linjer rette og naturlige selv når rettvinklede gjenstander fotograferes i skrå v

Seite 176 - 0Macintosh

62Bruk av BEST SHOT• Når du komponerer et bilde, som f.eks. de som vises ovenfor, må du sørge for at hele omrisset av objektet du forsøker å fotografe

Seite 177 - . REC-modus

63Bruk av BEST SHOT• Du kan ikke bruke selvportrettfunksjonen i kombinasjon med kontinuerlig utløser (side 40). Betjeningsmåten er den samme som når k

Seite 178 - “Oppsett” meny

64Avanserte innstillingerAvanserte innstillingerMenyoperasjonene som følger er alt du trenger å konfigurere kameraets forskjellige innstillinger.• Du

Seite 179 - . PLAY-modus

65Avanserte innstillinger3. Bruk [8] og [2] til å velge ønsket punkt i menyen og trykk deretter på [6].4. Bruk [8] og [2] til å endre innstillingen.5.

Seite 180 - Feilsøking

66Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Fokus*1Fokusrekkevidde betyr avstanden fra linsens overflate.*2 Verdiene ovenfor er

Seite 181

67Avanserte innstillinger*4 (m)• Tallene ovenfor bør kun betraktes som en veiledning.Med videoopptak med makro vil fokusrekkevidden ligge noen centime

Seite 182

68Avanserte innstillingerFokusering med manuell fokus1. Komponer bildet på LCD-skjermen slik at motivet du ønsker å fokusere på er innenfor den gule r

Seite 183

69Avanserte innstillingerBruk av fokuslås“Fokuslås” er navnet på teknikken som brukes når en ønsker å fotografere et bilde hvor motivet som skal fokus

Seite 184

7Innhold❚❙Utskrift 117Utskrift av stillbilde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117Direkte kobl

Seite 185 - Skjermbeskjeder

70Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * SelvutløserMed selvutløseren vil et trykk på utløserknappen starte en nedtelling. Lu

Seite 186 - LOCK (lås)

71Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Auto-utløserMed Auto-utløseren vil kameraet utløse lukkereren automatisk når den reg

Seite 187

72Avanserte innstillinger. Bruk av bevegelseregistrering for å minimalisere bildeuskarphet (Reg. panorering)1. Pek kameraet mot motivet og trykk utløs

Seite 188 - Stillbilde

73Avanserte innstillinger. Endring av auto-utløserens sensitivitet (Sensitivitet)1. Bruk [8] og [2] til å velge “Sensitivitet” og trykk deretter på [6

Seite 189 - Stemmeopptak

74Avanserte innstillingerTips for å oppnå bedre bilder med Auto-utløser• Bruk av Auto-utløser i kombinasjon med Anti Shake (side 75) vil ytterligere r

Seite 190

75Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Ansiktsdetekt.For detaljer, se Betjening av kontrollpanelet på side 43.Prosedyre[r]

Seite 191

76Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * AF-områdeFor detaljer, se Betjening av kontrollpanelet på side 38.Prosedyre[r] (REC)

Seite 192 - *2 Tilnærmet avspillingstid

77Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * FokusrammeDu kan bruke denne fremgangsmåten til å velge blant 5 forskjellige fasonge

Seite 193 - . Batterilader (BC-60L)

78Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Digital zoomBruk denne innstillingen til å skru på og av digital zoom. Når digital z

Seite 194 - 6-2, Hon-machi 1-chome

79Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * HurtigutløserNår hurtigutløseren er skrudd på, kan du fotografere stillbilder ved å

Seite 195 - Dynamic P

8InnholdKonfigurering av verdenstidsinnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . .(Verdenstid) . 155Datostempling av stillbilder . . . . . . . . .

Seite 196

80Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * HjelpelinjerHjelpelinjene på skjermen kan frembringes i REC-modus for å behjelpe ver

Seite 197 - Teknologien bak Dynamisk foto

81Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * MinneNår du skrur av kameraet vil det huske de nåværende innstillingene for samtlige

Seite 198 - (Fotografer to ganger.)

82Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * StørrelseFor detaljer, se Betjening av kontrollpanelet på side 35.Prosedyre[r] (REC)

Seite 199 - Fullført!

83Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * » Kvalitet (video)Videokvalitet er en standard som bestemmer graden av detaljerikdom

Seite 200

84Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * HvitbalanseDu kan justere hvitbalansen slik at den overensstemmer med den aktuelle l

Seite 201 - Finn en bar vegg som

85Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * ISOISO-sensitivitet er en målestokk for lyssensitivitet.• “Auto” ISO-sensitivitet br

Seite 202 - Anbefales!

86Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * LysmålingValgte lysmåler-modus bestemmer hvilken del av motivet som måles for ekspon

Seite 203

87Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * FargefilterInnstillinger: Av, Sort-hvitt, Sepia, Rød, Grønn, Blå, Gul, Rosa og Lilla

Seite 204

88Gjennomsyn av stillbilder og videoopptakGjennomsyn av stillbilder og videoopptakSe side 28 for hvordan du fremviser stillbilder.1. Trykk på Seite (PLA

Seite 205

89Gjennomsyn av stillbilder og videoopptakHver gang du utfører opptak med kontinuerlig utløser, vil kameraet skape en gruppe med seriebilder som inneh

Seite 206 - Bruk av Dynamic Studio

9Tallene i parentes indikerer sidene hvor hver funksjon er forklart.. Kamera.BatteriladerGenerell guide1Utløserknapp (side 24)2[ON/OFF] (Strøm) (side

Seite 207

90Gjennomsyn av stillbilder og videoopptakAvspillingskontroller• Seriebildene som ble tatt opp med kontinuerlig utløser i normalhastighet vil bli lagr

Seite 208

91Gjennomsyn av stillbilder og videoopptak. Sletting av alle filer i en seriebildegruppe1. Trykk på [2] samtidig med at seriebildene avpilles eller un

Seite 209

92Gjennomsyn av stillbilder og videoopptak. Oppdeling av alle seriebildegrupper1. Trykk på [MENU] når en mappe med seriebildegrupper vises.2. Bruk [4]

Seite 210

93Gjennomsyn av stillbilder og videoopptak1. I PLAY-modus, skyv zoomkontrollen mot w (]).Bruk [8], [2], [4] og [6] til å flytte rammemarkøren rundt i

Seite 211

94Gjennomsyn av stillbilder og videoopptak1. Bruk AV-kabelen som følger med kameraet for å koble kameraet til en TV.• Pass å skyve pluggen inn i USB/A

Seite 212 - . Tiltenkt bruk

95Gjennomsyn av stillbilder og videoopptak4. Du kan nå fremvise bilder og avspille videoer på vanlig måte.• Før du kobler til en TV for å fremvise bil

Seite 213

96Gjennomsyn av stillbilder og videoopptak1. Når kameraet er skrudd av holder du nedtrykt [4] og Seite (PLAY), inntil Bilderulett kommer frem på LCD-skj

Seite 214 - . Tittel og Kommentar

97Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinge

Seite 215 - . Nedlasting

98Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)• For å stoppe videoopptak, trykk på [SET]. Trykking av [MENU] i stedet for [SET] stopper fremvisningen og returne

Seite 216 - . Video på Internett

99Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)1. Koble kameraet til datamaskinen din (sidene 125, 134).Hvis du ønsker å overføre bilder til kameraets minnekort,

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare