Casio EX-H50 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Casio EX-H50 herunter. Casio EX-H50 EX-ZS200 Användarmanual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 130
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Sw
Tack för att du köpt en produkt från CASIO.
Läs noga igenom försiktighetsåtgärderna i detta instruktionshäfte, innan produkten
tas i bruk.
Spara instruktionshäftet på ett säkert ställe för framtida behov.
För allra senaste information angående produkten hänvisar vi till EXILIM:s officiella
webbsajt på http://www.exilim.com/
Digitalkamera
Instruktionshäfte
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 129 130

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Instruktionshäfte

SwTack för att du köpt en produkt från CASIO.• Läs noga igenom försiktighetsåtgärderna i detta instruktionshäfte, innan produkten tas i bruk.• Spara i

Seite 2 - Tillbehör

10. Halv intryckning av avtryckaren. Vid inspelning av film. Vid visning av stillbilderInspelningsläge (s. 24)Blixt (s. 36)ISO-känslighet (s. 66)B

Seite 3 - Läs detta först!

100Övriga inställningar (inställning)Atgärder[SET] * MENU * Fliken ”Inst.” * Autoströmav.Automatiskt strömavslag innebär att kameran slås av automatis

Seite 4 - Innehåll

101Övriga inställningar (inställning)Atgärder[SET] * MENU * Fliken ”Inst.” * Ü UrkopplatMedan ”Ü Urkopplat” är inkopplat startar inte bildradering vid

Seite 5

102Övriga inställningar (inställning)Atgärder[SET] * MENU * Fliken ”Inst.” * FormateraOm ett minneskort är isatt i kameran, så formateras minneskortet

Seite 6

103ÖvrigtÖvrigt*VARNINGDenna rubrik tar upp angelägenheter där risk för dödsfall eller allvarlig kroppsskada kan uppstå, om produkten används på ett f

Seite 7 - Övrigt 103

104Övrigt. Blixt och andra ljusavgivande funktioner• Använd aldrig ljusavgivande funktioner på platser där lättantändlig eller explosiv gas kan föreko

Seite 8 - 5312 4 6 7 8

105Övrigt. Vatten och främmande föremål• Vatten, andra vätskor eller främmande föremål (speciellt metallbitar) som tränger in i kameran skapar risk fö

Seite 9

106Övrigt. Laddningsbart batteri• Batteriet får endast laddas enligt den metod som beskrivs i detta instruktionshäfte. Ett försök att ladda batteriet

Seite 10 - . Vid visning av stillbilder

107Övrigt*OBSERVERA. USB-nätadapter och nätkabel• Felaktig användning av USB-nätadaptern eller nätkabeln medför risk för brand och elstötar. Se till a

Seite 11 - . Vid uppspelning av film

108Övrigt. Anslutningar• Anslut aldrig någon utrustning som inte är specifikt avsedd för användning till denna kamera. Anslutning av icke-specificerad

Seite 12 - Möjligheter med CASIO-kameran

109Övrigt. Minnesskydd• Var vid byte av batteriet noga med att följa anvisningarna i dokumentationen som medföljer kameran för korrekt tillvägagångssä

Seite 13 - 3. Stäng batteriluckan

11. Vid uppspelning av film. Konfigurering av skärminställningarInformationsvisning kan kopplas in och ur genom att trycka på [8] (DISP). Separata ins

Seite 14 - Laddning av batteriet

110Övrigt. Anmärkningar angående datafelDigitalkameran är tillverkad av digitala precisionskomponenter. Följande åtgärder skapar risk för att data i k

Seite 15 - Arbetslägen för bakre lampa

111Övrigt. Objektiv• Tryck inte för hårt vid rengöring av objektivytan. Det kan göra att objektivytan repas och orsaka felfunktion.• På vissa typer av

Seite 16

112Övrigt. UpphovsrätterUtöver för eget personligt bruk är obehörig användning av stillbilder eller filmer av bilder vars rättigheter tillhör någon an

Seite 17

113Övrigt. Om den bakre lampan på kameran börjar blinka röd ...• Den omgivande temperaturen eller temperaturen på batteriet är kanske för hög eller fö

Seite 18 - 4. Ställ in datum och tid

114Övrigt. Försiktighetsåtgärder vid användning• Den medföljande USB-nätadaptern är avsedd för drift på vilken nätspänning som helst mellan 100 V och

Seite 19 - . Användbara minneskort

115Övrigt. Försiktighetsåtgärder vid hantering av minneskort• Vissa typer av minneskort kan medföra långsammare behandlingshastighet. Använd om möjlig

Seite 20 - 2. Sätt i ett minneskort

116ÖvrigtFliken ”Inst.”. UppspelningslägetFliken ”PLAY”Fliken ”Inst.”• Innehållet under fliken ”Inst.” är detsamma i inspelningsläge som i uppspelning

Seite 21 - VIKTIGT!

117ÖvrigtNär problem uppstår ... FelsökningProblem Möjlig orsak och rekommenderad åtgärdStrömförsörjningStrömmen slås inte på.1)Batteriet är kanske in

Seite 22 - På- och avslagning av kameran

118ÖvrigtMotivet ter sig oskarpt på den inspelade bilden.Bilden har kanske inte fokuserats ordentligt. Se till att motivet befinner sig innanför fokus

Seite 23 - Korrekt hållning av kameran

119ÖvrigtEn inspelad bild sparades inte.1)Strömmen till kameran har kanske slagits av innan lagringen avslutades, vilket resulterar i att bilden inte

Seite 24 - Inspelning av en stillbild

12Grundinstruktioner för snabbstartGrundinstruktioner för snabbstartCASIO-kameran erbjuder en rad användbara funktioner för att underlätta inspelning

Seite 25 - 1. Rikta kameran mot motivet

120ÖvrigtUppspelningFärgerna på bilden som spelas upp skiljer sig från vad som visades på skärmen vid inspelning.Solljus eller ljus från någon annan l

Seite 26 - . Inspelning i läget Auto

121ÖvrigtEn språkvalsmeny visas på skärmen när kameran slås på.1)Grundinställningarna har inte konfigurerats efter inköp av kameran eller ett urladdat

Seite 27

122ÖvrigtSkärmmeddelandenALERTKamerans skyddsfunktion har kanske aktiverats på grund av att kameran är för varm. Slå av kameran och vänta tills den ha

Seite 28 - Visning av stillbilder

123ÖvrigtSYSTEM ERRORKamerasystemet har förvanskats. Kontakta återförsäljaren eller en av CASIO auktoriserad serviceverkstad.Kortet är låst.Låsomkoppl

Seite 29 - 1. Tryck på [ ] (radering)

124ÖvrigtStillbildAntal stillbilder/filminspelningstid/röstinspelningstidBildstorlek (bildpunkter)BildkvalitetUngefärlig filstorlekKapacitet för inspe

Seite 30 - . Radering av samtliga filer

125ÖvrigtFilmerRöstinspelning*1Kapacitet i inbyggt minne efter formatering (ca 41,0 MB)*2 Vid användning av ett 16 GB SDHC-minneskort (SanDisk Corpora

Seite 31 - . Begränsningar för autofokus

126ÖvrigtTekniska dataFilformat Stillbilder:JPEG (Exif-version 2.3), DCF 2.0 standard, DPOF-kompatibeltFilmer:Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM-ljud (enkanal

Seite 32 - Val av inspelningsläge

127ÖvrigtBländarvärde F3,0 (vidvinkel) till F8,7 (vidvinkel) (vid användning av ND-filter)• Vid användning av optisk zoom ändras bländarvärdet.Vitbala

Seite 33 - Användning av manöverpanelen

128ÖvrigtUngefärlig batterilivslängdSamtliga värden nedan anger ungefärlig brukstid under normal temperatur (23°C) innan kameran slås av. Dessa värden

Seite 34 - . Bildpunkter och bildstorlek

129Övrigt. Laddningsbart litiumjonbatteri (NP-80). USB-nätadapter (AD-C53U)Märkspänning 3,7 VMärkkapacitet 700 mAhTillåten driftstemperatur 0 till 40°

Seite 35

13Grundinstruktioner för snabbstartObservera att batteriet till en nysåld kamera levereras oladdat. Följ anvisningarna nedan för att sätta i batteriet

Seite 36 - Användning av blixt (Blixt)

2012CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1209-AM29

Seite 37

14Grundinstruktioner för snabbstartByte av batteri1. Öppna batteriluckan och ta ut det nuvarande batteriet.2. Sätt i ett nytt batteri.Kamerans batteri

Seite 38 - Reducering av röda ögon

15Grundinstruktioner för snabbstartVIKTIGT!• Se till att skjuta in kontakten i USB/AV-porten tills ett klickljud anger att den anslutits ordentligt. E

Seite 39 - Främre lampa

16Grundinstruktioner för snabbstartVIKTIGT!• Första gången kameran ansluts till en dator via en USB-kabel kan det hända att ett felmeddelande visas på

Seite 40

17Grundinstruktioner för snabbstartKontroll av återstående batterispänningAllteftersom batterispänningen försvagas anger en indikator på skärmen den å

Seite 41

18Grundinstruktioner för snabbstartFörsta gången ett batteri sätts i kameran visas en meny för inställning av skärmspråk, datum och tid. Om datum och

Seite 42 - Inspelning med zoom

19Grundinstruktioner för snabbstartANM.• Varje land bestämmer självt vilken lokal tid som ska gälla och om sommartid ska tillämpas, vilket betyder att

Seite 43

2Kontrollera vid uppackning av kameran att samtliga tillbehör som visas nedan finns med. Kontakta din återförsäljare, om något skulle saknas.Tillbehör

Seite 44 - 2. Tryck på [SET]

20Grundinstruktioner för snabbstart1. Tryck på [ON/OFF] (strömbrytare) för att slå av kameran och öppna sedan batteriluckan.2. Sätt i ett minneskort.H

Seite 45 - . Inspelning av enbart ljud

21Grundinstruktioner för snabbstartByte av minneskortTryck in minneskortet och släpp det, så att det skjuts ut en bit ur minneskortfacket. Fatta tag i

Seite 46

22Grundinstruktioner för snabbstart. För att slå på strömmenTryck på [ON/OFF] (strömbrytare) för att aktivera inspelningsläget, så att bilder kan spel

Seite 47 - Inspelning av filmbilder

23Grundinstruktioner för snabbstartRubbning av kameran samtidigt som avtryckaren trycks in resulterar i suddiga bilder. Se till att hålla kameran enli

Seite 48 - Mikrofon

24Grundinstruktioner för snabbstartVälj ett av två automatiska inspelningslägen (Auto eller Auto Premium) i enlighet med aktuella behov för digital fo

Seite 49 - Användning av BEST SHOT

25Grundinstruktioner för snabbstart1. Rikta kameran mot motivet.Om inspelningsläget Auto Premium används, så visas en text längst ner till höger på sk

Seite 50

26Grundinstruktioner för snabbstart3. Fortsätt hålla kameran stilla och tryck in avtryckaren helt och hållet.En stillbild spelas in.VIKTIGT!• Kameran

Seite 51

27Grundinstruktioner för snabbstart. Inspelning i läget Auto Premium• Utöver inställning av slutartid, bländarvärde och ISO-känslighet utförs i läget

Seite 52 - Avancerade inställningar

28Grundinstruktioner för snabbstartGör på följande sätt för att titta på stillbilder på kamerans skärm.• Vi hänvisar till sidan 67 angående uppspelnin

Seite 53 - Atgärder

29Grundinstruktioner för snabbstartOm minnet blir fullt kan stillbilder och filmer som inte längre behövs raderas för att frigöra lagringsutrymme och

Seite 54 - Val av ett fokusläge (Fokus)

3• Innehållet i denna bruksanvisning är föremål för ändringar utan föregående meddelande.• Innehållet i denna bruksanvisning har kontrollerats under v

Seite 55 - Motiv för fokusering

30Grundinstruktioner för snabbstart. Radering av vissa filer1. Tryck på [ ] (radering).2. Använd [8] och [2] till att välja ”Radera filer” och tryck s

Seite 56

31Grundinstruktioner för snabbstart. Begränsningar för autofokus• Följande förhållanden kan medföra att fokusering misslyckas.– En enfärgad vägg eller

Seite 57

32Handledning för inspelning av stillbilderHandledning för inspelning av stillbilderKameran erbjuder ett antal olika inspelningslägen. Vrid vid behov

Seite 58 - 2. Rikta kameran mot motivet

33Handledning för inspelning av stillbilderManöverpanelen kan användas till att ändra kamerainställningar.1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [S

Seite 59 - Seriebildstagning (Seriebild)

34Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Ingen ikon visas för ett alternativ på manöverpanelen (s. 9) vars ursprungliga grundinställning (åter

Seite 60 - (Skakdämpning)

35Handledning för inspelning av stillbilder. För att välja bildstorlek för stillbild1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd [8] och

Seite 61 - (Tangent L/R)

36Handledning för inspelning av stillbilder. Val av bildkvalitet för filmInställning av bildkvalitet för film är avgörande för en films detaljrikedom,

Seite 62

37Handledning för inspelning av stillbilder2. Använd [4] och [6] till att välja önskat blixtläge och tryck sedan på [SET].• Om inga indikeringar visas

Seite 63 - (T Bildkvalitet (Stillbild))

38Handledning för inspelning av stillbilderVIKTIGT!• Även om manöverpanelen har konfigurerats för blixt, så kan blixten bara avfyras medan den är uppf

Seite 64

39Handledning för inspelning av stillbilderVid användning av självutlösaren startar en nerräkningstimer när avtryckaren trycks in. En bild spelas seda

Seite 65 - Blankt vitt papper

4InnehållInnehållTillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Läs detta f

Seite 66

40Handledning för inspelning av stillbilderSmink gör hudstrukturen på motivet jämnare och ansiktsskuggor orsakade av starkt solljus mjukare för vackra

Seite 67 - Visning av en film

41Handledning för inspelning av stillbilderDenna inställning kan användas till att optimera balansen mellan ljusa områden och mörka områden vid bildin

Seite 68 - Visning av bildmeny

42Handledning för inspelning av stillbilder3. Använd [4] och [6] till att välja ”På” och tryck sedan på [SET].Tyst läge kopplas in, vilket anges av m

Seite 69 - Tryck på Seite (uppspelning)

43Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Ju högre digital zoomfaktor, desto grövre blir den inspelade bilden. Notera att kameran även har en f

Seite 70

44Handledning för inspelning av stillbilder• Punkten för bildförsämring beror på bildstorleken (s. 34). Ju mindre bildstorlek, desto högre zoomfaktor

Seite 71 - Uppspelningspanel[SET]

45Handledning för inspelning av stillbilder4. Välj önskad ART SHOT-scen och tryck sedan på [SET].5. Tryck på avtryckaren för att starta bildinspelning

Seite 72

46Handledning för inspelning av stillbilderAngående ljuddata• Ljudfiler kan spelas upp på en dator med Windows Media Player eller QuickTime.– Ljuddata

Seite 73

47Inspelning av filmbilderInspelning av filmbilder1. Ställ in önskad bildkvalitet för filmen (s. 36).Vald inställning av bildkvalitet avgör hur lång f

Seite 74

48Inspelning av filmbilderANM.• Vid långvarig filminspelning blir kamerans hölje en aning varmt. Detta är helt normalt och tyder inte på något fel.• K

Seite 75

49Användning av BEST SHOTAnvändning av BEST SHOTBEST SHOT är en samling förinställda scenexempel, som kan användas för olika typer av inspelningsförhå

Seite 76

5InnehållAnvändning av BEST SHOT 49Inspelning av bilder med BEST SHOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Inspelning av

Seite 77

50Användning av BEST SHOT5. Tryck på [SET] för att ändra kamerans inställningar i enlighet med valt scenexempel.Inspelningsläget kopplas åter in.• Ins

Seite 78 - Kopiering av filer (Kopiera)

51Användning av BEST SHOT• En bild som spelas in med hjälp av en BEST SHOT-scen ger kanske inte väntat resultat på grund av aktuella inspelningsförhål

Seite 79 - Utskrift

52Avancerade inställningarAvancerade inställningarFöljande menyoperationer kan användas för att utföra olika inställningar av kameran.• Menyinnehåll o

Seite 80 - 3. Tryck på [SET]

53Avancerade inställningarANM.• [ ] (radering) är praktiskt att använda vid navigering mellan flikar och menyer.– Tryck på [ ] (radering) medan en fli

Seite 81 - . Datumstämpel

54Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”REC” * FokusAutofokus är det enda fokusläge som är tillgängligt medan smin

Seite 82 - Hur en dator kan användas

55Avancerade inställningarFokusering med manuell fokus1. Komponera bilden på skärmen så att motivet du vill fokusera på befinner sig inom den gula ram

Seite 83

56Avancerade inställningar2. Fortsätt att hålla avtryckaren halvvägs intryckt (så att fokusinställningen inte ändras) och flytta samtidigt kameran för

Seite 84 - 2. Slå på kameran

57Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”REC” * AF-ytaVIKTIGT!• Autofokus kan inte användas när W (Manuell fokus) ä

Seite 85

58Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”REC” * Hj.lampa f. AFNär avtryckaren trycks in halvvägs medan denna instäl

Seite 86 - Uppspelning av filmer

59Avancerade inställningarVIKTIGT!• Om kameran inte lyckas identifiera något ansikte, så fokuserar den i mitten av bilden.• Det enda fokusläge som är

Seite 87

6InnehållUtskrift 79Utskrift av stillbilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Användning

Seite 88

60Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”REC” * SkakdämpningEn speciell skakdämpningsfunktion kan användas för att

Seite 89 - Uppspelning av film

61Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”REC” * Tangent L/RNågon av de fyra funktioner som anges nedan kan tilldela

Seite 90

62Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”REC” * IkonhjälpMedan ikonhjälp är inkopplat visas en textbeskrivning för

Seite 91

63Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”Bildkval.” * T Kvalitet (stillbild)• Inställningen ”Fin” sörjer för större

Seite 92 - Filer och mappar

64Avancerade inställningar2. Tryck på [SET].Valt värde för exponeringskompensation tillämpas. Det inställda värdet för exponeringskompensation gäller

Seite 93 - Minneskortdata

65Avancerade inställningar• Efter val av ”Auto” för vitbalansinställning fastställer kameran automatiskt vitpunkten för motivet. Motiv av vissa färger

Seite 94 - . Stödda bildfiler

66Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”Bildkval.” * ISOISO-känslighet är ett mätvärde för ljuskänslighet.• ISO-kä

Seite 95

67Visning av stillbilder och filmerVisning av stillbilder och filmerVi hänvisar till sidan 28 angående tillvägagångssätt för visning av stillbilder.1.

Seite 96

68Visning av stillbilder och filmer1. Aktivera uppspelningsläget och använd [4] och [6] till att bläddra igenom bilderna tills önskad bild visas.2. Vr

Seite 97 - 5. Tryck på [SET]

69Visning av stillbilder och filmer1. Använd en separat inköpt AV-kabel (EMC-7A) för anslutning till en teve.• Vi hänvisar till sidan 15 angående deta

Seite 98

7InnehållÖvrigt 103Säkerhetsföreskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103Försiktighetsåtgä

Seite 99 - . Välj önskat skärmspråk

70Visning av stillbilder och filmerInspelning av kamerabilder på en DVD-brännare eller en videobandspelareAnvänd någon av följande metoder till att an

Seite 100 - (Autoströmav.)

71Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att

Seite 101 - (Videoutg.)

72Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning). Uppspelningsmenyoperationer i denna bruksanvisningUppspelningsmenyoperationer anges enligt nedan i denn

Seite 102 - (Formatera)

73Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)1. Aktivera uppspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd [8] och [2] till att välja alternativet ”Bilds

Seite 103 - Säkerhetsföreskrifter

74Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)Genom att koppla in tyst läge dämpas kamerans driftsljud, så att omgivningen inte behöver störas vid upps

Seite 104 - . USB-nätadapter och nätkabel

75Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderSeite (uppspelning) * Stillbild * [SET] * MENU * Fliken ”PLAY” * DPOF utskriftSe sidan 79 för närma

Seite 105 - . Isärtagning och modifiering

76Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderSeite (uppspelning) * Stillbild * [SET] * MENU * Fliken ”PLAY” * OmformateraDet går att minska stor

Seite 106 - . Minneskort

77Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderSeite (uppspelning) * Stillbild * [SET] * MENU * Fliken ”PLAY” * Dubbning2. Tryck på [SET] igen för

Seite 107

78Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)Reglage för uppspelning av röstinspelning• Ljudet till en ljudstillbild kan även spelas upp på en dator m

Seite 108 - . Ställen att undvika

79UtskriftUtskrift* Före utskrift är det möjligt att välja vilka bilder som ska skrivas ut, antal kopior och inställning för datumstämpel (s. 79).. Di

Seite 109 - . Transport

8Sidnumren inom parentes hänvisar till de sidor där respektive detalj förklaras närmare.Delar och reglagebk 95312 4 6 7 8[ ][SET][ ][ ][ ]bo 8

Seite 110 - . Fuktbildning

80Utskrift. Konfigurering av DPOF-inställningar enskilt för varje bildAtgärderSeite (uppspelning) * Stillbild * [SET] * MENU * Fliken ”PLAY” * DPOF utsk

Seite 111

81Utskrift. DatumstämpelAnvänd någon av följande tre metoder för att inkludera inspelningsdatum på bilder vid utskrift.. Standarder som stöds av kamer

Seite 112 - . Upphovsrätter

82Användning av kameran med en datorAnvändning av kameran med en datorFöljande operationer kan utföras medan kameran är ansluten till en dator.* Endas

Seite 113 - Strömförsörjning

83Användning av kameran med en datorInstallera lämplig programvara i enlighet med den version av Windows som används och vad som önskas göras.* Photo

Seite 114 - Användning av ett minneskort

84Användning av kameran med en dator. Att observera för användare av Windows• Programvaran kräver administratörsbehörighet för att köras.• Drift på en

Seite 115 - . Inspelningsläget

85Användning av kameran med en dator3. Användare av Windows 7 eller Windows Vista: Klicka på ”Start” och sedan på ”Dator”.Användare av Windows XP: Kli

Seite 116 - . Uppspelningsläget

86Användning av kameran med en dator. För att titta på bilder kopierade till datorn1. Dubbelklicka på den kopierade mappen ”DCIM” för att öppna den.2.

Seite 117 - När problem uppstår

87Användning av kameran med en dator. Försiktighetsåtgärder vid filmuppspelning• Se till att flytta över filmdata till hårddisken på datorn, innan ett

Seite 118

88Användning av kameran med en datorVIKTIGT!• Koppla aldrig loss USB-kabeln och manövrera aldrig kameran under pågående visning eller lagring av bilde

Seite 119

89Användning av kameran med en dator4. Dra mappen ”DCIM” till den mapp som den ska kopieras till.5. Dra enhetsikonen till soptunnan, när kopieringen ä

Seite 120

9Skärmen använder sig av olika indikatorer, ikoner och värden för att upplysa dig om kamerans tillstånd.• Skärmexemplen i detta avsnitt är avsedda att

Seite 121

90Användning av kameran med en dator. Försiktighetsåtgärder vid filmuppspelningDet kan hända att filmuppspelning inte kan utföras korrekt på vissa Mac

Seite 122 - Skärmmeddelanden

91Användning av kameran med en datorVIKTIGT!• Inspelade bilder överförs via trådlös LAN-anslutning. Använd inte Eye-Fi-kortet eller koppla ur Eye-Fi-k

Seite 123

92Användning av kameran med en datorKameran skapar en fil och sparar denna varje gång en stillbild tas, en film spelas in eller någon annan manövrerin

Seite 124 - Stillbild

93Användning av kameran med en datorKameran lagrar bilder som spelas in i enlighet med specifikationen Design Rule for Camera File System (DCF).. Angå

Seite 125

94Användning av kameran med en dator. Stödda bildfiler• Bildfiler inspelade med denna kamera• DCF-kompatibla bildfilerDet kan hända att kameran inte k

Seite 126 - Tekniska data

95Övriga inställningar (inställning)Övriga inställningar (inställning)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att ändra olika instäl

Seite 127

96Övriga inställningar (inställning)Atgärder[SET] * MENU * Fliken ”Inst.” * StartskärmTa fram bilden som ska användas som startbild och välj sedan ”På

Seite 128

97Övriga inställningar (inställning)Atgärder[SET] * MENU * Fliken ”Inst.” * VärldstidVärldstidsmenyn kan användas till att kontrollera vilken tid som

Seite 129 - . USB-nätadapter (AD-C53U)

98Övriga inställningar (inställning)Atgärder[SET] * MENU * Fliken ”Inst.” * TidsstämpelDet går att konfigurera kameran så att den stämplar enbart insp

Seite 130 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Övriga inställningar (inställning)Atgärder[SET] * MENU * Fliken ”Inst.” * DatumformatDet går att välja bland tre olika format för datumvisning.Exemp

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare