DeTak fordi du købte dette CASIO-produkt.• Inden du anvender det, skal du læse de forholdsregler, der er indeholdt i denne brugervejledning.• Opbevar
10. OpladerMonitorskærmen benytter sig af forskellige indikatorer, ikoner og værdier til at holde dig informeret om kameraets status.• Skærmeksemplern
100Andre afspilningsfunktioner (PLAY)3. Når der vises det enkeltbillede, hvor du ønsker klippunktet skal være, skal du trykke på [2].4. Brug [8] og [2
101Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePLAY-indstilling * Snapshot-skærm * [MENU] * Afspil-faneblad * BelysningDu kan bruge denne indstilling t
102Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePLAY-indstilling * Snapshot-skærm * [MENU] * Afspil-faneblad * HvidbalanceDu kan anvende hvidbalanceinds
103Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePLAY-indstilling * Snapshot-skærm * [MENU] * Afspil-faneblad * LysstyrkeDu kan vælge et ud af fem lyssty
104Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePLAY-indstilling * [MENU] * Afspil-faneblad * Beskyt• Bemærk, at selv om en fil er beskyttet, slettes de
105Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePLAY-indstilling * Snapshot-skærm * [MENU] * Afspil-faneblad * Dato/TidNår indstillingerne af dato og ti
106Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePLAY-indstilling * Snapshot-skærm * [MENU] * Afspil-faneblad * Ændr str.Du kan reducere størrelsen på et
107Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePLAY-indstilling * Snapshot-skærm * [MENU] * Afspil-faneblad * Eftersynkron.2. Tryk på [SET] igen for at
108Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Styring af afspilning af Stemmeoptagelser• Lyd fra et Lyd-snapshot kan også afspilles på en computer med Windows
109Dynamisk fotoDynamisk fotoDu kan anvende procedurerne i dette afsnit til at klippe et motiv i bevægelse eller et stillestående motiv ud af et snaps
11. Udløserknappen trykket halvt ned. Filmoptagelse1Optageindstilling (side 25)2Flash (side 40)3ISO-følsomhed (side 45)4Blændeværdi5Lukkertid6Fokusram
110Dynamisk foto5. Brug [8] og [2] til at vælge enten “1” eller “2” og tryk derefter på [SET].6. Optag først et billede der indeholder det motiv, du ø
111Dynamisk foto8. Tryk på udløserknappen for kun at optage baggrunden.Kameraet sammenligner de billeder, du optog i trin 6 og 8, og udtager motivet.
112Dynamisk foto2. Brug [4] og [6] til at vælge det motiv du ønsker at indsætte, og tryk derefter på [SET].3. Brug zoomknappen til at justere størrels
113Dynamisk fotoEt Dynamisk foto (et baggrundsbillede plus motiv) gemmes som en serie på 20 stillbilleder. Du kan bruge den følgende procedure til at
114UdskrivningUdskrivning• Du kan angive hvilke billeder, du ønsker at udskrive, antallet af kopier og datostemplingsindstillinger inden udskrivning (
115Udskrivning. Tilslutning af kameraet til en printer1. Sluk for kameraet. Drej derefter drejeknappen til låsning af dæksel i retningen [4OPEN] og åb
116Udskrivning. Sådan udskriver du1. Tænd printeren og ilæg papir.2. Tænd for kameraet.Udskriftsmenuskærmen vises.3. Brug [8] og [2] til at vælge “Pap
117Udskrivning. Digitalt udskrifsbestillingsformat (DPOF)DPOF er en standard, der giver dig mulighed for at inkludere oplysninger om billedtype, antal
118Udskrivning. Konfigurering af de samme DPOF-indstillinger for alle billederProcedurePLAY-indstilling * Snapshot-skærm * [MENU] * Afspil-faneblad *
119Udskrivning. DatostemplingDu kan anvende en af de følgende tre metoder til at inkludere optagedatoen på udskriften af et billede.. Standarder, der
12. Visning af snapshots. Filmafspilling1Filtype2Beskyttelsesindikator (side 104)3Mappenavn/filnavn (side 136)4Snapshotbilledkvalitet (side 82)5Snapsh
120Brug af kameraet med en computerBrug af kameraet med en computerDu kan udføre de nedenfor beskrevne funktioner, mens kameraet er tilsluttet til en
121Brug af kameraet med en computerInstaller den nødvendige software i henhold til den Windows-version du kører, og hvad du ønsker at gøre.* YouTube U
122Brug af kameraet med en computer. Systemkrav for den medfølgende softwareDe forskellige programmer stiller forskellige krav til computerens kapacit
123Brug af kameraet med en computer5. Brug det USB-kabel, der følger med kameraet, til at slutte kameraet til din computer.• Kameraet får ikke strøm i
124Brug af kameraet med en computer11.Windows 7/Vista-brugere: Klik på “Start” og derefter på “Dokumenter”.Windows XP-brugere: Klik på “Start” og dere
125Brug af kameraet med en computer• Fjern aldrig USB-kablet eller betjen kameraet, mens du viser eller gemmer billeder. Gør du det, kan det forårsage
126Brug af kameraet med en computer. Forholdsregler vedrørende filmafspilning• Sørg for, at flytte filmdataen til harddisken på din computer inden du
127Brug af kameraet med en computer. Sådan uploades en filmfil til YouTube• Inden du kan anvende YouTube Uploader for CASIO, er du nødt til at gå hen
128Brug af kameraet med en computerHvis du vil overføre billeder fra din computer til kameraet, skal du installere Photo Transport på din computer fra
129Brug af kameraet med en computer. Sådan overføres computerskærmdump til kameraet1. Tilslut kameraet til din computeren (side 122).2. Klik på følgen
13Kom hurtigt i gangKom hurtigt i gangHvad er et digitalkamera?SletEt digitalkamera gemmer billeder på et hukommelseskort, sådan at du kan optage og s
130Brug af kameraet med en computerDu kan kopiere motiver i bevægelse (animerede figurer) fra din computer til EXILIM-kameraet. Du kan også omdanne Dy
131Brug af kameraet med en computerInstaller den nødvendige software i henhold til den Macintosh OS-version du kører, og hvad du ønsker at gøre.• Kame
132Brug af kameraet med en computer5. Brug det USB-kabel, der følger med kameraet, til at slutte kameraet til din Macintosh.• Kameraet får ikke strøm
133Brug af kameraet med en computer10.Tryk på [ON/OFF] (Power) på kameraet for at slukke for kameraet. Når du har kontrolleret at den grønne bagsidela
134Brug af kameraet med en computerDu kan anvende QuickTime, der følger med dit operativsystem til at afspille film på en Macintosh. For at kunne afsp
135Brug af kameraet med en computerDu skal have Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader installeret på din computer for at kunne vise indholdet af en
136Brug af kameraet med en computerKameraet opretter en fil og gemmer den hver gang, du tager et snapshot, optager en film eller udfører andre funktio
137Brug af kameraet med en computerKameraet gemmer de billeder du tager i henhold til Design Rule for Camera File System (DCF).. Angående DCFDCF er en
138Brug af kameraet med en computer. Understøttede billedfiler• Billedfiler der er optaget med dette kamera• DCF-kompatible billedfilerDet er muligt a
139Andre indstillinger (Opsætning)Andre indstillinger (Opsætning)Dette afsnit forklarer menupunkter, du kan bruge til at konfigurere indstillinger og
14Kom hurtigt i gangDit CASIO-kamera er udstyret med et stærkt udvalg af egenskaber og funktioner for at gøre det nemmere at tage digitale billeder, i
140Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * Opsætning-faneblad * Lyde• Sætter du lydstyrken på 0, slukkes der for lyden.Procedure[MENU] * Opsæ
141Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * Opsætning-faneblad * Fil nr.Anvend den følgende procedure til at angive hvilken metode, der skal a
142Andre indstillinger (Opsætning)3. Brug [8], [2], [4] og [6] til at vælge det ønskede geografiske område, og tryk derefter på [SET].4. Brug [8] og [
143Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * Opsætning-faneblad * JusterNår indstillingerne af dato og tid er, som du ønsker at de skal være, s
144Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * Opsætning-faneblad * LanguageProcedure[MENU] * Opsætning-faneblad * Strømsparef.Denne funktion slu
145Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * Opsætning-faneblad * Autoslukfunk.Autoslukfunktionen slukker for kameraet, når kameraet ikke anven
146Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * Opsætning-faneblad * USBDu kan anvende den nedenstående procedure til at vælge USB-kommunikationsp
147Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * Opsætning-faneblad * FormaterHvis der er isat et hukommelseskort i kameraet, formaterer denne funk
148Konfigurering af monitorskærmens indstillingerKonfigurering af monitorskærmens indstillingerDu kan slå skærminformation til og fra ved at trykke på
149Konfigurering af monitorskærmens indstillingerEksempler på histogrammer• Et centreret histogram er ikke nødvendigvis en garanti for, at eksponering
15Kom hurtigt i gangDynamisk fotoUdtag et motiv i bevægelse fra en serie Kontinuerlig udløser-billeder du har optaget, og indsæt dem i et andet billed
150AppendiksAppendiks. Brug ikke kameraet mens du er i bevægelse• Brug aldrig kameraet til at optage eller afspille billeder, mens du styrer en bil el
151Appendiks. Røg, unormal lugt, overophedning eller andre uregelmæssigheder• Fortsat brug af kameraet mens det udsender røg eller en mærkelig lugt, e
152Appendiks. Følgende steder bør undgås• Du må aldrig efterlade dit kamera på nogen af følgende steder. Hvis du gør det, er der risiko for brand elle
153Appendiks• Hvis du nogensinde skulle blive opmærksom på lækage, en mærkelig lugt, udvikling af varme, misfarvning, deformation eller andet unormalt
154Appendiks. Forholdsregler ved datafejlDit digitale kamera er fremstillet ved hjælp af digitale præcisionskomponenter. Følgende procedurer skaber ri
155Appendiks. Pas på dit kamera• Rør aldrig ved objektivet eller flashvinduet med dine fingre. Fingeraftryk, snavs og andet på objektivet eller flashe
156Appendiks. Andre forholdsreglerKameraet kan blive lettere varmt under brug. Dette er normalt og ikke et tegn på funktionsfejl.. CopyrightsUdover ti
157AppendiksEnhver form for uautoriseret kommerciel kopiering, distribution og kopiering af den medfølgende software over et netværk er forbudt.Dette
158Appendiks1. Inden du åbner batteridækslet, skal du omhyggeligt fjerne eventuelt sand og fugt fra kameraet for at sikre, at der ikke slipper noget i
159Appendiks. Forholdsregler for opbevaring• Opbevares batteriet i længere tid, mens det er opladet, kan det give en forringelse af batteriegenskabern
16Kom hurtigt i gangBemærk, at batteriet på et nykøbt kamera ikke er opladet. Udfør trinene under “Opladning af batteriet” for at lade batteriet helt
160AppendiksSe side 20 angående oplysninger om understøttede hukommelseskort og om hvordan du sætter et hukommelseskort i.1. Inden du åbner hukommelse
161Appendiks. Forholdsregler for håndtering af hukommelseskortVisse typer kort kan nedsætte hastigheden af kameraet. Der kan især være problemer med a
162AppendiksDe forskellige programmer stiller forskellige krav til computerens kapacitet. Sørg derfor for at undersøge om din computer opfylder kraven
163AppendiksTabellen i dette afsnit viser de første standardindstillinger, der konfigureres for menupunkter (vises når du trykker på [MENU]) når du nu
164Appendiks“Kvalitet”-faneblad“Opsætning”-fanebladStørrelse 12M (4000x3000) Kvalitet (Snapshots)Normal Kvalitet (Film)STDEV-shift 0.0Hvidbalance Auto
165Appendiks. PLAY-indstilling“Afspil”-faneblad“Opsætning”-faneblad• Indholdet af “Opsætning”-fanebladet er det samme i REC-indstillingen og PLAY-inds
166AppendiksNår tingene ikke går rigtigt... FejlfindingProblem Mulige årsager og anbefalede løsningerStrømforsyningKameraet tændes ikke.1)Batteriet er
167AppendiksMotivet er ude af fokus på det optagede billede.Motivet er muligvis ikke ordentligt fokuseret. Sørg for, at motivet er placeret inde i fok
168AppendiksEt optaget billede blev ikke gemt.1)Kameraet lukkede muligvis ned inden gemmefunktionen var gennemført, hvilket gør at billedet ikke blive
169AppendiksMotivet er ude af fokus under filmoptagelse.1)Det er ikke muligt at fokusere, eftersom motivet er uden for fokusområdet. Optag inden for f
17Kom hurtigt i gangAndre forholdsregler for opladning• Anvend den særlige oplader (BC-80L) til at oplade det særlige lithium-ion batteri (NP-80). Anv
170AppendiksSkærmen for sprogvalg vises, når kameraet tændes.1)Du konfigurerede ikke startindstillinger efter anskaffelse af kameraet, eller kameraet
171AppendiksSkærmmeddelelserALERTKameraets beskyttelsesfunktion er muligvis blevet aktiveret pga., at kameraets temperatur er for høj. Sluk kameraet o
172AppendiksIngen motiver i hukommelsen. Brug BS “Dynamisk foto” til optagelse af et motiv.Der er ikke udtaget noget motiv i kamerahukommelsen, der ka
173AppendiksSnapshotAntal snapshots/Optagetid for film/Optagetid for stemmeoptagelserBilledstørrelse (pixels)BilledkvalitetOmtrentlig billedfilstør-re
174AppendiksFilm (med lydoptagelse)Stemmeoptagelse*1Indbygget hukommelseskapacitet efter formatering*2 De ovennævnte værdier er baseret på anvendelse
175AppendiksSpecifikationerFilformat Snapshots:JPEG (Exif version 2.2); DCF 1.0 standard; DPOF-kompatibelFilm:Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM-lyd (mono)Lyd
176AppendiksLukkertid Snapshot (Auto): 1/2 til 1/1250 sekundSnapshot (Aftenscene): 4 til 1/1250 sekund* Kan afvige afhængigt af kameraets opsætning.Bl
177AppendiksOmtrentlig batteritidAlle de værdier, der er opgivet herunder, repræsenterer den omtrentlige tid under normale temperaturer (23°C), inden
178Appendiks* Stødsikkerheden, vandtætheden og støvtætheden for dette produkt er baseret på CASIO-testresultater, og der ydes ingen garanti for at pro
179Appendiks. Genopladeligt lithium-ion batteri (NP-80). Oplader (BC-80L)Nominel spænding 3,7 VNominel strømstyrke 700 mAhTemperaturbetingelser for dr
18Kom hurtigt i gang3. Luk batteridækslet.Luk batteridækslet helt i, indtil det klikker ordentligt på plads.• Se side 158 angående oplysninger om udsk
CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1005-CM10
Dynamic PhotoDu kan få en masse oplysninger om Dynamisk foto, inklusive forklaringer om hvordan du kan anvende Dynamisk foto-billeder, Dynamic Studio-
2Dynamisk foto! En hel ny måde at arbejde med digitalebilleder på!Dynamisk foto! En hel ny måde at arbejde med digitale billeder på!Dynamisk foto gør
3Sådan bruges de udtagne Dynamisk foto-eksempelmotiverSådan bruges de udtagne Dynamisk foto-eksempelmotiverSammen med dit digitalkamera følger et anta
4Sådan bruges de udtagne Dynamisk foto-eksempelmotiver6. Når Dynamisk foto-billedet er helt færdigt, vises det endelige billede med det indsatte bevæg
5Sådan laves et Dynamisk foto-billedeSådan laves et Dynamisk foto-billedeDynamisk foto-billeder laves ved at udtage motivet ud fra ét billede og sætte
6Sådan laves et Dynamisk foto-billede3. Optag motivet først.Du får de bedste resultater, hvis kameraet er placeret på et kamerastativ. Med kameraet re
7Sådan laves et Dynamisk foto-billedeKameraet sammenligner de billeder, du optog i trin 3 og 4, og udtager motivet. Det udtagne motivbillede vises på
8Sådan laves et Dynamisk foto-billede4. Brug [4] og [6] til at vælge det motiv du ønsker at indsætte, og tryk derefter på [SET].* På dette tidspunkt v
9Sådan laves et Dynamisk foto-billedeFire tips for god motivudklipning• Når motivbilledet optages, skal du optage op mod en hvid væg eller anden overf
19Kom hurtigt i gangDen første gang du sætter et batteri ind i kameraet, kommer der en skærm frem, hvor du kan sætte indstillingerne for skærmsprog, d
10Sådan laves et Dynamisk foto-billedeFlyt motivet væk fra væggen for at undgå skygger!Kameraet kan forveksle skygger på væggen eller gulvet, forårsag
11Sådan laves et Dynamisk foto-billedeNormalt er du nødt til at optage det motiv, du ønsker at udtage, op mod en baggrund og derefter optage baggrunde
12Sådan laves et Dynamisk foto-billedeDu kan bruge det Dynamisk foto-billede, du lavede i Trin 2, på flere forskellige sjove måder.Trin 3: Hav sjov me
13Sådan laves et Dynamisk foto-billedePå en pcSe Dynamisk foto-billeder på din pc-skærm.I en digital fotorammeAfspil Dynamisk foto-billeder i en digit
2Når du pakker dit kamera ud, skal du kontrollere om alle de dele, der er vist nedenfor, er inkluderet. Hvis der mangler noget, skal du kontakte din o
20Kom hurtigt i gang• Hvert land kontrollerer dets lokale klokkeslæt og brugen af sommertid, og det kan derfor muligvis ændres.• Fjerner du batteriet
21Kom hurtigt i gang1. Tryk på [ON/OFF] (Power) for at slukke for kameraet. Drej derefter drejeknappen til låsning af dæksel i retningen [4OPEN] og åb
22Kom hurtigt i gangDu er nødt til at formatere et nyt hukommelseskort, inden du bruger det første gang.1. Tænd for kameraet og tryk på [MENU].2.Vælg
23Kom hurtigt i gangDer følger to beskyttelsesbeslag med kameraet. Monterer du et af beskyttelsesbesla-gene, er det med til at beskytte kameraets side
24Kom hurtigt i gangDu får ikke skarpe billeder, hvis du bevæger kameraet, når du trykker på udløserknappen. Når du trykker på udløserknappen, skal du
25Kom hurtigt i gang1. Tryk på [ON/OFF] (Power) for at tænde for kameraet.Sørg for, at R vises på skærmen. Hvis ikke, se side 58.2. Ret kameraet mod m
26Kom hurtigt i gang3. Tryk halvt ned på udløserknappen for at fokusere motivet.Når fokuseringen er fuldført, bipper kameraet, bagsidelampen lyser grø
27Kom hurtigt i gang. Brug af HurtigudløserTrykker du udløserknappen helt i bund uden at vente på Autofokus, tager kameraet billeder med Hurtigudløser
28Kom hurtigt i gangAnvend den følgende fremgangsmåde til at se snapshots på kameraets monitorskærm.• Se side 87 angående oplysninger om afspilning af
29Kom hurtigt i gangHvis hukommelsen fyldes op, kan du slette billeder, du ikke længere behøver, for at frigøre hukommelse og optage flere billeder.•
3• Indholdet af denne manual og den medfølgende basisreference ændres muligvis uden forudgående underretning.• Indholdet af denne manual er blevet kon
30Kom hurtigt i gangOperation• Åbn aldrig batteridækslet, mens bagsidelampen blinker grønt. Det kan medføre, at det billede du lige har taget ikke gem
31Kom hurtigt i gangDette kamera er designet til at være stødsikkert, vandtæt og støvtæt, som beskrevet nedenfor.0 Stødsikkert:Dette kamera har beståe
32Kom hurtigt i gang• Dette kamera synker, hvis det tabes under vand. Brug en rem eller andre midler til at undgå at det tabes.• Dette kameras vandtæt
33Kom hurtigt i gang. Rengøring af kameraet efter brugForetag følgende trin for at rengøre kameraet efter undervandsbrug, eller når der sidder sand, s
34Kom hurtigt i gang. Andre forholdsregler• Det tilbehør, der kommer sammen med kameraet (batteri m.v.), er ikke vandtæt.• Udsættes kameraet for volds
35SnapshotvejledningSnapshotvejledningKontrolpanelet kan bruges til at konfigurere kameraindstillinger.1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.Derved væl
36SnapshotvejledningDu kan bruge den følgende procedure til at angive de otte punkter, som du ønsker skal være i kontrolpanelet.1. Tryk på [MENU] mens
37Snapshotvejledning. Angående billedstørrelserStørrelsen på et billede angiver hvor mange pixels, det indeholder, og er udtrykt vha. vandrette pixels
38Snapshotvejledning. Sådan vælges snapshotbilledstørrelsen1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.2. Brug [8] og [2] til at vælge den øverste indstillin
39Snapshotvejledning. Angivelse af billedkvalitet for filmBilledkvalitet for film er en standard, der bestemmer graden af billedernes detaljering og s
4IndholdIndholdUdpakning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Læs dette først!
40Snapshotvejledning1. Tryk en gang på [2] ( ) i REC-indstillingen.2. Brug [4] og [6] til at vælge den ønskede flashindstilling og tryk derefter på [S
41Snapshotvejledning• Pas på at dine fingre og remmen ikke spærrer for flashen.• Den ønskede effekt opnås muligvis ikke, hvis motivet enten er for lan
42SnapshotvejledningAnvender du Selvudløseren, starter der er en timer, når du trykker på udløserknappen. Udløseren slippes, og billedet tages efter e
43Snapshotvejledning1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.2. Brug [8] og [2] til at vælge den femte øverste indstilling i kontrolpanelet (AF-område).3.
44Snapshotvejledning•“È Multi” kan ikke vælges som Autofokusområde, mens du bruger Ansigtsregistrering (side 46).•“Ë Sporing” kan ikke vælges som Auto
45SnapshotvejledningISO-følsomhed er et mål for lysfølsomheden.1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.2. Brug [8] og [2] til at vælge den sjette øverste
46SnapshotvejledningVælger du “Til”, tænder forsidelampen ved optagelse under dårlige lysforhold.1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.2. Brug [8] og [
47Snapshotvejledning4. Ret kameraet mod motivet/motiverne.Kameraet registrerer menneskeansigter og viser en ramme rundt om hvert ansigt.5. Tryk halvt
48SnapshotvejledningMakeup-indstillingen gør motivets hudtekstur mere glat og blødgør ansigtsskygger forårsaget af stærkt sollys for at give bedre por
49SnapshotvejledningLandskabsindstillingen gør farverne mere levende, frafiltrerer dis og udfører andre processer, der forøger skønheden af naturmotiv
5Indhold❚❙Optagelse af film og lyd 53Sådan optager du en film. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Brug
50Snapshotvejledning1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.2. Brug [8] og [2] til at vælge den nederste indstilling i kontrolpanelet (Dato/Tid).Brug [4]
51Snapshotvejledning• Jo højere den digitale zoomfaktor er, desto grovere bliver det optagede billede. Bemærk, at kameraet også har en funktion, der g
52Snapshotvejledning• Punktet for billedforringelse afhænger af billedets størrelse (side 36). Desto mindre en billedstørrelse, jo højere en zoomfakto
53Optagelse af film og lydOptagelse af film og lyd1. Konfigurer kvalitetsindstillingen for filmen (side 39).Længden på den film, du kan optage, afhæng
54Optagelse af film og lyd• Under længerevarende filmoptagelse bliver kameraet lidt varmt. Dette er normalt og ikke et tegn på funktionsfejl.• Kamerae
55Optagelse af film og lydMed denne funktion for-optager kameraet op til fire sekunder af, hvad der sker foran objektivet i en buffer, der konstant op
56Optagelse af film og lyd1. Tryk på udløserknappen, mens du er i gang med at optage en film.Filmoptagelsen fortsætter efter snapshottet er optaget.•
57Optagelse af film og lyd• Du kan bruge [8] (DISP) under optagelse af lyd til at slå monitorskærmen til og fra.• Når monitorskærmens indhold er slået
58Brug af BEST SHOTBrug af BEST SHOTBEST SHOT giver dig en samling “scener”, der viser en række forskellige typer optageforhold. Når du behøver at ænd
59Brug af BEST SHOT3. Tryk på [SET] for at konfigurere kameraet med indstillingerne for den indeværende valgte scene.Kameraet vender tilbage til REC-i
6Indhold❚Styring af farvemætning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Farvemætning). . . 86❚Justering af billedkontrast . . . . .
60Brug af BEST SHOT. BEST SHOT-forholdsregler• Følgende BEST SHOT-scener kan ikke bruges under optagelse af en film:Dynamisk foto, Multibevægelsesbill
61Brug af BEST SHOTDu kan gemme op til 999 kameraindstillinger som BEST SHOT-scener, så du straks kan få dem frem, når du behøver dem.1. På BEST SHOT-
62Brug af BEST SHOTNår du anvender AUTO BEST SHOT, vælger kameraet automatisk den BEST SHOT-scene, der passer bedst til dit motiv og optageforhold, og
63Brug af BEST SHOTDu kan konfigurere kameraet til automatisk at optage snapshots eller film med jævne mellemrum.1. Tryk på [BS] og vælg scenen “Inter
64Brug af BEST SHOT• Optagetiden er fastsat til 5 sekunder, når scenen “Intervalfilm” er valgt.• Strømsparefunktionen (side 144) og Autoslukfunktionen
65Avancerede indstillingerAvancerede indstillingerDet følgende er de menuoperationer, som du kan anvende for at konfigurere forskellige kameraindstill
66Avancerede indstillinger3. Brug [8] og [2] til at vælge det menupunkt du ønsker, og tryk derefter på [6].4. Brug [8] og [2] til at ændre indstilling
67Avancerede indstillingerProcedureREC-indstilling * [MENU] * Optag-faneblad * Fokus*1Fokusområdet er afstanden fra objektivoverfladen.*2 Minimum ændr
68Avancerede indstillinger*4 (m)• Ovenstående værdier er kun til reference.Fokusområdet for filmmakro er nogle få centimeter inden for centerafstanden
69Avancerede indstillingerSådan fokuseres med manuel fokus1. Komponer billedet på monitorskærmen sådan at det motiv, du ønsker at fokusere på, er omsl
7IndholdBrug af DPOF til at angive hvilke billeder der skal udskrives og antallet af kopier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
70Avancerede indstillinger2. Men du holder udløserknappen trykket halvt ned (hvilket vedholder fokusindstillingen), skal du komponere billedet ved at
71Avancerede indstillinger. Specificering af metode til lagring af kontinuerlig udløser-billederSpecificer metoden til lagring af billeder, som er opt
72Avancerede indstillinger• Hvis der ikke er tilstrækkelig plads på hukommelseskortet, kan du måske ikke optage det antal KU-billeder, der er angivet
73Avancerede indstillingerProcedureREC-indstilling * [MENU] * Optag-faneblad * OptagelampeSe kontrolpanelproceduren på side 46 angående yderligere opl
74Avancerede indstillinger. Brug af Registrer slør til at minimere billedslør (Registrer slør)1. Ret kameraet mod motivet og tryk halvvejs ned på udlø
75Avancerede indstillinger. Brug af Registrer smil til at optage når et motiv smiler (Registrer smil)1. Ret kameraet mod motivet og tryk halvvejs ned
76Avancerede indstillingerTips for bedre Autoudløser-snapshots• Bruges Autoudløseren i kombination med Anti shake (side 77), reduceres risikoen for bi
77Avancerede indstillingerProcedureREC-indstilling * [MENU] * Optag-faneblad * Ansigtsregist.Se kontrolpanelproceduren på side 46 angående yderligere
78Avancerede indstillingerProcedureREC-indstilling * [MENU] * Optag-faneblad * AF ass.-lampeTrykker du halvt ned på udløserknappen, mens denne indstil
79Avancerede indstillingerProcedureREC-indstilling * [MENU] * Optag-faneblad * Digital zoomDu kan bruge denne indstilling til at slå digital zoom til
8Indhold❚❙Appendiks 150Forholdsregler under brug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150Strømforsyning. . .
80Avancerede indstillingerProcedureREC-indstilling * [MENU] * Optag-faneblad * GitterSkærmgitteret kan vises på en skærm i REC-indstillingen for nemt
81Avancerede indstillingerProcedureREC-indstilling * [MENU] * Optag-faneblad * Hukomm.Når du slukker kameraet, husker det de aktuelle indstillinger fo
82Avancerede indstillingerProcedureREC-indstilling * [MENU] * Kvalitet-faneblad * StørrelseSe kontrolpanelproceduren på side 38 angående yderligere op
83Avancerede indstillingerProcedureREC-indstilling * [MENU] * Kvalitet-faneblad * EV-shiftDu kan manuelt justere et billedes eksponeringsværdi (EV-vær
84Avancerede indstillinger• Når “Auto” er valgt som hvidbalanceindstilling, bestemmer kameraet automatisk det hvide punkt i motivet. Der er visse moti
85Avancerede indstillingerProcedureREC-indstilling * [MENU] * Kvalitet-faneblad * LysmålingLysmålingsindstillingen bestemmer hvilken del af motivet, e
86Avancerede indstillingerProcedureREC-indstilling * [MENU] * Kvalitet-faneblad * FarvefilterIndstillinger: Fra, S/H, Sepia, Rød, Grøn, Blå, Gul, Lyse
87Visning af snapshots og filmVisning af snapshots og filmSe side 28 angående hvordan du viser snapshots.1. Tryk på Seite (PLAY) og brug derefter [4] og
88Visning af snapshots og filmHver gang du udfører en kontinuerlig udløser (KU)-operation, opretter kameraet en KU-gruppe, der indeholder alle billede
89Visning af snapshots og film• Serier af flere billeder optaget med “Normalhast.” gemmes enkeltvist og grupperes ikke. Dette betyder, at de kan vises
9Tallene i parenteserne angiver de sider, hvor hvert punkt er forklaret.. KameraGenerel oversigt1Udløserknap (side 25)2[ON/OFF] (Power) (side 22)3[BS]
90Visning af snapshots og film4. Brug [4] og [6] til at få vist den KU-gruppe, du ønsker at opdele.5. Brug [8] og [2] til at vælge “Opdel” og tryk der
91Visning af snapshots og film1. I PLAY-indstillingen skal du trykke på zoomknappen w (]).Brug [8], [2], [4] og [6] til at bevæge vælgerafgrænsningen
92Visning af snapshots og film1. Sluk for kameraet. Drej derefter drejeknappen til låsning af dæksel i retningen [4OPEN] og åbn hukommelseskort-/stikd
93Visning af snapshots og film4. Tryk på Seite (PLAY) for at tænde kameraet.Der vises et billede på tv-skærmen, uden der vises noget på kameraets monito
94Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Dette afsnit forklarer menupunkter, du kan bruge til at konfigurere indstillinge
95Andre afspilningsfunktioner (PLAY)• Tryk på [SET] for at stoppe slideshowet. Trykker du på [MENU] i stedet for [SET], stopper slideshowet, og du ven
96Andre afspilningsfunktioner (PLAY)1. Tilslut kameraet til din computeren (side 122, 131).Hvis du vil gemme musikfilerne på kameraets hukommelseskort
97Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePLAY-indstilling * Snapshot-skærm * [MENU] * Afspil-faneblad * Layout-printDu kan anvende den følgende pr
98Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePLAY-indstilling * Film-skærm, der skal anvendes * [MENU] * Afspil-faneblad * MOTION PRINT1. Brug [4] og
99Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePLAY-indstilling * Filmskærm for film der skal redigeres * [MENU] * Afspil-faneblad * Filmredig.Filmredig
Kommentare zu diesen Handbüchern