Casio WK-220 Handbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Handbuch nach Musikinstrumente Casio WK-220 herunter. Casio WK-220 CTK-4200 Manuel Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 77
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
F
CTK4200/WK220-F1B
MODE D’EMPLOI
Conservez ces informations en lieu sûr pour toute référence future.
Consignes de sécurité
Avant d’utiliser le clavier numérique, veuillez lire les
« Précautions concernant la sécurité » imprimées séparément.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 76 77

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MODE D’EMPLOI

FCTK4200/WK220-F1BMODE D’EMPLOIConservez ces informations en lieu sûr pour toute référence future.Consignes de sécuritéAvant d’utiliser le clavier num

Seite 2 - Important !

F-9Se préparer à jouerLe clavier numérique peut être alimenté soit par un adaptateur secteur soit par des piles. En général, il est conseillé d’utilis

Seite 3 - Sommaire

F-10Jouer du clavier numérique1.Appuyez sur 1.Le clavier numérique se met sous tension.• Pour mettre le clavier numérique hors tension, appuyez une no

Seite 4 - Accessoires vendus séparément

Jouer du clavier numériqueF-11Le son des haut-parleurs intégrés est coupé lorsque le casque d’écoute est raccordé, ce qui permet de s’exercer tard le

Seite 5 - Guide général

Jouer du clavier numériqueF-12La réponse au toucher change le volume du son proportionnellement à la pression exercée sur le clavier (vitesse). Ceci p

Seite 6

Jouer du clavier numériqueF-13Le métronome permet de jouer et de s’exercer à un rythme régulier et aide à maintenir le tempo.1.Appuyez sur 5.Le métron

Seite 7

F-14Régler les sons du clavierVotre clavier numérique vous offre une grande variété de sons d’instruments de musique, dont le violon, la flûte, l’orch

Seite 8

Régler les sons du clavierF-15Vous pouvez procéder de la façon suivante pour superposer deux sonorités différentes (par ex. le piano et les cordes) de

Seite 9

Régler les sons du clavierF-165.Pour annuler le partage de clavier, appuyez une nouvelle fois sur co (de sorte que seule la sonorité sélectionnée à l’

Seite 10 - Se préparer à jouer

Régler les sons du clavierF-17Une pédale peut être utilisée pour changer les notes de diverses manières tout en jouant.• Cette pédale n’est pas fourni

Seite 11 - Jouer du clavier numérique

Régler les sons du clavierF-18Le décalage d’octave permet d’élever ou d’abaisser la hauteur des notes du clavier d’une octave à la fois.• Les notes du

Seite 12 - (WK-220 et WK-225)

F-1Important !Avant d’utiliser ce produit, veuillez prendre note des informations importantes suivantes.• Assurez-vous que l’adaptateur secteur option

Seite 13 - Con t r as t

F-19Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numériqueVous pouvez échantillonner un son provenant d’un microphone, d’un lecteur audio

Seite 14 - Utilisation du métronome

Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numériqueF-20Procédez de la façon indiquée dans cette partie pour échantillonner un son et le

Seite 15 - Régler les sons du clavier

Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numériqueF-21 Comment jouer les sons échantillonnésLa touche Do moyen (C4) est utilisée pour

Seite 16 - E.Pi ano1

Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numériqueF-22Vous pouvez appliquer divers effets aux sons échantillonnés.1.Appuyez sur bn (TO

Seite 17 - Reve r b

Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numériqueF-234.Appuyez sur la touche* du clavier à laquelle vous voulez affecter le son de ba

Seite 18 - Décalage d’octave)

Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numériqueF-24Vous pouvez procéder de la façon indiquée dans cette partie pour copier le son d

Seite 19 - Oc t Lowe r

Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numériqueF-25Normalement lorsque le clavier numérique est en attente d’échantillonnage, l’éch

Seite 20 - Raccordement et préparatifs

Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numériqueF-26Vous pouvez procéder de la façon suivante pour spécifier un numéro de sonorité é

Seite 21 - No Da t a

F-27Écouter les chansons intégréesDans ce manuel, les morceaux intégrés au clavier numérique sont désignés par le terme « chansons ». Vous pouvez écou

Seite 22 - n t h P o

Écouter les chansons intégréesF-28Procédez de la façon suivante pour écouter une des chansons intégrées. Vous pouvez jouer sur le clavier tout en écou

Seite 23

F-2SommaireGuide général... F-4Utilisation du pavé numérique (br)...F-7Fonctions du bouton FUNCTION (ct)..

Seite 24

Écouter les chansons intégréesF-29Vous pouvez procéder de la façon suivante pour répéter les mesures que vous voulez apprendre jusqu’à ce que vous les

Seite 25

Écouter les chansons intégréesF-30Procédez de la façon suivante pour régler la balance entre le volume de ce que vous jouez sur le clavier et le volum

Seite 26 - SAMPL I NG

F-31Utiliser les chansons intégrées pour maîtriser le clavierPour maîtriser une chanson, le mieux est de la décomposer en de courtes parties (phrases)

Seite 27

Utiliser les chansons intégrées pour maîtriser le clavierF-32Les messages qui apparaissent à l’écran pendant les leçons sont indiqués ci-dessous.Sélec

Seite 28 - DemoTune

Utiliser les chansons intégrées pour maîtriser le clavierF-33Maintenant, commençons les leçons. Sélectionnez tout d’abord la chanson et la partie que

Seite 29 - Tw i nk l e

Utiliser les chansons intégrées pour maîtriser le clavierF-34Le clavier numérique attend que vous appuyiez sur les touches correctes comme à la leçon

Seite 30

Utiliser les chansons intégrées pour maîtriser le clavierF-35Procédez de la façon suivante pour mettre hors service le guide des notes, qui fait réson

Seite 31 - Augmentation du choix de

Utiliser les chansons intégrées pour maîtriser le clavierF-36La leçon progressive automatique permet de passer automatiquement d’une leçon à l’autre.1

Seite 32 - 667788 bkbk blbl

F-37Jeu de test musicalLe test musical est un jeu qui mesure la rapidité de vos réactions et consiste à appuyer sur les touches du clavier corresponda

Seite 33 - <Ph r ase>

F-38Utilisation de l’accompagnement automatiqueSélectionnez simplement un motif d’accompagnement pour obtenir un accompagnement automatique. Chaque fo

Seite 34 - Leçons 1, 2 et 3

SommaireF-3Enregistrement du morceau joué sur le clavier ... F-50Enregistrement et écoute du morceau joué sur le clavier...

Seite 35 - Réglages des leçons

Utilisation de l’accompagnement automatiqueF-39Lorsque vous jouez un accord de la main gauche, des basses et des harmoniques sont automatiquement ajou

Seite 36 - Ph r aseLn

Utilisation de l’accompagnement automatiqueF-40 FINGERED 1, 2 et 3Ces trois modes de placage d’accords permettent de jouer des accords sur le clavier

Seite 37

Utilisation de l’accompagnement automatiqueF-41Procédez de la façon suivante pour jouer des motifs au début et à la fin d’un morceau, ajouter des inse

Seite 38 - Jeu de test musical

Utilisation de l’accompagnement automatiqueF-42 Utilisation du démarrage synchroProcédez de la façon suivante pour régler le clavier numérique de man

Seite 39

Utilisation de l’accompagnement automatiqueF-43L’autoharmonisation sert à ajouter des harmoniques aux notes jouées par la main droite pour donner plus

Seite 40

Utilisation de l’accompagnement automatiqueF-44Vous pouvez utiliser le recueil d’accords pour rechercher les accords que vous ne savez pas jouer.1.App

Seite 41 - ■ FULL RANGE CHORD

F-45Éditer des motifs d’accompagnement automatiqueVous pouvez procéder de la façon indiquée dans cette partie pour éditer les motifs rythmiques des ac

Seite 42 - Utilisation optimale de

Éditer des motifs d’accompagnement automatiqueF-463.Appuyez sur un des boutons 6 à 9 pour sélectionner le motif d’accompagnement que vous voulez édite

Seite 43 - Utilisation du préréglage

Éditer des motifs d’accompagnement automatiqueF-4711-2.Appuyez sur la touche [+] br (pavé numérique) pour sauvegarder les données.• Utilisez les touch

Seite 44 - St .GrPno

F-48Sauvegarder des configurations du clavier dans la mémoire de consignationLa mémoire de consignation sert à sauvegarder des configurations du clavi

Seite 45 - Cho r dBk

F-4Guide général• Le terme « Clavier numérique » dans ce manuel désigne les CTK-4200/WK-220/WK-225.• Dans ce mode d’emploi les illustrations représent

Seite 46 - 99667788 blblbkbk

Sauvegarder des configurations du clavier dans la mémoire de consignationF-491.Appuyez sur bo (RHYTHM).2.Spécifiez la sonorité, le rythme et les autre

Seite 47 - Parties contenant des données

F-50Enregistrement du morceau joué sur le clavierLa fonction d’enregistrement permet d’enregistrer ce que vous jouez sur le clavier.Procédez de la faç

Seite 48

Enregistrement du morceau joué sur le clavierF-518.Appuyez deux fois sur 3 pour sortir du mode d’enregistrement.• Le clignotement sur l’écran figurant

Seite 49

Enregistrement du morceau joué sur le clavierF-521.Enregistrez la première partie sur la piste 1.Pour enregistrer sur la piste 1, effectuez les opérat

Seite 50 - Reca l l

Enregistrement du morceau joué sur le clavierF-53Vous pouvez enregistrer jusqu’à cinq morceaux (numérotés de 1 à 5) dans la mémoire. Ensuite, vous pou

Seite 51 - Enregistrement et écoute du

Enregistrement du morceau joué sur le clavierF-545.Appuyez sur bl pour faire défiler les parties dans l’ordre suivant.• Spécifiez aussi la sonorité et

Seite 52 - Utilisation de pistes pour

F-55Autres fonctions utiles du clavier numériqueVous pouvez procéder de la façon suivante pour sélectionner une des 17 gammes préréglées, y compris le

Seite 53 - Disparaît

Autres fonctions utiles du clavier numériqueF-56Vous pouvez procéder de la façon suivante pour utiliser la gamme préréglée sélectionnée dans les accom

Seite 54 - Enregistrement de deux

Autres fonctions utiles du clavier numériqueF-57L’apergiateur permet de produire automatiquement des arpèges. Vous disposez de 90 types d’arpèges diff

Seite 55 - Sauvegarde des données

Autres fonctions utiles du clavier numériqueF-58Vous pouvez procéder de la façon suivante pour supprimer les données de chansons enregistrées sous les

Seite 56 - S C A L E

Guide généralF-5• Le symbole $ présent sur la console de ce produit avec les noms de boutons ci-dessous ont la signification suivante.$ :Indique une f

Seite 57 - I L o v e H e r

F-59Raccorder d’autres appareilsVous pouvez raccorder le clavier numérique à un ordinateur pour échanger des données MIDI entre ces deux appareils. Vo

Seite 58

Raccorder d’autres appareilsF-605.Effectuez les opérations nécessaires dans le logiciel de musique pour sélectionner un des éléments suivants comme pé

Seite 59 - U S E R S O N G

Raccorder d’autres appareilsF-61 Coupure du son des canaux de navigation et interprétation de la partie sur le clavierVous pouvez couper le son sur u

Seite 60 - Raccorder d’autres appareils

Raccorder d’autres appareilsF-62Vous pouvez transférer les sons échantillonnés, les chansons enregistrées ou d’autres données se trouvant dans la mémo

Seite 61 - b d C h

Raccorder d’autres appareilsF-63Ce clavier numérique peut être raccordé à une chaîne stéréo, un amplificateur, un enregistreur, un lecteur audio porta

Seite 62 - A c o m

F-64RéférenceEn cas de problèmeSymptôme SolutionAccessoires fournisJe ne trouve pas un article qui devrait être dans le carton.Vérifiez soigneusement

Seite 63 - Sauvegarde et chargement des

RéférenceF-65Le métronome ne résonne pas. • Vérifiez et réglez le volume de l’accompagnement (page F-42).• Vérifiez et réglez le volume de la chanson

Seite 64 - Raccordement à un appareil

RéférenceF-66Fiche techniqueModèles CTK-4200/WK-220/WK-225Clavier CTK-4200 : 61 touches normalesWK-220/WK-225 : 76 touches normalesSensibilité au touc

Seite 65 - Référence

RéférenceF-67• Les spécifications et la conception sont susceptibles d’être changées sans avis préalable.* Ces données sont sauvegardées dans une zone

Seite 66

RéférenceF-68Messages d’erreurMessage affichéCause SolutionErr Exist Un son de batterie échantillonné ne peut pas être copié (page F-24) sur une touch

Seite 67 - Fiche technique

Guide généralF-6dsPort USB (USB) ☞F-59dtSUSTAIN/ASSIGNABLE JACK ☞F-17ekBouton de volume de microphone (MIC VOLUME) (WK-220 et WK-225) ☞F-19elPrise d’e

Seite 68 - Précautions d’emploi

RéférenceF-69Liste des chansonsBANQUE DE CHANSONSWORLD001 TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR002 LIGHTLY ROW003 LONG LONG AGO004 ON TOP OF OLD SMOKEY005 SAKUR

Seite 69 - Messages d’erreur

RéférenceF-70En plus des accords pouvant être joués avec Fingered 1 et Fingered 2, les accords suivants sont également reconnus.• Avec Fingered 3, la

Seite 70 - Liste des chansons

RéférenceF-71Tableau des accordsRootChordTypeMmdimaugsus4sus27m7M7m7b57b57sus4add9madd9mM7dim7696m6(A#)/BbBF#/(Gb)G(G#)/AbAFCC#/(Db)D(D#)/EbE• Comme l

Seite 71 - Guide des doigtés

CTK-42005511 22brbrbnbn66 77 88 99 bkbk bsbs btbt ckck clcl cmcmblbl4433 bpbpbqbq bobocncn coco cpcp crcr cscs ctctcqcqbmbm• Coupez cette page le long

Seite 72 - Tableau des accords

WK-220 / WK-225552211brbrbnbn66 77 88 99 bkbk bsbs btbt ckck clcl cmcmblbl4433 bpbpbqbq boboctctcscscncn coco cpcp cqcq crcrbmbm

Seite 73 - CTK-4200

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *112 - 120True voiceAfter TouchControlC

Seite 74 - WK-220 / WK-225

ProgramChangeO 0 - 127O 0 - 127:True #System ExclusiveO *2OSystem CommonXXXXXX: Song Pos: Song Sel: TuneAux MessagesRemarksXOXOXXOOXOOX: All sound off

Seite 75 - MIDI Implementation Chart

MA1107-B Printed in China Imprimé en Chine CTK4200/WK220-F1BCe sigle signifie que l’emballage est conforme à la législationallemande en matière de p

Seite 76

Guide généralF-7Utilisez les touches numériques et les touches [–] et [+] pour changer les réglages des paramètres qui apparaissent dans le coin supér

Seite 77 - CTK4200/WK220-F1B

Guide généralF-8• La sonorité et les autres paramètres reviennent à leurs réglages par défaut à la mise sous tension du clavier numérique (page F-10).

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare