Casio CDP-230R Handbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Handbuch nach Digitale Klaviere Casio CDP-230R herunter. Casio CDP-230R Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 79
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
GUÍA DEL USUARIO
USER’S GUIDE
EN/ES
Guarde toda la información para futuras consultas.
Please keep all information for future reference.
Precauciones de seguridad
Antes de intentar usar el piano digital, asegúrese de
leer las “Precauciones de seguridad” separadas.
Safety Precautions
Before trying to use the Digital Piano, be sure to read
the separate “Safety Precautions”.
CDP230-ES-1B
CDP
-
230R
EnglishEspañol
This recycle mark indicates that the packaging conforms to
the environmental protection legislation in Germany.
Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se
ajusta a la legislación de protección ambiental en Alemania.
MA1402-B Printed in China
C
CDP230R_es_Cover1-4.fm 1 ページ 2014年2月19日 水曜日 午後5時13
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 78 79

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - USER’S GUIDE

GUÍA DEL USUARIOUSER’S GUIDEEN/ESGuarde toda la información para futuras consultas.Please keep all information for future reference.Precauciones de se

Seite 2 - ¡Importante!

EspañolES-9Preparativos inicialesSu piano digital funciona con energía eléctrica doméstica. Asegúrese de desconectar la alimentación cuando no esté us

Seite 3 - Contenido

ES-10Para tocar el piano digital1.Presione 2 (P).El teclado digital se enciende.• Para apagar el piano digital, presione otra vez el botón 2.2.Intente

Seite 4 - Accesorios incluidos

EspañolPara tocar el piano digitalES-11La respuesta al tacto altera el volumen del tono de acuerdo con la presión del teclado (velocidad). Esto propor

Seite 5 - Guía general

Para tocar el piano digitalES-12El metrónomo le permite tocar y practicar con un tiempo estable para ayudarle a mantener su tempo.1.Presione bm.Se ini

Seite 6

EspañolES-13Control de los sonidos del tecladoSu piano digital le permite seleccionar los tonos para una amplia variedad de sonidos de instrumentos mu

Seite 7

Control de los sonidos del tecladoES-14Puede usar el siguiente procedimiento para estratificar dos tonos diferentes (como piano y cuerdas) de manera q

Seite 8

EspañolControl de los sonidos del tecladoES-155.Presione cr otra vez para desdividir el teclado (de modo que se ejecute solamente el tono seleccionado

Seite 9

Control de los sonidos del tecladoES-16Puede usar el pedal para cambiar las notas de diversas maneras durante la ejecución.1.Presione ck (FUNCTION) y

Seite 10 - Preparativos iniciales

EspañolControl de los sonidos del tecladoES-17El desplazamiento de octava le permite subir o bajar la altura tonal de las notas del teclado, en unidad

Seite 11 - Para tocar el piano digital

ES-18Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el piano digitalPuede utilizar el piano digital para muestrear el sonido que entra por un micrófono y lue

Seite 12 - Con t r as t

EspañolES-1¡Importante!Por favor lea la siguiente información importante antes de usar este producto.• Antes de usar el adaptador AD-A12150LW para la

Seite 13 - Uso del metrónomo

EspañolPara muestrear sonidos y ejecutarlos en el piano digitalES-19Utilice los procedimientos de esta sección para muestrear un sonido y ejecutarlo e

Seite 14 - St .GrPno

Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el piano digitalES-20 Cómo se ejecutan las muestras de sonidoSi presiona C central (C4) se reproducirá el son

Seite 15 - E.Pi ano1

EspañolPara muestrear sonidos y ejecutarlos en el piano digitalES-21Puede aplicar diversos efectos a los sonidos muestreados.1.Presione bp (TONE) y lu

Seite 16 - Reve r b

Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el piano digitalES-224.Presione la tecla* a la cual desea asignar el sonido de batería que está por muestrear.

Seite 17 - (Transposición, afinación

EspañolPara muestrear sonidos y ejecutarlos en el piano digitalES-23Puede usar los procedimientos de esta sección para copiar el sonido de batería asi

Seite 18 - Oc t Lowe r

Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el piano digitalES-24Normalmente, cuando el piano digital está en espera de muestreo, el muestreo se iniciará

Seite 19 - Conexión y preparación

EspañolPara muestrear sonidos y ejecutarlos en el piano digitalES-25Puede utilizar el siguiente procedimiento para especificar un número de tono muest

Seite 20 - No Da t a

ES-26Para ejecutar canciones incorporadasEn este piano digital, “canciones” se refiere a los datos de las melodías incorporadas. Puede escuchar las ca

Seite 21 - Se enciende

EspañolPara ejecutar canciones incorporadasES-273.Presione 7.Se iniciará la reproducción de la canción.4.Presione 7 otra vez para detener la reproducc

Seite 22

Para ejecutar canciones incorporadasES-283.Presione 3 otra vez cuando se llegue al compás que desea seleccionar como compás de fin.El compás queda esp

Seite 23

ES-2ContenidoGuía general...ES-4Uso del teclado numérico (br) ... ES-7Funciones del botón FUNCTION (ck)

Seite 24

EspañolPara ejecutar canciones incorporadasES-29Puede desactivar la parte para la mano derecha o la mano izquierda de una canción durante la reproducc

Seite 25 - SAMPL I NG

ES-30Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoPara aprender a tocar una canción, conviene dividirla en partes (frases), domin

Seite 26

EspañolUso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoES-31A continuación se indican los mensajes que aparecen en la pantalla duran

Seite 27 - DemoTune

Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoES-32Ya es hora de empezar con las lecciones. En primer lugar, seleccione la canción

Seite 28

EspañolUso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoES-33Si bien la reproducción de la canción le espera hasta que usted presione

Seite 29 - Desaparece

Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoES-34Utilice el siguiente procedimiento para desactivar la guía de notas, que hace s

Seite 30

EspañolUso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoES-35Con la lección progresiva automática, el piano digital avanza automática

Seite 31 - Secuencia de lecciones

ES-36Juego de teclado Music ChallengeMusic Challenge es un juego que mide su velocidad de reacción conforme presiona las teclas respondiendo a los ind

Seite 32 - <Ph r ase>

EspañolES-37Uso del acompañamiento automáticoCon el acompañamiento automático, seleccione simplemente un patrón de acompañamiento. Cada vez que toca u

Seite 33 - Lecciones 1, 2, y 3

Uso del acompañamiento automáticoES-38Al ejecutar un acorde con la mano izquierda, se añaden automáticamente las partes de acompañamiento de bajos y a

Seite 34 - Ajustes de las lecciones

EspañolContenidoES-3Grabación de su ejecución en el teclado...ES-49Para grabar y reproducir su ejecución en el teclado ...

Seite 35 - Ph r aseLn

EspañolUso del acompañamiento automáticoES-39 FINGERED 1, 2 y 3Estos tres modos de entrada permiten ejecutar acordes en el teclado de acompañamiento,

Seite 36 - Uso de la lección progresiva

Uso del acompañamiento automáticoES-40Utilice los siguientes procedimientos para ejecutar patrones de introducción y final, patrones de relleno, y var

Seite 37 - M.CHAL. !

EspañolUso del acompañamiento automáticoES-41 Uso del inicio sincronizadoEl siguiente procedimiento le permite configurar el piano digital para que l

Seite 38 - 66 9933 44 55 88

Uso del acompañamiento automáticoES-42La armonización automática agrega automáticamente armonía a las notas de la melodía que está ejecutando con la m

Seite 39 - Para tocar todas las partes

EspañolUso del acompañamiento automáticoES-43Puede utilizar el Libro de acordes para buscar los acordes que desea aprender a tocar.1.Mantenga presiona

Seite 40 - ■ FULL RANGE CHORD

ES-44Edición de patrones de acompañamiento automáticoPuede usar el procedimiento descrito en esta sección para editar patrones de acompañamiento autom

Seite 41

EspañolEdición de patrones de acompañamiento automáticoES-453.Presione uno de los botones 3 a 6 para seleccionar el patrón de acompañamiento que desea

Seite 42 - Uso del preajuste de un toque

Edición de patrones de acompañamiento automáticoES-4611-1.Presione la tecla br (teclado numérico) [–] para salir sin guardar.Se visualizará el mensaje

Seite 43

EspañolES-47Para guardar las configuraciones del teclado en la memoria de registroPuede guardar, en la memoria de registro, las configuraciones del pi

Seite 44 - Cho r dBk

Para guardar las configuraciones del teclado en la memoria de registroES-481.Presione bo (RHYTHM).2.Configure el tono, ritmo y otros ajustes que desee

Seite 45 - 6633 44 55 8877

ES-4Guía general• En este manual, el término “Piano digital” se refiere al modelo CDP-230R.• En este manual, los botones y otros controles se identifi

Seite 46 - Partes que contienen datos

EspañolES-49Grabación de su ejecución en el tecladoLa función de grabación le permite grabar su ejecución en el teclado.Utilice el siguiente procedimi

Seite 47 - Para borrar datos guardados

Grabación de su ejecución en el tecladoES-508.Presione bk dos veces para salir del modo de grabación.• El parpadeo de la pantalla mostrado en el paso

Seite 48

EspañolGrabación de su ejecución en el tecladoES-513.Presione uno de los botones cm a cq para seleccionar el número de la pista siguiente en que desea

Seite 49 - Reca l l

Grabación de su ejecución en el tecladoES-52Puede grabar hasta cinco canciones (numeradas 1 a 5) en la memoria. Luego, podrá seleccionar una canción e

Seite 50 - Para grabar y reproducir su

EspañolGrabación de su ejecución en el tecladoES-535.Presione 8 para desplazarse a través de las partes, en la secuencia indicada a continuación.• En

Seite 51

ES-54Otras funciones útiles del piano digitalPuede usar el siguiente procedimiento para seleccionar entre 17 escalas de preajuste, incluyendo el tempe

Seite 52 - Parpadea

EspañolOtras funciones útiles del piano digitalES-55Puede utilizar el siguiente procedimiento para aplicar la escala de preajustes seleccionada a los

Seite 53 - Grabación de dos o más

Otras funciones útiles del piano digitalES-56El arpegiador le permite ejecutar automáticamente un patrón de arpegio. Se disponen de 90 patrones de arp

Seite 54

EspañolOtras funciones útiles del piano digitalES-57Puede utilizar el siguiente procedimiento para borrar los datos de canciones del usuario almacenad

Seite 55 - S C A L E

ES-58Uso de una tarjeta de memoriaPuede almacenar los datos del área de usuario del piano digital en una tarjeta de memoria, y cargar los datos de una

Seite 56 - I L o v e H e r

EspañolGuía generalES-5• A continuación se explica el significado del símbolo $ que aparece en la consola del producto y debajo se muestran los nombre

Seite 57

EspañolUso de una tarjeta de memoriaES-59• Tenga en cuenta que la tarjeta de memoria debe de estar correctamente orientada al insertarla en su ranura.

Seite 58 - S u r e ?

Uso de una tarjeta de memoriaES-60Realice el siguiente procedimiento para guardar los datos del piano digital en una tarjeta de memoria.1.En el piano

Seite 59 - Uso de una tarjeta de memoria

EspañolUso de una tarjeta de memoriaES-61• Puede introducir los siguientes caracteres para el nombre de archivo.• El piano digital visualiza el caráct

Seite 60 - S u r e ?

Uso de una tarjeta de memoriaES-625.Presione la tecla br (teclado numérico) [9] (ENTER).• Si presiona [7] (EXIT) se volverá a la pantalla visualizada

Seite 61 - l a c e ?

EspañolUso de una tarjeta de memoriaES-635.Presione la tecla br (teclado numérico) [9] (ENTER).• Si presiona [7] (EXIT) se volverá a la pantalla visua

Seite 62

ES-64Conexión de dispositivos externosPuede conectar el piano digital a un ordenador e intercambiar datos MIDI entre ambos. Puede enviar datos de repr

Seite 63 - * * * * * * * *

EspañolConexión de dispositivos externosES-655.Configure los ajustes del software musical para seleccionar una de las siguientes opciones como disposi

Seite 64

Conexión de dispositivos externosES-664.Utilice br (teclado numérico) para especificar el canal de navegación (R).Esto también configurará automáticam

Seite 65 - (computadora)

EspañolConexión de dispositivos externosES-67Los sonidos muestreados, las canciones grabadas y otros datos existentes en la memoria del piano digital

Seite 66 - b d C h

Conexión de dispositivos externosES-68Este piano digital puede conectarse a un estéreo, amplificador, o equipo de grabación disponible comercialmente,

Seite 67 - A c o m

Guía generalES-6drdqdp ek el emdtdsdpRanura para tarjeta SD (SD CARD SLOT) ☞ES-59dqPuerto USB ☞ES-64drToma de sostenido/asignable (SUSTAIN/ASSIGNABLE

Seite 68 - Descarga de Data Manager

EspañolES-69ReferenciaSolución de problemasSíntoma AcciónAccesorios incluidosNo encuentro algo que debería estar incluido. Revise con cuidado dentro d

Seite 69 - Conexión al equipo de audio

ReferenciaES-70Algunas notas se eliminan mientras se reproducen. Las notas se cortan cada vez que el número de notas que se hacen sonar excede la capa

Seite 70 - Referencia

EspañolReferenciaES-71EspecificacionesModelo CDP-230RBK/CDP-230RSRTeclado Teclado de 88 teclas de pianoRespuesta al tacto 3 tipos, DesactivaciónPolifo

Seite 71

ReferenciaES-72• El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.* Estos datos se encuentran almacenados en un área de memor

Seite 72 - Especificaciones

EspañolReferenciaES-73Mensajes de errorMensaje visualizadoCausa AcciónErr CardFull No hay espacio suficiente disponible en la tarjeta de memoria.• Bor

Seite 73 - Precauciones operacionales

ReferenciaES-74WORLD001 TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR002 LIGHTLY ROW003 LONG LONG AGO004 ON TOP OF OLD SMOKEY005 SAKURA SAKURA006 WHEN THE SAINTS GO MAR

Seite 74 - Mensajes de error

EspañolReferenciaES-75Además de los acordes que se pueden digitar con Fingered 1 y Fingered 2, también se pueden reconocer los siguientes acordes.• Co

Seite 75 - Lista de canciones

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *10 - 127True voiceAfter TouchControlCh

Seite 76 - Guía de digitación

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *10 - 127True voiceProgramChangeO 0 - 1

Seite 77 - MIDI Implementation Chart

GUÍA DEL USUARIOUSER’S GUIDEEN/ESGuarde toda la información para futuras consultas.Please keep all information for future reference.Precauciones de se

Seite 78 - FCC WARNING

EspañolGuía generalES-7Utilice los botones numéricos y las teclas [–] y [+] para cambiar los ajustes de los parámetros que aparecen en la parte izquie

Seite 79

Guía generalES-8Ejecute el siguiente procedimiento cuando desee reposicionar los datos y ajustes guardados en el piano digital a sus ajustes predeterm

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare