Casio AP-470 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Digitale Klaviere Casio AP-470 herunter. Casio AP-470 Guía del usuario (completa) Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 62
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
AP470-S-3A
ES
GUÍA DEL USUARIO (completa)
Antes de utilizar este piano digital por primera vez, asegúrese
de leer la GUÍA DEL USUARIO suministrada por separado
para familiarizarse con las operaciones básicas.
AP
-
470
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - GUÍA DEL USUARIO (completa)

AP470-S-3AESGUÍA DEL USUARIO (completa)Antes de utilizar este piano digital por primera vez, asegúrese de leer la GUÍA DEL USUARIO suministrada por se

Seite 2 - Contenido

Ejecución con tonos diferentesES-9Para ajustar el balance del volumen entre dos tonos estratificados1.Mientras mantiene presionado el botón FUNCTION,

Seite 3 - MIDI Implementation Chart

ES-10Ejecución con tonos diferentesSu piano digital viene equipado con tres pedales: apagador, sordina y sostenutoFunciones de los pedales Pedal apag

Seite 4 - Guía general

Ejecución con tonos diferentesES-111.Presione el botón METRONOME.• Se inicia el metrónomo.• La luz parpadea con cada tiempo.2.Mientras mantiene presio

Seite 5 - Botón FUNCTION

ES-12Ejecución con tonos diferentesPara ajustar el volumen del metrónomoEl siguiente procedimiento podrá realizarse en cualquier momento, independient

Seite 6 - Fuente de alimentación

Ejecución con tonos diferentesES-13Cambio de las octavas de los teclados para el dúoPuede cambiar los ajustes predeterminados iniciales de los rangos

Seite 7 - Para seleccionar un tono

ES-14Empleo de las canciones incorporadas (Interpretación de concierto, biblioteca musical, canciones de demostración)Su piano digital cuenta con 10 c

Seite 8 - Tonos graves (BASS)

Empleo de las canciones incorporadas (Interpretación de concierto, biblioteca musical, canciones de demostración)ES-152.Mientras mantiene presionado e

Seite 9 - Estratificación de dos tonos

ES-16Empleo de las canciones incorporadas (Interpretación de concierto, biblioteca musical, canciones de demostración)5.Para detener la reproducción,

Seite 10 - C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8

Empleo de las canciones incorporadas (Interpretación de concierto, biblioteca musical, canciones de demostración)ES-17Podrá desactivar la parte de la

Seite 11 - Uso de los pedales del piano

ES-18Grabación y reproducciónPuede grabar las notas interpretadas con el grabador MIDI del piano digital para su posterior reproducción. Cuando se ins

Seite 12 - Uso del metrónomo

ES-1ContenidoGuía general... ES-3Botón FUNCTION... ES-4Reanuda

Seite 13 - C3 C4 C5 C6 C3 C4 C5 C6

Grabación y reproducciónES-192.Mientras mantiene presionado el botón FUNCTION, presione el botón a para seleccionar la pista que desea grabar.• Asegúr

Seite 14 - C4 C5 C6 C7 C3 C4 C5 C6

ES-20Grabación y reproducciónReproducción desde la memoria del piano digital1.Presione el botón MIDI REC para que su luz se ilumine.NOTA• Cuando una c

Seite 15

Grabación y reproducciónES-21Todo lo que toque en el piano digital se grabará en la unidad flash USB como datos de audio (archivos WAV*). Si toca el p

Seite 16 - (LESSON)

ES-22Grabación y reproducciónGrabación de la ejecución en el piano digital mientras se reproducen los datos grabados en el grabador MIDI (Grabador de

Seite 17 - Biblioteca musical

Grabación y reproducciónES-23Ajuste del nivel de volumen del grabador de audioEl siguiente procedimiento le permite ajustar el nivel de volumen de los

Seite 18 - Reproducción de los datos de

ES-24Grabación y reproducción5.Una vez más, mantenga presionado el botón FUNCTION mientras presiona el botón a.• Para cancelar la operación de borrado

Seite 19 - Grabación y reproducción

ES-25Configuración de los ajustes con el tecladoAdemás de seleccionar tonos y canciones (Interpretación de concierto o Biblioteca musical), también pu

Seite 20 - Ejemplo: Pista 1 seleccionada

ES-26Configuración de los ajustes con el teclado• Los números  a  corresponden a los mismos números de “Lista de parámetros” en las páginas ES-28 -

Seite 21

Configuración de los ajustes con el tecladoES-27OFF/ONOFF/ONOFF/ON− + − + − +− + − + − +− + − + − +(C8)(C7)(C6)(C5)[Teclado completo][Teclado derecho]

Seite 22 - USB (Grabadora de audio)

ES-28Configuración de los ajustes con el teclado TonosLista de parámetrosParámetro AjustesTipo de operación (página ES-25)Descripción Observaciones

Seite 23

ES-2ContenidoUnidad flash USB... ES-35Guardar datos estándar de audio (archivos WAV) en una unidad flash USB...

Seite 24

Configuración de los ajustes con el tecladoES-29Seleccionar tono estratificadoDesactivado, ActivadoPredeterminado: DesactivadoD Habilita o deshabili

Seite 25

ES-30Configuración de los ajustes con el teclado Canción/MetrónomoParámetro AjustesTipo de operación (página ES-25)Descripción ObservacionesSelecci

Seite 26 - PLAY VOLUME

Configuración de los ajustes con el tecladoES-31 TecladoParámetro AjustesTipo de operación (página ES-25)Descripción ObservacionesTemperamentoT

Seite 27 - OFF/ONOFF/ON OFF/ON

ES-32Configuración de los ajustes con el teclado MIDI y otros ajustesParámetro AjustesTipo de operación (página ES-25)Descripción ObservacionesModo

Seite 28 - [Teclado central derecho]

Configuración de los ajustes con el tecladoES-33Modo unidad flash USBDesactivado, ActivadoPredeterminado: Desactivado– Modo unidad flash USB.Formate

Seite 29 - Lista de parámetros

ES-34Configuración de los ajustes con el tecladoSu piano digital se puede conectar a un smartphone, tableta u otro dispositivo inteligente. Una aplica

Seite 30

ES-35Unidad flash USBSu piano digital permite ejecutar las siguientes operaciones de la unidad flash USB. Unidades flash USB compatiblesCapacidad: Se

Seite 31 - ■ Canción/Metrónomo

ES-36Unidad flash USBAl realizar una grabación con el grabador de audio del piano digital se crea una carpeta designada AUDIO en la unidad flash USB.

Seite 32 - ■ Teclado

Unidad flash USBES-37¡IMPORTANTE!•Nunca inserte ningún otro dispositivo que no sea una unidad flash USB en el puerto de la unidad flash USB.•Cuando us

Seite 33 - ■ MIDI y otros ajustes

ES-38Unidad flash USB2.Mientras mantiene presionado el botón FUNCTION, presione la tecla correspondiente al modo unidad flash USB.• Esto hace que las

Seite 34

ES-3Guía general134789652bkbnblbmbobpParte delanteraParte inferiorParte trasera

Seite 35 - (función APP)

Unidad flash USBES-393.Mientras mantiene presionado el botón FUNCTION, presione la tecla guardar en la unidad flash USB.• Esto hace que la luz del bot

Seite 36 - Unidad flash USB

ES-40Unidad flash USBEl siguiente procedimiento le permitirá cargar los datos de canciones de usuario (página ES-46) de una unidad flash USB a la bibl

Seite 37 - Guardar datos estándar de

Unidad flash USBES-415.Mantenga presionado el botón FUNCTION mientras selecciona el número de la canción (61 a 70) que desea con las teclas MUSIC LIBR

Seite 38 - Formateo de una unidad flash

ES-42Unidad flash USB4.Mantenga presionado el botón FUNCTION mientras selecciona el número de la canción (61 a 70) que desea con las teclas MUSIC LIBR

Seite 39 - Para guardar una canción

Unidad flash USBES-43A continuación se muestra de qué manera las luces indican el tipo de error cuando se presenta un error debido a fallo en la trans

Seite 40

ES-44Unidad flash USBConvertEl piano digital no dispone de memoria suficiente para convertir una canción del grabador MIDI a datos SMF y guardarla en

Seite 41 - USB en la memoria del piano

ES-45Conexión a un PCPuede conectar el piano digital a un PC e intercambiar datos MIDI entre ambos. Puede enviar datos de reproducción desde el piano

Seite 42 - Borrar datos de una unidad

ES-46Conexión a un PC¿Qué es MIDI?MIDI son las siglas de Musical Instrument Digital Interface (Interfaz Digital de Instrumentos Musicales), una norma

Seite 43 - Reproducción simple de una

Conexión a un PCES-474.Haga doble clic en “PIANO”.• “PIANO” contiene carpetas denominadas “MUSICLIB” y “RECORDER”.• Para transferir una canción de usu

Seite 44 - Indicadores de error

ES-48Conexión a un PC Para transferir datos de la memoria de la grabadora entre el piano digital y su PCSi desea transferir del piano digital a su PC

Seite 45

ES-4Guía general*PRECAUCIÓN• Asegúrese de que la cubierta esté totalmente abierta siempre que realice una ejecución en el teclado. Una tapa parcialmen

Seite 46 - Conexión a un PC

ES-49Procedimientos inicialesPREPARACIÓN• Antes de comenzar el armado, compruebe que cuenta con todas las piezas mostradas debajo.• Este soporte no in

Seite 47

ES-50Procedimientos iniciales1.Fije los paneles laterales  y  a la pieza transversal . Asegure los paneles laterales con los cuatro tornillos .• C

Seite 48 - Haga doble clic en “PIANO”

Procedimientos inicialesES-514.Ajuste el tornillo de ajuste de altura  hasta que la pieza transversal  quede apoyada para evitar su pandeo al pisar

Seite 49

ES-52Procedimientos iniciales1.Dirija la clavija del cab le de la unidad de pedales tal como se muestra en la ilustración e introdúzcala en el conecto

Seite 50 - Procedimientos iniciales

Procedimientos inicialesES-531.Inserte las lengüetas de la parte inferior del atril en los dos orificios de la parte superior del piano.1.Inserte el g

Seite 51

ES-54Procedimientos iniciales¡IMPORTANTE!•Abra o cierre la tapa con ambas manos, teniendo la precaución de no cerrarla sobre sus dedos.•No abra la tap

Seite 52 -  para asegurar el

Procedimientos inicialesES-55Puede conectar un equipo de audio o un amplificador musical al piano digital y disfrutar de un sonido más potente y de me

Seite 53 - Para conectar el cable

ES-56ReferenciaSolución de problemasProblema AcciónConsulte la páginaNo se emite sonido al presionar las teclas del teclado.1. Gire adicionalmente el

Seite 54 - Extracción de la cinta

ReferenciaES-57• Las especificaciones y los diseños se encuentran sujetos a cambios sin previo aviso.Especificaciones del productoModelo AP-470BK/AP-4

Seite 55

A-1ApéndiceLista de tonosNombre de tonosCambio de programaMSB de selección de bancoGRAND PIANO 1 CONCERT 0 0MELLOW 1 0BRIGHT 2 0GRAND PIANO 2 CONCERT

Seite 56

ES-5Fuente de alimentaciónUna vez armado el soporte, encienda el piano digital. Para obtener más información, consulte “Procedimientos iniciales” en l

Seite 57 - Referencia

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 127 0 - 1270 - 127*1True voiceAfter TouchCont

Seite 58 - Especificaciones del producto

ProgramChangeOO0 - 127:True #System ExclusiveOOSystem CommonXXXXXX: Song Pos: Song Sel: TuneAux MessagesRemarksXOXXXOOX: Local ON/OFF: All notes OFF:

Seite 60

ES-6Ejecución con tonos diferentesEste piano digital cuenta con 22 tonos incorporados. *1*1: Los nombres de los tonos están indicados encima de las te

Seite 61 - 0 - 127:True #

Ejecución con tonos diferentesES-7Tonos graves (BASS)La selección del tono BASS (LOWER) en el paso 1 del procedimiento anterior asigna el tono de grav

Seite 62 - MA1802-A

ES-8Ejecución con tonos diferentesAdemás de los tonos de piano, también están disponibles los siguientes elementos. KEY OFF SIMULATOR KEY-ON ACTION

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare