Casio fx-CG10, fx-CG20 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Casio fx-CG10, fx-CG20 herunter. Casio fx-CG10, fx-CG20 Logiciel Version 2.02 Mode d’emploi [ua] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 609
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Site Internet pédagogique international de CASIO
http://edu.casio.com
Des manuels sont disponibles en plusieurs langues à
http://world.casio.com/manual/calc
fx-CG10
fx-CG20
fx-CG20 AU
Logiciel Version 2.02
Mode d’emploi
F
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 608 609

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - fx-CG10

Site Internet pédagogique international de CASIO http://edu.casio.comDes manuels sont disponibles en plusieurs langues àhttp://world.casio.com/manua

Seite 2

ix (2) Sortie du Mode Examen en laissant s’écouler 12 heuresLa mise en marche de la calculatrice environ 12 heures après l’entrée dans le Mode Examen

Seite 3 - Sommaire

2-51 u Pour contrôler les dimensions d’une matrice [OPTN] - [MAT/VCT] - [Dim] Utilisez la commande Dim pour contrôler les dimensions d’une m

Seite 4

2-52 Exemple 1 Affecter 10 à la cellule correspondant à la ligne 1 et à la colonne 2 de la matrice suivante : Matrice A = 1 23 45

Seite 5

2-53 u Pour affecter le contenu d’une colonne de matrice à une liste [OPTN] - [MAT/VCT] - [Mat → Lst] Utilisez le format suivant avec la co

Seite 6 - — À lire en premier !

2-54 u Opérations arithmétiques avec matrices [OPTN] - [MAT/VCT] - [Mat]/[Identity] Exemple 1 Additionner les deux matrices suivantes (matr

Seite 7 - u Liste de commandes

2-55 u Transposition de matrice [OPTN] - [MAT/VCT] - [Trn] Une matrice est transposée quand ses lignes deviennent les colonnes et ses colonn

Seite 8

2-56 u Forme échelonnée réduite par rapport aux lignes [OPTN] - [MAT/VCT] - [Rref] Cette commande permet de trouver la forme échelonnée rédu

Seite 9

2-57 u Élévation d’une matrice au carré [ x 2 ] Exemple Élever la matrice suivante au carré : Matrice A = K2(MAT/VCT)1(Mat

Seite 10 - Important !

2-58 u Calcul de nombres complexes avec une matrice Exemple Déterminer la valeur absolue d’une matrice avec les éléments de nombres complexes suiv

Seite 11 - 1. Touches

2-599. Calculs vectorielsPour procéder à des calculs vectoriels, utilisez le menu principal pour accéder au mode Run-Matrix et appuyez sur 3('MAT

Seite 12 - k Marquage des touches

2-60k Saisie et modification d’un vecteurAppuyer sur 3('MAT/VCT)6(M⇔V) permet d’afficher l’écran de l’éditeur de vecteurs. Utilisez l’éditeur de

Seite 13 - 2. Affichage

1-1 Chapitre 1 Opérations de base 1. Touches k Tableau des touches

Seite 14

2-61• La précision des calculs des résultats affichés pour les calculs vectoriels est de ±1 sur le chiffre le moins significatif.• Une erreur survient

Seite 15 - k Barre d’état

2-62u Addition, soustraction et multiplication de vecteurs [OPTN]-[MAT/VCT]-[Vct]Exemple 1 Pour déterminer la somme des deux vecteurs indiqués ci-de

Seite 16 - k Affichage normal

2-63u Produit vectoriel [OPTN]-[MAT/VCT]-[CrossP]Exemple Pour déterminer le produit vectoriel des deux vecteurs ci-dessous Vct A = [ 1 2 ] V

Seite 17 - k Édition de calculs

2-6410. Calculs de conversion métrique Vous pouvez convertir des valeurs exprimées dans une unité de mesure vers d’autres unités. Les unités de mesure

Seite 18 - u Pour insérer un pas

2-65 k Réalisation d’un calcul de conversion d’unité [OPTN] - [CONVERT] Pour effectuer un calcul de conversion d’unité, entrez la valeur que v

Seite 19

2-66 k Liste de commande conversion d’unité Cat. Nom à l’écran Unité Cat. Nom à l’écran Unité Longueur fm fermi Volume cm 3 centimètre

Seite 20

2-67 Cat. Nom à l’écran Unité Cat. Nom à l’écran Unité Température °C degrés Celsius Pression Pa Pascal K degrés Kelvin kPa kilo Pas

Seite 21 - u Pour couper le texte

2-68 Cat. Nom à l’écran Unité Puissance W watt cal th /s calorie par seconde hp cheval de vapeur (horsepower) ft • lbf/s pied-livre par se

Seite 22 - k Fonction de catalogue

3-1 Chapitre 3 Listes Une liste est un lieu de stockage de données multiples. Cette calculatrice peut contenir au maximum 6 fichiers de 26 liste

Seite 23

3-2 2. Saisissez la valeur 4 dans la deuxième cellule, puis le résultat de 2 + 3 dans la cellule suivante. ewc+dw • Vous pouvez aussi saisir l

Seite 24

1-2 k Marquage des touches De nombreuses touches de la calculatrice servent à exécuter plus d’une fonction. Les fonctions marquées sur le clavie

Seite 25

3-3 2. Appuyez sur la touche K et saisissez l’expression. K1(LIST) 1(List) b+ K1(LIST) 1(List) cw • Vous pouvez aussi utiliser !b(List

Seite 26

3-4 u Pour insérer une nouvelle cellule 1. Utilisez les touches du curseur pour mettre en surbrillance l’endroit où vous voulez insérer une nouvell

Seite 27

3-5 • L’opération suivante affiche un nom secondaire dans le mode Run-Matrix . !m(SET UP) 2(Line) J !b(List) n !+( [ ) a!-( ] ) w ( n = numé

Seite 28

3-6 u Pour modifier la couleur de toutes les données dans une liste particulière 1. Utilisez les touches du curseur pour mettre en surbrillance l

Seite 29

3-7 u Pour trier plusieurs listes Vous pouvez mettre en relation plusieurs listes pour les trier de sorte que tous leurs cellules soient arrangées

Seite 30

3-8 k Accès au menu de fonctions de manipulation des données de liste Tous les exemples suivants sont exécutés à partir du mode Run-Matrix . Appu

Seite 31 - k Fonction historique

3-9 u Pour créer une liste en spécifiant le nombre d’éléments de données [OPTN] - [LIST] - [Dim] Procédez de la façon suivante pour spécifier

Seite 32 - ( )

3-10 u Pour trouver la valeur minimale d’une liste [OPTN] - [LIST] - [Min] K1(LIST) 6( g) 1(Min) 6( g) 6( g) 1(List) <numéro de list

Seite 33

3-11 Exemple Calculer la médiane des valeurs de la liste 1 (36, 16, 58, 46, 56), dont la fréquence est indiquée dans la liste 2 (75, 89, 98, 72, 67)

Seite 34

3-12 u Pour calculer la fréquence cumulée de chaque élément de données [OPTN] - [LIST] - [Cuml] K1(LIST) 6( g) 6( g) 3(Cuml) 6( g) 1(List)

Seite 35

1-3 2. Affichage k Sélection d’une icône Ce paragraphe décrit comment sélectionner une icône sur le menu principal pour entrer dans le mode souh

Seite 36

3-13 u Pour calculer les différences entre des données voisines à l’intérieur d’une liste [OPTN] - [LIST] - [ ΔList] K1(LIST) 6( g) 6( g)

Seite 37 - 5. Menu d’options (OPTN)

3-14 k Introduction d’une liste dans un calcul Il existe trois méthodes pour introduire une liste dans un calcul. • Spécification du numéro d’une

Seite 38

3-15 u Pour affecter le contenu d’une liste à une autre liste Utilisez a pour affecter le contenu d’une liste à une autre liste. Exemple Affecte

Seite 39

3-16 k Représentation graphique d’une fonction à partir d’une liste Quand vous utilisez les fonctions graphiques de la calculatrice, vous pouvez sa

Seite 40

3-17 k Calculs de fonctions scientifiques à partir d’une liste Les listes peuvent être utilisées au même titre que les valeurs numériques pour le ca

Seite 41

3-18 5. Utilisation des fichiers CSV Vous pouvez importer le contenu d’un fichier CSV mémorisé avec cette calculatrice ou transféré depuis un ordina

Seite 42

3-19 4. Dans la boîte de dialogue de sélection de fichier qui s’affiche, mettez en surbrillance le fichier que vous voulez importer avec f et c et

Seite 43

3-20 u Pour enregistrer le contenu de toutes les données de liste dans l’éditeur de liste dans un seul fichier CSV 1. Lorsque l’éditeur de liste es

Seite 44

4-1 Chapitre 4 Calcul d’équations Depuis le menu principal, accédez au mode Equation . • { SIMUL } ... {équation linéaire de 2 à 6 inconnues

Seite 45

4-2 Exemple Résoudre les équations linéaires simultanées suivantes pour x , y et z 4 x + y – 2 z = – 1 x + 6 y + 3 z =

Seite 46

1-4 Icône Nom de mode Description Table Utilisez ce mode pour stocker des fonctions, créer un tableau de chiffres présentant différentes solutions

Seite 47 - u Redémarrage (RESTART)

4-3 2. Équations d’ordre supérieur, du 2ème au 6ème degré Votre calculatrice peut être utilisée pour résoudre des équations d’ordre supérieur, all

Seite 48 - u Réinitialisation

4-4 Solution dans l’ensemble des nombres complexes (Exemple : x 3 + 2 x 2 + 3 x + 2 = 0) Complex Mode : Real (page 1-33) Comple

Seite 49

4-5 3. Dans la liste des variables qui apparaît sur l’écran, indiquez les valeurs de chaque variable. • Vous pouvez aussi désigner des valeurs dans

Seite 50 - 1. Calculs de base

5-1 Chapitre 5 Représentation graphique de fonctions Dans le menu principal, sélectionnez l’icône qui correspond au type de graphe que vous vo

Seite 51

5-2 En mode Table , un tableau de chiffres est créé en utilisant la même couleur que la ligne où est enregistrée sa fonction. Écran de la liste

Seite 52

5-3 k Comment tracer un graphe simple (2) Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 20 fonctions dans la mémoire et en sélectionner une pour la représenter s

Seite 53 -

5-4 2(Union) ... Remplit les aires où les conditions des inéquations tracées sont satisfaites.Ceci correspond au paramétrage par défaut initial.

Seite 54

5-5 2. Contrôle des paramètres apparaissant sur l’écran d’un graphe k Paramètres de la fenêtre d’affichage (V-Window) Utilisez la fenêtre d’afficha

Seite 55 - 1 , etc

5-6 u Précautions concernant le paramétrage de la fenêtre d’affichage • La saisie de zéro pour T θ ptch entraîne une erreur. • Toute saisie interd

Seite 56 - 2. Fonctions spéciales

5-7 u Pour rappeler les paramètres de fenêtre d’affichage de la mémoire 1. Depuis le menu principal, accédez au mode Graph . 2. Appuyez sur !3(V

Seite 57

1-5 k À propos du menu de fonction Utilisez les touches de fonction ( 1 à 6) pour accéder aux menus et commandes dans la barre de menu au bas de l’é

Seite 58

5-8 k Zoom Cette fonction sert à agrandir ou réduire le graphe affiché à l’écran. 1. Tracez le graphe. 2. Spécifiez le type de zoom. !2 (ZOOM

Seite 59

5-9 Exemple Représenter graphiquement y = ( x + 5)( x + 4)( x + 3) et effectuer un zoom sur cadre. Utilisez les réglages de fenêtre d’afficha

Seite 60 - k Fonction de réponse

5-10 u Pour effectuer un panoramique de l’écran 1. Quand l’écran du graphe est affiché, appuyez sur K2(PAN). • Vous accédez alors au mode Pan et

Seite 61 - = 0 à 9)

5-11 5. Lorsque la demande de confirmation « V-Window values for specified background will be loaded. OK? (Les valeurs de la fenêtre d’affichage pour

Seite 62

5-12 6. Dans la boîte de dialogue File Name qui s’affiche, saisissez un nom de fichier de huit caractères au maximum et appuyez sur w. • L’image d

Seite 63 - 4. Calculs de fonctions

5-13 3. Tracé d’un graphe Vous pouvez stocker 20 fonctions au maximum dans la mémoire. Ces fonctions pourront être éditées, rappelées et représentée

Seite 64 - k Unités d’angle

5-14 u Pour stocker une fonction paramétrique Exemple Stocker les expressions suivantes dans les zones de mémoire Xt3 et Yt3 : x = 3 sinT y =

Seite 65

5-15 u Pour affecter des valeurs aux coefficients et variables d’une fonction graphique Exemple Affecter les valeurs −1, 0 et 1 à la variable A d

Seite 66 - k Autres fonctions

5-16 3. Utilisez f et c pour mettre « Line Style » en surbrillance et appuyez sur w. 4. Dans la liste des styles de ligne qui s’affiche, mett

Seite 67

5-17 u Pour changer le style de ligne d’une fonction graphique 1. Sur l’écran de liste de relation du graphe, utilisez f et c pour mettre en surb

Seite 68 - (RanNorm#)

1-6 k À propos des écrans La calculatrice emploie deux types d’écrans : un écran de texte et un écran graphique. L’écran de texte peut contenir 2

Seite 69 - (RanBin#)

5-18 u Pour supprimer une fonction 1. Lorsque la liste de relation du graphe est affichée, appuyez sur f ou c pour mettre en surbrillance la zone

Seite 70 - 10 C 4 = 210

5-19 • Grid : Line (Axes : On, Label : Off) Ce paramétrage affiche les lignes correspondant à l’échelle des axes x et y . Si la valeur du pa

Seite 71 - (MOD_Exp)

5-20 u Pour stocker une fonction de graphe dans la mémoire de graphes 1. Appuyez sur 4(TOOL) 2(GPH-MEM) 1(STORE) pour afficher le menu déroulant.

Seite 72 - k Fractions

5-21 k Enregistrement du contenu de l’écran du graphe en tant qu’image (fichier g3p) Il existe deux méthodes qui permettent d’enregistrer un fichie

Seite 73

5-22 • Pour enregistrer l’image dans un dossier, mettez le dossier souhaité en surbrillance avec f et c et appuyez sur 1(OPEN). → 3. A

Seite 74 - 5. Calculs numériques

5-23 5. Tracé de deux graphes sur le même écran k Copie du graphe sur l’écran secondaire Le double graphe permet de diviser l’écran en deux partie

Seite 75

5-24 Une pression sur 1(SELECT) pendant que l’une des fonctions marquée « R » ou « B » est en surbrillance efface son indicateur « R » ou « B ». Une

Seite 76

5-25 6. Représentation graphique manuelle k Graphe à coordonnées rectangulaires La saisie de la commande de graphe dans le mode Run-Matrix perme

Seite 77

5-26 k Tracé de graphes multiples sur le même écran (Superposition de graphes) Procédez de la façon suivante pour affecter différentes valeurs à un

Seite 78

5-27 • Vous ne pouvez pas modifier la couleur ou le style de ligne pour les graphes tracés en utilisant l’opération ci-dessus. • La valeur d’une se

Seite 79

1-7 k Formats d’affichage spéciaux Cette calculatrice emploie des formats d’affichage spéciaux pour indiquer les fractions, les valeurs hexadécim

Seite 80

5-28 Exemple Enregistrez {3, 1, −1} dans List 1 et tracez ensuite y = (List 1) x 2 − 3. Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivant

Seite 81 - Partie négative (

5-29 u Pour représenter graphiquement une fonction à partir du copier et du coller 1. Copiez dans le presse-papier la fonction qui doit être repré

Seite 82

5-30 7. Utilisation des tableaux Depuis le menu principal, accédez au mode Table . k Stockage d’une fonction et génération d’un tableau de chiff

Seite 83 - u Valeur maximale

5-31 u Pour générer un tableau à partir d’une liste 1. Lorsque la liste de relation de tableau est à l’écran, affichez l’écran de configuration. 2

Seite 84

5-32 u Pour générer un tableau de chiffres différentiels Si vous activez « On » le paramètre « Derivative » sur l’écran de configuration, le tablea

Seite 85

5-33 k Copie d’une colonne d’un tableau dans une liste En effectuant une opération simple, vous pourrez copier le contenu d’une colonne d’un tablea

Seite 86

5-34 Exemple Stocker les deux fonctions suivantes, générer un tableau de chiffres et tracer ensuite un graphe linéaire. Définir une plage de –3 à 3

Seite 87 - 'a + b i ) w

5-35 Exemple Stocker la fonction Y1 = 3 x 2 – 2 et afficher simultanément son tableau de chiffres et son graphe. Utiliser une plage de –3 à 3 pour

Seite 88

5-36 8. Modification d’un graphe Une fonction de modification vous permet de modifier la valeur d’une variable dans l’expression d’un graphe (par ex

Seite 89

5-37 k Opérations de la fonction de modification (Modify) u Pour modifier un graphe en mode Graph 1. Depuis le menu principal, accédez au mode G

Seite 90 - u Opérations sur les bits

1-8 u Pour changer un pas Exemple Changer cos60 en sin60 Acga ddd D s u Pour effacer un pas Exemple Remplacer 369 × × 2 par 369 ×

Seite 91 - 8. Calculs matriciels

5-38 9 -cw 0 J u Pour modifier un graphe en mode Conic Graphs Exemple En mode Conic Graphs, enregistrez l’équation paramétrique X =

Seite 92

5-397. Appuyez sur c. Assurez-vous que la ligne K=0 est de couleur rose et appuyez sur -bw. 8. Pour mettre fin à l’opération Modify, appuyez sur J.

Seite 93

5-40 9. Représentation graphique dynamique k Utilisation de la mémoire de graphe dynamique Le graphe dynamique permet de définir une plage de vale

Seite 94 - u Calculs sur les lignes

5-41 Exemple Utilisez le graphe dynamique pour représenter graphiquement y = A ( x – 1) 2 – 1, où la valeur du coefficient A passe de 2 à 5 en in

Seite 95 - u Pour supprimer une ligne

5-42 Exemple Utilisez le graphe dynamique pour tracer y = A x , où le coefficient A change de 1 à 4 par incréments de 1. Le graphe est tracé 10 fo

Seite 96 - u Pour ajouter une ligne

5-43 u Pour sauvegarder des données dans la mémoire de graphe dynamique 1. Pendant le tracé d’un graphe dynamique, appuyez sur A pour passer au me

Seite 97

5-44 Exemple Générer un tableau de chiffres à partir de la récurrence entre trois termes, telle qu’exprimée par a n +2 = a n +1 + a n , av

Seite 98 - [OPTN] - [MAT/VCT]

5-45 1 m Recursion 2 !3(V-WIN) awgwbwc-bfwgfwfwJ 3 3(TYPE) 2( a n +1 ) c2( a n ) +bw 4 5(SET) 2( a 1 ) bwgwbwJ 5 1(SEL+S) f2() J

Seite 99 - 2 4 6

5-46 1 m Recursion 2 !3(V-WIN) awcwbwc awewbwJ 3 3(TYPE) 2( a n +1 ) a.j2( a n ) w 4( n . a n ··) 3( b n ) +a.b1( n ) -a.cw 4 5

Seite 100

5-47 • Lorsque « On » est sélectionné pour « Σ Display » dans l’écran de configuration et que les trois expressions saisies en mode Recursion sont

Seite 101

1-9 • La parenthèse fermante saisie se voit attribuer la même couleur que la parenthèse d’ouverture correspondante. • Les parenthèses des e

Seite 102

5-48 Exemple Pour tracer le graphe WEB pour la formule de récurrence a n +1 = –3( a n ) 2 + 3 a n , b n +1 = 3 b n + 0,2 et vérifier la

Seite 103

5-49 3. Sélectionnez le modèle de fonction selon le type de graphe que vous désirez tracer. R w 4. Saisissez les coefficients de l

Seite 104 - 4 5 6

5-50 12. Tracé de points, de lignes et de texte sur l’écran du graphe (Sketch) La fonction de dessin (Sketch) vous permet de tracer des points et de

Seite 105 - 0 4 3 0

5-51 8. Utilisez les touches du curseur pour amener le pointeur () à l’endroit où vous voulez dessiner et appuyez sur w.* 3 * 1 Le menu de fonc

Seite 106

5-52 13. Analyse de fonctions k Lecture des coordonnées de points sur une ligne de graphe La fonction Trace permet de déplacer un pointeur sur un

Seite 107

5-53 • Une pression sur w pendant que le pointeur se trouve sur un graphe (pendant Trace, G-Solve, etc.) place un point à l’endroit du pointeur ai

Seite 108 - 9. Calculs vectoriels

5-54 k Arrondi de coordonnées Cette fonction sert à arrondir les valeurs des coordonnées affichées par la fonction Trace. 1. Depuis le menu princip

Seite 109

5-55 u Pour calculer la racine d’un graphe 1. Tracez un graphe. 2. Appuyez sur !5(G-SOLVE) 1(ROOT). 3. Si plusieurs graphes sont présents à l’é

Seite 110 -  → Mat 

5-56 Exemple Tracer les deux fonctions indiquées ci-dessous et déterminer le point d’intersection entre Y1 et Y2. Y1 = x + 1, Y2 = x 2

Seite 111

5-57 u Pour calculer la valeur de l’intégrale pour une plage donnée Procédez de la façon suivante pour obtenir les valeurs d’intégration pour une p

Seite 112

i • Le contenu de ce mode d’emploi est susceptible d’être modifié sans préavis. • Aucune partie de ce mode d’emploi ne peut être reproduite sous q

Seite 113 - Important !

1-10 Une fois que vous avez appuyé sur A, vous pouvez appuyer sur f ou c pour rappeler des calculs précédents, dans l’ordre, en commençant par l

Seite 114

5-58 Exemple Pour tracer le graphe de Y = sin X et déterminer ensuite la valeur d’intégration du graphe et la valeur de la surface du graphe pour la

Seite 115

5-59 u Pour déterminer la valeur d’intégration et la zone comprise entre les racines d’un graphe et le point d’intersection de deux graphes1. Dessin

Seite 116

5-60 Après avoir tracé le graphe d’une section conique, appuyez sur !5(G-SOLVE) pour afficher les menus d’analyse de graphes suivants. u Analyse d

Seite 117

5-61 • Lors du calcul de deux foyers d’une ellipse ou d’un graphe hyperbolique, appuyez sur e pour calculer le second foyer. Appuyez sur d pour rev

Seite 118 - Chapitre 3 Listes

6-1 Chapitre 6 Graphes et calculs statistiques Important ! Ce chapitre contient un certain nombre d’illustrations d’écrans graphiques. Dans chaq

Seite 119

6-2 k Paramètres généraux des graphes [GRAPH]-[SET] Ce paragraphe explique comment utiliser l’écran des paramètres généraux pour effectuer les r

Seite 120

6-3 u Pour afficher l’écran des paramètres généraux de graphe Appuyez sur 1(GRAPH) 6(SET) pour afficher l’écran des paramètres généraux de graphe.

Seite 121 - k Nommer une liste

6-4 Pour ce type de graphe : La sélection de : Produit : NPPlot, Pie, Bar On La couleur indiquée pour les données de la liste se retrouve

Seite 122

6-5• { Auto } ... Modification cyclique de la couleur utilisée pour le tracé du graphe selon la séquence suivante pour chaque élément de données (ou p

Seite 123

6-6 Quand « Hist » (histogramme) est sélectionné comme Graph Type : • Hist Area (Spécifie la couleur de remplissage d’un histogramme.) Les paramè

Seite 124

1-11 k Emploi du presse-papier pour le copier et le coller Vous pouvez copier (ou couper) une fonction, une commande ou tout autre terme saisi da

Seite 125 - → Mat]

6-7 • D1 Area, D2 Area, D3 Area (Spécifie les couleurs de remplissage des graphes en barres Data 1, Data 2 et Data 3.) Les paramètres sont les mêm

Seite 126

6-8 2. Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable unique Les données à variable unique sont des données ne comprenant qu’

Seite 127

6-9 k Histogramme XList spécifie la liste où les données sont saisies tandis que Freq spécifie la liste où la fréquence est saisie. Freq prend la

Seite 128

6-10 k Graphe en barres Vous pouvez spécifier jusqu’à trois listes pour tracer un graphe en barres. Le graphe est étiqueté [1], [2], [3] et ainsi d

Seite 129 - 4 2+3+6+5+4=

6-11 ⇒ w(Draw) L’écran indiqué ci-dessus apparaît avant que le graphe soit tracé. À ce moment, vous pouvez changer la valeur initiale (Sta

Seite 130 - k Messages d’erreur

6-12 k Méthodes de calcul pour les paramètres « Std » et « OnData » Q1, Q3 et Med peuvent être calculées en fonction de la valeur du paramètre « Q1

Seite 131

6-13 Point central Point central (2) Lorsque la fréquence comporte des valeurs fractionnaires décimalesLes valeurs de Q1, Q3 e

Seite 132

6-14 u OnData Les valeurs de Q1, Q3 et Med pour cette méthode de calcul sont décrites ci-dessous. Q1 = {valeur de l’élément dont le rapport de fr

Seite 133

6-15 3. Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable double (Ajustement de courbe) k Représentation d’un diagramme de dispe

Seite 134

6-16 k Tracé d’un graphe de régression Procédez de la façon suivante pour saisir des données statistiques à variable double, effectuer un calcul de

Seite 135

1-12 u Collage du texte Déplacez le curseur à la position où vous voulez coller le texte et appuyez ensuite sur !j(PASTE). Le contenu du presse-

Seite 136

6-17 k Affichage des résultats de calculs de régression Quand vous effectuez un calcul de régression, les résultats du calcul des paramètres de la

Seite 137

6-18 Régression cubique formule du modèle ... y = ax 3 + bx 2 + cx + d a ... coefficient du terme de troisième degré b

Seite 138

6-19 k Graphe de régression logarithmique La régression logarithmique exprime y comme fonction logarithmique de x . La formule de régression log

Seite 139

6-20 k Graphe de régression de puissance La régression de puissance exprime y comme proportion de la puissance de x . La formule de régression e

Seite 140

6-21 k Graphe de régression logistique La régression logistique convient aux phénomènes liés au temps, où il y a un accroissement continu jusqu’à u

Seite 141

6-22 k Affichage des résultats du calcul d’un graphe à variable double Les statistiques à variable double peuvent être exprimées sous forme de grap

Seite 142

6-23 4. Exécution de calculs statistiques Tous les calculs statistiques étaient effectués jusqu’à présent après l’affichage d’un graphe. Voici mainte

Seite 143 - 1. Exemples de graphes

6-24 k Calculs statistiques à variable double Dans l’exemple précédent de « Affichage des résultats du calcul d’un graphe à variable double », les

Seite 144

6-25 u Calcul du coefficient de corrélation (r), du coefficient de détermination (r 2 ) et des carrés des moyennes des erreurs (MSe) Les paramètres

Seite 145 - 'Y=) à 5( 'Y ≤ )

6-26 • Régression de puissance ... • Régression sinusoïdale ... • Régression logistique ...

Seite 146

1-13 4. Utilisation du mode d’écriture mathématique La sélection de « Math » pour le paramètre du mode d’écriture « Input/Output » dans l’écran de

Seite 147

6-27 u Copie de la formule de régression depuis l’écran de résultat d’un calcul de régression Outre la fonction de copie de formules de régression q

Seite 148

6-28 k Calcul de la distribution d’une probabilité normale Vous pouvez calculer les distributions d’une probabilité normale pour des statistiques à

Seite 149

6-29 1. Depuis le menu principal, accédez au mode Statistics . 2. Saisissez les tailles dans la liste 1 et la fréquence dans la liste 2. 3. Effect

Seite 150 - k Zoom

6-30 k Tracé d’un graphe de distribution de probabilité normale Vous pouvez représenter graphiquement la distribution de probabilité normale en uti

Seite 151

6-31 k Détermination de l’écart-type d’un échantillon, de la variance sans biais, de l’écart-type d’une population et de la variance d’une population

Seite 152

6-32 k Calculs qui utilisent la commande TEST Dans le mode Run-Matrix ou le mode Program , vous pouvez utiliser des fonctions spéciales pour réal

Seite 153 - • AS)

6-33 5. Tests Le Test Z permet d’effectuer divers tests standardisés. Par exemple, cette fonction permet de vérifier si un échantillon représente

Seite 154

6-34 Les diverses méthodes de calculs statistiques mentionnées ci-dessus sont expliquées aux pages suivantes. Vous trouverez de plus amples informati

Seite 155 - 3. Tracé d’un graphe

6-35 u Test Z à 1 échantillon Ce test est utilisé lorsque l’écart-type d’une population est connu pour vérifier l’hypothèse. Le Test Z à

Seite 156

6-36 Les options de spécification des données des paramètres qui sont différentes de la spécification des données des listes sont les suivantes.

Seite 157

1-14 Fonction/Symbole Touches utilisées Octets Calcul de Σ * 4 (Saisie par le menu MATH* 2 ) 11 Matrice, Vecteur (Saisie par le menu MAT

Seite 158

6-37 u Test Z à 2 proportions Ce test sert à comparer la proportion de succès. Le Test Z à 2 proportions s’applique à la distribution n

Seite 159

6-38 u Test t à 1 échantillon Ce test vérifie l’hypothèse pour la moyenne inconnue d’une population lorsque l’écart-type de cette population

Seite 160

6-39 Les options de spécification des données des paramètres qui sont différentes de la spécification des données des listes sont les suivantes.

Seite 161 - k Mémoire de graphes

6-40 Une pression sur 6(COPY) pendant l’affichage de résultat d’un calcul copie la formule de régression dans la liste de relation du graphe.

Seite 162 -  min, T  max, T  ptch)

6-41 Ensuite, spécifiez les listes qui contiennent les données. La signification des options précédentes est la suivante. Observed ... nom de la

Seite 163

6-42 • La matrice doit avoir au moins deux lignes et deux colonnes. Une erreur se produit si elle n’a qu’une seule ligne et une seule colonne. • Une

Seite 164

6-43 Vous pouvez utiliser les fonctions d’analyse de graphe suivantes après le tracé d’un graphe. • 1(F) ... Affiche la valeur F . Une pr

Seite 165 - (sur la droite de l’écran)

6-44 Lorsque tous les paramètres ont été réglés, utilisez c pour surligner « Execute », puis appuyez sur une des touches de fonction suivantes pour

Seite 166

6-45 Line 4 (ERR) ... Erreur valeur df , valeur SS , valeur MS F ... valeur F p ...

Seite 167

6-46 Définissez la liste 3 (les données de chaque groupe) comme Dependent. Définissez la liste 1 et la liste 2 (le nombre de facteurs pour chaque don

Seite 168

1-15 u Exemples de saisie dans le mode d’écriture mathématique Les exemples suivants montrent comment utiliser le menu de fonctions MATH et les

Seite 169 - (graphe de liste)

6-47 6. Intervalle de confiance Un intervalle de confiance est une plage (intervalle) contenant une valeur statistique, en général la moyenne d’une p

Seite 170

6-48 u Précaution générale concernant l’intervalle de confiance La saisie d’une valeur comprise entre 0 < C-Level < 1 pour le réglage C-Leve

Seite 171

6-49 u Intervalle Z à 1 proportion L’intervalle Z à 1 proportion utilise le nombre de données pour calculer l’intervalle de confiance pour

Seite 172 - 7. Utilisation des tableaux

6-50 Les options de spécification des données des paramètres qui sont différentes de la spécification des données des listes sont les suivantes.

Seite 173 - u Génération d’un tableau

6-51 La densité de probabilité normale calcule la densité de la probabilité d’une distribution normale depuis une valeur x spécifiée. La distr

Seite 174 - k Édition de tableaux

6-52 • Les réglages de fenêtre d’affichage actuels sont utilisés pour la représentation graphique lorsque « Stat Wind » de l’écran de configuration e

Seite 175

6-53 Tail:Left borne supérieure de l’intervalle d’intégration Tail:Right borne inférieure de l’intervalle d’intégration Tail:Central borne su

Seite 176

6-54 k Distribution de t Student • Densité de probabilité t de Student 5(DIST) 2(t) 1(tpd) La Densité de probabilité t de Student calcu

Seite 177

6-55 • Distribution t de Student cumulative inverse 5(DIST) 2(t) 3(Invt) La Distribution t de Student cumulative inverse calcule la valeur

Seite 178 - 8. Modification d’un graphe

6-56 • Distribution cumulative  2 5(DIST) 3(CHI) 2(Ccd) La Distribution cumulative  2 calcule la probabilité cumulative d’une distribut

Seite 179

1-16 Exemple 3 Pour saisir 1+ x + 1dx01 Ab+4(MATH) 6( g) 1( ∫ d x ) v+b ea fb e w

Seite 180

6-57 k Distribution F • Densité de probabilité F 5(DIST) 4(F) 1(Fpd) La Densité de probabilité F calcule la densité de probabilité F (

Seite 181

6-58 • Distribution cumulative F inverse 5(DIST) 4(F) 3(InvF) La Distribution cumulative F inverse calcule la valeur de la borne inférieure

Seite 182

6-59 • Distribution binomiale cumulative 5(DIST) 5(BINOMIAL) 2(Bcd) La Distribution cumulative binomiale détermine la somme des probabilités (p

Seite 183

6-60 Important ! Lors de l’exécution du calcul de la Distribution binomiale cumulative inverse, pour calculer les valeurs du nombre minimum d’essai

Seite 184

6-61 • Distribution de Poisson cumulative 5(DIST) 6( g) 1(POISSON) 2(Pcd) La Distribution cumulative de Poisson détermine la somme des probab

Seite 185

6-62 Important ! Lors de l’exécution du calcul de la Distribution de Poisson cumulative inverse, pour calculer les valeurs du nombre minimum d’essa

Seite 186

6-63 • Distribution géométrique cumulative 5(DIST) 6( g) 2(GEO) 2(Gcd) La Distribution géométrique cumulative détermine la somme des probabil

Seite 187

6-64 Important ! Lors de l’exécution du calcul de la Distribution géométrique cumulative inverse, pour calculer les valeurs du nombre minimum d’ess

Seite 188

6-65 Exemples de sorties du résultat du calcul Quand une liste est spécifiée Quand la variable ( x ) est spécifiée • Pour la Distr

Seite 189

6-66 8. Termes des tests d’entrée et sortie, intervalle de confiance et distribution Ce qui suit explique les termes d’entrée et d’affichage utilisés

Seite 190

1-17 u Si le calcul est trop long pour s’afficher complètement dans la fenêtre d’affichage Des flèches apparaissent à gauche, à droite, en haut

Seite 191 - + y − 1 et

6-67 Freq...fréquence (1 ou liste 1 à 26) Freq1...fréquence de l’échantillon 1 (1 ou

Seite 192

6-68 k Termes d’affichage z ...score z p ...valeur p t ..

Seite 193

6-69 9. Formule statistique k Test Test Test Z à 1 échantillon z = (o – μ0)/(σ/'n ) Test Z à 2 échantillons z = (o1 – o2)/ (σ /

Seite 194 - 13. Analyse de fonctions

6-70 k Intervalle de confiance Intervalle de confiance Lower : limite inférieure de l’intervalle de confiance Upper : limite supérieure de l

Seite 195 - k Graphe à tableau

6-71 k Distribution (continue) Distribution Densité d’une probabilité Distribution cumulative Distribution normale πσ2p(x) = 1e–2 2σ(x

Seite 196 - k Arrondi de coordonnées

6-72 k Distribution (Discrète) Distribution Probabilité Distribution binomiale p(x) = nCxpx(1–p)n – x(x = 0, 1, ·······, n) n : nombre d’

Seite 197

Chapitre 7 Calculs financiers Important ! • Les résultats des calculs et les graphes obtenus dans ce mode ne doivent servir qu’à titre de ré

Seite 198

k Éléments de configuration indique le réglage par défaut. u Payment • { BEGIN }/{ END } … Spécification du {début de la période}/{fin de la

Seite 199

2. Intérêt simpleCette calculatrice utilise les formules suivantes pour calculer un intérêt simple. u Formule Mode 365 jours SI : intérêt n

Seite 200 - Valeur de la surface

Après le tracé du graphe, vous pouvez appuyer sur !1(TRACE) pour activer la fonction Trace et relever les résultats du calcul sur le graphe. Lorsq

Seite 201 - Valeur de la zone

1-18 Cette possibilité peut s’utiliser avec les fonctions suivantes : Fonction Touches utilisées Expression originale Expression après l’inserti

Seite 202

u I % i (taux d’intérêt effectif) i (taux d’intérêt effectif) calculé avec la Méthode Newton PV + α × PMT + β × FV = 0

Seite 203 - u Pour calculer le centre

Important ! Saisie de valeurs Une période ( n ) est exprimée par une valeur positive. La valeur actualisée ( PV ) ou la valeur capitalisée ( FV )

Seite 204

4. Cash-flow (Évaluation d’investissement) Cette calculatrice utilise la méthode du « Cash-Flow en Escompte » (DCF) pour effectuer une évaluation d

Seite 205

u PBP n : le plus petit entier positif remplissant les conditions NPV n < 0, NPV n +1 > 0 ou 0 Appuyez sur 3(CASH)

Seite 206

5. Amortissement Cette calculatrice permet de calculer le montant du capital et le montant des intérêts d’un versement mensuel, le solde du capital

Seite 207

• Sélection de « End » pour le paramètre Payment dans l’écran de configuration : BAL 0 = PV • Sélection de « Begin » pour le paramètre Payment

Seite 208

Après avoir configuré les paramètres, utilisez un des menus de fonction ci-dessous pour effectuer le calcul correspondant. • { BAL } … {solde du ca

Seite 209

6. Conversion de taux d’intérêt Les procédures décrites ici indiquent comment convertir le taux de pourcentage annuel en taux d’intérêt réel, et in

Seite 210

7. Coût, prix de vente, marge Le coût, le prix de vente ou la marge bénéficiaire peuvent être calculés lorsque les deux autres valeurs sont définie

Seite 211 - k Diagramme circulaire

8. Calculs de jours/date Vous pouvez calculer le nombre de jours entre deux dates ou déterminer quelle est la date un certain nombre de jours après

Seite 212 - k Graphe en cadre médian

1-19 • Vous pouvez déplacer le curseur de la façon suivante lors de la saisie de calculs en mode d’écriture mathématique. Pour faire ceci : A

Seite 213 - k Graphe à ligne brisée

• Calculs en mode 360 jours Procédez de la façon suivante pour effectuer des calculs lorsque 360 jours est spécifié pour Date Mode sur l’écran de

Seite 214

u Méthode de la dépréciation proportionnelle à l’ordre numérique inversé des années (SYD) SYD j : charge de dépréciat

Seite 215 - u Std

Après avoir configuré les paramètres, utilisez un des menus de fonction ci-dessous pour effectuer le calcul correspondant. • { SL } … {Calcul de l

Seite 216

PRC : prix pour 100 USD de valeur nominale CPN : taux d’intérêt nominal (%) YLD : rendement annuel (%) A : jours accumulés M : nombre

Seite 217 - 0,1 0,2 0,4 0,7 0,8 0,9 1,0

d1 ... date d’achat (mois, jour, année) d2 ... date de rachat (mois, jour, année) RDV ... prix de rachat par 100 USD de valeur

Seite 218

• Chaque pression sur w pendant l’affichage de l’écran MEMO fait défiler séquentiellement l’affichage de la date d’échéance du coupon (CPD) depuis

Seite 219

8-1 Chapitre 8 Programmation Important ! La saisie en mode Program s’effectue toujours en mode d’écriture linéaire. 1. Étapes élémentaire

Seite 220

8-2 1 m Program 2 3(NEW) j(O) I(C) /(T) v(A) w 3 !J(PRGM) 4(?) aav(A) 6( g) 5(:) c*!x( ') d*av(A) x6( g) 6( g) 5( ^) !x( ') c

Seite 221 - k Graphe Med-Med

8-3 u Lorsque vous enregistrez un nom de fichier • { RUN } / { BASE } ... saisie de programme {calcul général}/{base numérique} • {} ... {enregi

Seite 222

8-4 u Lorsque vous écrivez un programme —— 2(BASE) * * Les programmes écrits après avoir appuyé sur 2(BASE) sont indiqués par B à la droite

Seite 223

ii Sommaire Familiarisation — À lire en premier ! Chapitre 1 Opérations de base 1. Touches ...

Seite 224 - k Calcul résiduel

1-20 k Affichage des résultats de calculs en mode d’écriture mathématique Les fractions, les matrices, les vecteurs et les listes produites lor

Seite 225

8-5 • Notez que la position de l’erreur ne sera pas indiquée lorsque vous appuyez sur J si le programme est protégé par un mot de passe. u Pour éli

Seite 226

8-6 • Vous ne pouvez pas spécifier le retour à la ligne ( _) ni la commande d’affichage ( ^) pour la donnée recherchée. • Lorsque le contenu du prog

Seite 227 - k Calculs de régression

8-7 k Recherche d’un fichier u Pour rechercher un fichier par ses initiales Exemple Faire une recherche par initiales pour rappeler le programme

Seite 228

8-8 u Règles de conversion des programmes et des fichiers texte La conversion des programmes et des fichiers texte est soumise aux règles suivantes

Seite 229

8-9 Important ! Un programme protégé par un mot de passe ne peut pas être converti en un fichier texte. Pour convertir un fichier protégé par mot

Seite 230

8-10 k Enregistrement d’un mot de passe Lorsque vous écrivez un programme, vous pouvez le protéger par un mot de passe sans lequel il ne sera pas p

Seite 231

8-11 k Rappel d’un programme protégé par un mot de passe 1. Dans la liste de programmes, utilisez f et c pour mettre en surbrillance le nom du pro

Seite 232

8-12 Les conventions utilisées dans cette section pour la description des différentes commandes sont les suivantes. {Accolades} ...

Seite 233

8-13 : (Commande d’instructions multiples) Fonction : Relie deux instructions pour qu’elles soient exécutées dans l’ordre sans interruption. Des

Seite 234

8-14 Paramètres : condition, expression numérique Description : (1) If ~ Then ~ IfEnd • Lorsque la condition est vraie, l’exécution passe à

Seite 235

1-21 k Fonction historique La fonction historique permet de conserver les expressions de calculs et leurs résultats en mode d’écriture mathématiq

Seite 236 - 5. Tests

8-15 Paramètres : expression Description : • Cette commande répète les commandes contenues dans la boucle tant que sa condition est vraie (pas

Seite 237 - k Tests Z

8-16 Prog Fonction : Cette commande définit l’exécution d’un autre programme en tant que sous-programme. Dans le mode Run-Matrix , cette commande

Seite 238 - Z à 2 échantillons

8-17 Stop Fonction : Cette commande termine l’exécution d’un programme. Syntaxe : Stop Description : • Cette commande termine l’exécution d

Seite 239 - Z à 1 proportion

8-18 Isz (saut avec compteur) Fonction : Cette commande est un saut avec compteur qui incrémente la valeur de la variable de référence d’une unité

Seite 240 - k Tests t

8-19 Menu Fonction : Crée un menu de branchement dans un programme. Syntaxe : Menu "<chaîne (nom du menu)>", "<chaîne (

Seite 241

8-20ClrMat Fonction : Cette commande supprime les données de matrice. Syntaxe : ClrMat <nom de matrice> ClrMat Paramètres : no

Seite 242

8-21 DrawGraph Aucun paramètre Fonction : Cette commande trace un graphe. Description : Cette commande trace un graphe selon les paramètres de

Seite 243 - k Test 

8-22 PlotPhase Fonction : Trace le graphe d’un diagramme cartésien (courbe reportée en coordonnées cartésiennes) de séquences numériques dont les

Seite 244 - à double entrée

8-23 Locate Fonction : Cette commande affiche des caractères alphanumériques à une position précise de l’écran de texte. Syntaxe : Locate <n

Seite 245 - ¯ x

8-24 Receive( / Send( Fonction : Cette commande reçoit les données d’un appareil externe et envoie des données à un appareil externe. Syntaxe :

Seite 246 - k ANOVA

1-22 k Opérations de calcul dans le mode d’écriture mathématique Cette section présente des exemples de calcul en mode d’écriture mathématique.

Seite 247

8-25 k Chaînes Une chaîne est une séquence de caractères enfermés entre doubles guillemets. Dans un programme, les chaînes sont utilisées pour spéc

Seite 248 - k ANOVA (Two-Way)

8-26 StrInv( Fonction : Inverse la séquence de caractères d’une chaîne. Syntaxe : StrInv("<chaîne>"[)] StrJoin( Fonction :

Seite 249 - u Résultats

8-27 StrRotate( Fonction : Déplace circulairement les caractères d’une chaîne situés à gauche et à droite du n ième caractère. Syntaxe : StrRo

Seite 250 - 6. Intervalle de confiance

8-28 6. Utilisation des fonctions de la calculatrice dans un programme k Utilisation des commandes de couleur dans un programme Les commandes de co

Seite 251 - Z à 2 échantillons

8-29 - Les commandes ci-après peuvent également utilisées en combinaison avec les commandes de couleur. Reportez-vous aux pages notées entre paren

Seite 252 - k Intervalle t

8-30 k Affichage de texte Il suffit de mettre un texte entre guillemets pour l’inclure dans un programme. Ce texte sera affiché pendant l’exécution

Seite 253 - 7. Distribution

8-31 L’exécution de ce programme produit le résultat suivant. u Pour calculer une multiplication scalaire ( `Row) Exemple 2 Calculer le p

Seite 254

8-32 k Utilisation de fonctions graphiques dans un programme Vous pouvez intégrer des fonctions graphiques dans un programme pour tracer des graphes

Seite 255 - k Distribution normale

8-33 SketchThick <dessin ou instruction de graphe> SketchBroken <dessin ou instruction de graphe> SketchDot <dessin ou instr

Seite 256

8-34k Utilisation des fonctions de tableau et de graphe dans un programmeL’utilisation des fonctions de tableau et de graphe dans un programme permet

Seite 257

1-23 k Exécution de calculs de matrices/vecteurs en utilisant le mode d’écriture mathématique u Pour spécifier les dimensions (la taille) d’une

Seite 258 - k Distribution 

8-35 k Utilisation des fonctions de tri de listes dans un programme Cette commande vous permet de trier les données de listes dans un ordre ascenda

Seite 259 - 5(DIST) 3(CHI) 2(Ccd)

8-36 Quand Graph Type sélectionné est « MedBox » : • Paramètre Outliers On/Off • Paramètre Box color (l’une des sept couleurs*) • Paramètre Whis

Seite 260 - F 5(DIST) 4(F) 2(Fcd)

8-37 • La définition typique d’un graphe de régression est la suivante. S-Gph1 DrawOn, Linear, List 1, List 2, List 3, Blue Le même format peu

Seite 261 - k Distribution binomiale

8-38 k Utilisation de graphes de distributions dans un programme Pour tracer des graphes de distributions dans un programme on utilise des commande

Seite 262

8-39 • Pour tracer le graphe d’une distribution  2 cumulative DrawDistChi < Lower >, < Upper >, < df > Degrés de liberté

Seite 263 - k Distribution de Poisson

8-40 k Exécution de calculs statistiques dans un programme • Calcul statistique à variable unique 1-Variable List1 , List 2 Données de fréq

Seite 264

8-41 • Calcul statistique de régression logistique LogisticReg List 1 , List 2 Données de l’axe y (YList)Données de l’axe x (XList) k

Seite 265 - k Distribution géométrique

8-42 • Distribution t de Student tPD( : Retourne la densité de probabilité t de Student (valeur p ) pour les données spécifiées. Syntaxe :

Seite 266

8-43 • Distribution F FPD( : Retourne la densité de probabilité F (valeur p ) pour les données spécifiées. Syntaxe : FPD( x , ndf , ddf [

Seite 267

8-44 • Distribution de Poisson PoissonPD( : Retourne la probabilité de Poisson (valeur p ) pour les données spécifiées. Syntaxe : PoissonPD( x

Seite 268

1-24 u Pour saisir les valeurs des cellules Exemple Pour effectuer le calcul suivant L’opération suivante est la suite du calcul cité

Seite 269 - k Termes d’entrée

8-45 • Distribution hypergéométrique HypergeoPD( : Retourne la probabilité hypergéométrique (valeur p ) pour les données spécifiées. Syntaxe :

Seite 270

8-46 TwoSample Z Test : Exécute le calcul de test Z à 2 échantillons. Syntaxe : TwoSample Z Test "  1 condition", σ 1 , σ

Seite 271 - k Termes d’affichage

8-47 • Test  2 ChiGOFTest : Exécute un test chi carré de précision de l’ajustement. Syntaxe : ChiGOFTest List 1, List 2, df, List 3 (

Seite 272 - 9. Formule statistique

8-48 Valeurs en sortie : Adf, Ass, Ams, AF, Ap, Bdf, Bss, Bms, BF, Bp, ABdf, ABss, ABms, ABF, ABp, ERRdf, ERRss, ERRms sont affectés aux variables

Seite 273 - k Intervalle de confiance

8-49 • Intérêt composé Note : • P/Y et C/Y peuvent être omis pour tout calcul d’intérêt composé. Dans ce cas, les calculs sont effectués par d

Seite 274 - k Distribution (continue)

8-50 Amt_ Σ INT : Retourne le principal total et l’intérêt total payés entre les échéances PM1 et PM2. Syntaxe : Amt_ Σ INT(PM1, PM2, I %, P

Seite 275 - k Distribution (Discrète)

8-517. Liste des commandes du mode ProgramProgramme RUNTouche 4(MENU) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 CommandeSTAT DRAW OnDrawOnOffDrawOffGRAPH S-Gph1S-Gp

Seite 276

8-52Σan+2ΣΣan+2ΣbnΣbnΣbn+1Σbn+1Σbn+2Σbn+2ΣcnΣcnΣcn+1Σcn+1Σcn+2Σcn+2RANGE a0Sel_a0a1Sel_a1GRHCLRSetG-Color_Touche K Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commande

Seite 277 - u Date Mode

8-53s[s]min[min]h[h]day[day]week[week]yr[yr]s-yr[s-yr]t-yr[t-yr]TMPR°C[°C]K[K]°F[°F]°R[°R]VELOCITY m/s[m/s]km/h[km/h]knot[knot]ft/s[ft/s]mile/h[mile/h

Seite 278 - 2. Intérêt simple

8-54I%Cmpd_I%(PVCmpd_PV(PMTCmpd_PMT(FVCmpd_FV(CASH NPVCash_NPV(IRRCash_IRR(PBPCash_PBP(NFVCash_NFV(AMORTZN BALAmt_BAL(INTAmt_INT(PRNAmt_PRN(ΣINTAmt_ΣI

Seite 279 - , = (1 + i)

1-25 k Utilisation du mode Graph et du mode Equation en mode d’écriture mathématique L’utilisation du mode d’écriture mathématique avec tous les

Seite 280 - { }

8-55a2a2b0b0b1b1b2b2C0c0C1c1C2c2anStartanStartbnStartbnStartCnStartcnStartResultR_ResultEQUATION SimResSim_ResultSimCoefSim_CoefPlyResPly_ResultPlyCoe

Seite 281

8-56ENG OnEngOnOffEngOffEngEngSKT/LIN —S-L-Normal—S-L-Thick·····S-L-Broken······S-L-Dot—S-L-ThinDRAW ConnectG-ConnectPlotG-PlotDERIV OnDerivOnOffDeriv

Seite 282 - 0 . Le cash-flow un

8-57Programme BASETouche 4(MENU) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commanded~o ddhhbbooLOGIC NegNeg_NotNot_andandororxorxorxnorxnorDISPLAY'Dec'D

Seite 283 - +1 > 0 ou 0

8-58* 7 Les commandes de conversion métriques (commandes incluses dans K6( g) 1(CONVERT)) ne sont prises en charge que si l’application ajoutée Con

Seite 284 - 5. Amortissement

8-598. Tableau de conversion des commandes spéciales de la calculatrice scientifique CASIO ⇔ Texte Le tableau ci-dessous contient les chaînes de car

Seite 285 - 1 = PMT

8-60Commande TexteffemtoppiconnanoμmicrommillikkiloMMegaGGigaTTeraPPetaEExa^Disps↵(CR)→->EExp≤<=≠<>≥>=⇒=>f1f1f2f2f3f3f4f4f5f5f6f6a&a

Seite 286

8-61Commande Textee^ e^Int IntNot Not^^×¼oror!!rradminYminYminXminXnStatnsinh1 sinh^−1cosh1 cosh^−1tanh1 tanh^−1b&b10(10)Frac FracN

Seite 287

8-62Commande TextePVFinancialPVPMTFinancialPMTFVFinancialFVList1List1List2List2List3List3List4List4List5List5List6List6Q1Q1Q3Q3x1x1y1y1x2x2y2y2x3x3

Seite 288 - MRG : marge bénéficiaire

8-63Commande Texte[mm][mm][cm][cm][m][m][km][km][Mil][Mil][in][in][ft][ft][yd][yd][fath][fath][rd][rd][mile][mile][nmile][n_mile][acre][acre][ha][ha]

Seite 289 - 8. Calculs de jours/date

8-64Commande TexteBG-NoneBG-NoneBG-Pict BG-PictGridOffGridOffGridLineGridLineGridOnGridOnExp(a·b^x)Exp(a^bx)DVar DVarQ1Q3TypeStdQ1Q3TypeStdVarRa

Seite 290

1-26 Exemple 2 En mode Graph, saisissez la fonction y=x2−x−1dx∫x41210 et dessinez son graphe. Assurez-vous que les paramètres initiaux par défaut

Seite 291

8-65Commande TexteInvTCD(InvTCD(ChiPD(ChiPD(ChiCD(ChiCD(InvChiCD(InvChiCD(FPD(FPD(FCD(FCD(InvFCD(InvFCD(BinomialPD(BinomialPD(BinomialCD(BinomialCD(In

Seite 292

8-669. Bibliothèque de programmes• Vérifiez le nombre d’octets libres dans la mémoire avant d’essayer d’utiliser un programme. Nom du programme Décom

Seite 293 - (N–1+B/D ) (k–1+B/D )

8-67 Nom du programme Ellipse Description Ce programme affiche une table de valeurs basée sur la saisie des deux foyers d’une ellipse, de la somm

Seite 294

9-1 Chapitre 9 Feuille de Calcul L’application Tableur (ou feuille de calcul) met à votre disposition des importantes fonctions de calcul, à la f

Seite 295

9-2saisies dans la feuille de calcul et des paramètres de mise en forme conditionnelle. Veuillez également noter que la taille de fichier maximale var

Seite 296 - , V = A

9-3 • { CONDIT } ... Affiche l’écran de réglage de mise en forme conditionnelle. • { COND1 } / { COND2 } ... Affiche les écrans {Condition1}/{Condit

Seite 297

9-4 • Si un fichier ayant le même nom spécifié à l’étape 2 existe déjà, un message vous demande si vous voulez remplacer le fichier existant par le no

Seite 298

9-5si la feuille de calcul contient une formule qui commence par le symbole d’égalité (=). Pour plus d’information, consultez « Saisie d’une formule d

Seite 299

9-6 k Utilisation du curseur de cellule Le curseur de cellule montre la cellule sélectionnée dans la feuille de calcul. La cellule en cours, sélecti

Seite 300

9-7 u Utilisation de la commande JUMP pour déplacer le curseur de cellule Pour positionner le curseur de cellule ici : Faites ceci : Dans une cell

Seite 301 - 4. Gestion de fichiers

1-27 5. Menu d’options (OPTN) Le menu d’options vous permet d’accéder aux fonctions scientifiques et autres fonctionnalités qui ne sont pas indiqu

Seite 302 - k Recherche d’un fichier

9-8 k Notions fondamentales de la saisie de données (Constantes, Texte, Formules) Nous allons examiner d’abord quelques procédures fondamentales qu

Seite 303

9-9 k Saisie d’une Constante (valeur, résultat de calcul, suite numérique) dans une cellule Une constante est une donnée dont la valeur est fixée d

Seite 304

9-10 Paramètre Description 1st Cell Saisissez le nom de référence (A1, B2, etc.) de la cellule où vous voulez saisir la première valeur de la suit

Seite 305

9-11 u Exemple de saisie de formule A B C 1 PRICE QUANTITY TOTAL 2 35 15 525 3 52 15 780 4 78 20 1560 Procéd

Seite 306 - 5. Guide des commandes

9-12 u Saisie d’un nom de référence par utilisation de la commande GRAB Positionnez le curseur de cellule sur la cellule B1, puis effectuez l’opér

Seite 307

9-13 k Spécification de la mise en forme d’une cellule Vous pouvez spécifier pour chaque cellule la couleur du texte, la couleur de cellule et la l

Seite 308 - expression numérique

9-14 k Copier et coller le contenu d’une cellule Vous pouvez copier le contenu d’une ou plusieurs cellules et le coller à un autre emplacement. Si

Seite 309 - expression numérique

9-15 Lors du couper - coller d’une plage de cellules, les noms de référence qui affectent les relations à l’intérieur de la plage sont changés en con

Seite 310

9-16 k Saisie de la même formule dans une plage de cellules Si vous voulez saisir la même formule dans une plage spécifiée de cellules, utilisez la

Seite 311

9-17 k Tri des données constantes Notez que seules les données constantes peuvent être triées. Pour le tri, vous pouvez sélectionner plusieurs colo

Seite 312 - k Commandes de saut (JUMP)

1-28 6. Menu de données de variables (VARS) Pour rappeler des données de variables, appuyez sur J pour afficher le menu de données de variables.

Seite 313

9-18 u Pour insérer des lignes ou des colonnes de cellules vides 1. Effectuez une des opérations suivantes pour spécifier l’emplacement de l’insert

Seite 314

9-19 3. Utilisation des commandes spéciales du mode Spreadsheet Le mode Spreadsheet propose un certain nombre de commandes spéciales, telles que

Seite 315 - Aucun paramètre

9-20 Commande Description CellMedian( (Médiane des cellules) Renvoie la médiane des valeurs contenues dans la plage de cellules spécifiée. Tou

Seite 316

9-21 4. Mise en forme conditionnelle La fonction de mise en forme conditionnelle peut être utilisée pour définir des expressions conditionnelles (co

Seite 317

9-22 • Type : Expression Utilisez ce type de condition pour définir une condition basée sur une formule (par exemple CelMin(A1:B10) ≤C1) qui se réfè

Seite 318

9-23 6. Utilisez f et c pour mettre « Format » en surbrillance et appuyez sur 1(SETFORM). • Dans la boîte de dialogue FORMAT qui s’affiche, exécu

Seite 319

9-24 Ci-après la syntaxe de base pour la saisie des valeurs de V1, V2 et Value. • Mettez en surbrillance la ligne dont vous voulez modifier le param

Seite 320 - k Chaînes

9-25 - 2(ERROR) ... Saisit « ERROR » dans l’expression conditionnelle. Vous pouvez utiliser cette fonction pour saisir A1=ERROR, par exemple. La déc

Seite 321

9-26 u Procédure 1. Sélectionnez la plage de cellules B3:C4. 2. Appuyez sur 6( g) 5(CONDIT) pour afficher l’écran Condition. • L

Seite 322 - k Divers

9-27 5. Tracé de graphes statistiques et calculs statistiques et de régression Quand vous voulez vérifier la corrélation qui existe entre deux ensem

Seite 323

1-29 • { PTS } ... {menu de données de points récapitulatifs} • { x 1 } / { y 1 } / { x 2 } / { y 2 } / { x 3 } / { y 3 } ... coo

Seite 324

9-28 k Opérations de l’écran de paramétrage général des graphes Vous pouvez utiliser l’écran de paramétrage général des graphes pour spécifier la p

Seite 325 - Nom de la matrice

9-29 Paramètre Description Frequency Spécifie la plage de cellules qui contiennent les valeurs correspondant à la fréquence de chaque élément de do

Seite 326 - ( `Row+)

9-30 k Utilisation de l’écran de spécification de la plage de données pour les calculs statistiques Vous pouvez utiliser un écran spécial de paramé

Seite 327

9-31 k Tableau de correspondance du menu de fonctions des modes Statistics et Spreadsheet Dans les modes Statistics et Spreadsheet , les fonc

Seite 328

9-32 Lorsque vous tracez un diagramme circulaire ou un graphe à barres, seuls les paramètres Color Link (page 6-3) sont différents de ceux dans les m

Seite 329

9-33 3. Procédez comme suit pour afficher l’écran des paramètres généraux de graphe : 6( g) 1(GRAPH) 6(SET). • Les paramètres « Category » et « D

Seite 330

9-34 6. Mémoire du mode Spreadsheet Vous pouvez utiliser les différents types de mémoire de la calculatrice (variables, mémoire de listes, mémoire

Seite 331

9-35 Important ! Ce qui suit décrit ce qui se passe quand vous essayez de stocker des données en mémoire lorsqu’une cellule est vide, contient du te

Seite 332

9-36 Type de mémoire Opération de rappel Mémoire de matrices (Mat A ~ Mat Z) Vous pouvez rappeler des données d’une matrice spécifiée vers la feu

Seite 333

10-1 Chapitre 10 L’eActivity Vous pouvez utiliser le mode eActivity pour saisir des données dans un fichier eActivity. Vous pouvez saisir du te

Seite 334 - F cumulative

iii 12. Tracé de points, de lignes et de texte sur l’écran du graphe (Sketch) ...5-50 13. Analyse de fonctions ...

Seite 335

1-30 u TABLE — Rappel des données de configuration et du contenu de tableau • { Start } / { End } / { Pitch } ... {valeur initiale de la plage

Seite 336 - (XList)

10-2 Les données suivantes peuvent être saisies et éditées dans les fichiers eActivity. Ligne de texte ...Une ligne de texte peut servir à saisi

Seite 337 - • Distribution 

10-3 k Menu de fonctions de l’écran espace de travail Une partie du contenu du menu de fonctions de l’espace de travail dépend de la ligne (ou du b

Seite 338 - • Distribution binomiale

10-4 • { COLOR } ... Affiche le sous-menu de COLOR suivant : • { MARKER } ... Accède au mode marqueur pour surligner du texte (page 10-10). • { C

Seite 339 - • Distribution géométrique

10-5 2. Saisissez jusqu’à huit caractères pour le nom du fichier et appuyez ensuite sur w. • Un écran espace de travail vierge apparaît. Cur

Seite 340 - • Test Z

10-6 4. Saisie et édition de données Toutes les opérations de cette section sont effectuées dans l’écran espace de travail eActivity. Pour créer un

Seite 341 - • Test t

10-7 • La rubrique du menu de fonction F3 affiche « CALC » si le curseur se trouve sur une ligne de calcul. En appuyant sur 3(CALC) la ligne de calc

Seite 342 - • ANOVA

10-8 u Saisie d’une formule de calcul dans une eActivity 1. Déplacez le curseur vers une ligne de calcul. • Lorsque le curseur se trouve sur une l

Seite 343

10-9 u Calculs matriciels avec l’éditeur de matrices La sélection de { 'MAT/VCT} dans le menu de fonctions provoque l’affichage de l’éditeur d

Seite 344

10-10 u Pour insérer une ligne d’arrêt Dans le menu de fonctions, sélectionnez {INSERT} suivi de {STOP} pour insérer une ligne d’arrêt au dessus de

Seite 345 - I %, PV, PMT, P/Y, C/Y)

10-11 u Pour modifier la couleur du texte 1. Positionnez le curseur au début (ou à la fin) du texte dont vous voulez modifier la couleur. 2. Appuy

Seite 346

1-31 7. Menu de programmation (PRGM) Pour afficher le menu de programmation (PRGM), accédez d’abord au mode Run-Matrix ou Program à partir du

Seite 347

10-12 u Pour ajouter un mémo à une ligne 1. Amenez le curseur sur la ligne de texte ou la ligne de calcul à laquelle vous voulez ajouter un mémo.

Seite 348

10-13 u Pour éditer le texte d’un mémo existant 1. Positionnez le curseur sur la ligne où se trouve le mémo que vous voulez éditer. 2. Si le curs

Seite 349

10-14 k Insertion d’un image (photo) Le tableau ci-après représente les tailles de fichier d’image qui sont prises en charge pour l’insertion dans

Seite 350

10-15 u Pour insérer une image 1. Appuyez sur f et c pour amener le curseur à l’endroit où vous voulez insérer une image. 2. Si le curseur se tr

Seite 351

10-16 u Pour ajouter une ligne de bordure autour d’une image 1. Utilisez f et c pour sélectionner l’image autour de laquelle vous voulez ajouter

Seite 352 - Niveau 3 Niveau 4 Commande

10-17 Tableau des types de données de bandeau Type de données Nom du bandeau Données des calculs du mode Run-Matrix (lorsque le mode Run-Matr

Seite 353

10-18 u Pour insérer un bandeau 1. Positionnez le curseur à l’endroit où vous voulez insérer le bandeau. 2. Appuyez sur 2(STRIP). • Un

Seite 354 - ⇔ Texte

10-19 8. Saisissez la fonction que vous voulez tracer. (Exemple : Y = 21 x 2 – 1) 9. Appuyez sur 6(DRAW). • Le graphe de la fo

Seite 355 - Commande Texte

10-20 Le menu de fonctions de l’écran Notes apparaît sous la forme suivante. • { JUMP }... Affiche un menu JUMP que vous pouvez utiliser pour aller

Seite 356

10-21 u Pour basculer entre l’écran espace de travail de l’eActivity et l’écran de l’application rappelé depuis un bandeau Appuyez sur !a( '

Seite 357

1-32 8. Utilisation de l’écran de configuration L’écran de configuration de mode indique l’état en cours des réglages de mode et permet d’effectue

Seite 358

10-22 k Enregistrement d’un fichier Utilisez les procédures de cette section pour enregistrer un fichier après avoir saisi ou édité son contenu dan

Seite 359

10-23 k Affichage de l’écran d’utilisation de la mémoire eActivity La taille maximale d’un fichier eActivity est d’environ 29 000 octets.* Vous po

Seite 360

11-1 Chapitre 11 Gestionnaire de mémoire Cette calculatrice contient une mémoire principale et une mémoire de stockage pour le stockage des donné

Seite 361 - 9. Bibliothèque de programmes

11-2 • Utilisez les touches du curseur f et c pour déplacer la surbrillance et vérifier le nombre d’octets utilisés par chaque type de données. •

Seite 362 - Nom du programme Ellipse

11-3 Les données suivantes peuvent être contrôlées. Mémoire principale Remarque Pour plus d’informations sur la colonne « Contrôle d’écrasemen

Seite 363

11-4 Icône/Nom de données Contenu Contrôle d’écrasement @PICTPLT Groupe Picture Plot — PICTPLOT Données Picture Plot Oui PROGRAM G

Seite 364

11-5 Icône Extension de fichier Description .g3p Fichiers d’image .g3b Fichiers Flipbook .bmp Fichiers Bitmap .txt Fichiers texte

Seite 365 - u Pour ouvrir un fichier

11-6 k Visualisation des informations détaillées sur un fichier dans la mémoire de stockage Sur l’écran d’information de la mémoire de stockage, sé

Seite 366

11-7 k Sélection de données • Appuyez sur 1(SELECT) pour sélectionner l’élément surligné par le pointeur (  ) à son côté. L’élément se désélection

Seite 367

11-8 k Copie de données u Pour copier des données de la mémoire principale dans la mémoire de stockage Dans la procédure suivante, les données sé

Seite 368 - u Sélection des cellules

1-33 u Func Type (type de fonction graphique) Une pression sur une des touches de fonction suivantes commute aussi la fonction de la touche v.

Seite 369

11-9 u Pour copier des données de la mémoire de stockage vers la mémoire principale 1. Sur l’écran d’informations de la mémoire de stockage, sélect

Seite 370 - Formules)

11-10 Contrôle d’erreur d’incompatibilité Seuls peuvent être copiés de la mémoire de stockage vers la mémoire principale les fichiers ayant pour

Seite 371

11-11 k Sauvegarde des données de la mémoire principale u Pour sauvegarder les données de la mémoire principale 1. Sur l’écran initial du mode M

Seite 372

11-12 u Pour restaurer les données de sauvegarde dans la mémoire principale 1. Sur l’écran initial du mode Memory , appuyez sur 4(BACKUP). • Sur

Seite 373

11-13 k Optimisation de la mémoire de stockage Après de nombreuses opérations d’enregistrement et de chargement, la mémoire de stockage peut se frag

Seite 374

12-1 Chapitre 12 Menu de réglages du système Utilisez le menu de réglages du système pour voir les informations concernant le système et effectuer

Seite 375

12-2 k Réglage des propriétés d’alimentation u Spécification du délai d’extinction automatique Pour afficher l’écran de paramétrage des options

Seite 376

12-3 k Réglage de la langue du système Utilisez le paramètre LANGUAGE pour sélectionner la langue d’affichage pour les applications intégrées. u

Seite 377

12-4 k Liste des versions Utilisez VERSION pour afficher la version du système d’exploitation. u Pour afficher les informations concernant la v

Seite 378

12-5 Les fonctions des touches de fonction son indiquées dans le tableau suivant. Vous pouvez utiliser ces touches pour supprimer les données souh

Seite 379

1-34 u List File (réglage d’affichage de fichier de listes) • { FILE } ... {réglage du fichier de liste affiché} u Sub Name (nom liste) •

Seite 380

12-6 Remarque Pour exécuter l’initialisation après avoir appuyé sur 6( g) 2(ALL), tout ce que vous aurez à faire sera de configurer quelques paramè

Seite 381 - Spreadsheet

12-7 k Nom d’utilisateur Procédez comme indiqué ci-après pour vous identifier comme utilisateur de la calculatrice en enregistrant votre nom et vot

Seite 382

12-8 u Pour enregistrer ou modifier un nom d’utilisateur et une société 1. Lorsque l’écran initial du mode System est affiché, appuyez sur 6( g)

Seite 383 - u Types de condition

13-1 Chapitre 13 Communication de données Ce chapitre décrit la procédure de transfert de données entre une calculatrice et un ordinateur ou entre

Seite 384

13-2 3. Éteignez la machine réceptrice. 4. Raccordez la machine réceptrice à la machine émettrice. 5. Il suffit alors d’envoyer les données à la m

Seite 385

13-3 1. Communication de données entre la calculatrice et un ordinateur personnel En établissant une connexion USB entre la calculatrice et un ordi

Seite 386

13-4 3. Appuyez sur 1(USB Flash). • Le message « Preparing USB » s’affiche sur l’écran de la calculatrice. Patientez et n’effectuez aucune opérati

Seite 387 - Remarque

13-5 k Transfert de données entre la calculatrice et un ordinateur personnel Cette section décrit la procédure à suivre pour connecter la calculatr

Seite 388 - u Procédure

13-6Nom de groupe dans la mémoire principaleNom de dossier @MainMemNom de l’élément dans la mémoire principaleNom de fichier @MainMemROOT ROOTDYNA MEM

Seite 389

13-7 • Si le volume de données dans le dossier @MainMem dépasse la capacité disponible de la mémoire principale, le message « Memory ERROR » s’affich

Seite 390

1-35 u Slope (affichage de la dérivée à la position actuelle du pointeur dans un graphe de section conique) • { On } / { Off } ... {affichage a

Seite 391

13-8 u Pour utiliser votre ordinateur pour modifier un programme créé sur la calculatrice 1. Créez le programme dans le mode Program de la calcul

Seite 392

13-9 k Précautions relatives à la connexion USB • Suivant le système d’exploitation que vous utilisez, effectuez l’une des opérations suivantes pou

Seite 393 - Statistics et Spreadsheet

13-10 2. Communication de données entre deux calculatrices k Connexion de deux calculatrices Les opérations suivantes expliquent comment raccorder

Seite 394

13-11 k Exécution d’un transfert de données Raccordez les deux calculatrices, puis effectuez les opérations suivantes. Calculatrice réceptrice

Seite 395

13-12u Pour exécuter une émission Après avoir sélectionné les éléments de données à envoyer, appuyez sur 6(TRANSMIT). Un message apparaît vous demand

Seite 396

13-13 Appuyez sur 1(Yes) pour remplacer les données existantes dans la calculatrice réceptrice par les nouvelles données ou sur 6(No) pour passer à

Seite 397

13-14 Le tableau suivant indique la manière dont est traité chaque type de données lors d’un transfert de cette calculatrice (fx-CG10/fx-CG20/fx-CG20

Seite 398 - Remarque

13-15 *7 La valeur du point de la fenêtre d’affichage est recalculée en fonction du nombre de pixels de la calculatrice réceptrice. *8 Les donnée

Seite 399 - Chapitre 10 L’eActivity

13-16 3. Connexion de la calculatrice à un projecteur Vous pouvez raccorder la calculatrice à un projecteur CASIO et projeter sur un écran les infor

Seite 400

14-1 Chapitre 14 Géométrie 1. Présentation générale du mode Geometry Le mode Geometry vous permet d’analyser des objets géométriques. Depuis

Seite 401

1-36 9. Utilisation de la capture d’écran Vous pouvez capturer une image de l’écran affiché et l’enregistrer dans la mémoire d’écrans à n’importe

Seite 402

14-2 k Référence des menus Les tableaux suivants décrivent les commandes qui apparaissent dans chacun des menus du mode Geometry . u 1(File) P

Seite 403 - Curseur

14-3 u 3(Draw) Pour faire ceci : Sélectionnez cette commande du menu : Tracer un point 1:Point Dessiner un segment de ligne 2:Line Segment

Seite 404 - Curseur de ligne de texte

14-4 u 5(Transform) Pour faire ceci : Sélectionnez cette commande du menu : Réfléchir un objet 1:Reflection Appliquer une translation à un obj

Seite 405

14-5 u K(Option) e(Properties) Pour faire ceci : Sélectionnez cette commande du menu : Amener l’objet sélectionné au premier plan 1:to the fron

Seite 406

14-6 k Gestion des fichiers du mode Geometry Cette section décrit les procédures à suivre pour enregistrer les fichiers de données en mode Geomet

Seite 407

14-7 u Pour supprimer un fichier 1. Effectuez l’opération suivante : 1(File) – 2:Open. • Un menu des fichiers existants s’affiche alors. 2. Ut

Seite 408 - u Pour surligner du texte

14-8 k Affichage d’une image d’arrière-plan d’écran en mode Geometry En mode Geometry , vous pouvez ouvrir un fichier d’image (g3p) et l’utilise c

Seite 409 - Icône de mémo

14-9 k Enregistrement du contenu de l’écran courant en tant qu’image (fichier g3p) en mode Geometry Vous pouvez enregistrer l’écran instantané du

Seite 410 - Fenêtre de mémo

14-10 k Fonctions des touches La figure ci-dessous représente les touches utilisées pour les opérations sur l’écran de dessin du mode Geometry .

Seite 411 - u Pour supprimer un mémo

14-11 2. Dessin et édition d’objets Cette section explique comment réaliser les opérations suivantes. • Tracé de points, dessin de segments de lig

Seite 412

1-37 10. En cas de problème persistant… Si vous rencontrez un problème pendant que vous effectuez une opération, effectuez les opérations suivant

Seite 413 - u Pour insérer une image

14-12 u Pour ajouter un point étiqueté sur une ligne existante Remarque La procédure ci-après permet d’ajouter un point étiqueté à une ligne exist

Seite 414 - u Pour supprimer une image

14-13 u Pour dessiner une ligne infinie 1. Effectuez l’opération suivante : 3(Draw) – 3:Infinite Line. 2. Déplacez le pointeur jusqu’à un endroi

Seite 415

14-14 u Pour dessiner un cercle 1. Effectuez l’opération suivante : 3(Draw) – 6:Circle. 2. Déplacez le pointeur jusqu’à l’endroit de l’écran où

Seite 416 - u Pour insérer un bandeau

14-15 u Pour dessiner un demi-cercle 1. Effectuez l’opération suivante : 3(Draw) – 8:SemiCirc (Diam). 2. Amenez le pointeur jusqu’au point qui do

Seite 417 - u Bandeaux de Notes

14-16 4. Appuyez sur w. • Le triangle est alors dessiné. → • Si l’emplacement où se trouve le pointeur lorsque vous appuyez sur w est trè

Seite 418

14-17 4. Appuyez sur w. • Un rectangle ou un carré est alors dessiné. • Si l’emplacement où se trouve le pointeur lorsque vous appuyez sur w

Seite 419

14-18 u Pour dessiner un n-gone régulier 1. Effectuez l’opération suivante : 3e(Draw Spec) – 6:Regular n-gon. • Une boîte de dialogue s’affiche

Seite 420

14-19 k Sélection et désélection d’objets Avant de pouvoir éditer (déplacer ou supprimer) un objet ou créer une figure en utilisant un objet, vous

Seite 421 - Utilisée par le fichier

14-20 3. Appuyez sur x ou effectuez l’opération suivante : 2(Edit) – 4:Select Figure. • Cela sélectionne l’objet en entier. u Pour

Seite 422

14-21 k Spécification de la couleur et du type de ligne d’un objet affiché Vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous pour spécifier la couleur e

Seite 423

1-38 u Réinitialisation Utilisez la réinitialisation quand vous voulez effacer toutes les données courantes stockées dans la mémoire de la calcul

Seite 424

14-22 4. Pour appliquer les réglages, retournez à la boîte de dialogue de l’étape 2 de cette procédure et appuyez sur J. → u Pour spécifie

Seite 425

14-23 u Pour construire une perpendiculaire 1. Dessinez un segment de ligne, tracez un point et sélectionnez la ligne et le point. 2. Effectuez l

Seite 426 - u Pour renommer un dossier

14-24 u Pour construire le point d’intersection de deux lignes 1. Dessinez deux segments de ligne qui se croisent et sélectionnez-les. 2. Effectu

Seite 427

14-25 u Pour construire une parallèle 1. Dessinez un segment de ligne, tracez un point et sélectionnez la ligne et le point. 2. Effectuez l’opéra

Seite 428 - k Sélection de données

14-26 u Pour lier une mesure d’angle à une figure 1. Dessinez un triangle et sélectionnez deux de ses côtés. 2. Effectuez l’opération suivante :

Seite 429

14-27 5. Appuyez sur w. • L’objet est alors réfléchi en utilisant le segment de ligne comme axe. → → Remarque Vous pouvez spécifier

Seite 430

14-28 4. Appuyez sur w. • La translation parallèle de l’objet original sera alors exécutée dans la direction du vecteur que vous avez sélectionné.

Seite 431 - u Recherche d’un fichier

14-29 5. Saisissez une valeur dans la plage 0,1 < | x | < 10 et appuyez sur w. • Une version redimensionnée de l’objet original sera alo

Seite 432

14-30 k Opérations d’annulation et de restauration La commande Undo vous permet d’annuler la dernière opération exécutée et la commande Redo vous p

Seite 433

14-31 2. Appuyez sur v. • L’icône s’affiche alors dans le coin supérieur droit de l’écran et le pointeur se transforme de en . Un rectangle ent

Seite 434

1-39 Remarque• La fx-CG10 ne pourra pas importer des fichiers d’image enregistrés en suivant les procédures ci-dessus sur la fx-CG20/fx-CG20 AU.• La

Seite 435 - 2. Paramètres du système

14-32 u Pour supprimer un objet 1. Sélectionnez l’objet que vous voulez supprimer. • Si vous ne voulez supprimer que l’un des sommets d’un triang

Seite 436

14-33 3. Contrôle de l’aspect de la fenêtre Geometry Cette section contient des informations sur le contrôle de l’aspect de l’écran par des opératio

Seite 437

14-34 5. Utilisez f et c pour mettre « Axes » en surbrillance et effectuez les opérations suivantes pour configurer le paramètre souhaité. Pour sél

Seite 438 - k Réinitialisation

14-35 Pour sélectionner ce paramètre : Effectuez cette opération : Masquer l’unité pour les valeurs des longueurs Mettez « Length Unit » en surbri

Seite 439

14-36 4. Pour quitter le mode Pan, appuyez sur J. → Remarque En mode Pan, chaque pression sur w permute la forme du pointeur entre et

Seite 440 - k Paramètres de pile

14-37 u Pour grossir et réduire Pour doubler la taille de l’image affichée, appuyez sur + ou effectuez l’opération suivante : 1e(View) – 4:Zoom I

Seite 441 - k Nom d’utilisateur

14-38 3. Saisissez jusqu’à 31 caractères au maximum pour le texte et appuyez ensuite sur w. • Le texte que vous avez saisi est inséré dans l’image

Seite 442 - k Mise à jour de l’OS

14-39 k Ajout ou modification d’une étiquette Les opérations sur les étiquettes sont décrites dans cette section en utilisant un triangle. Dans le

Seite 443

14-40 6. Saisissez jusqu’à 14 caractères pour le texte de l’étiquette et appuyez ensuite sur w. • L’étiquette est ainsi modifiée. → 7. App

Seite 444 - k Mode de capture d’écran

14-41 5. Utilisation du cadre de mesure Une pression sur J affiche en bas de l’écran le cadre de mesure illustré ci-dessous. Cadre de mesure

Seite 445

iv Chapitre 11 Gestionnaire de mémoire 1. Utilisation du gestionnaire de mémoire ...

Seite 446

2-1 Chapitre 2 Calculs manuels 1. Calculs de base k Calculs arithmétiques • Saisissez les calculs arithmétiques comme ils sont écrits, de gauc

Seite 447

14-42 Le tableau suivant décrit les informations qui apparaissent pour chaque icône sélectionnée et indique à quel moment chaque icône peut être séle

Seite 448

14-43 Icône Nom de l’icône Cette icône apparaît quand cet objet est sélectionné : La sélection de cette icône affiche : Verrouillable Coïncide

Seite 449

14-44 4. Sélectionnez les icônes sur la palette pour afficher d’autres mesures. • Dans le cas d’un segment de ligne, vous pouvez visualiser sa longu

Seite 450 - II ou code ANSI

14-45 Remarque Une valeur qui indique l’aire d’un objet dont les lignes se croisent est signalée par un double astérisque ( ``) à gauche de la valeu

Seite 451

14-46 Remarque • L’exécution de l’étape 5 dans la procédure ci-dessus ne modifie pas seulement la valeur de la mesure, mais verrouille également la

Seite 452

14-47 k Verrouillage ou déverrouillage d’une mesure d’un objet Le « verrouillage d’une mesure » signifie que l’objet correspondant ne peut pas être

Seite 453

14-48 Remarque • Certaines mesures ne peuvent pas être verrouillées. Pour plus d’informations, voir la colonne « Verrouillable » du tableau de la ru

Seite 454 - Nom de l’élément de données

14-49 k Collage des mesures dans une image d’écran Les procédures décrites dans cette section vous permettent de coller les mesures d’un objet dans

Seite 455 - II , par exemple, annulera

14-50 5. Déplacez le texte à un autre endroit de l’écran si vous le souhaitez. • Appuyez sur v, puis utilisez les touches du curseur pour déplacer

Seite 456

14-51 3. Saisissez jusqu’à 14 caractères pour la balise de type d’étiquette. • Pour supprimer la balise, appuyez sur o. 4. Appuyez sur w. • La m

Seite 457

2-2 Exemple 1 100 ÷ 6 = 16,66666666... Condition Opération Affichage 100 /6 w 16.66666667 4 décimales !m(SET UP) ff 1(Fix

Seite 458 - k Projecteurs raccordables

14-52 1. Effectuez l’opération suivante : K(Option) – 2:Expression. • « EXPR= » s’affiche alors à l’endroit du pointeur et le cadre de mesure appa

Seite 459 - Chapitre 14 Géométrie

14-53 k Calculs employant l’aire des figures affichées Les procédures décrites dans cette section vous permettent d’effectuer des calculs en utilis

Seite 460 - k Référence des menus

14-54 4. Appuyez sur +. 5. Appuyez sur f pour ramener le point de saisie du cadre de mesure à l’écran de dessin, puis appuyez sur ew

Seite 461 - u 4(Construct)

14-55 k Spécification du format de nombre pour une mesure Vous pouvez spécifier le format de nombre de chaque mesure à l’écran. Remarque • Le for

Seite 462 - u K(Option)

14-56 6. Utilisation des animations Une animation se compose d’une ou plusieurs paires point/courbe dans lesquelles la courbe peut être un segment d

Seite 463 - k Utilisation du pointeur

14-57 Remarque • Vous pouvez répéter la procédure ci-dessus pour créer plusieurs points qui se déplacent simultanément. Essayez ceci : - Dessinez

Seite 464

14-58 6. Saisissez 90 dans le cadre de mesure en appuyant sur jaw. • L’angle entre les segments de ligne AB et DE prend alors une valeur de 90 degr

Seite 465

14-59 14. Effectuez l’opération suivante : 6(Animate) – 3:Trace. • Le point D (celui que vous avez sélectionné à l’étape 13) est ainsi déclaré « p

Seite 466

14-60 Si vous voulez faire ceci : Exécutez cette procédure : Spécifier le nombre d’étapes à utiliser lorsque le point E se déplace le long du segmen

Seite 467

14-61 Si vous voulez faire ceci : Exécutez cette procédure : Supprimer l’animation affectée au point E 1. Utilisez c et f pour mettre « E » en su

Seite 468 - k Fonctions des touches

2-3 k Séquence de priorité de calcul Cette calculatrice emploie la vraie logique algébrique pour calculer les parties d’une formule dans l’ordre su

Seite 469 - u Pour tracer un point

14-62 k Génération d’un tableau d’animation Avec les paramètres par défaut, une animation produit le déplacement d’un point spécifié le long d’un s

Seite 470

14-63 6. Utilisez f pour mettre [Add Table] en surbrillance et appuyez sur w. • Cette action affiche un tableau d’animation qui indique la longueu

Seite 471 - u Pour dessiner un vecteur

14-64 u Pour afficher le tableau d’animation Pour afficher le tableau d’animation que vous avez généré avec la procédure décrite sous « Pour ajoute

Seite 472 - u Pour dessiner un arc

15-1 Chapitre 15 Picture Plot (Tracé sur image)RemarqueUtilisateurs fx-CG20 AU : installez l’application supplémentaire Picture Plot. Picture Plot

Seite 473

15-2 • Ajouter des valeurs de temps (T) aux coordonnées (X, Y) et tracer des points sur le plan T-X ou sur le plan T-Y. Il devient alors possible de

Seite 474

15-3 1. Menus de fonctions de tracé d’images k Menu de fonctions de la liste de fichiers • { OPEN } ... Ouvre un fichier ou un dossier g3p/g3b. •

Seite 475

15-4 k Menu des fonctions de la liste des tracés • { AXTRNS } ... Identique à {AXTRNS} sous « Menu de fonctions de l’écran de tracé sur image ». •

Seite 476

15-5 2. Gestion des fichiers Picture Plot Picture Plot impose d’utiliser un fichier d’image en arrière-plan. Les types de fichiers d’image suivants

Seite 477

15-6 u Paramètres de Picture Plot enregistrés dans les fichiers d’image • Les paramètres Picture Plot qui peuvent être modifiés sur l’écran de conf

Seite 478

15-7 u Pour enregistrer un fichier sous un autre nom 1. Lorsque l’écran Picture Plot est affiché, appuyez sur K1(FILE) 3(SAVE • AS). • Un écran

Seite 479

2-4 Exemple 2 + 3 × (log sin2 π 2 + 6,8) = 22,07101691 (unité d’angle = Rad) • Lorsque des fonctions ayant la même

Seite 480

15-8 4. Répétez l’étape 3 le nombre de fois nécessaires pour tracer tous les points souhaitées. • Vous pouvez ici appuyer sur K3(EDIT), s

Seite 481

15-9 u Pour déplacer un tracé 1. Lorsque l’écran Picture Plot est affiché, appuyez sur K6( g) 3(EDIT). • Vous pouvez aussi appuyer sur K2(Plot)

Seite 482

15-10 u Pour supprimer tous les tracés Appuyez sur K6( g) 4(DELETE), un message de confirmation s’affiche alors. Appuyez sur 1(Yes) pour supprime

Seite 483

15-11 3. Appuyez sur la touche de fonction correspondant au calcul de régression* 1 que vous voulez effectuer. • Pour effectuer une régression quad

Seite 484 - u Pour réfléchir un objet

15-12 u Pour naviguer entre les écrans Picture Plot, AXTRANS et la liste des tracés Une fois que vous affichez l’écran de la liste des tracés et l’

Seite 485

15-13 4. Utilisation de la liste des tracés Chaque tracé sur l’écran Picture Plot possède une valeur de coordonnées. La liste des tracés vous permet

Seite 486 - u Pour dilater un objet

15-14 u Suppression de la dernière ligne de données tracée Effectuez l’une des opérations suivantes, suivant le type de cellule actuellement en sur

Seite 487

15-15 u Pour configurer la valeur du temps (T) 1. Quand l’écran de la liste des tracés est affiché, appuyez sur 5(SET). 2. Sur l’écr

Seite 488 - u Pour déplacer un objet

15-16 Remarque • Pendant l’affichage de l’écran AXTRANS, le paramètre « Grid » sur l’écran de configuration est toujours désactivé (Off), alors q

Seite 489

15-17 (3) Écran compressé avec maintien du rapport d’aspect • Si vous avez sélectionné le mode d’affichage (2) (pas de compression), vous pouvez spé

Seite 490

2-5 Puisque le résultat du calcul utilise un dénominateur commun, il peut encore être affiché en utilisant le format ', même si les coefficient

Seite 491

15-18 5. Fonctions communes avec le mode Graph Sur l’écran Picture Plot, les éléments du menu de fonctions !1 à 5 sont les mêmes qu’en mode Grap

Seite 492

α-1 Appendice 1. Tableau des messages d’erreur • Erreurs de calcul générales L’affichage de ce message : Indique : Vous devez alors faire ceci :

Seite 493

α-2 L’affichage de ce message : Indique : Vous devez alors faire ceci : Non-Real ERROR Calcul produisant un nombre complexe lorsque Real est spéc

Seite 494

α-3 • Erreurs de calcul de liste, de matrice et de vecteur L’affichage de ce message : Indique : Vous devez alors faire ceci : Invalid List, Mat

Seite 495 - u Pour grossir et réduire

α-4 • Erreurs dans les modes Graph, Dyna Graph, Table, Recursion, Conic GraphsL’affichage de ce message :Indique : Vous devez alors faire ceci :Rang

Seite 496

α-5 • Erreurs en mode Statistics L’affichage de ce message : Indique : Vous devez alors faire ceci : Condition ERROR Vous essayez d’afficher pl

Seite 497

α-6 • Erreurs en mode Spreadsheet L’affichage de ce message : Indique : Vous devez alors faire ceci : Range ERROR Lorsque vous collez, rappelez

Seite 498

α-7 • Erreurs en mode Memory L’affichage de ce message : Indique : Vous devez alors faire ceci : Memory ERROR L’opération ou le stockage en mém

Seite 499

α-8 L’affichage de ce message : Indique : Vous devez alors faire ceci : File System ERROR Le système de fichiers de la mémoire de la calculatrice

Seite 500

α-9 • Erreurs de communication de données L’affichage de ce message : Indique : Vous devez alors faire ceci : Complex Number in Data Les donnée

Seite 501

2-6 Exemples de calculs Ce calcul : Produit ce type d’affichage : 78 π × 2 = 156 π Format π 123456 π × 9 = 3490636,164 (= 11111104

Seite 502

α-10 • Erreurs en mode Geometry L’affichage de ce message : Indique : Vous devez alors faire ceci : First select a segment. Vous essayez de co

Seite 503

α-11 L’affichage de ce message : Indique : Vous devez alors faire ceci : Too Many Rows Vous essayez d’ajouter plus de 26 colonnes à un tableau d’

Seite 504

α-12 • Erreurs en mode Picture Plot L’affichage de ce message : Indique : Vous devez alors faire ceci : Too many plots En mode Picture Plot ,

Seite 505

α-13 • Autres erreurs L’affichage de ce message : Indique : Vous devez alors faire ceci : No Data Les données spécifiées n’existent pas (se pro

Seite 506

α-14 2. Plages de saisie Fonction Plage de saisie pour les solutions à nombres réels Chiffres internes Précision Notes sin x cos x tan x

Seite 507

α-15 Fonction Plage de saisie pour les solutions à nombres réels Chiffres internes Précision Notes ° ’ ” ←⎯ ° ’ ” | a |, b , c

Seite 508

E-CON3 Application(English)

Seite 509

Important!• All explanations in this section assume that you are fully familiar with all calculator and Data Logger (CMA CLAB* or CASIO EA-200) preca

Seite 510

ε-1E-CON3 Overview1. E-CON3 Overview• From the Main Menu, enter the E-CON3 mode. E-CON3 Main Menu• The E-CON3 mode provides the functions listed below

Seite 511

ε-2Using the Setup Wizard2. Using the Setup WizardThis section explains how to use the Setup Wizard to configure the Data Logger setup quickly and eas

Seite 512

2-7Exemple (2 × 31) : 312 → 312( )Exemple (sin 2 × 54) : sin 542 → sin ( )542k Dépassement de capacité et erreurs Le dépassement d’une plag

Seite 513

ε-3Using the Setup Wizard 5. Select the options for the sensor you specified in step 4. Use the f and c cursor keys to move the highlighting to the

Seite 514

ε-4Using the Setup Wizard 9. If there is no problem with the contents of the confirmation screen, press 1. If you need to change the setup, press

Seite 515

ε-5Using the Setup Wizardk Using Setup Wizard to Configure a Photogate SetupConnection of a Vernier or CMA Photogate requires configuration of setup p

Seite 516

ε-6Using the Setup Wizardk Outputting the Waveform of a Function through the Speaker (EA-200 only)Normally, the Setup Wizard helps you configure setup

Seite 517

ε-7Using the Setup Wizard 9. Use the d and e cursor keys to move the cursor to the end point of the output, and then press w to register it. • After

Seite 518

ε-8Using Advanced Setup3. Using Advanced SetupAdvanced Setup provides you with total control over a number of parameters that you can adjust to config

Seite 519

ε-9Using Advanced Setup6. After you configure a setup, you can use the function key operations described below to start sampling or perform other ope

Seite 520

ε-10Using Advanced Setup3. What you need to do next depends on the currently selected channel.• CH1, CH2, or CH3 Press a function key to display a m

Seite 521

ε-11Using Advanced SetupNote• When you select a channel on the Channel Setup screen, the sampling range of the selected channel appears in the bottom

Seite 522

ε-12Using Advanced Setup• Note that the mode you select also determines the channel(s) you can use.Sampling Mode Selectable Channel(s)Real-time, Exten

Seite 523

2-8 u Pour affecter une valeur à une variable [valeur] a [nom de la variable] w Exemple 1 Affecter 123 à la variable A Abcdaav(A) w

Seite 524

ε-13Using Advanced SetupImportant!• When the following condition exists, an “FFT Graph” setting appears in place of the “Warm-up” setting. See “To con

Seite 525

ε-14Using Advanced Setup• To configure Trigger Setup settings1. While the Advanced Setup menu (page ε-8) is on the display, press d(Trigger).• This d

Seite 526

ε-15Using Advanced Setup• To specify the countdown start time1. Move the highlighting to “Timer”.2. Press 1(Time) to display a dialog box for specify

Seite 527

ε-16Using Advanced Setup• To configure trigger threshold, trigger start edge, and trigger end edge settingsPerform the following steps when “Period” i

Seite 528

ε-17Using Advanced Setup• To specify the trigger threshold value and motion sensor level1. Move the highlighting to “Threshold”.2. Press 1(EDIT) to d

Seite 529 - k Tracé de points

ε-18Using Advanced Setup3. To change the trace operation coordinate display setting, use the f and c cursor keys to move the highlighting to “Coord”.

Seite 530

ε-19Using a Custom Probe4. Using a Custom ProbeYou can use the procedures in this section to configure a custom probe for use with a Data Logger. Impo

Seite 531 - u Pour déplacer un tracé

ε-20Using a Custom Probe7. Press w and then input a memory number (1 to 99).• This saves the custom probe setup and returns to the Custom Probe List,

Seite 532

ε-21Using a Custom Probe3. Press 2(CALIB).• This will start the first sampling operation with the sensor connected to Data Logger’s CH1, and then disp

Seite 533

ε-22Using a Custom Probek Zero Adjusting a Custom ProbeThis procedure zero adjusts a custom probe and sets its intercept value based on an actual samp

Seite 534

2-9 Exemple Pour affecter la chaîne « ABC » à Str 1 et ensuite afficher la variable Str 1 !m(SET UP) 2(Line) J A!a(A-LOCK) E(”) v(A

Seite 535

ε-23Using the MULTIMETER Mode5. Using the MULTIMETER ModeYou can use the Channel Setup screen (page ε-9) to configure a channel so that Data Logger MU

Seite 536

ε-24Using Setup Memory6. Using Setup MemoryCreating Data Logger setup data using the Setup Wizard or Advanced Setup causes the data to be stored in th

Seite 537

ε-25Using Setup Memoryk Using and Managing Setups in Setup MemoryAll of the setups you save are shown in the setup memory list. After selecting a setu

Seite 538

ε-26Using Setup Memory• To change the name of setup data1. On the E-CON3 main menu (page ε-1), press 2(MEMORY) to display the setup memory list.2. Use

Seite 539

ε-27Using Program Converter7. Using Program ConverterProgram Converter converts a Data Logger setup you configured using Setup Wizard or Advanced Setu

Seite 540

ε-28Using Program Converter3. Specify the scientific calculator model to be associated with the program. Perform one of the following key operations

Seite 541 - Appendice

ε-29Using Program Converter7. Enter up to eight characters for the password. • If you change your mind about assigning a password, press J here. This

Seite 542

ε-30Starting a Sampling Operation8. Starting a Sampling OperationThis section describes how to use a setup configured using the E-CON3 mode to start a

Seite 543 - • Erreurs en mode Equation

ε-31Starting a Sampling Operation2. Press w.• This sets up the Data Logger using the setup data in the current setup memory area.• The message “Settin

Seite 544

ε-32Starting a Sampling Operation• The screen shown below appears when CH1, SONIC, or Mic is used as the trigger.Pressing 1 advances to “4. Graphing”.

Seite 545

2-10 u Pour rappeler une fonction Exemple Rappeler le contenu de la mémoire de fonctions 1 AK6( g) 6( g) 3(FUNCMEM) 2(RECALL) bw

Seite 546

ε-33Using Sample Data Memory9. Using Sample Data MemoryPerforming a Data Logger sampling operation from the E-CON3 mode causes sampled results to be s

Seite 547 - • Erreurs en mode Memory

ε-34Using Sample Data Memory4. Enter up to 18 characters for the data file name, and then press w.• This displays a dialog box for inputting a memory

Seite 548

ε-35Using the Graph Analysis Tools to Graph Data10. Using the Graph Analysis Tools to Graph DataGraph Analysis tools make it possible to analyze graph

Seite 549

ε-36Using the Graph Analysis Tools to Graph Datak Selecting an Analysis Mode and Drawing a GraphThis section contains a detailed procedure that covers

Seite 550 - • Erreurs en mode Geometry

ε-37Using the Graph Analysis Tools to Graph Data3. Press 2(DATA).• This displays the Sampling Data List screen.4. Specify the sampled data for graphi

Seite 551

ε-38Using the Graph Analysis Tools to Graph Datab. Use the function keys to specify the graph style you want. To specify this graph style: Press this

Seite 552 - • Erreurs de configuration

ε-39Graph Analysis Tool Graph Screen Operations11. Graph Analysis Tool Graph Screen OperationsThis section explains the various operations you can per

Seite 553 - • Autres erreurs

ε-40Graph Analysis Tool Graph Screen OperationsKey Operation DescriptionK5(Y=fx)Displays the graph relation list, which lets you select a Y=f(x) graph

Seite 554 - 2. Plages de saisie

ε-41Graph Analysis Tool Graph Screen Operations3. Move the trace pointer to the end point of the range whose periodic frequency you want to obtain. •

Seite 555

ε-42Graph Analysis Tool Graph Screen Operations3. Press w. • This causes the magnifying glass to disappear and enters the zoom mode. • The cursor keys

Seite 556 - Application

v Familiarisation — À lire en premier ! k À propos du mode d’emploi u Saisie et affichage naturel des données mathématiques Sous le paramétra

Seite 557

2-11 k Fonction de réponse La fonction de réponse stocke automatiquement le dernier résultat calculé en appuyant sur w (à moins que l’opération de

Seite 558 - 1. E-CON3 Overview

ε-43Graph Analysis Tool Graph Screen Operations5. After everything is the way you want, press w. • This saves the lists and the message “Complete!” a

Seite 559 - 2. Using the Setup Wizard

ε-44Graph Analysis Tool Graph Screen Operations5. Input a value in the range of 1 to 99, and then press w. • This displays a dialog box for inputting

Seite 560

ε-45Graph Analysis Tool Graph Screen Operations• To perform quadratic regression1. On the graph screen, press K, and then 4(CALC).• The CALC menu app

Seite 561

ε-46Graph Analysis Tool Graph Screen Operationsk Working with Multiple Graphs The procedures in this section explain how you can zoom or move a partic

Seite 562

ε-47Graph Analysis Tool Graph Screen Operations5. Press w. • This causes the magnifying glass to disappear and enters the zoom mode. • The cursor keys

Seite 563 - (EA-200 only)

ε-48Graph Analysis Tool Graph Screen Operationsk Outputting a Specific Range of a Graph from the Speaker (EA-200 only)Use the following procedure to o

Seite 564

ε-49Graph Analysis Tool Graph Screen Operations8. If you want to retry output from the speaker, press 1(Yes). To exit the procedure and return to the

Seite 565 - 3. Using Advanced Setup

ε-50Calling E-CON3 Functions from an eActivity12. Calling E-CON3 Functions from an eActivityYou can call E-CON3 functions from an eActivity by includi

Seite 566 - Currently selected channel

Manufacturer:CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanResponsible within the European Union:Casio Europe GmbHCa

Seite 567

CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan SA1511-G © 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD.

Seite 568

2-12 3. Spécification de l’unité d’angle et du format d’affichage Avant d’effectuer un calcul, vous devez définir l’unité d’angle et le format d’aff

Seite 569

2-13 u Pour spécifier le nombre de chiffres significatifs (Sci) Exemple Pour spécifier trois chiffres significatifs 2(Sci) dw Appuyez su

Seite 570

2-14 4. Calculs de fonctions k Menus de fonctions La calculatrice comprend cinq menus de fonctions pour l’accès aux fonctions scientifiques qui ne

Seite 571

2-15 u Unités d’angle, conversion de coordonnées, opérations en notation sexagésimale (ANGLE) [OPTN] - [ANGLE] • { ° } / { r } / { g } ... {d

Seite 572 - Setup (page

2-16 k Fonctions trigonométriques et trigonométriques inverses • Toujours définir l’unité d’angle avant d’effectuer des calculs de fonction trigono

Seite 573

2-17 k Fonctions hyperboliques et hyperboliques inverses • Veillez à spécifier Comp pour Mode sur l’écran de configuration. Exemple Opératio

Seite 574 - Currently selected item

2-18 Exemples de Ran# Exemple Opération Ran# (Génère un nombre aléatoire.) K6( g) 3(PROB) 4(RAND) 1(Ran#) w (Chaque pression sur w génè

Seite 575

2-19 u Génération de nombres entiers aléatoires (RanInt#) RanInt# génère des nombres entiers aléatoires entre deux nombres entiers spécifiés. Ra

Seite 576 - 4. Using a Custom Probe

2-20 u Génération de nombres aléatoires suivant une distribution binomiale (RanBin#) Cette fonction génère des nombres entiers aléatoires conformém

Seite 577

vi u Titres des menus • Les titres des menus dans le mode d’emploi indiquent l’opération de touches nécessaire pour afficher le menu expliqué. L

Seite 578 - Second sampling operation

2-21 k Conversion de coordonnées u Coordonnées rectangulaires u Coordonnées polaires • Avec les coordonnées polaires,  peut

Seite 579

2-22 k Plus grand commun diviseur (GCD), plus petit commun multiple (LCM) Exemple Opération Pour déterminer le plus grand commun diviseur de

Seite 580 - 5. Using the MULTIMETER Mode

2-23 k Fractions • Dans le mode d’écriture mathématique, la méthode de saisie des fractions est différente de celle décrite ci-dessous. Pour consul

Seite 581 - 6. Using Setup Memory

2-24 k Opérateurs logiques (AND, OR, NOT, XOR) [OPTN] - [LOGIC] Le menu Opérateur logique offre une sélection d’opérateurs logiques. • { And

Seite 582 - • To preview saved setup data

2-25 5. Calculs numériques Cette section explique les opérations de calcul numérique incluses dans le menu de fonctions qui s’affiche en appuyant su

Seite 583 - • To recall setup data

2-26 k Simplification [OPTN] - [CALC] - [Simp] La fonction « 'Simp » peut être utilisée pour simplifier manuellement des fractions. Le

Seite 584 - 7. Using Program Converter

2-27 Exemple 2 Simplifier2763en spécifiant le diviseur 9 =276337 A$chcgdw K4(CALC) 6( g) 6( g) 3(Simp) j w • Un

Seite 585

2-28 • Les limites inférieure et supérieure spécifient la plage de la solution. Vous pouvez saisir une valeur ou une expression comme plage. • Les f

Seite 586 - • To convert a program

2-29 Dans cette définition, infinitésimal est remplacé par suffisamment petit Ax , la valeur aux environs de f ’ ( a ) étant calculée sous l

Seite 587 - • To start sampling

2-30 k Calculs de deuxième dérivée [OPTN] - [CALC] - [d 2 /d x 2 ] Après avoir affiché le menu d’analyse de fonctions, vous pouvez sais

Seite 588

vii • Les données de l’utilisateur (la mémoire principale) sont sauvegardées. Les données sauvegardées seront restaurées lorsque vous sortez du Mode

Seite 589 - Starting a Sampling Operation

2-31 k Calculs d’intégrales [OPTN] - [CALC] - [ ∫ d x ] Pour effectuer des calculs d’intégrale, affichez d’abord le menu d’analyse de fo

Seite 590 - List of current data files

2-32Exemple 2 Si le réglage de l’unité d’angle est en degrés, le calcul d’intégration des fonctions trigonométriques se fait en utilisant les radians

Seite 591

2-33 Précautions lors des calculs d’intégrale • Dans la fonction f ( x ), seule X peut être utilisée comme variable dans les expressions. Les autre

Seite 592

2-34 • Saisissez des nombres entiers seulement pour le terme initial ( α ) de la séquence a k et le dernier terme ( β ) de la séquence a k . •

Seite 593 - Analysis mode name

2-35 • La saisie de n et la fermeture de parenthèses peuvent être omises. • Les points ou sections discontinus soumis à des grandes fluctuations pe

Seite 594 - Graphing turned on

2-36 Appuyez sur K3(COMPLEX) pour afficher le menu de calcul de nombre complexe qui contient les paramètres suivants. • { i } ... {saisie de l’un

Seite 595

2-37 k Format de nombres complexes sous forme polaire Exemple 2 ∠ 30 × 3 ∠ 45 = 6 ∠ 75 !m(SET UP) cccccc 1(Deg) c3( r ∠  ) J Ac!v(

Seite 596 - Operations

2-38 k Nombres complexes conjugués [OPTN] - [COMPLEX] - [Conjg] Un nombre complexe sous la forme a + b i devient un nombre complexe c

Seite 597 - • To use trace

2-39 7. Calculs binaire, octal, décimal et hexadécimal avec entiers Vous pouvez utilisez le mode Run-Matrix et les réglages de système binaire, oc

Seite 598 - • To zoom the graph screen

2-40 Valeurs hexadécimales Positive : 0 < x < 7FFFFFFF Négative : 80000000 < x < FFFFFFFF k Sélection d’un systè

Seite 599

viii • Si vous appuyez sur a- la boîte de dialogue suivante s’affiche. La boîte de dialogue indique le temps écoulé dans le Mode Examen. Vous pouvez

Seite 600 - Function

2-41 u Valeurs négatives Exemple Déterminer la valeur négative de 110010 2 !m(SET UP) Mettre « Mode » en surbrillance et appuye

Seite 601

2-42 8. Calculs matriciels Depuis le menu principal, accédez au mode Run-Matrix et appuyez sur 3( 'MAT/VCT) pour effectuer des calculs matri

Seite 602

2-43 • { DELETE } / { DEL-ALL } ... supprime {une matrice spécifique}/{toutes les matrices} • { DIM } ... spécifie les dimensions de la matrice (nom

Seite 603

2-44 • Les valeurs affichées dans les cellules sont des nombres entiers positifs jusqu’à six chiffres et négatifs jusqu’à cinq chiffres (un caractère

Seite 604

2-45 u Calculs sur les lignes Le menu suivant apparaît lorsque vous appuyez sur 1(ROW-OP) quand une matrice que vous avez rappelée est à l’écran.

Seite 605

2-46 u Pour calculer la multiplication scalaire d’une ligne et ajouter le résultat à une autre ligne Exemple Calculer le produit de la ligne 2 par

Seite 606

2-47 u Pour insérer une ligne Exemple Insérer une nouvelle ligne entre les lignes une et deux 2(ROW) c 2(INSERT) u Pour

Seite 607

2-48 k Transfert de données entre les matrices et les fichiers CSV Vous pouvez importer le contenu d’un fichier CSV mémorisé avec cette calculatric

Seite 608

2-49 Important ! • Lors de l’enregistrement des données d’une matrice dans un fichier CSV, certaines données sont converties comme indiqué ci-dessou

Seite 609 - CASIO COMPUTER CO., LTD

2-50 u Format de saisie des données dans une matrice [OPTN] - [MAT/VCT] - [Mat] Ci-après le format que vous devez utiliser quand vous saisis

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare