Casio EX-ZS150 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Casio EX-ZS150 herunter. Casio EX-ZS150 Manuale utente [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 136
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
I
Grazie per avere acquistato questo prodotto CASIO.
Prima di usare questo prodotto, accertarsi di leggere le avvertenze riportate in
questa guida dell’utilizzatore.
Tenere la guida dell’utilizzatore in un luogo sicuro per riferimenti futuri.
Per informazioni più aggiornate su questo prodotto, visitare il sito Web ufficiale della
EXILIM http://www.exilim.com/
Fotocamera digitale
Guida dell’utilizzatore
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 135 136

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guida dell’utilizzatore

1IGrazie per avere acquistato questo prodotto CASIO.• Prima di usare questo prodotto, accertarsi di leggere le avvertenze riportate in questa guida de

Seite 2 - Accessori

10. Modo “easy”. Registrazione di filmati. Visione di istantanee1Capacità rimanente della memoria di istantanee (pagina 130)2Dimensione dell’immagine

Seite 3 - Leggere prima questa parte!

100Uso della fotocamera con un computerLa fotocamera memorizza le immagini da voi riprese conformemente al protocollo DCF (Design Rule for Camera File

Seite 4 - Basi di avvio rapido 12

101Uso della fotocamera con un computer. File di immagini supportati• File di immagini riprese con questa fotocamera• File di immagini conformi DCFQue

Seite 5 - Impostazioni avanzate 54

102Altre impostazioni (Predispos)Altre impostazioni (Predispos)Questa sezione spiega le voci di menu che è possibile utilizzare per configurare le imp

Seite 6 - Stampa 78

103Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda Predispos * AvvioVisualizzare l’immagine che si desidera utilizzare come immagine d

Seite 7 - Appendice 111

104Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda Predispos * Ora internazÈ possibile usare la schermata dell’ora internazionale per

Seite 8 - Guida generale

105Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda Predispos * SovrimpresÈ possibile configurare la fotocamera per imprimere solo la d

Seite 9 - . Registrazione di istantanee

106Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda Predispos * Indic dataÈ possibile selezionare uno qualsiasi fra tre differenti stil

Seite 10 - . Visione di istantanee

107Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda Predispos * Stato disattQuesta funzione disattiva lo schermo monitor e accende la s

Seite 11 - . Riproduzione filmati

108Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda Predispos * REC/PLAY• Con “Accendi/Spegni”, la fotocamera si spegne premendo [r] (R

Seite 12 - Basi di avvio rapido

109Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda Predispos * USBÈ possibile usare il procedimento descritto di seguito per seleziona

Seite 13 - 3. Chiudere il coperchio del

11. Riproduzione filmatiÈ possibile attivare e disattivare le informazioni sul display premendo [8] (DISP). È possibile configurare le impostazioni se

Seite 14 - 2. Dopo aver connesso

110Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda Predispos * FormattazSe nella fotocamera è installata una scheda di memoria, con qu

Seite 15 - 3. Collegare il cavo USB

111AppendiceAppendice. Evitare l’uso mentre si è in movimento• Non usare mai la fotocamera per registrare o riprodurre immagini mentre si è alla guida

Seite 16 - 2. Con il computer acceso

112Appendice. Fumo, strani odori, surriscaldamento e altre anormalità• L’uso continuato della fotocamera quando da essa fuoriescono fumo o strani odor

Seite 17 - Altre precauzioni di carica

113Appendice. Luoghi da evitare• Non lasciare mai la fotocamera in nessuno dei seguenti tipi di luoghi. Ciò potrebbe creare il rischio di incendi e sc

Seite 18

114Appendice• Se si notano perdite di liquido, emissioni di strani odori, generazione di calore, scolorimento, deformazione o qualsiasi altra condizio

Seite 19 - 4. Impostare la data e l’ora

115Appendice. Avvertenze riguardanti errori di datiLa vostra fotocamera digitale è stata fabbricata usando componenti digitali di precisione. Una qual

Seite 20 - Schede di memoria supportate

116Appendice. Cura della fotocamera• Non toccare mai l’obiettivo o la finestra del flash con le dita. Impronte digitali, sporco e altre materie estran

Seite 21 - IMPORTANTE!

117Appendice. Altre precauzioniLa fotocamera diviene leggermente calda durante l’uso. Ciò è normale e non è indice di problemi di funzionamento.. Diri

Seite 22

118Appendice. Se la spia posteriore della fotocamera inizia a lampeggiare in rosso...• La temperatura ambiente o quella della pila potrebbe essere tro

Seite 23 - Per spegnere la fotocamera

119Appendice. Avvertenze durante l’uso• L’adattatore USB-CA in dotazione è stato progettato per funzionare con qualsiasi sorgente di alimentazione com

Seite 24 - Orizzontale Verticale

12Basi di avvio rapidoBasi di avvio rapidoLa fotocamera CASIO è fornita con una selezione straordinaria di caratteristiche e funzioni per rendere più

Seite 25 - 2. Premere [SET]

120Appendice. Avvertenze sul maneggio delle schede di memoria• Determinati tipi di schede di memoria possono rallentare la velocità di elaborazione. O

Seite 26 - Per riprendere un’istantanea

121AppendiceLe tabelle riportate in questa sezione mostrano le impostazioni iniziali di default sui menu che appaiono nel modo REC e nel modo PLAY dop

Seite 27 - . Ripresa con Automatico

122AppendiceScheda “Predispos”. Modo di riproduzione (PLAY)Scheda “Riproduz”Scheda “Predispos”• Il contenuto della scheda “Predispos” è identico nel m

Seite 28 - Visione di istantanee

123AppendiceQuando le cose non vanno nel modo giusto... Risoluzione dei problemiProblema Cause possibili e rimedi suggeritiAlimentazioneLa fotocamera

Seite 29 - 1. Premere [ ] (Cancella)

124AppendiceIl soggetto è fuori fuoco nell’immagine registrata.L’immagine potrebbe non essere stata messa a fuoco correttamente. Quando si compone l’i

Seite 30 - Per cancellare tutti i file

125AppendiceSono presenti disturbi digitali nelle immagini.1)La sensibilità potrebbe essere stata incrementata automaticamente per un soggetto scuro,

Seite 31 - Funzionam

126AppendiceL’immagine risulta fuori fuoco durante la registrazione del filmato.1)Potrebbe non essere possibile eseguire la messa a fuoco perché il so

Seite 32 - Istruzioni per le istantanee

127AppendiceQuando si accende la fotocamera, appare la schermata di impostazione della lingua per la visualizzazione.1)Non sono state configurate le i

Seite 33 - * Unità:

128AppendiceMessaggi sul displayALERTLa funzione di protezione della fotocamera potrebbe essere attivata perchè la temperatura della fotocamera è trop

Seite 34

129AppendiceErrore di stampaDurante la stampa si è verificato un errore.• La stampante è spenta.• La stampante ha generato un errore, ecc.Errore di re

Seite 35 - Nel modo REC, premere [SET]

13Basi di avvio rapidoNotare che la pila di una fotocamera acquistata recentemente non è carica. Eseguire i passi seguenti per inserire la pila nella

Seite 36

130AppendiceIstantaneeNumero di istantanee/Durata di registrazione filmato/Durata di registrazione vocaleDimensione dell’immagine (Pixel)Qualità immag

Seite 37 - Uso del flash (Flash)

131AppendiceFilmatiRegistrazione vocale*1Capacità della memoria incorporata dopo la formattazione (Circa 45,6 MB)*2 Basato su una scheda di memoria SD

Seite 38

132AppendiceSpecifiche tecnicheFormato file Istantanee:JPEG (Exif Version 2.3); DCF 2.0 standard; DPOF compliantFilmati:AVI Motion JPEG, audio IMA-ADP

Seite 39

133AppendiceVelocità dell’otturatore Istantanee (Automatico): Da 1/2 a 1/2000 di secondoIstantanee (Automatico Premium): Da 1/8 a 1/2000 di secondoIst

Seite 40

134AppendiceDurata approssimativa della pilaTutti i valori riportati di seguito rappresentano il periodo di tempo approssimativo alle condizioni di te

Seite 41 - (Modo Silenzioso)

135Appendice. Pila a ioni di litio ricaricabile (NP-80). Adattatore USB-CA (AD-C53U)Tensione nominale 3,7 VCapacità nominale 700 mAhRequisiti della te

Seite 42

2012CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1205-BM29

Seite 43 - 4. Premere [SET]

14Basi di avvio rapidoPer sostituire la pila1. Aprire il coperchio del comparto pila e rimuovere la pila attuale.Con il lato dello schermo monitor del

Seite 44 - * Punto di zoom ottico 12,5X

15Basi di avvio rapido3. Collegare il cavo USB alla fotocamera.La spia posteriore si illuminerà in rosso, indicando che la carica è stata avviata.La s

Seite 45

16Basi di avvio rapido. Per eseguire la carica usando una connessione USB ad un computerLa pila inserita nella fotocamera viene caricata ogni volta ch

Seite 46 - 2. Nel modo REC, puntare la

17Basi di avvio rapidoFunzionamento della spia posteriore• Le informazioni in parentesi nella tabella riportata sopra indicano gli stati della spia me

Seite 47 - Microfono

18Basi di avvio rapido• Il tempo di carica effettivo dipende dalla capacità attuale della pila e dalle condizioni di carica.• Non utilizzare l’adattat

Seite 48 - Tempo di registrazione

19Basi di avvio rapidoLa prima volta che si inserisce una pila nella fotocamera, appare una schermata per la configurazione delle impostazioni della l

Seite 49

2Quando si apre la confezione della fotocamera, controllare che tutti gli accessori mostrati di seguito siano inclusi. Se manca qualcosa, rivolgersi a

Seite 50 - Uso di BEST SHOT

20Basi di avvio rapido6. Usare [8] e [2] per selezionare “Automatico” o “Automatico Premium” come modo di registrazione automatica, e quindi premere [

Seite 51 - 4] e [6]

21Basi di avvio rapido1. Premere [ON/OFF] (Alimentazione) per spegnere la fotocamera, e quindi aprire il coperchio del comparto pila.Slittare il curso

Seite 52 - . Avvertenze su BEST SHOT

22Basi di avvio rapidoPer sostituire la scheda di memoriaSpingere la scheda di memoria e quindi rilasciarla. In questo modo la scheda fuoriesce legger

Seite 53

23Basi di avvio rapidoPremendo [ON/OFF] (Alimentazione) si introduce il modo REC in maniera che sia possibile registrare le immagini. Premendo Seite (PL

Seite 54 - Impostazioni avanzate

24Basi di avvio rapidoLe immagini non saranno nitide se si muove la fotocamera quando si preme il pulsante di scatto dell’otturatore. Al momento in cu

Seite 55

25Basi di avvio rapidoÈ possibile selezionare uno dei due modi di registrazione automatica (Automatico o Automatico Premium) a seconda delle vostre ne

Seite 56

26Basi di avvio rapido1. Puntare la fotocamera sul soggetto.Se si sta utilizzando Automatico Premium, apparirà un testo nell’angolo in basso a destra

Seite 57 - Cornice per la messa a

27Basi di avvio rapido3. Continuando a tenere ferma la fotocamera, premere il pulsante di scatto dell’otturatore fino in fondo.Con questa operazione s

Seite 58 - (Cornice fuoco)

28Basi di avvio rapidoUsare il seguente procedimento per visionare le istantanee sullo schermo monitor della fotocamera.• Per informazioni su come rip

Seite 59

29Basi di avvio rapidoSe la memoria diviene piena, é possibile cancellare istantanee e filmati non più necessari, allo scopo di rendere disponibile la

Seite 60

3• Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso.• Il contenuto di questo manuale è stato controllato ad ogni fase del process

Seite 61

30Basi di avvio rapido1. Premere [ ] (Cancella).2. Usare [8] e [2] per selezionare “Cancella file” e quindi premere [SET].• Questa operazione visualiz

Seite 62 - (Memoria)

31Basi di avvio rapidoFunzionam• Non aprire mai il coperchio del comparto pila mentre la spia posteriore è lampeggiante in verde. Tale azione potrebbe

Seite 63

32Istruzioni per le istantaneeIstruzioni per le istantaneeIl Pannello di controllo può essere utilizzato per configurare le impostazioni della fotocam

Seite 64

33Istruzioni per le istantaneeNOTA• Nessuna icona viene visualizzata per qualsiasi opzione del Pannello di controllo (pagina 9) che è regolata alla su

Seite 65

34Istruzioni per le istantaneeSuggerimenti per la selezione delle dimensioni dell’immagineNotare che le immagini più grandi hanno più pixel, quindi oc

Seite 66 - 2. Premere [0] (Filmati) per

35Istruzioni per le istantanee. Per selezionare la dimensione dell’immagine di istantanea1. Nel modo REC, premere [SET].2. Usare [8] e [2] per selezio

Seite 67 - Riquadro

36Istruzioni per le istantanee. Specificazione di qualità delle immagini di filmatoLa qualità delle immagini di filmato è uno standard che determina i

Seite 68 - AudioVideo

37Istruzioni per le istantanee1. Nel modo REC, premere [2] ( ) una volta.2. Usare [4] e [6] per selezionare l’impostazione del flash che si desidera,

Seite 69

38Istruzioni per le istantaneeNOTA• Fare attenzione in modo che le dita e la cinghia non ostruiscano il flash.• Potrebbe non essere possibile ottenere

Seite 70 - Uso del pannello PLAY

39Istruzioni per le istantaneeCon la funzione di autoscatto, premendo il pulsante di scatto dell’otturatore si avvia un timer. L’otturatore viene rila

Seite 71

4IndiceIndiceAccessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Leggere prima que

Seite 72 - Nel modo PLAY, premere [SET]

40Istruzioni per le istantaneeQuando si riprendono persone, la funzione di rilevamento viso rileva fino a otto visi di individui e regola conseguentem

Seite 73

41Istruzioni per le istantaneeIl modo Silenzioso disabilita automaticamente il flash, silenzia i toni di azionamento della fotocamera e configura altr

Seite 74

42Istruzioni per le istantanee4. Puntare la fotocamera sul soggetto.Se la fotocamera rileva un viso di una persona, essa lo mette a fuoco continuament

Seite 75

43Istruzioni per le istantanee3. Usare [4] e [6] per cambiare l’impostazione.• Un asterisco (*) indica le impostazioni iniziali di default di ripristi

Seite 76

44Istruzioni per le istantaneeIMPORTANTE!• Lo zoom digitale è disabilitato mentre è attivata la sovrimpressione dell’ora e della data (pagina 105).NOT

Seite 77 - Copia di file (Copia)

45Istruzioni per le istantanee• Il punto di deterioramento dell’immagine dipende dalla dimensione dell’immagine (pagina 33). Più piccola è la dimensio

Seite 78 - Stampa di istantanee

46Registrazione di immagini di filmato e audioRegistrazione di immagini di filmato e audio1. Configurare l’impostazione di qualità per il filmato (pag

Seite 79

47Registrazione di immagini di filmato e audioNOTA• Eseguendo la registrazione di filmati per un lungo periodo tempo, la fotocamera diverrà leggerment

Seite 80 - . Per stampare

48Registrazione di immagini di filmato e audioLa registrazione vocale consente di registrare solo l’audio, senza un’istantanea o filmato.• Per informa

Seite 81 - 3. Premere [SET]

49Registrazione di immagini di filmato e audio1. Nel modo PLAY, usare [4] e [6] per visualizzare il file di registrazione vocale che si desidera ripro

Seite 82

5Indice❚❙Registrazione di immagini di filmato e audio 46Per registrare un filmato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 83 - . Sovrimpressione della data

50Uso di BEST SHOTUso di BEST SHOTBEST SHOT fornisce una collezione delle “scene” campione che mostrano una varietà di tipi differenti di condizioni d

Seite 84 - *) (pagina 92)

51Uso di BEST SHOT4. Premere [SET] per configurare la fotocamera con le impostazioni per la scena attualmente selezionata.Con questa operazione si rit

Seite 85 - 64 bit di Windows OS

52Uso di BEST SHOT. Avvertenze su BEST SHOT• Alcune scene BEST SHOT non possono essere utilizzate durante la registrazione di un filmato.• La scena Fo

Seite 86

53Uso di BEST SHOTCon questa funzione, è possibile riprendere il proprio autoritratto puntando semplicemente la fotocamera verso il vostro viso.BEST S

Seite 87 - 5. Accendere la fotocamera

54Impostazioni avanzateImpostazioni avanzateLe seguenti sono le operazioni con i menu che è possibile utilizzare per configurare le varie impostazioni

Seite 88

55Impostazioni avanzateNOTA• [ ] (Cancella) fornisce un aiuto per navigare tra le schede e i menu.– Premendo [ ] (Cancella) mentre è selezionata una s

Seite 89 - Riproduzione di filmati

56Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda Registraz * Messa a fuoco*1La gamma della messa a fuoco è la distanza dalla super

Seite 90 - . Che cosa è YouTube?

57Impostazioni avanzatePer mettere a fuoco con la messa a fuoco manuale1. Sullo schermo monitor, comporre l’immagine in modo che il soggetto che si de

Seite 91

58Impostazioni avanzate1. Allineare la cornice per la messa a fuoco sullo schermo monitor, con il soggetto che si desidera mettere a fuoco, e quindi p

Seite 92

59Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda Registraz * Sc continuoMentre è attivato lo scatto continuo, le immagini vengono

Seite 93

6IndiceRotazione di un’immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Rotazione) . . 73Selezione delle immagini per la stampa .

Seite 94

60Impostazioni avanzateNOTA• La funzione antivibrazioni è disabilitata durante la registrazione dei filmati.• La sensibilità ISO, l’apertura e la velo

Seite 95

61Impostazioni avanzateIMPORTANTE!• La messa a fuoco automatica è disabilitata quando W (Fuoco manuale) o ) (infinito) è selezionato per il modo di me

Seite 96 - Riproduzione di un filmato

62Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda Registraz * MemoriaQuando si spegne la fotocamera, essa ricorda le impostazioni a

Seite 97

63Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda Qualità * T Qualità (Istantanea)• L’impostazione “Alta” serve a dare risalto ai d

Seite 98

64Impostazioni avanzateNOTA• Quando si riprende in condizioni di illuminazione molto scarsa o molto chiara, può non essere possibile ottenere risultat

Seite 99 - File e cartelle

65Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda Qualità * ISOLa sensibilità ISO è una misura della sensibilità alla luce.• La sen

Seite 100 - . Informazioni su DCF

66Visione di istantanee e filmatiVisione di istantanee e filmatiPer il procedimento per la visione di istantanee, vedere a pagina 28.1. Premere Seite (P

Seite 101 - . File di immagini supportati

67Visione di istantanee e filmati1. Nel modo PLAY, usare [4] e [6] per scorrere le immagini finché non viene visualizzata quella che si desidera.2. Sl

Seite 102 - Procedimento

68Visione di istantanee e filmati1. Usare un cavo audio/video (EMC-7A) disponibile opzionalmente per collegare la fotocamera al televisore.• Accertars

Seite 103

69Visione di istantanee e filmatiIMPORTANTE!• L’audio è inizialmente in uscita dalla fotocamera al volume massimo. Quando ha inizio per la prima volta

Seite 104 - 5. Premere [SET]

7IndiceConfigurazione delle impostazioni di spegnimento automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Spegn autom) . 107Configuraz

Seite 105 - (Sovrimpres)

70Altre funzioni di riproduzione (PLAY)Altre funzioni di riproduzione (PLAY)Questa sezione spiega le voci del menu che è possibile usare per configura

Seite 106

71Altre funzioni di riproduzione (PLAY). Operazioni del menu PLAY in questo manualeLe operazioni del menu PLAY vengono rappresentate in questo manuale

Seite 107

72Altre funzioni di riproduzione (PLAY)1. Nel modo PLAY, premere [SET].2. Usare [8] e [2] per selezionare la terza voce dal basso del pannello PLAY (S

Seite 108

73Altre funzioni di riproduzione (PLAY)Il modo Silenzioso disattiva i suoni di azionamento della fotocamera, in modo che sia possibile evitare di dist

Seite 109

74Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoSeite (PLAY) * Schermata di istantanea * [SET] * MENU * Scheda Riproduz * Stampa DPOFPer dettagli, ve

Seite 110

75Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoSeite (PLAY) * Schermata di istantanea * [SET] * MENU * Scheda Riproduz * RidimensionamÈ possibile ri

Seite 111 - Appendice

76Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoSeite (PLAY) * Schermata di istantanea * [SET] * MENU * Scheda Riproduz * Duplicazione2. Premere di n

Seite 112 - . Smontaggio e modifica

77Altre funzioni di riproduzione (PLAY)Controlli per la riproduzione della registrazione vocale• È possibile riprodurre l’audio di un’istantanea con a

Seite 113 - . Pila ricaricabile

78StampaStampa• È possibile specificare quali immagini si desidera stampare, il numero di copie e le impostazioni di sovrimpressione della data, prima

Seite 114 - . Durata della pila

79StampaÈ possibile collegare la fotocamera direttamente ad una stampante che supporta le funzionalità PictBridge e stampare le immagini senza dover u

Seite 115 - . Obiettivo

8I numeri in parentesi indicano le pagine dove viene fornita la spiegazione di ogni voce.Guida generale1Controllo dello zoom (pagine 26, 43, 67, 67)2P

Seite 116 - . Cura della fotocamera

80Stampa. Per stampare1. Accendere la stampante e caricare la carta.2. Accendere la fotocamera.Questa operazione farà visualizzare la schermata del me

Seite 117 - . Diritti d’autore

81Stampa. Digital Print Order Format (Formato DPOF)Il formato DPOF è uno standard che consente di includere le informazioni sul tipo di immagini, nume

Seite 118 - Avvertenze sulla pila

82Stampa. Configurazione delle stesse impostazioni DPOF per tutte le immaginiProcedimentoSeite (PLAY) * Schermata di istantanea * [SET] * MENU * Scheda

Seite 119 - Uso di una scheda di memoria

83Stampa. Sovrimpressione della dataÈ possibile utilizzare uno dei tre seguenti metodi per includere la data di registrazione nella stampa di un’immag

Seite 120 - (Per Windows)

84Uso della fotocamera con un computerUso della fotocamera con un computerÈ possibile eseguire le operazioni descritte di seguito mentre la fotocamera

Seite 121 - . Modo di registrazione (REC)

85Uso della fotocamera con un computerInstallare il software richiesto a seconda della versione di Windows in uso e di ciò che si desidera eseguire.*

Seite 122 - . Modo di riproduzione (PLAY)

86Uso della fotocamera con un computer. Requisiti di sistema del computer per il softwareI requisiti di sistema del computer differiscono a seconda de

Seite 123 - Risoluzione dei problemi

87Uso della fotocamera con un computer4. Spegnere la fotocamera e quindi usare il cavo USB fornito in dotazione alla fotocamera per collegarla al vost

Seite 124

88Uso della fotocamera con un computer8. Fare clic con il tasto destro sulla cartella “DCIM”.9. Sul menu di scelta rapida che appare, fare clic su “Co

Seite 125

89Uso della fotocamera con un computerWindows Media Player, che è già installato sulla maggior parte dei computer, può essere utilizzato per la riprod

Seite 126 - Disat” (pagina 108)

9Lo schermo monitor utilizza vari indicatori, icone, e valori per fornire all’utente informazioni sullo stato della fotocamera.• Le schermate di esemp

Seite 127

90Uso della fotocamera con un computer. Avvertenze per la riproduzione di filmati• Assicurarsi di spostare i dati dei filmati al disco rigido del vost

Seite 128 - Messaggi sul display

91Uso della fotocamera con un computer. Per eseguire l’uploading di un file di filmato su YouTube• Prima di poter usare YouTube Uploader for CASIO, è

Seite 129

92Uso della fotocamera con un computerSe si desidera trasferire le immagini dal vostro computer alla fotocamera, installare Photo Transport sul comput

Seite 130 - Istantanee

93Uso della fotocamera con un computer. Per trasferire alla fotocamera le schermate del computer catturate1. Collegare la fotocamera al vostro compute

Seite 131

94Uso della fotocamera con un computerInstallare il software richiesto a seconda di quale versione OS di Macintosh è in uso e da ciò che si desidera e

Seite 132

95Uso della fotocamera con un computerNOTA• È anche possibile usare lo slot per la scheda del computer (se ne ha uno disponibile) o un lettore schede

Seite 133

96Uso della fotocamera con un computer5. Accendere la fotocamera.La spia posteriore della fotocamera si illuminerà in verde o ambra in questo momento.

Seite 134

97Uso della fotocamera con un computer. Requisiti minimi di sistema del computer per la riproduzione di filmatiI requisiti minimi di sistema descritti

Seite 135 - . Adattatore USB-CA (AD-C53U)

98Uso della fotocamera con un computerIMPORTANTE!• Le immagini registrate vengono trasferite tramite LAN wireless. Non usare la scheda Eye-Fi o disatt

Seite 136 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Uso della fotocamera con un computerLa fotocamera crea un file e lo salva ogni volta che si scatta un’istantanea, si registra un filmato o si esegue

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare