Casio EX-ZR300 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Casio EX-ZR300 herunter. Casio EX-ZR300 Användarmanual [no] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 197
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Digitalkamera
Sw
Instruktionshäfte
Tack för att du köpt en produkt från CASIO.
Läs noga igenom försiktighetsåtgärderna i detta instruktionshäfte, innan produkten
tas i bruk.
Spara instruktionshäftet på ett säkert ställe för framtida behov.
För allra senaste information angående produkten hänvisar vi till EXILIM:s officiella
webbsajt på http://www.exilim.com/
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 196 197

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Instruktionshäfte

DigitalkameraSwInstruktionshäfteTack för att du köpt en produkt från CASIO.• Läs noga igenom försiktighetsåtgärderna i detta instruktionshäfte, innan

Seite 2 - Tillbehör

10Sidnumren inom parentes hänvisar till de sidor där respektive detalj förklaras närmare.Delar och reglage1Lägesväljare (s. 29, 37)2Zoomreglage (s. 30

Seite 3 - Läs detta först!

100Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval.* » Kvalitet (Film)Denna inställning kan användas till att konfigurera

Seite 4 - Innehåll

101Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval.* ISOVi hänvisar till åtgärder på manöverpanelen på sidan 49 angående d

Seite 5 - Användning av BEST SHOT 76

102Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval.* VitbalansVi hänvisar till åtgärder på manöverpanelen på sidan 51 angå

Seite 6 - Avancerade inställningar 91

103Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval. * Blixtintens.Blixtintensiteten kan ställas in på någon av fem olika n

Seite 7 - Utskrift 132

104Visning av stillbilder och filmerVisning av stillbilder och filmerVi hänvisar till sidan 33 angående tillvägagångssätt för visning av stillbilder.1

Seite 8

105Visning av stillbilder och filmer1. Tryck på Seite (uppspelning) och använd sedan [4] och [6] till att ta fram den panoramabild som ska visas.2. Tryc

Seite 9 - Övrigt 168

106Visning av stillbilder och filmerVarje gång seriebildstagning används skapar kameran en seriebildsgrupp innehållande samtliga bilder från aktuell s

Seite 10 - Delar och reglage

107Visning av stillbilder och filmerFöljande manövreringar kan utföras efter tryckning på [SET] för att starta bilduppspelning.Bilder kan raderas unde

Seite 11 - Visning på skärmen

108Visning av stillbilder och filmer. Radering av flera filer i en seriebildsgrupp1. Tryck på [2] medan seriebildsuppspelning pågår eller är pausad (v

Seite 12 - . Vid uppspelning av film

109Visning av stillbilder och filmerGör på följande sätt för att dela upp en seriebildsgrupp i enskilda bilder.. Uppdelning av en specifik seriebildsg

Seite 13 - . Vid visning av seriebilder

11Skärmen använder sig av olika indikatorer, ikoner och värden för att upplysa dig om kamerans tillstånd.• Skärmexemplen i detta avsnitt är avsedda at

Seite 14 - Möjligheter med CASIO-kameran

110Visning av stillbilder och filmerGör på följande sätt för att kopiera en bild i en seriebildsgrupp till en plats utanför gruppen.1. Tryck på [2] me

Seite 15 - 1080 bildpunkter

111Visning av stillbilder och filmer1. Aktivera uppspelningsläget och använd [4] och [6] till att bläddra igenom bilderna tills önskad bild visas.2. S

Seite 16 - 3. Stäng batteriluckan

112Visning av stillbilder och filmer1. Använd en separat inköpt AV-kabel (EMC-8A) för anslutning av kameran till en teve.• Se till att skjuta in konta

Seite 17 - 2. Anslut först den

113Visning av stillbilder och filmerVIKTIGT!• Ljud matas ursprungligen ut av kameran på maximal volym. Innan bildvisning startas bör tevens volymregla

Seite 18 - 3. Anslut USB-kabeln till

114Visning av stillbilder och filmerVIKTIGT!• Utmatning till en teve medan kameran är i inspelningsläge stöds ej.ANM.• Använd en HDMI-kabel med en kon

Seite 19

115Visning av stillbilder och filmer. Val av utmatningsmetod via HDMI-anslutning (HDMI-utgång)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * HDMI-utgångAnvänd denna

Seite 20 - Arbetslägen för bakre lampa

116Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att

Seite 21

117Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)• Tryck på [SET] eller [MENU] för att avbryta bildspelet. Vid tryckning på [MENU] avbryts bildspelet var

Seite 22

118Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)2. Följ lämplig anvisning nedan för att öppna minneskortet eller det inbyggda minnet.Kameran identifiera

Seite 23 - 4. Ställ in datum och tid

119Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderSeite (uppspelning) * Filmbild för film som ska redigeras * [MENU] * Fliken PLAY * Filmredig.Med h

Seite 24 - Användbara minneskort

12. Vid inspelning av film. Vid visning av stillbilder. Vid uppspelning av film1Inspelningsläge (s. 67)2Ljudinspelning ej möjlig (s. 70)3Återstående m

Seite 25 - 2. Sätt i ett minneskort

120Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)4. Använd [8] och [2] till att välja ”Ja” och tryck sedan på [SET].Den valda klippningen tar ganska lång

Seite 26 - Byte av minneskort

121Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderSeite (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * BelysningDenna inställning kan användas t

Seite 27 - För att slå av kameran

122Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderSeite (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * LjusstyrkaDet går att välja bland fem oli

Seite 28 - Korrekt hållning av kameran

123Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderSeite (uppspelning) * [MENU] * Fliken PLAY * BildskyddVIKTIGT!• Observera att även en skyddad fil

Seite 29 - Inspelning av en stillbild

124Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)4. Använd [8] och [2] till att välja ”På” och tryck sedan på [SET].Bilden ifråga skyddas och ikonen › vi

Seite 30 - 1. Rikta kameran mot motivet

125Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderSeite (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * Datum/TidKontrollera att inställningarna

Seite 31 - [0] (film)

126Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderSeite (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * OmformateraDet går att minska storleken p

Seite 32 - . Inspelning i läget Auto

127Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderSeite (uppspelning) * Stillbild eller filmbild * [MENU] * Fliken PLAY * KopieraFiler kan kopieras

Seite 33

128Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderSeite (uppspelning) * Ta fram seriebildsgrupp. * [MENU] * Fliken PLAY * M-utskr. s.b.1. Använd [8]

Seite 34 - Radering av vissa filer

129Dynamic PhotoDynamic PhotoKameran levereras med ett antal motiv i det inbyggda minnet (inbyggda motiv), vilka kan infogas i stillbilder och filmer

Seite 35 - Radering av samtliga filer

13. Vid visning av seriebilderVid upprepad tryckning på [8] (DISP) väljs olika visningsinställningar som tar fram eller döljer information och manöver

Seite 36 - Begränsningar för autofokus

130Dynamic Photo3. Om ett motiv ska infogas i en film, så visas en bild på skärmen som anger den ungefärliga placeringen av motivet i filmen. Använd [

Seite 37 - Val av inspelningsläge

131Dynamic PhotoEn Dynamic Photo-bild bestående av en stillbild som bakgrund och ett rörligt motiv lagras som en serie med 20 stillbilder. Genom följa

Seite 38 - Bländarvärde

132UtskriftUtskrift• Före utskrift är det möjligt att välja vilka bilder som ska skrivas ut, antal kopior och inställning för datumstämpel (s. 135).De

Seite 39 - Användning av manöverpanelen

133Utskrift. Anslutning av kameran till en skrivareAnslut USB-kabeln som medföljer kameran till en USB-port på skrivaren.• Kameran strömförsörjs inte

Seite 40

134Utskrift. För att skriva ut1. Slå på skrivaren och sätt i papper.2. Slå på kameran.En utskriftsmeny visas på skärmen.3. Använd [8] och [2] till att

Seite 41 - . Angående bildstorlekar

135Utskrift. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF är en standard som gör det möjligt att inkludera information om bildtyp, antal kopior och tidsstämp

Seite 42

136Utskrift. Val av samma DPOF-inställningar för alla bilderAtgärderSeite (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * DPOF utskrift * Alla bilder

Seite 43 - Användning av blixt (Blixt)

137Utskrift. För att välja samma DPOF-inställningar för alla bilder i en seriebildsgrupp1. Tryck på [2] medan seriebildsuppspelning pågår eller är pau

Seite 44

138Utskrift. DatumstämpelAnvänd någon av följande tre metoder för att inkludera inspelningsdatum på bilder vid utskrift.. Standarder som stöds av kame

Seite 45

139Användning av kameran med en datorAnvändning av kameran med en datorFöljande operationer kan utföras medan kameran är ansluten till en dator.* Enda

Seite 46

14Grundinstruktioner för snabbstartGrundinstruktioner för snabbstartCASIO-kameran erbjuder en rad användbara funktioner för att underlätta inspelning

Seite 47 - Fokusram

140Användning av kameran med en datorInstallera lämplig programvara i enlighet med den version av Windows som används och vad som önskas göras.* YouTu

Seite 48

141Användning av kameran med en dator. Datorsystemkrav för programvaraDatorsystemkraven skiljer sig för olika programvaror. Information om datorsystem

Seite 49

142Användning av kameran med en dator4. Slå av kameran och använd sedan USB-kabeln som medföljer kameran till att ansluta kameran till datorn.Kameran

Seite 50 - Främre lampa

143Användning av kameran med en dator8. Klicka i genvägsmenyn som visas på ”Kopiera”.9. Användare av Windows 7 eller Windows Vista: Klicka på ”Start”

Seite 51 - Blankt vitt papper

144Användning av kameran med en datorSpela upp en film genom att först kopiera den till datorn och sedan dubbelklicka på filmfilen. Det kan hända att

Seite 52 - 4. Tryck på [SET]

145Användning av kameran med en datorFör att lättare kunna ladda upp filmfiler inspelade med BEST SHOT-scenen ”For YouTube” till YouTube bör YouTube U

Seite 53 - Inspelning med zoom

146Användning av kameran med en datorFör att kunna överföra bilder från datorn till kameran behöver programmet Photo Transport installeras i datorn..

Seite 54 - Förklaring av zoomstapeln

147Användning av kameran med en dator. För att överföra skärmklipp från datorn till kameran1. Anslut kameran till datorn (s. 141).2. Klicka på följand

Seite 55 - . Zoomfaktor

148Användning av kameran med en datorInstallera lämplig programvara i enlighet med vilken version av Macintosh OS du använder och vad du vill göra.VIK

Seite 56

149Användning av kameran med en dator. För att ansluta kameran till datorn och spara filer1. Slå på kameran och tryck på [MENU].2. Välj fliken ”Inst.”

Seite 57 - Seriebildstagning

15Grundinstruktioner för snabbstartBred bildMed denna funktion sker inspelning av ett antal bilder som sedan kombineras för att framställa en bild med

Seite 58 - . Förberedelser

150Användning av kameran med en dator5. Dubbelklicka på kamerans enhetsikon.Den bakre lampan på kameran börjar lysa grön eller orange. Macintosh-dator

Seite 59

151Användning av kameran med en datorFilmer kan spelas upp på en Macintosh-dator med hjälp av QuickTime, som följer med operativsystemet. Spela upp en

Seite 60 - . Inspelning av bilder

152Användning av kameran med en datorVid inspelning med ett Eye-Fi Wireless SD-minneskort isatt i kameran kan bilddata automatiskt överföras till en d

Seite 61

153Användning av kameran med en datorEfter isättning av ett separat inköpt FlashAir-kort i kameran är det möjligt att visa bilder på och kopiera dem t

Seite 62

154Användning av kameran med en datorVIKTIGT!• Om du befinner dig i ett flygplan eller på någon annan plats där användning av trådlös kommunikation är

Seite 63

155Användning av kameran med en datorKameran skapar en fil varje gång en stillbild tas, en film spelas in eller någon annan manövrering som innebär at

Seite 64 - [s] (Panoramasvep)

156Användning av kameran med en datorKameran lagrar bilder som spelas in i enlighet med specifikationen Design Rule for Camera File System (DCF).. Ang

Seite 65 - Svepmarkör

157Användning av kameran med en dator. Stödda bildfiler• Bildfiler inspelade med denna kamera• DCF-kompatibla bildfilerDet kan hända att kameran inte

Seite 66

158Övriga inställningar (Inställning)Övriga inställningar (Inställning)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att ändra olika instä

Seite 67 - Filminspelning

159Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Eye-FiVälj ”Av” för att avaktivera kommunikation med Eye-Fi-kort (s. 152).Atgärde

Seite 68 - Inspelning med BEST SHOT

16Grundinstruktioner för snabbstartObservera att batteriet till en nysåld kamera levereras oladdat. Följ anvisningarna nedan för att sätta i batteriet

Seite 69

160Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Ljud• Inställning av volymnivån 0 dämpar utmatningen.Atgärder[MENU] * Fliken Inst

Seite 70

161Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Skapa mapp• Bilder som spelas in med BEST SHOT-scenen ”For eBay” eller ”Auktion”,

Seite 71

162Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * TidsstämpelDet går att konfigurera kameran så att den stämplar enbart inspelnings

Seite 72

163Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * DatumformatDet går att välja bland tre olika format för datumvisning.Exempel: 10

Seite 73

164Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * VilolägeMed hjälp av denna funktion släcks skärmen automatiskt samtidigt som den

Seite 74

165Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * REC• Efter val av ”Ström på/av” slås kameran av vid tryckning på [r] (inspelning)

Seite 75 - (stillbild-i-film)

166Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Videoutg.Utför åtgärderna i detta avsnitt för att välja antingen NTSC eller PAL s

Seite 76 - Användning av BEST SHOT

167Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * FormateraOm ett minneskort är isatt i kameran, så formateras minneskortet vid utf

Seite 77

168ÖvrigtÖvrigt. Undvik användning under rörelse• Använd aldrig kameran för inspelning eller uppspelning medan du kör en bil eller annat fordon eller

Seite 78

169Övrigt. Rök, onormal lukt, överhettning och andra underliga fenomen• Fortsatt bruk av kameran när den avger rök eller en underlig lukt, eller då de

Seite 79

17Grundinstruktioner för snabbstartByte av batteri1. Öppna batteriluckan och ta ut det nuvarande batteriet.Vänd skärmen på kameran uppåt och för undan

Seite 80

170Övrigt. Ställen att undvika• Lämna aldrig kameran på någon av nedanstående typer av ställen. Det kan medföra risk för brand och elstötar.– Ställen

Seite 81

171Övrigt• Om du någon gång lägger märke till läckage, underlig lukt, värmealstring, missfärgning, deformering eller något annat onormalt fenomen vid

Seite 82 - 6. Tryck på [SET]

172Övrigt. Anmärkningar angående datafelDigitalkameran är tillverkad av digitala precisionskomponenter. Följande åtgärder skapar risk för att data i k

Seite 83 - Styrknapp

173Övrigt. Skötsel av kameran• Vidrör aldrig objektiv- eller blixtglaset med fingrarna. Fingeravtryck, smuts eller annan främmande materia på objektiv

Seite 84 - 7. Rikta kameran mot det

174Övrigt. Övriga försiktighetsåtgärderKameran blir aningen varm medan den används. Detta är helt normalt och tyder inte på något fel.. UpphovsrätterU

Seite 85

175ÖvrigtVarje och all obehörig kopiering, spridning eller överföring i kommersiellt syfte av den programvara som tillhandahålls av CASIO för denna pr

Seite 86

176Övrigt. Försiktighetsåtgärder vid användning• Batteriet har alltid en kortare brukstid vid kallt väder än vid en normal temperatur. Detta beror på

Seite 87

177ÖvrigtVi hänvisar till sidan 24 angående information om användbara minneskort och isättning av ett minneskort.. Användning av ett minneskort• SD-mi

Seite 88

178Övrigt. Angående avyttring av ett minneskort eller kameranFormatering eller radering med kameran medför egentligen inte att filer raderas helt och

Seite 89

179ÖvrigtTabellerna i detta avsnitt visar de ursprungliga grundinställningar som ställs in för varje menypost (som visas vid tryckning på [MENU]) efte

Seite 90

18Grundinstruktioner för snabbstart3. Anslut USB-kabeln till kameran.Den bakre lampan börjar lysa röd för att ange att laddning startas.Den bakre lamp

Seite 91 - Avancerade inställningar

180ÖvrigtFliken ”Bildkval.”Fliken ”Inst.”Bildstorlek 16 M Kvalitet (stillbilder)Normal Kvalitet (filmer)FHDEV-skifte 0.0ISO AutoÖvre ISO-gräns AutoT»V

Seite 92 - Val av ett fokusläge (Fokus)

181Övrigt. UppspelningslägetFliken ”PLAY”Fliken ”Inst.”• Innehållet under fliken ”Inst.” är detsamma i inspelningsläget som i uppspelningsläget.På skä

Seite 93 - (Skakdämpning)

182ÖvrigtEtt histogram är ett diagram som visar ljusstyrkan på en bild, uttryckt i antal bildpunkter. Den vertikala axeln anger antalet bildpunkter me

Seite 94 - 2. Rikta kameran mot motivet

183ÖvrigtNär problem uppstår ... FelsökningProblem Möjlig orsak och rekommenderad åtgärdStrömförsörjningStrömmen slås inte på.1)Batteriet är kanske in

Seite 95

184ÖvrigtMotivet ter sig oskarpt på den inspelade bilden.Bilden har kanske inte fokuserats ordentligt. Se till att motivet befinner sig innanför fokus

Seite 96 - (Tangent L/R)

185ÖvrigtEn inspelad bild sparades inte.1)Strömmen till kameran har kanske slagits av innan lagringen avslutades, vilket resulterar i att bilden inte

Seite 97

186ÖvrigtUppspelningFärgerna på bilden som spelas upp skiljer sig från vad som visades på skärmen vid inspelning.Solljus eller ljus från någon annan l

Seite 98

187ÖvrigtEn språkvalsmeny visas på skärmen när kameran slås på.1)Grundinställningarna har inte konfigurerats efter inköp av kameran eller ett urladdat

Seite 99 - (T Bildkvalitet (Stillbild))

188ÖvrigtSkärmmeddelandenALERTKamerans skyddsfunktion har kanske aktiverats på grund av att kameran är för varm. Slå av kameran och vänta tills den ha

Seite 100 - Atgärder

189ÖvrigtMinnet fulltMinnet är fullt av bilder som spelats in och/eller filer som sparats genom redigering. Vid tagning med förinspelning av seriebild

Seite 101 - (Övre ISO-gräns)

19Grundinstruktioner för snabbstart4. Koppla loss USB-kabeln från kameran och koppla därefter loss nätkabeln från nätuttaget efter avslutad laddning..

Seite 102

190ÖvrigtStillbilderAntal stillbilder/filminspelningstidBildstorlek (bildpunkter)BildkvalitetUngefärlig bildfilstorlekKapacitet för inspelning i inbyg

Seite 103

191ÖvrigtFilmerBildkvalitet (bildpunkter) / (ljud)Maximal filstorlekUngefärlig datahastighet (bildrutshastighet)Kapacitet för inspelning i inbyggt min

Seite 104 - Visning av en film

192Övrigt*1 Kapacitet i inbyggt minne efter formatering (ca 52,2 MB)*2 Baserat på ett 16 GB SDHC-minneskort (SanDisk Corporation). Antalet bilder som

Seite 105 - Visning av panoramabild

193ÖvrigtTekniska dataFilformat Stillbilder:JPEG (Exif-version 2.3, DCF 2.0 standard, DPOF-kompatibelt)Filmer:MOV-format, enligt standarden H.264/AVC,

Seite 106 - Visning av seriebilder

194ÖvrigtExponeringskontroll Program AE, bländarprioritet AE, slutartidsprioritet AE, manuell exponeringExponeringskompen-sation–2,0 EV till +2,0 EV (

Seite 107 - Radering av seriebilder

195ÖvrigtUngefärlig batterilivslängdSamtliga värden nedan anger ungefärlig brukstid under normal temperatur (23°C) innan kameran slås av. Dessa värden

Seite 108

196Övrigt. Laddningsbart litiumjonbatteri (NP-130). USB-nätadapter (AD-C53U)Strömförbrukning 3,7 V likström, cirka 5,6 WYttermått 104,8 (b) x 59,1 (h)

Seite 109 - VIKTIGT!

2012CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1208-AM29

Seite 110

2Kontrollera vid uppackning av kameran att samtliga tillbehör som visas nedan finns med. Kontakta din återförsäljare, om något skulle saknas.Tillbehör

Seite 111 - Visning av bildmeny

20Grundinstruktioner för snabbstart• Ett batteri som inte har använts på länge, vissa typer av datorer och vissa anslutningsförhållanden kan ge upphov

Seite 112 - VIDEO AUDIO

21Grundinstruktioner för snabbstartVIKTIGT!• Ingen laddning sker medan den anslutna datorn befinner sig i viloläge.• Ett laddningsfel kan uppstå omede

Seite 113

22Grundinstruktioner för snabbstartInspelning kan inte utföras medan visas. Ladda batteriet omedelbart.• Den kapacitet som batteriindikatorn anger ä

Seite 114

23Grundinstruktioner för snabbstart3. Använd [8] och [2] till att välja önskat datumformat och tryck sedan på [SET].Exempel: 10 juli 2012ÅÅ/MM/DD * 12

Seite 115

24Grundinstruktioner för snabbstartKameran har visserligen ett inbyggt minne för lagring av bilder och filmer, men för att erhålla större inspelningsk

Seite 116

25Grundinstruktioner för snabbstart1. Tryck på [ON/OFF] (strömbrytare) för att slå av kameran och öppna sedan batteriluckan.Skjut batteriluckans låsre

Seite 117 - Antal filer: 9

26Grundinstruktioner för snabbstartByte av minneskortTryck in minneskortet och släpp det, så att det skjuts ut en bit ur minneskortfacket. Fatta tag i

Seite 118

27Grundinstruktioner för snabbstartTryck på [ON/OFF] (strömbrytare) för att aktivera inspelningsläget, så att bilder kan spelas in. Tryck på Seite (upps

Seite 119

28Grundinstruktioner för snabbstartRubbning av kameran samtidigt som avtryckaren trycks in resulterar i suddiga bilder. Se till att kameran hålls enli

Seite 120

29Grundinstruktioner för snabbstartVälj ett av två automatiska inspelningslägen (Auto eller Auto Premium PRO) i enlighet med aktuella behov för digita

Seite 121

3• Innehållet i denna bruksanvisning är föremål för ändringar utan föregående meddelande.• Innehållet i denna bruksanvisning har kontrollerats under v

Seite 122 - (Ljusstyrka)

30Grundinstruktioner för snabbstart1. Rikta kameran mot motivet.Om inspelningsläget Auto Premium PRO används, så visas en text längst ner till höger p

Seite 123

31Grundinstruktioner för snabbstartSminkfunktionen i läget Auto Premium PRO gör hudstrukturen på motivet jämnare och ansiktsskuggor orsakade av starkt

Seite 124

32Grundinstruktioner för snabbstart. Om bilden inte fokuseras ...Om fokusramen förblir röd och den bakre lampan blinkar grön innebär det att bilden in

Seite 125

33Grundinstruktioner för snabbstartGör på följande sätt för att titta på stillbilder på kamerans skärm.• Vi hänvisar till sidan 104 angående uppspelni

Seite 126

34Grundinstruktioner för snabbstartOm minnet blir fullt kan stillbilder och filmer som inte längre behövs raderas för att frigöra lagringsutrymme och

Seite 127 - Kopiering av filer (Kopiera)

35Grundinstruktioner för snabbstart1. Tryck på Seite (uppspelning) för att aktivera uppspelningsläget och tryck sedan på [2] ( ).2. Använd [8] och [2] t

Seite 128 - 2. Tryck på [SET]

36Grundinstruktioner för snabbstart• Följande förhållanden kan medföra att fokusering misslyckas.– En enfärgad vägg eller annat motiv med mycket låg k

Seite 129 - Dynamic Photo

37Handledning för inspelning av stillbilderHandledning för inspelning av stillbilderKameran erbjuder ett antal olika inspelningslägen. Vrid vid behov

Seite 130 - Infogningsställe

38Handledning för inspelning av stillbilderS S-läge (slutartidsprioritet)I detta läge kan önskad slutartid väljas, varpå övriga inställningar anpassas

Seite 131 - (Filmomvandlare)

39Handledning för inspelning av stillbilderVIKTIGT!• Det går kanske inte att uppnå önskad ljusstyrka vid inspelning av ett motiv som är väldigt mörkt

Seite 132 - Utskrift

4InnehållInnehållTillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Läs detta f

Seite 133

40Handledning för inspelning av stillbilder3. Använd [4] och [6] till att ändra inställningen.4. Upprepa åtgärderna i steg 2 och 3 för att ändra en an

Seite 134 - . För att skriva ut

41Handledning för inspelning av stillbilder. BildpunkterBilden på en digitalkamera består av en samling små punkter, kallade bildpunkter eller pixlar.

Seite 135 - 3. Tryck på [SET]

42Handledning för inspelning av stillbilderTips vid val av bildstorlekTänk på att större bilder innehåller fler bildpunkter, vilket betyder att de tar

Seite 136

43Handledning för inspelning av stillbilder• Den ursprungliga grundinställningen för bildstorlek är 16 M (16 miljoner bildpunkter).• Vid val av ”3:2”

Seite 137 - 5. Tryck på [SET]

44Handledning för inspelning av stillbilder3. Tryck på avtryckaren för att starta bildinspelning.• Vi hänvisar till sidan 194 angående detaljer kring

Seite 138 - . Datumstämpel

45Handledning för inspelning av stillbilderReducering av röda ögonAnvändning av blixten på kvällen eller i ett svagt upplyst rum kan göra att det uppt

Seite 139 - Hur en dator kan användas

46Handledning för inspelning av stillbilderSupernärbildMed supernärbild fixeras optisk zoom i ett läge som medger inspelning från det närmsta avstånde

Seite 140

47Handledning för inspelning av stillbilderAnvändning av fokuslås”Fokuslås” är en teknik som kan användas till att komponera en bild där det motiv som

Seite 141

48Handledning för inspelning av stillbilderGör på följande sätt för att ändra mätningsytan för autofokus för inspelning av stillbilder.• Vid inspelnin

Seite 142

49Handledning för inspelning av stillbilderISO-känslighet är ett mätvärde för ljuskänslighet.1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd

Seite 143

5InnehållKorrigering av bildens ljusstyrka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (EV-skifte) . . 52Ändring av datum/tidformat på manöverp

Seite 144 - Uppspelning av filmer

50Handledning för inspelning av stillbilderVid användning av självutlösaren startar en nerräkningstimer när avtryckaren trycks in. En bild spelas seda

Seite 145 - . Vad är YouTube?

51Handledning för inspelning av stillbilderGenom att justera vitbalansen i enlighet med rådande ljusförhållanden är det möjligt att undvika de blåktig

Seite 146

52Handledning för inspelning av stillbilderDet går att manuellt justera bildens exponeringsvärde (EV-värde) före inspelning.• Omfång för exponeringsko

Seite 147

53Handledning för inspelning av stillbilder1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd [8] och [2] till att välja det nedersta alternati

Seite 148

54Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Användning av ett stativ rekommenderas för att undvika suddiga bilder på grund av kamerarörelser vid

Seite 149

55Handledning för inspelning av stillbilder. ZoomikonZoomikonens utseende på skärmen beror på aktuell zoomfaktor.. ZoomfaktorDen digitala zoomfaktorn

Seite 150

56Handledning för inspelning av stillbilderDet finns två olika typer av superupplösningszoom: SU-zoom och multi-SU-zoom. Med enkel SU-zoom används sup

Seite 151 - Uppspelning av film

57Handledning för inspelning av stillbilderMed snabb seriebild kan kameran konfigureras för tagning med en hastighet av 3, 5, 10, 15 eller 30 bilder p

Seite 152

58Handledning för inspelning av stillbilder• 5, 10, 20 eller 30 kan anges som maximalt antal bilder för varje seriebildstagning.• Allt från 1 sekund u

Seite 153

59Handledning för inspelning av stillbilder8. Använd [8] och [2] till att välja det fjärde alternativet uppifrån på manöverpanelen (Förinspelade serie

Seite 154

6Innehåll❚❙Avancerade inställningar 91Användning av skärmmenyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Inställn

Seite 155 - Filer och mappar

60Handledning för inspelning av stillbilder. Inspelning av bilder1. Tryck in avtryckaren halvvägs.Kameran påbörjar förinspelning av bilder.• Kameran g

Seite 156 - . Minnesmappstruktur

61Handledning för inspelning av stillbilder• Manuellt läge kan användas medan ett seriebildsläge är valt. Gör det genom att ställa lägesväljaren på [A

Seite 157 - . Stödda bildfiler

62Handledning för inspelning av stillbilderMed funktionen HDR (högt dynamiskt omfång) spelas en uppsättning seriebilder med olika exponeringsinställni

Seite 158

63Handledning för inspelning av stillbilder3. Använd [4] och [6] till att välja konsteffektens intensitet.4. Tryck på [SET].5. Tryck på avtryckaren fö

Seite 159

64Handledning för inspelning av stillbilderDenna funktion använder sig av superupplösningsteknik och flera seriebilder till att utvidga zoomomfånget f

Seite 160

65Handledning för inspelning av stillbilder2. Tryck på [SET] och använd sedan [8] och [2] till att välja det andra alternativet uppifrån på manöverpan

Seite 161

66Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Inspelning med panoramasvepning fungerar inte för följande slags motiv.– Motiv vars ljusstyrka avvike

Seite 162

67FilminspelningFilminspelningFöljande anvisningar beskriver tillvägagångssättet för att spela in en standardfilm (STD).Kameran stöder filminspelning

Seite 163

68FilminspelningFilminspelning i läget Auto Premium PROMedan Auto Premium PRO är aktiverat (s. 29) utför kameran automatiskt bedömning av motivet, ins

Seite 164 - (Autoströmav.)

69FilminspelningVIKTIGT!• Vid långvarig filminspelning blir kamerans hölje en aning varmt. Detta är helt normalt och tyder inte på något fel.• Långvar

Seite 165

7Innehåll❚❙Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning) 116Uppspelning av ett bildspel på kameran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Bildspel) .

Seite 166

70FilminspelningKameran stöder inspelning av högupplösta filmer (FHD). Bildformatet (bredd/höjdförhållandet) för en FHD-film är 16:9, bildstorleken är

Seite 167

71Filminspelning5. Använd [8] och [2] till att välja önskad bildrutshastighet (inspelningshastighet) och tryck sedan på [SET].En snabb bildrutshastigh

Seite 168

72FilminspelningVid användning av förinspelad film uppdaterar kameran kontinuerligt en buffert innehållande upp till fem sekunders inspelning av filmb

Seite 169 - . Isärtagning och modifiering

73Filminspelning. För att spela in en förinspelad film1. Rikta kameran mot motivet efter att kameran har ställts in för förinspelning av film enligt å

Seite 170 - . Laddningsbart batteri

74FilminspelningMed scenen ”For YouTube” spelas filmer in i ett format som är optimalt för uppladdning till filmsajten YouTube, som drivs av YouTube,

Seite 171 - . Batterilivslängd

75FilminspelningStillbilder kan spelas in under pågående filminspelning. Medan kameran är i läget för enkel bild kan stillbilder spelas in ett efter e

Seite 172 - . Objektiv

76Användning av BEST SHOTAnvändning av BEST SHOTBEST SHOT är en samling förinställda scenexempel, som kan användas för olika typer av inspelningsförhå

Seite 173 - . Skötsel av kameran

77Användning av BEST SHOT4. Tryck på [SET] för att ändra kamerans inställningar i enlighet med valt scenexempel.Inspelningsläget kopplas åter in.• Ins

Seite 174 - . Upphovsrätter

78Användning av BEST SHOTUpp till 999 önskade kamerainställningar kan sparas som egna BEST SHOT-scener och snabbt återkallas vid behov.1. Ta fram meny

Seite 175 - Laddning

79Användning av BEST SHOTEn serie bilder spelas in och sammanställs därefter till en slutlig bild. Resultet blir en ljus bild, även om inspelningen gj

Seite 176 - . Extra batterier

8Innehåll❚❙Användning av kameran med en dator 139Hur en dator kan användas ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 177 - Användning av ett minneskort

80Användning av BEST SHOTMed denna funktion analyseras en skur av bilder tagna i följd, varefter bakgrunden bakom huvudmotivet görs suddig. På så sätt

Seite 178 - 0Windows

81Användning av BEST SHOTANM.• Aktuell inställning av ”Zoom (SU)” (s. 56) ignoreras vid inspelning med denna funktion.• Med denna BEST SHOT-scen blir

Seite 179 - . Inspelningsläget

82Användning av BEST SHOT4. Tryck på [2] och använd sedan [8] och [2] till att välja det fjärde alternativet uppifrån på manöverpanelen.Den valda effe

Seite 180 - Fliken ”Inst.”

83Användning av BEST SHOTMed denna funktion sker inspelning av ett antal bilder som sedan kombineras för att framställa en bild med supervid bildvinke

Seite 181 - . Uppspelningsläget

84Användning av BEST SHOT7. Rikta kameran mot det motiv som ska synas i mitten av bilden och tryck sedan in avtryckaren halvvägs för att fokusera.• De

Seite 182 - Användning av histogrammet

85Användning av BEST SHOT• Inspelning med bred bild fungerar inte för följande slags motiv.– Motiv vars ljusstyrka avviker mycker från omgivningen på

Seite 183 - Felsökning

86Användning av BEST SHOTVid användning av snabbt bästa val spelas en serie bilder in automatiskt, varpå kameran automatiskt väljer ut den bästa bilde

Seite 184

87Användning av BEST SHOTViss tidsfördröjning mellan det ögonblick då avtryckaren trycks in och det ögonblick då en bild verkligen spelas in går inte

Seite 185

88Användning av BEST SHOT7. Använd [4] och [6] till att bläddra igenom de förinspelade bilderna på skärmen.Använd [4] och [6] till att bläddra igenom

Seite 186

89Användning av BEST SHOTVid användning av Snabb nattscen eller Snabb nattscen och porträtt känner kameran automatiskt av huruvida den hålls i handen

Seite 187

9Innehåll❚❙Övrigt 168Försiktighetsåtgärder vid användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168Strömförsörjning. . . . . .

Seite 188 - Skärmmeddelanden

90Användning av BEST SHOTNär avtryckaren trycks in medan snabb skakdämpning är aktiverat spelar kameran in flera bilder och kombinerar dessa automatis

Seite 189

91Avancerade inställningarAvancerade inställningarFöljande menyoperationer kan användas för att utföra olika inställningar av kameran.• Det går även a

Seite 190 - Stillbilder

92Avancerade inställningar. Menyoperationer i detta instruktionshäfteMenyoperationer anges enligt nedan i detta instruktionshäfte. Följande operation

Seite 191

93Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) *[MENU] * Fliken REC * SkakdämpningEn speciell skakdämpningsfunktion kan användas för att undvika s

Seite 192

94Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * Hj.lampa f. AFNär avtryckaren trycks in halvvägs medan denna inställning är

Seite 193 - Tekniska data

95Avancerade inställningarTips för bästa resultat med ansiktsidentifiering• Om kameran inte lyckas identifiera något ansikte, så fokuserar den i mitte

Seite 194

96Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * Digital zoomVälj ”På” för att använda digital zoom (s. 54).• Digital zoom k

Seite 195 - *2 Ungefärlig uppspelningstid

97Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * RutmönsterEtt rutmönster kan tas fram på skärmen i inspelningsläget för att

Seite 196 - . USB-nätadapter (AD-C53U)

98Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * MinneDenna inställning kan användas till att ange vilka kamerainställningar

Seite 197 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval.* BildstorlekVi hänvisar till åtgärder på manöverpanelen på sidan 41 ang

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare