Casio EX-Z690 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Casio EX-Z690 herunter. Casio EX-Z690 EX-ZS20 Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 138
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
Cz
Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu CASIO.
•Před jeho použitím se nezapomeňte seznámit se všemi bezpečnostními pokyny
tohoto návodu k použití.
Návod k použití si bezpečně uložte k pozdějšímu nahlédnutí.
•Nejnovější informace o tomto produktu získáte na oficiálních webových stránkách
EXILIM na http://www.exilim.com/
Digitální fotoaparát
Návod k použití
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 137 138

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Návod k použití

1CzDěkujeme vám za zakoupení tohoto produktu CASIO.•Před jeho použitím se nezapomeňte seznámit se všemi bezpečnostními pokyny tohoto návodu k použití.

Seite 2 - Příslušenství

10. Namáčknutá spoušť.Režim Easy1Režim záznamu (strana 26)2Blesk (strana 38)3Citlivost ISO (strana 66)4Clonové číslo5Rychlost závěrky6Rámeček ostření

Seite 3 - Čtěte nejdřív!

100Používání fotoaparátu s počítačemPři každém vyfotografování snímku, natočení videoklipu nebo uskutečnění jiné operace, při níž se ukládají data, fo

Seite 4 - Zásady fotografování 33

101Používání fotoaparátu s počítačemFotoaparát ukládá vyfotografované snímky v souladu s pravidly pro souborový systém fotoaparátů (DCF - Design Rule

Seite 5 - Pokročilé nastavení 55

102Používání fotoaparátu s počítačem. Podporované obrazové soubory• Obrazové soubory pořízené tímto fotoaparátem• Obrazové soubory vyhovující pravidlů

Seite 6

103Další nastavení (Nastavit)Další nastavení (Nastavit)Tento oddíl popisuje položky nabídky, které lze použít ke konfiguraci nastavení provádění další

Seite 7 - Dodatek 112

104Další nastavení (Nastavit)[SET] * MENU * Záložka Nastavit * SpuštěníZobrazte snímek, který chcete použít jako obrázek úvodní stránky a poté stiskně

Seite 8 - 98 bk bl

105Další nastavení (Nastavit)[SET] * MENU * Záložka Nastavit * Světový časStránku Světový čas můžete použít k zobrazení aktuálního času v pásmu, které

Seite 9 - Obsah displeje

106Další nastavení (Nastavit)[SET] * MENU * Záložka Nastavit * Časov.razítkoFotoaparát lze nakonfigurovat tak, aby bylo v pravém dolním rohu každého s

Seite 10 - . Namáčknutá spoušť

107Další nastavení (Nastavit)[SET] * MENU * Záložka Nastavit * Formát dataMůžete si vybrat mezi třemi různými formáty.Příklad: 10. července 2012[SET]

Seite 11 - . Přehrávání videoklipu

108Další nastavení (Nastavit)[SET] * MENU * Záložka Nastavit * Režim spánkuTato funkce vypne displej fotoaparátu a rozsvítí zadní indikátor (zeleně),

Seite 12 - Nastavení displeje

109Další nastavení (Nastavit)[SET] * MENU * Záložka Nastavit * REC/PLAY•Při nastavení „Zapn./Vypn.“ se fotoaparát při stisku [r] (REC) v režimu REC ne

Seite 13 - Stručný návod - Základy

11. Záznam videoklipu. Prohlížení snímku. Přehrávání videoklipu1Režim záznamu (strana 47)2Nastavení vyvážení bílé (strana 65)3Zbývající kapacita pamět

Seite 14 - 3. Uzavřete víčko

110Další nastavení (Nastavit)[SET] * MENU * Záložka Nastavit * USBPomocí následujícího postupu můžete zvolit komunikační protokol USB, který se použív

Seite 15 - 2. Po připojení

111Další nastavení (Nastavit)[SET] * MENU * Záložka Nastavit * FormátovatPokud je do fotoaparátu vložena paměťová karta, tato operace ji zformátuje. P

Seite 16 - 3. Kabel USB zapojte

112DodatekDodatek. Vyhněte se fotografování při pohybu• Fotoaparát nikdy nepoužívejte k fotografování nebo prohlížení snímků během řízení automobilu n

Seite 17 - 2. Nejprve připojte

113Dodatek. Kouř, neobvyklý zápach, přehřívání a jiné abnormální stavy•Při pokračujícím použití fotoaparátu v situaci, kdy z něj vychází dým nebo podi

Seite 18 - Činnost zadního indikátoru

114Dodatek. Místa, kterým je lépe se vyhnout• Fotoaparát nikdy neponechávejte na následujících místech, jinak hrozí nebezpečí vzniku požáru a zásahu e

Seite 19

115Dodatek• Pokud byste při používání, nabíjení nebo skladování baterie někdy zaznamenali únik elektrolytu, podivný zápach, teplo, změnu barvy, deform

Seite 20 - [0] (Videoklip)

116Dodatek. Bezpečnostní opatření týkající se ochrany datVáš digitální fotoaparát používá přesné digitální komponenty. Při jakékoli níže uvedené opera

Seite 21 - Podporované paměťové karty

117Dodatek. Péče o fotoaparát• Objektivu ani okénka blesku se nikdy nedotýkejte prsty. Otisky prstů, špína a jiné cizí předměty na objektivu nebo na o

Seite 22 - 2. Vložte paměťovou kartu

118Dodatek. Další upozorněníFotoaparát se může při delším používání zahřívat. To je normální a nejedná se o závadu.. Autorská právaKromě osobního užit

Seite 23

119DodatekVeškeré neoprávněné kopírování, šíření a přenos softwaru poskytovaného společností CASIO k tomuto produktu pro komerční účely je zakázáno.Fu

Seite 24 - Jak vypnout fotoaparát

12Pomocí tlačítka [8] (DISP) můžete zapínat a vypínat zobrazování informací. Pro režim REC a PLAY lze vytvořit samostatné nastavení.Nastavení displeje

Seite 25 - Správné držení fotoaparátu

120Dodatek. Bezpečnostní opatření během použití• Provozní doba baterie v chladném prostředí je vždy kratší, než provozní doba za normálních teplot. Př

Seite 26 - 2. Stiskněte tlačítko [SET]

121DodatekInformace o podporovaných paměťových kartách a jejich vkládání najdete na straně 21.. Používání paměťové karty•Paměťové karty SD, SDHC a SDX

Seite 27 - Vyfotografování snímku

122Dodatek. Vyřazení paměťové karty nebo fotoaparátu nebo převod vlastnictvíFunkce formátování a odstranění ve skutečnosti neodstraní soubory z paměťo

Seite 28 - . Fotografování v režimu Auto

123DodatekTabulky v této části zobrazují výchozí nastavení, které se objevuje v nabídce REC a PLAY po resetu fotoaparátu (strana 111).•Pomlčka (–) ozn

Seite 29 - Prohlížení snímků

124DodatekZáložka „Nastavit“. Režim PLAYZáložka „PLAY“Záložka „Nastavit“• Obsahy záložky „Nastavit“ jsou v režimech REC a PLAY shodné.Eye - Fi Zapnout

Seite 30 - Odstranění jednoho souboru

125DodatekPokud se něco nedaří... Odstraňování poruchProblém Možná příčina a doporučený postupNapájeníFotoaparát nelze zapnout.1)Nesprávně vložená bat

Seite 31 - Odstranění všech souborů

126DodatekObjekt ve vyfotografovaném snímku je neostrý.Snímek asi nebyl dokonale zaostřen. Při komponování záběru dbejte, aby byl objekt uvnitř rámečk

Seite 32 - Omezení automatického ostření

127DodatekVyfotografovaný snímek nebyl uložen.1)Fotoaparát se mohl vypnout dříve, než se dokončilo ukládání do paměti, a proto se snímek neuložil. Vyp

Seite 33 - Zásady fotografování

128DodatekPřehráváníBarva snímku je při prohlížení odlišná od barvy, která byla na displeji při vyfotografování.Při fotografování zřejmě svítilo přímo

Seite 34 - . Velikost snímku

129DodatekPři zapnutí fotoaparátu se na displeji zobrazuje stránka nastavení jazyka.1)Po nákupu fotoaparátu jste neprovedli počáteční nastavení nebo v

Seite 35 - Tipy pro velikost snímku

13Stručný návod - ZákladyStručný návod - ZákladyVáš fotoaparát CASIO disponuje výkonnými nástroji a funkcemi, které umožňují snadnější fotografování,

Seite 36 - V režimu REC stiskněte [SET]

130DodatekChybové zprávyALERTMohlo dojít k aktivaci ochranné funkce fotoaparátu, protože je jeho teplota příliš vysoká. Fotoaparát vypněte a před jeho

Seite 37

131DodatekChyba záznamuPři ukládání obrázku se z nějakého důvodu nezdařila komprimace dat. Vyfotografujte snímek znovu.ZKUSTE ZNOVU ZAPNOUTObjektiv př

Seite 38 - Používání blesku (Blesk)

132DodatekFotografiePočet snímků/Délka záznamu videoklipu/Doba hlasového záznamuVelikost snímku (pixely)Kvalita obrazuPřibližná velikost souboruZáznam

Seite 39 - Potlačení jevu červených očí

133DodatekVideoklipyHlasový záznam*1Kapacita interní paměti po naformátování (cca 46,0 MB)*2 U paměťové karty 16 GB typu SDHC (SanDisk Corporation). S

Seite 40

134DodatekTechnické údajeFormát souboru Fotografie:JPEG (Exif Verze 2.3); standard DCF (Design Rule for Camera File System) 2.0; vyhovující DPOFVideok

Seite 41 - Ikona Vyhledávání tváře

135DodatekVyvážení bílé Auto, Denní světlo, Zataženo, Stín, Zářivě bílá zářivka, Zářivka denní světlo, Žárovka, Ruční vyvážení bíléCitlivost (Standard

Seite 42

136DodatekPřibližná životnost baterieVšechny níže uvedené hodnoty představují přibližnou dobu při normální teplotě (23°C), dříve než se fotoaparát vyp

Seite 43 - . ovládací panel režimu Easy

137Dodatek. Dobíjitelná lithium-iontová baterie (NP-120). Adaptér USB-AC (AD-C53U)Jmenovité napětí 3,7 VJmenovitá kapacita 600 mAhPožadavky na provozn

Seite 44 - 4. Stiskněte tlačítko [SET]

2012CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1307-CM29

Seite 45 - * 6X optický zoom

14Stručný návod - ZákladyPamatujte si, že u nově zakoupeného fotoaparátu není baterie nabita. Při vkládání baterie do fotoaparátu a nabíjení postupujt

Seite 46

15Stručný návod - ZákladyVýměna baterie1. Otevřete víčko baterie a vloženou baterii vyjměte.Fotoaparát natočte tak, aby jeho monitor směřoval nahoru a

Seite 47 - Natáčení videoklipů a zvuku

16Stručný návod - Základy3. Kabel USB zapojte do fotoaparátu.Zadní indikátor by měl svítit červeně, což indikuje, že začalo nabíjení.Po ukončení nabíj

Seite 48 - Mikrofon

17Stručný návod - Základy. Nabíjení pomocí USB připojení k počítačiBaterie vložená ve fotoaparátu se nabíjí při každém připojení fotoaparátu přímo kpo

Seite 49 - Zbývající doba

18Stručný návod - ZákladyČinnost zadního indikátoru• Informace v závorkách v tabulce nahoře znázorňují stav indikátoru, pokud se fotoaparát během nabí

Seite 50 - Přehrávání audiozáznamu

19Stručný návod - ZákladyKontrola zbývající energie baterieK indikaci zbývajícího množství energie baterie slouží níže vyobrazený indikátor baterie na

Seite 51 - 2. K volbě první možnosti

2Při vybalování fotoaparátu si ověřte, zda jsou součástí dodávky všechna níže uvedená příslušenství. Pokud některá chybí, obraťte se na původního prod

Seite 52

20Stručný návod - ZákladyPo prvním vložení baterie do fotoaparátu se na displeji zobrazí stránka určená k nastavení jazyka displeje, datumu a času. Ch

Seite 53

21Stručný návod - Základy• Každá země kontroluje vyrovnávání svého místního času a využívání letního času, a tyto položky tak podléhají změnám.•Při př

Seite 54 - Fotografování auto-portrétu

22Stručný návod - Základy1. Tlačítkem [ON/OFF] (Vypínač) vypněte fotoaparát a otevřete víčko baterie.Západku víčka baterie posuňte směrem k OPEN a pot

Seite 55 - Pokročilé nastavení

23Stručný návod - ZákladyVýměna paměťové kartyPaměťovou kartu stiskněte a poté ji uvolněte. To způsobí, že lehce vyskočí ze slotu. Zbývající část kart

Seite 56

24Stručný návod - ZákladyPři stisku tlačítka [ON/OFF] (Vypínač) vstoupí do režimu REC, takže můžete zaznamenávat snímky. Stiskem tlačítka Seite (PLAY) v

Seite 57 - Nastavení režimu REC (REC)

25Stručný návod - ZákladyVaše snímky nebudou ostré, pokud během stisku spouště fotoaparátem pohnete. Při stisku spouště držte fotoaparát tak, jak je z

Seite 58 - Objekt, na který se

26Stručný návod - ZákladyPodle svých fotografických požadavků si můžete vybrat mezi dvěma automatickými režimy záznamu (Auto nebo Premium Auto).1. Tla

Seite 59

27Stručný návod - Základy1. Fotoaparát namiřte na objekt.Pokud používáte režim Premium Auto, ve spodním pravém rohu displeje se zobrazí text s popisem

Seite 60

28Stručný návod - Základy3. Udržujte fotoaparát v klidu a domáčkněte spoušť.Snímek je vyfotografován.. Snímek se nezaostří...Pokud zůstane rámeček ost

Seite 61 - „I Poměr“

29Stručný návod - Základy. Fotografování v režimu Premium Auto•Při fotografování v režimu Premium Auto fotoaparát kromě nastavení rychlosti závěrky, c

Seite 62

3• Obsah této příručky může být změněn bez upozornění.• Obsah této příručky byl kontrolován v každé fázi výroby. Pokud si všimnete jakýchkoli nejasnos

Seite 63 - * Plný úhel

30Stručný návod - ZákladyJestliže dojde k zaplnění paměti, lze nepotřebné snímky a videoklipy odstranit, aby se uvolnilo místo a bylo možno zaznamenáv

Seite 64

31Stručný návod - Základy1. Stiskněte tlačítko [ ] (Odstranit).2. Tlačítky [8] a [2] vyberte „Odstranit soubory“ a poté stiskněte tlačítko [SET].• Zob

Seite 65

32Stručný návod - ZákladyOvládání• Pokud bliká zadní indikátor zelenou barvou, nikdy neotevírejte kryt baterie. Může tak dojít k chybnému uložení práv

Seite 66

33Zásady fotografováníZásady fotografováníOvládací panel lze použít ke konfiguraci nastavení fotoaparátu.1. V režimu REC stiskněte [SET].Tím se vybere

Seite 67 - 2. Tlačítkem [0] (Videoklip)

34Zásady fotografování• Pro každou možnost ovládacího panelu (strana 9), která je přepnuta na své výchozí nastavení (reset), se nezobrazuje žádná ikon

Seite 68 - Zobrazení nabídky obrázku

35Zásady fotografováníTipy pro velikost snímkuVšimněte si, že větší snímky mají větší počet pixelů, takže zabírají větší prostor v paměti.• Informace

Seite 69 - ZvukObraz

36Zásady fotografování. Výběr velikosti fotografovaného snímku1. V režimu REC stiskněte [SET].2. K volbě první možnosti na ovládacím panelu (Velikost

Seite 70

37Zásady fotografování. Stanovení kvality videoklipuKvalita videoklipu je parametr určující detail, plynulost a jas během přehrávání. Výsledky natáčen

Seite 71 - Používání panelu PLAY

38Zásady fotografování1. V režimu REC stiskněte jednou [2] ( ).2. Tlačítky [4] a [6] vyberte požadované nastavení blesku a poté stiskněte tlačítko [SE

Seite 72

39Zásady fotografování• Dejte pozor, abyste si svými prsty blesk nezablokovali.• Dosažení požadovaného efektu nemusí být možné, pokud je objekt příliš

Seite 73

4ObsahObsahPříslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Čtěte nejdřív! . . .

Seite 74

40Zásady fotografováníPři fotografování se samospouští se při stisku spouště aktivuje časovač. Závěrka se uvolní a snímek vyfotografuje až po uplynutí

Seite 75 - * Změnit velikost

41Zásady fotografováníPři fotografování osob funkce vyhledávání tváře rozliší obličeje až 10 jednotlivců a odpovídajícím způsobem nastaví ostření a ja

Seite 76 - Ořez snímku (Výřez)

42Zásady fotografováníToto nastavení lze při fotografování snímků použít k optimalizaci vyvážení jasných a tmavých úseků.1. V režimu REC stiskněte [SE

Seite 77 - Přehrávání audioklipu

43Zásady fotografování. ovládací panel režimu EasyOvládací panel umožňuje v režimu Easy přístup ke čtyřem položkám nastavení: velikost snímku, blesk,

Seite 78

44Zásady fotografování4. Stiskněte tlačítko [SET].Tímto způsobem se použije vaše nastavení a zobrazí se stránka hledáček, což znamená, že je fotoapará

Seite 79 - Tisk snímků

45Zásady fotografování• Čím vyšší je úroveň digitálního zoomu, tím hrubší je zaznamenaný obraz. Všimněte si, že fotoaparát má také funkci, která umožň

Seite 80

46Zásady fotografování• Bod zhoršené kvality závisí na velikosti snímku (strana 34). Čím je velikost nižší, tím je úroveň zoomu, kterou můžete použít

Seite 81

47Natáčení videoklipů a zvukuNatáčení videoklipů a zvuku1. Nastavení kvality pro videoklip (strana 37).Délka videoklipu, který můžete natočit, závisí

Seite 82 - 3. Stiskněte tlačítko [SET]

48Natáčení videoklipů a zvuku•Při natáčení delšího videoklipu může být fotoaparát na dotek poněkud horký. To je normální a nejedná se o závadu.• Fotoa

Seite 83

49Natáčení videoklipů a zvukuHlasový záznam vám umožní nahrávat pouze zvuk, bez obrázku nebo videoklipu.• Informace týkající se možností hlasového záz

Seite 84 - . Časové razítko

5Obsah❚❙Natáčení videoklipů a zvuku 47Natáčení videoklipu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Seite 85 - *) (strana 93)

50Natáčení videoklipů a zvuku1. V režimu PLAY zobrazte pomocí tlačítek [4] a[6] soubor hlasového záznamu, který chcete přehrát.Místo snímku bude u sou

Seite 86

51Používání scénických režimů BEST SHOTPoužívání scénických režimů BEST SHOTBEST SHOT vám nabízí kolekci ukázkových „scén“, které představují řadu růz

Seite 87

52Používání scénických režimů BEST SHOT4. Tlačítkem [SET] nakonfigurujete fotoaparát na nastavení právě zvolené scény.Návrat do režimu REC.• Nastavení

Seite 88 - 5. Zapněte fotoaparát

53Používání scénických režimů BEST SHOT. Upozornění týkající se režimů BEST SHOT•Některé režimy BEST SHOT nelze použít během natáčení videoklipu.• Scé

Seite 89

54Používání scénických režimů BEST SHOTDíky této funkci si můžete vyfotografovat svůj vlastní autoportrét pouhým namířením fotoaparátu na svou tvář.K

Seite 90 - Přehrávání videoklipů

55Pokročilé nastaveníPokročilé nastaveníNásledující nabídky můžete používat ke konfiguraci nejrůznějších nastavení fotoaparátu.• Obsah nabídky a ovlád

Seite 91 - Přenos videoklipů na YouTube

56Pokročilé nastavení•Tlačítko [ ] (Odstranit) je praktickou pomůckou k navigaci mezi záložkami anabídkami.– Pokud byla zvolena záložka, stiskem tlačí

Seite 92

57Pokročilé nastavení[r] (REC) * [SET] * MENU * Záložka REC * Ostření*1Rozsah ostření představuje vzdálenost od povrchu objektivu.*2 Minimální hodnota

Seite 93

58Pokročilé nastaveníRuční ostření1. Na displeji vytvořte kompozici snímku tak, aby se objekt, na který chcete zaostřit, nacházel ve žlutém rámečku.2.

Seite 94 - . Nastavení a nápověda

59Pokročilé nastavení2. Spoušť ponechte namáčknutou (což zachová nastavení ostření) a pohybem fotoaparátu vytvořte kompozici snímku.3. Až budete připr

Seite 95

6ObsahOřez snímku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Výřez) . . 76Přidání zvuku ke snímku . . . . .

Seite 96

60Pokročilé nastavení[r] (REC) * [SET] * MENU * Záložka REC * SekvenceDokud při aktivaci sekvenčního režimu držíte spoušť stisknutou, fotografování pr

Seite 97

61Pokročilé nastavení•Při použití nastavení „Auto“ se hodnoty citlivosti ISO, clony a rychlosti závěrky při namáčknutí nezobrazují na displeji. Tyto h

Seite 98

62Pokročilé nastavení[r] (REC) * [SET] * MENU * Záložka REC * Tlačítko L/RNa tlačítka [4] a [6] lze přiřadit některou ze čtyř níže uvedených funkcí.[r

Seite 99

63Pokročilé nastavení[r] (REC) * [SET] * MENU * Záložka REC * PaměťPokud fotoaparát vypnete, bude si pamatovat aktuální nastavení všech aktivovaných p

Seite 100 - 100CASIO

64Pokročilé nastavení[r] (REC) * [SET] * MENU * Záložka Kvalita * T Kvalita (Fotografie)• Nastavení „Nejlepší“ vám při fotografování přírodního motivu

Seite 101 - . Struktura složek paměti

65Pokročilé nastavení[r] (REC) * [SET] * MENU * Záložka Kvalita * Vyvážení bíléVyvážení bílé lze upravit vzhledem ke zdroji osvětlení v prostředí, kde

Seite 102

66Pokročilé nastavení[r] (REC) * [SET] * MENU * Záložka Kvalita * ISOCitlivost ISO vyjadřuje úroveň citlivosti na světlo.•Při natáčení videoklipů je v

Seite 103 - Další nastavení (Nastavit)

67Prohlížení snímků a sledování videoklipůProhlížení snímků a sledování videoklipůPostup vysvětlující sledování snímků naleznete na straně 29.1. Stisk

Seite 104

68Prohlížení snímků a sledování videoklipů1. K procházení mezi snímky a zobrazení snímku, který chcete zobrazit v režimu PLAY, použijte tlačítka [4] a

Seite 105 - 5. Stiskněte tlačítko [SET]

69Prohlížení snímků a sledování videoklipů1. K připojení televizoru použijte volitelný kabel AV (EMC-7A).• Konektor kabelu zasuňte do portu USB/AV, do

Seite 106

7Obsah❚❙Dodatek 112Bezpečnostní opatření během použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112Napájení . . . . . . . . . . .

Seite 107

70Prohlížení snímků a sledování videoklipů• Zvuk je standardně reprodukován fotoaparátem v maximální hlasitosti. Až budete poprvé zobrazovat snímky, n

Seite 108

71Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)Tento oddíl popisuje položky nabídky, které lze použít ke ko

Seite 109

72Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY). Ovládání nabídky PLAY v této příručceOvládání nabídky PLAY jsou v této příručce znázorněna podle vyobr

Seite 110 - (Videovýstup)

73Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)1. V režimu PLAY stiskněte [SET].2. Tlačítky [8] a [2] vyberte třetí položku panelu PLAY zespodu (Prezen

Seite 111 - (Formátovat)

74Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)1. V režimu PLAY zobrazte snímek, který chcete otočit.2. Stiskněte tlačítko [SET].3. Tlačítky [8] a [2]

Seite 112 - . Přeprava

75Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)Seite (PLAY) * [SET] * MENU * Záložka PLAY * Ochrana•Uvědomte si, že i když je soubor chráněný, bude odstr

Seite 113 - . Demontáž a úpravy

76Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)Seite (PLAY) * Stránka snímku * [SET] * MENU * Záložka PLAY * VýřezOřezem snímku můžete odstranit nepotřeb

Seite 114 - . Dobíjitelná baterie

77Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)•Mějte na paměti, že odstraněný nebo přetočený originální zvuk audioklipu nelze nijak obnovit.1. V režim

Seite 115 - . Životnost baterie

78Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)Seite (PLAY) * [SET] * MENU * Záložka PLAY * KopírovatSoubory v interní paměti fotoaparátu lze kopírovat n

Seite 116 - . Objektiv

79TiskTisk•Před tiskem lze specifikovat snímky, které chcete vytisknout, určit počet kopií a nastavení časového razítka (strana 82).Tisk snímkůProfesi

Seite 117 - . Péče o fotoaparát

8Čísla v závorkách vyjadřují stránky, na nichž je každá položka popsána.Obecný průvodce4213567[ ][SET][ ][ ][ ]98 bk blbq bp bmbnbo1Ovladač zo

Seite 118 - . Autorská práva

80TiskFotoaparát můžete přímo připojit k tiskárně podporující PictBridge a snímky vytisknout bez použití počítače.. Příprava fotoaparátu před připojen

Seite 119 - Nabíjení

81Tisk. Tisk1. Zapněte tiskárnu a vložte papír.2. Zapněte fotoaparát.Zobrazí se stránka nabídky tisk.3. Tlačítky [8] a [2] vyberte „Velikost“ a poté s

Seite 120 - . Náhradní baterie

82Tisk. Formát příkazu pro digitální tisk (DPOF)DPOF je norma, která umožňuje na paměťovou kartu ke snímkům zařadit typ snímku, počet kopií a časové r

Seite 121 - Používání paměťové karty

83Tisk. Nastavení konfigurace DPOF pro všechny obrázkySeite (PLAY) * Stránka snímku * [SET] * MENU * Záložka PLAY * Tisk DPOF * Všechny1. Tlačítky [8] a

Seite 122 - (Pro Windows)

84Tisk. Časové razítkoDoplnění datumu expozice do tisku obrázku můžete provést jedním ze tří následujících způsobů.. Fotoaparát podporuje tyto normy•

Seite 123 - . Režim REC

85Používání fotoaparátu s počítačemPoužívání fotoaparátu s počítačemPři připojení fotoaparátu k počítači lze provádět níže vysvětlené operace.* Pouze

Seite 124 - . Režim PLAY

86Používání fotoaparátu s počítačemNainstalujte software, který odpovídá verzi systému Windows ve vašem počítači a který odpovídá vašim požadavkům.* Y

Seite 125 - Odstraňování poruch

87Používání fotoaparátu s počítačem. Požadavky na počítačový systém pro instalaci softwaruKaždá z aplikací má jiné požadavky na počítačový systém. Inf

Seite 126

88Používání fotoaparátu s počítačem4. Vypněte fotoaparát a kabelem USB dodávaným k fotoaparátu poté propojte fotoaparát spočítačem.•Po připojení fotoa

Seite 127

89Používání fotoaparátu s počítačem8. Pravým tlačítkem myši klikněte na složku „DCIM“.9. V zobrazené místní nabídce klikněte na „Kopírovat“.10.Uživate

Seite 128

9Displej obsahuje různé indikátory, ikony a údaje, jimiž vás informuje o stavu fotoaparátu.•Účelem náhledů displeje v této části je ukázat vám rozmíst

Seite 129

90Používání fotoaparátu s počítačem•Při prohlížení nebo ukládání snímků nikdy neodpojujte kabel USB. Mohlo by dojít k poškození dat.K přehrávání video

Seite 130 - Chybové zprávy

91Používání fotoaparátu s počítačem. Upozornění týkající se přehrávání videoklipů•Před pokusem o přehrávání nezapomeňte soubory videoklipů přemístit n

Seite 131

92Používání fotoaparátu s počítačem. Přenos videoklipu na YouTube•Před použitím aplikace YouTube Uploader for CASIO musíte navštívit webové stránky Yo

Seite 132 - Fotografie

93Používání fotoaparátu s počítačemPokud chcete přenášet snímky z počítače do fotoaparátu, nainstalujte si do svého počítače program Photo Transport..

Seite 133

94Používání fotoaparátu s počítačem. Přenos obsahu obrazovky (PC monitoru) do fotoaparátu1. Fotoaparát připojte k počítači (strana 87).2. Na počítači

Seite 134

95Používání fotoaparátu s počítačemNainstalujte software, který odpovídá verzi operačního systému Macintosh ve vašem počítači a který odpovídá vašim p

Seite 135

96Používání fotoaparátu s počítačem4. Vypněte fotoaparát a kabelem USB dodávaným k fotoaparátu propojte fotoaparát s počítačem Macintosh.•Po připojení

Seite 136

97Používání fotoaparátu s počítačem8. Po dokončení kopírování přetáhněte ikonu jednotky do odpadkového koše.9. Tlačítkem [ON/OFF] (Vypínač) vypněte fo

Seite 137 - . Adaptér USB-AC (AD-C53U)

98Používání fotoaparátu s počítačemK přehrávání videoklipů na počítači Macintosh použijte aplikaci QuickTime, která je součástí operačního systému. Ch

Seite 138 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Používání fotoaparátu s počítačem2. Po konfiguraci nastavení vložte kartu Eye-Fi do fotoaparátu afotografujte.Pořízené snímky budou prostřednictvím

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare