Casio EX-S100 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Casio EX-S100 herunter. Casio EX-S100 Användarmanual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 207
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
SW
Digital kamera
EX-S100
Instruktionshäfte
Vi tackar för inköpet av denna produkt från
CASIO.
Läs noga föreskrifterna i detta
instruktionshäfte innan produkten tas i bruk.
Förvara instruktionshäftet nära till hands för
framtida referens.
För aktuell information om denna produkt
kan du uppsöka EXILIMs officiella websajt
vid http://www.exilim.com/.
K873PCM1DMX
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 206 207

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Instruktionshäfte

SWDigital kameraEX-S100InstruktionshäfteVi tackar för inköpet av denna produkt från CASIO. • Läs noga föreskrifterna i detta instruktionshäfte innan p

Seite 2 - INTRODUKTION

INTRODUKTION10• Automatisk fastfokus (sidan 68)När du trycker in slutarknappen till fullo, utan att göra enpaus, spelar kameran omedelbart in bilden u

Seite 3 - Innehåll

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER100Specificering av konturskärpaGör på följande sätt för att reglera skärpan på konturerna ibilden.1.Aktivera ett av lägen

Seite 4

101ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSpecificering av kontrastGör på följande sätt för att justera den relativa skillnadenmellan de ljusa och mörka delarna

Seite 5 - 132 ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER102Att slå bildgranskning på och avFunktionen för bildgranskning uppvisar en bild på skärmenså snart den spelats in. Gör p

Seite 6 - 159 BILDVISNING PÅ EN DATOR

103ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER VIKTIGT! • Val av en av följande inställningar gör att ikonen ochdess ikonhjälptext visas ett ögonblick på skärmen.Iko

Seite 7 - 192 BILAGA

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER104Specificering av grundinställningar vidströmpåslagKamerans funktion för “lägesminne” gör det möjligt attspecificera gru

Seite 8

105ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER1.Aktivera ett av lägena REC och tryck på[MENU].2.Använd [] och [] för att välja fönstret“Memory”.3.Använd [] och [

Seite 9 - Egenskaper

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER106Nollställning av kameranUtför proceduren nedan för att återställa samtligainställningar på kameran till deras grundinst

Seite 10

107AVSPELNINGAVSPELNING2.Använd [] (framåt) och [] (bakåt) för attrulla genom filerna på skärmen. ANM. • Håll [] eller [] intryckt för att rulla i

Seite 11

108AVSPELNINGAvspelning av en ljudstillbildUtför stegen nedan för att visa en ljudstillbild (anges av )och avspela dess ljud.1.Aktivera läget PLAY oc

Seite 12 - Försiktighetsåtgärder

109AVSPELNINGOmkastning av bildenEn enkel åtgärd gör det möjligt att kasta om bilden 180grader. Du kan därmed visa bilden på skärmen för någonsom står

Seite 13

INTRODUKTION11• Albumfunktion (sidan 174)HTML filer skapas automatiskt för att skapa ett albumöver de inspelade bilderna. Albuminnehållet kanbetraktas

Seite 14 - ■ Bruksförhållanden

110AVSPELNING VIKTIGT! • Det går inte att zooma en filmbild.• Beroende på den ursprungliga storleken på bildensom visas kan det hända att det inte går

Seite 15 - ■ Övrigt

111AVSPELNINGOmformatering av en bildDet går att omformatera en inspelad bild till en av följandetvå storlekar.• 1280 × 960 bildpunkter (SXGA): Bäst f

Seite 16 - SNABBSTART

112AVSPELNINGKlippning av en bildDet går att göra på följande sätt för att klippa en del av enförstorad bild.1.Aktivera läget PLAY och använd [] och

Seite 17 - 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

113AVSPELNING VIKTIGT! • Klippning av en bild skapar en ny fil som innehållerden klippta bilden. Även filen med den ursprungligabilden bevaras i minne

Seite 18 - Att spela in en bild

114AVSPELNING VIKTIGT! • Ljudvolymen kan justeras enbart under pågåendeavspelning eller i pausläge.Skärm för 9-bildsvisningFöljande procedur kan använ

Seite 19 - 2, 3, 4, 5

115AVSPELNING2.Använd [], [], [],och [] för att flyttavalramen till önskadbild. Ett tryck på []när valramen är i denhögra spalten eller på[] när

Seite 20 - FÖRBEREDELSER

116AVSPELNING2.Använd [], [], [] och [] för att flyttadatumvalsmarkören till önskat datum ochtryck sedan på [SET].• Detta visar en bild på den för

Seite 21 - Allmän översikt

117AVSPELNING4.Använd [] och [] för att välja “Start” ochtryck sedan på [SET].• Detta startar diabildsvisning.5.Tryck på [SET] för att stoppa diabil

Seite 22 - ■ Baksida ■ Undersida

118AVSPELNINGAnvändning av funktionen förfotoställningFunktionen för “fotoställning” låter dig bestämma vad somska visas på kamerans bildskärm när kam

Seite 23 - USB-vagga

119AVSPELNING5.Tryck efter avslutade inställningar på [MENU]för att lämna inställningsskärmen. VIKTIGT! • Det går inte att rotera en bild som är skydd

Seite 24 - Bildskärmens innehåll

INTRODUKTION12Försiktighetsåtgärder Allmänna försiktighetsåtgärderObservera noga nedanstående punkter vid användning avEX-S100.Begreppet “denna kamer

Seite 25

120AVSPELNING VIKTIGT! • Bildrulett avspelar inte filmfiler och visar inte ikonenför ljudstillbilder.• Bildrulett kan inte användas när det förekommer

Seite 26 - ■ Lägena REC

121AVSPELNINGTillägg av ljud till en stillbildFunktionen för “efterinspelning” gör det möjligt att lägga tillljud till en bild efter inspelning av den

Seite 27

122AVSPELNING VIKTIGT! • Håll mikrofonen påkamerans framsidariktad mot motivet.• Akta dig för att täckaöver mikrofonen medfingrarna.• Ljudet blir inte

Seite 28 - Fastsättning av remmen

123AVSPELNINGAvspelning av en röstinspelningsfilUtför det följande för att avspela en röstinspelningsfil.1.Aktivera läget PLAY och använd [] och []f

Seite 29 - Strömförsörjning

RADERING AV FILER124RADERING AV FILERDet går att radera enskilda filer eller samtliga filer som nuförekommer i minnet. VIKTIGT! • Tänk på att filrader

Seite 30 - ■ Urtagning av batteriet

RADERING AV FILER125Radering av alla filer1.Aktivera läget PLAY och tryck på [] ( ).2.Använd [] och [] för att välja “All FilesDelete” och tryck

Seite 31 - Laddning av batteriet

FILHANTERING126FILHANTERINGKamerans filhanteringsegenskaper gör det enkelt att hållareda på dina bilder. Det går att skydda filer mot oavsiktligraderi

Seite 32 - USB-vaggan

FILHANTERING1274.Använd [] och [] föratt välja “On” och trycksedan på [SET].• En fil som är skyddadanges av märket .• Välj “Off” i steg 4 ochtryck

Seite 33

FILHANTERING128Att skydda alla filer i minnet1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “Protect” ochtryck sedan på [].3.

Seite 34

FILHANTERING1293.Använd [] och [] föratt välja “Save” ochtryck sedan på [SET].• Detta visar namnen påfilerna i det inbyggdaminnet eller på det isatt

Seite 35 - ■ Batterivarningsindikator

INTRODUKTION13• Avfyra aldrig blixten alltför nära en persons ansikte. Ettkraftigt sken som denna blixt skapar risk för synskador.Detta gäller speciel

Seite 36 - Angående strömförsörjning

FILHANTERING130Att visa en fil i mappen FAVORITE1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “Favorites” ochtryck sedan på [

Seite 37

FILHANTERING131Att radera en fil från mappen FAVORITE1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “Favorites” ochtryck sedan

Seite 38 - Observera!

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR132ÖVRIGA INSTÄLLNINGARLjudinställningarDet går att ställa in olika ljud som ska lyda vid ett tryck påströmbrytaren, intryckning a

Seite 39

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR133Välj denna inställning:OnOffAtt göra detta:Använda nu visad bild som startbildKoppla ur startskärmenSpecificering av en bild fö

Seite 40 - ■ Att slå av kameran

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR134 VIKTIGT! • Det går att välja en av följande bildtyper somstartbild.— Kameran inbyggda bild— En stillbild— Enbart bilden hos en

Seite 41 - Auto Power Off Auto Power Off

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR1353.Ändra namnet på filen till något av detföljande.Stillbild: ENDING.JPGFilmbild: ENDING.AVI• Du behöver inte inmata filnamnsför

Seite 42 - Användning av skärmmenyer

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR136Specificering av framställningsmetod förfilnamnens serienummerGör på följande sätt för att bestämma metoden som skaanvändas för

Seite 43 - [SET] istället för []

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR1375.Tryck på [DISP].• Tryck på [SET] istället för [DISP] om du vill ställa inalarmet utan att uppvisa en bild samtidigt.6.Använd

Seite 44

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR138Inställning av klockanAnvänd metoderna i detta avsnitt för att välja enhemtidszon och ändra inställningar för datum och tid. Om

Seite 45

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR139Gör detta:Tryck på [] eller [].Tryck på [] eller [].Tryck på [DISP].Att göra detta:Ändra inställning vid nuvarandemarkörpos

Seite 46 - Exempel: 24 december 2004

INTRODUKTION14 Testa att allt fungerar som det ska innankameran tas i bruk!Innan kameran används för en viktig inspelning bör duutföra ett antal prov

Seite 47 - Ställ in nuvarande

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR140Välj detta:HomeWorldAtt göra detta:Visa tiden i din hemtidszonVisa tiden i en annan tidszonAnvändning av världstidVärldstidsskä

Seite 48 - GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR1415.Använd [], [], []och [] för att välja detönskade geografiskaområdet och trycksedan på [SET].6.Använd [] och [] för att

Seite 49 - Inriktning av kameran

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR142Ändring av USB-portprotokollGör på nedanstående sätt för att ändrakommunikationsprotokoll för kamerans USB-port vidanslutning t

Seite 50 - Inspelning av en bild

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR143Inställning av strömpå/avslagsfunktion för[ ] (REC) och [ ] (PLAY)Det går att utföra följande inställning för [ ] (REC) och[ ]

Seite 51 - Slutarknapp

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR1444.Använd [] och [] för att välja “Format” ochtryck sedan på [SET].• Välj “Cancel” om du vill avbryta utan att formateraminnet

Seite 52

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT145ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORTDet går att utvidga kameranslagringskapacitet genom attanvända ett separat införskaffatminn

Seite 53 - ■ Angående autofokus

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT146Användning av ett minneskort VIKTIGT! • Slå alltid av kameran före isättning eller urtagning avett minneskort.• Var nog

Seite 54 - Optisk zoom

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT147Formatering av ett minneskortEn formatering av ett minneskort gör att all data somlagrats på kortet raderas. VIKTIGT! •

Seite 55 - Utzoomning Inzoomning

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT148 Att formatera ett minneskort1.Sätt i ett minneskort i kameran.2.Slå på kameran och tryck på [MENU].3.Uppvisa rutan “S

Seite 56 - Digital zoom

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT1493.Uppvisa rutan “PLAY”,välj “Copy” och trycksedan på [].4.Använd [] och [] för att välja “Built-in Card” och tryck s

Seite 57

INTRODUKTION15 Fuktbildning• Det finns risk för att det bildas imma på utsidan eller deinre delarna när kameran förs inomhus en kylig dag ellerpå ann

Seite 58 - Användning av blixt

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT150Att kopiera en specifik fil frånminneskortet till det inbyggda minnet1.Utför steg 1 t.o.m. 3 i proceduren under “Attkop

Seite 59 - Blixtenhetens status

UTSKRIFT151UTSKRIFTEn digital kamera medger flera olika sätt att skriva ut deinspelade bilderna. De tre huvudsakliga utskriftsmetodernabeskrivs nedan.

Seite 60 - Användning av blixthjälp

UTSKRIFT152 Utskrift med en datorAnvändare av WindowsKameran åtföljs av tillämpningsprogrammen Photo Loaderoch Photohands (sidan 183) som kan install

Seite 61 - ■ Att observera

UTSKRIFT1535.Använd [] och [] för att ange antaletkopior.• Det går att ange upp till 99 för antal kopior. Ange 00om du ej önskar utskrift av bilden.

Seite 62 - Användning av självutlösare

UTSKRIFT154Inställning av utskrift för alla bilder1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “DPOF” och trycksedan på [].

Seite 63 - Spela in bilden

UTSKRIFT155Användning av PictBridge eller USBDIRECT-PRINTDet går att ansluta kameran direkttill en skrivare som stöderPictBridge eller USB DIRECT-PRIN

Seite 64 - Att specificera bildstorlek

UTSKRIFT1564.Använd USB-kabeln som medföljer kameranför att ansluta USB-vaggan till en skrivare.• Anslut även nättillsatsen till USB-vaggan och sedant

Seite 65 - Att specificera bildkvalitet

UTSKRIFT15711.Använd [] och [] föratt välja önskatutskriftsalternativ.• Utskrift av en enskildbild: Välj “1 Image” ochtryck sedan på [SET].Använd dä

Seite 66

UTSKRIFT158Exif PrintExif Print är ettvärldsomspännande öppetstandardfilformat som gördet möjligt att inspela ochvisa klara digitala bildermed naturtr

Seite 67 - ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER

BILDVISNING PÅ EN DATOR159BILDVISNING PÅ EN DATOREfter att ha upprättat en USB-anslutning mellan kameranoch din dator via USB-vaggan kan datorn använd

Seite 68 - Användning av autofokus

SNABBSTART16SNABBSTARTLadda först batteriet!1.Sätt i batteriet i kameran (sidan 29).2.Placera kameran på USB-vaggan för att ladda batteriet(sidan 31).

Seite 69

BILDVISNING PÅ EN DATOR1601.Den första åtgärden beror på om din dator körWindows 98, Me, 2000 eller XP. Användare av Windows 98/Me/2000• Starta från

Seite 70 - Användning av närbildsläget

BILDVISNING PÅ EN DATOR1615.På skärmen som visas efter avslutadinstallation ska du klicka på rutan “Yes, I wantto restart my computer now.” och sedank

Seite 71 - Användning av fastfokus

BILDVISNING PÅ EN DATOR1628.Tryck på kamerans strömbrytare för att slå påden och tryck sedan på knappen [MENU].9.Uppvisa rutan “Set Up”, välj “USB” oc

Seite 72

BILDVISNING PÅ EN DATOR16314.Dubbelklicka på “Den här datorn” på dindator.• Om du kör Windows XP ska du klicka på [Start] ochsedan [Den här datorn].15

Seite 73 - Gränslinje

BILDVISNING PÅ EN DATOR164 VIKTIGT! • Använd aldrig datorn till att redigera, radera, flyttaeller ändra namn på bilder som lagrats i kameransfilminne.

Seite 74 - Användning av fokuslås

BILDVISNING PÅ EN DATOR165Användning av kameran med en datorsom kör MacintoshFöljande allmänna metoder gäller för att titta på ochkopiera filer på en

Seite 75 - Huvudmotiv

BILDVISNING PÅ EN DATOR166 VIKTIGT! • Om du ska överföra filer från kamerans inbyggdaminne till datorn ska du kontrollera att ingetminneskort är isatt

Seite 76 - EV-värde

BILDVISNING PÅ EN DATOR1672.Anslut USB-kabeln som medföljer kameran tillUSB-vaggan och sedan till USB-porten pådatorn.• Var noga med att ansluta USB-k

Seite 77 - Justering av vitbalans

BILDVISNING PÅ EN DATOR1688.Tryck på knappen [USB] på USB-vaggan.• Ett tryck på knappen [USB] aktiverar läget USB,vilket gör att lampan [USB] på USB-v

Seite 78

BILDVISNING PÅ EN DATOR169 Att observera vid USB-anslutning• Låt inte samma bild uppvisas på datorskärmen under enlång period. Bilden kan “brännas in

Seite 79 - Vitt papper

SNABBSTART171.Tryck på strömbrytaren för att slå på kameran.2.Tryck på [] för att välja önskat språk.3.Tryck på [SET] för att registrera språkinställ

Seite 80 - Användning av läget BESTSHOT

BILDVISNING PÅ EN DATOR170Användning av ett minneskort förbildöverföring till en datorDetta avsnitt beskriver bildöverföring från kameran tilldatorn m

Seite 81

BILDVISNING PÅ EN DATOR171MinnesdataBilder inspelade med denna kamera och övriga data lagrasi minnet med hjälp av protokollet DCF (Design rule forCame

Seite 82 - BESTSHOT

BILDVISNING PÅ EN DATOR172 Innehåll i mappar och filer• DCIM mappMapp som lagrar alla filer i den digitala kameran• LagringsmappMappar för fillagring

Seite 83

BILDVISNING PÅ EN DATOR173 Att observera angående det inbyggdaminnet och minneskort• Tänk på att mappen benämnd “DCIM” är modermappen(den översta) fö

Seite 84

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR174ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATORAlbumfunktionen hos denna kamera gör det möjligt attbetrakta bilderna på en dat

Seite 85 - Halvgenomskinlig

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR175 Att skapa ett album1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”,välj “Create Album”och tryc

Seite 86

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR176Val av albumlayoutDet går att välja bland 10 olika layouter för ett album.1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MEN

Seite 87

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR177 Bakgrundsfärg (Background Color)Det går att välja mellan vit, svart och grå som albumetsbakgrundsfärg när du ut

Seite 88 - ■ Exempel på förinställningar

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR178 Automatiskt albumskapande på/av(Auto Album Creation On/Off)Denna inställning bestämmer om ett album ska skapasa

Seite 89 - Användning av Business Shot

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR179Att titta på albumfilerDu kan titta på och skriva ut albumfiler med hjälp avwebbläddraren på din dator.1.Använd d

Seite 90 - Användning av filmläget

SNABBSTART18Att spela in en bildSe sidan 48 för närmare detaljer.1.Tryck på [ ] (REC).2.Tryck på [MENU].3.Använd [] och [] för att välja rutan “REC”

Seite 91 - Indikator för filminspelning

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR180IndexInfoDenna post: Anger:File Size BildfilstorlekResolution UpplösningQuality BildkvalitetRecording mode Inspel

Seite 92 - Mikrofon

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR181 ANM. • Vid utskrift av en albumsida bör du ställa in dinwebbläddare på följande sätt.— Välj bläddrarramen där bi

Seite 93 - Ljudinspelning

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR182Att radera ett album1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “Create Album”och tryc

Seite 94 - Röstinspelning

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR183Photo Loader (för Windows/Macintosh)Detta tillämpningsprogram överför automatiskt bilder,ljudstillbilder och röst

Seite 95

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR184DatorsystemkravDatorsystemkraven beror på vilken programvara som skainstalleras, vilket beskrivs nedan.Windows*1F

Seite 96 - Användning av histogram

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR185 VIKTIGT! • Läs filen “Readme” på CD-ROM-skivan (CASIODigital Camera Software) som medföljer kameran förnärmare d

Seite 97

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR186FörberedelserStarta din dator och placera CD-ROM-skivan i dess CD-ROM-enhet. Detta startar automatiskt ett menypr

Seite 98

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR187Installation av ett tillämpningsprogram1.Klicka på tangenten “Install” förprogramvaran du vill installera.2.Följ

Seite 99

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR188AnvändarregistreringDet går att utföra användarregistrering över Internet. Fördetta måste du naturligtvis kunna a

Seite 100 - Specificering av färgmättnad

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR189 Att installera Photo Loader1.Öppna mappen benämnd “Photo Loader”.2.Öppna mappen benämnd “English” ochsedan file

Seite 101 - Specificering av kontrast

SNABBSTART191.Tryck på [ ] (PLAY).2.Tryck på [] ( ).3.Använd [] och [] för att visa bilden du vill radera.4.Använd [] och [] för att välja “Del

Seite 102 - Användning av ikonhjälp

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR190 Att titta på bruksanvisningen för PhotoLoader1.Öppna mappen “Manual” på CD-ROM-skivan.2.Öppna mappen “Photo Loa

Seite 103 - [] och []

BILAGA191REC ModeSelf-timerSizeQualityEV ShiftWhite BalanceISOAF Area Snapshot (Stillbild) / BESTSHOT / Movie (Film) / ( + ) / Voice (Röstinspelni

Seite 104

BILAGA192● Menyruta Set UpSoundsStartupFile No.World TimeDate StyleAdjustLanguageSleepAuto Power OffREC / PLAYUSBFormatResetStartup / Half Shutter / S

Seite 105

BILAGA193● Menyruta Set UpSoundsStartupFile No.World TimeDate StyleAdjustLanguageSleepAuto Power OffREC / PLAYUSBFormatResetStartup / Half Shutter / S

Seite 106 - Nollställning av kameran

BILAGA194 Lägena RECDriftslampaSjälvutlösar-lampaGrönTändTändMönster 3TändMönster 2Mönster 1RödTändMönster 1Mönster 2RödMönster 1Mönster 2Driftsfärdi

Seite 107 - AVSPELNING

BILAGA195 Läget PLAYDriftslampaSjälvutlösar-lampaGrönTändMönster 3RödMönster 2TändMönster 3RödDriftsfärdig (strömmen på,inspelning kan göras)En av fö

Seite 108 - Tryck på [SET]

BILAGA196 Indikatorlampor på USB-vagganUSB-vaggan är försedd med två indikatorlampor: lampan[CHARGE] och lampan [USB]. Dessa lampor tänds ellerblinka

Seite 109 - Omkastning av bilden

BILAGA197StrömförsörjningBildinspelningProblem Tänkbar orsak ÅtgärdFelsökningStrömmen slås inte på.Kameran slås plötsligt av.Bilden spelas inte in vid

Seite 110 - Zoomning av den visade bilden

BILAGA198BildinspelningProblem Tänkbar orsak ÅtgärdSkärpan på bilden är felaktigt inställd.1) “” (blixt av) har valts för blixtläge.2) Batteriet är ur

Seite 111 - Omformatering av en bild

BILAGA199Problem Tänkbar orsak ÅtgärdAvspelningÖvrigtSolsken eller annan skarp belysning föll direkt påobjektivet under inspelning.Ett minneskort med

Seite 112 - Klippning av en bild

INTRODUKTION2INTRODUKTIONUrpackningKontrollera noga att samtliga föremål nedan medföljer kameran. Kontakta din handlare så snart som möjligt om något

Seite 113 - Avspelning av en film

FÖRBEREDELSER20FÖRBEREDELSERDetta avsnitt innehåller information du bör känna till ochåtgärder att utföra innan kameran tas i bruk för förstagången.An

Seite 114 - Skärm för 9-bildsvisning

BILAGA200Vid problem att installera drivrutinen USB...Det kan hända att drivrutinen USB inte kan installeras på rätt sätt om du använder USB-kabeln ti

Seite 115 - Visning av kalenderskärmen

BILAGA201SkärmmeddelandenDetta meddelande visas efter ändring avalarminställning.Batteriet är urladdat.Keystone-korrigering kan av någon anledning int

Seite 116 - Diabildsvisning

BILAGA202Record ErrorReplenish ink!SYSTEM ERRORThe card is locked.There are no files.There are no printingimages. Set upDPOF.There is no image toregis

Seite 117

BILAGA203Tekniska dataProdukt ... Digital kameraModell ... EX-S100 KamerafunktionerBildfilf

Seite 118 - Användning av funktionen för

BILAGA204Radering ... En fil, alla filer (med skyddsfunktion)Effektivt antal bildpunkter ...3,2 miljonerBildbehandlingselem

Seite 119 - Rotering av den visade bilden

BILAGA205LjudinspelningstidLjudstillbild ... Maximalt cirka 30 sekunder per bildRöstinspelning ... Cirka 39 minuter me

Seite 120 - Användning av bildrulett

BILAGA206*2 Villkor för kontinuerlig inspelning• Temperatur: 23°C• Bildskärm: På• Blixt: Av• Bildinspelning var 10:e sekund med alternativt skifte mel

Seite 121

BILAGA207 Speciell nättillsats (Intagstyp) (AD-C51G)Strömförsörjning ... 100 till 240 V växelström, 50/60 Hz,83 mAUteffekt ...

Seite 122 - Att nyinspela ljud

FÖRBEREDELSER21 FilminneBegreppet “filminne” i detta instruktionshäfte är ett allmäntbegrepp som avser stället där kameran just nu lagrarbilderna du

Seite 123

FÖRBEREDELSER227 Knapp [ ](läget PLAY)8 Knapp [ ](läget REC)9 Driftslampa0 ZoomknappA HögtalareB RemringC Verkställningsknapp[SET]D [][][][]E Visn

Seite 124 - RADERING AV FILER

FÖRBEREDELSER23 FramsidaUSB-vaggaPlacera den digitala kameran från CASIO på denna USB-vagga för att utföra det följande.• Batteriladdning (sidan 31)•

Seite 125 - Radering av alla filer

FÖRBEREDELSER24Bildskärmens innehållBildskärmen använder sig av ett flertal indikatorer och ikoner för att upplysa dig om kamerans tillstånd.• Skärmex

Seite 126 - 100CASIO

FÖRBEREDELSER25 Läget PLAY1 Filtyp för läget PLAY(sidan 107)StillbildFilmLjudstillbildRöstinspelning2 Bildskydsdindikator(sidan 127)3 Mappnummer/Filn

Seite 127 - Att skydda en enskild fil

FÖRBEREDELSER268 Bländarvärde9 ISO-känslighet(siden 99)0 Datum och tid (siden 138)A Indikator för vitbalans(sidan 77)AWBAutoDagsljusMuletSkugga1Lysrör

Seite 128 - Användning av mappen FAVORITE

FÖRBEREDELSER27 VIKTIGT! • Knappen [DISP] kan inte användas för att ändrainnehållet på bildskärmen under pågåendefilminspelning eller i beredskapsläge

Seite 129

FÖRBEREDELSER28Fastsättning av remmenSätt fast remmen i remringen såsom framgår av bilden. VIKTIGT! • Håll alltid remmen virad runt handleden så att d

Seite 130 - Ikon för mappen FAVORITE

FÖRBEREDELSER29StrömförsörjningDin kamera drivs med ett laddningsbart batteri av litium-jon(NP-20).Isättning och urtagning av detladdningsbara batteri

Seite 131 - FAVORITE

INTRODUKTION3Innehåll2 INTRODUKTIONUrpackning ... 2Egenskaper ...

Seite 132 - ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR

FÖRBEREDELSER303.Sväng på batterilocket för att stänga det ochskjut det sedan i pilens riktning. VIKTIGT! • Använd endast det speciella laddningsbara

Seite 133 - Inställning av volymnivå

FÖRBEREDELSER31Laddning av batteriet1.Anslut den medföljande nättillsatsen tilllikströmsingången [DC IN 5.3V] på USB-vaggan och anslut sedan nättillsa

Seite 134

FÖRBEREDELSER32 ANM. • Den medföljande nättillsatsen är uformad för driftmed valfri nätspänning i omfånget 100 till 240 V.Tänk dock på att formen på n

Seite 135

FÖRBEREDELSER33• Om lampan [CHARGE] börjar blinka röd innebär detatt det uppstod ett fel under laddning. Ett fel kanorsakas av något av det följande:

Seite 136 - Användning av alarm

FÖRBEREDELSER34 Riktlinjer för batterilivslängdNedanstående värden för batterilivslängd anger tiden dettar tills strömmen automatiskt slås av beroend

Seite 137

FÖRBEREDELSER35 Tips för effektiv användning av batteriet• Välj (blixt av) för blixläget om du inte tänkt användablixten under inspelning. Se sidan

Seite 138 - Att välja hemtidszon

FÖRBEREDELSER36Angående strömförsörjningObservera noga nedanstående föreskrifter vid hanteringeller användning av batteriet och den valfria laddaren.

Seite 139 - Ändring av datumformat

FÖRBEREDELSER37• Ta omedelbart bort batteriet från kameran eller vagganom du märker något av det nedanstående vidanvändning, laddning eller förvaring

Seite 140 - Att visa världstidsskärmen

FÖRBEREDELSER38● FÖRESKRIFTER FÖR FÖRVARING• Ta alltid ur batteriet när kameran inte ska användasunder en längre period. Ett batteri som lämnas kvar i

Seite 141 - Ändring av skärmspråk

FÖRBEREDELSER39• Använd nättillsatsen på ställen där den interiskerar att utsättas för vattenstänk. Vätskaskapar risk för brand och elstötar.• Placera

Seite 142 - Ändring av USB-portprotokoll

INTRODUKTION448 GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGInspelning av en bild ... 48Val av inspelningsläge 48Inrikt

Seite 143 - [ ] (REC) och [ ] (PLAY)

FÖRBEREDELSER40 ANM. • Ett tryck på [ ] (REC) för att slå på kameranaktiverar läget REC, medan ett tryck på [ ] (PLAY)aktiverar läget PLAY.• Ett tryck

Seite 144

FÖRBEREDELSER41Inställningar för strömbesparingDet går att utföra inställningarna nedan för att spara påbatteriet.Sleep (viloläge): Slår automatiskt a

Seite 145 - ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT

FÖRBEREDELSER42Användning av skärmmenyerEtt tryck på [MENU] uppvisar olika menyer på skärmensom kan användas för att utföra diverse inställningar.Meny

Seite 146 - Användning av ett minneskort

FÖRBEREDELSER43● Operationer på menyskärmenFör att utföra detta:Flytta mellan rutorFlytta från ruta tillinställningFlytta från inställning tillrutaFly

Seite 147 - Formatering av ett minneskort

FÖRBEREDELSER446.Utför något av det följande för att tillämpa dengjorda inställningen.• Se “Menyreferens” på sidan 191 för närmare detaljer ommenyer.I

Seite 148

FÖRBEREDELSER45 VIKTIGT! • Bildinspelning utan att klockan ställts in gör attfelaktig tidsinformation registreras. Var noga med attställa in klockan i

Seite 149 - Filkopiering

FÖRBEREDELSER463.Använd [], [], [],och [] för att väljadet geografiskaområde där du boroch tryck sedan på[SET].4.Använd [] och []för att välja e

Seite 150

FÖRBEREDELSER478.Tryck på [SET] för att registrera inställningarnaoch lämna inställningsskärmen.7.Ställ in nuvarandedatum och tid.Att göra detta:Ändra

Seite 151 - UTSKRIFT

48GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGGRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGDetta avsnitt beskriver den grundläggande proceduren förinspelning av en bild.Inspelning av

Seite 152 - ■ Utskrift med en dator

49GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING4.Använd [] och []för att välja önskatinspelningsläge ochtryck sedan på [SET].• En ikon (t.ex. “ ”) fördet valda läget

Seite 153

INTRODUKTION5107 AVSPELNINGGrundläggande avspelning ... 107Avspelning av en ljudstillbild 108Omkastning av bilden .

Seite 154

50GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING VIKTIGT! • Kontrollera att dina fingrar eller remmen inteblockerar blixten, mikrofonen eller objektivet. ANM. • Bilden

Seite 155 - DIRECT-PRINT

51GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING• Detta uppvisar en bild eller ett meddelande påskärmen och aktiverar sedan det nu valdainspelningsläget.• Om kameran st

Seite 156

52GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGInnebär det att:Bilden är fokuserad.Bilden är inte fokuserad.När du ser detta:Grön fokusramGrön driftslampaRöd fokusramB

Seite 157 - ■ Att observera vid utskrift

53GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING Att observera vid inspelning•Öppna aldrig batterilocket eller placera kameran på USB-vaggan medan driftslampan blinkar

Seite 158 - PRINT Image Matching III

54GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING Angående skärmen för läget REC• Bilden som visas på skärmen i lägena REC är enförenklad variant som är avsedd för att

Seite 159 - BILDVISNING PÅ EN DATOR

55GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING2.Sammanställ bilden och tryck sedan påslutarknappen.Utzoomning Inzoomning ANM. • Den optiska zoomfaktorn påverkar också

Seite 160

56GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING Bildinspelning med digital zoom1.Aktivera ett av lägenaREC och hålltelefotosidan ( ) påzoomknappen intryckt.• Zoomindi

Seite 161 - [DC IN 5.3V]

57GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING3.Släpp zoomknappen ett ögonblick och hållsedan telefotosidan ( ) intryckt på nytt föratt flytta zoompekaren in i det di

Seite 162

58GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGAnvändning av blixtGör på följande sätt för att välja önskat blixtläge.• Ungefärligt effektivt avstånd för blixten anges

Seite 163 - Lampa [USB]

59GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING Angående reducering av röda ögonAnvändning av blixten på kvällen eller i ett svagt upplystrum kan göra att det uppträd

Seite 164

INTRODUKTION6Användning av världstid ... 140Att visa världstidsskärmen 140Att tillämpa tiden i en världstidszo

Seite 165

60GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGAnvändning av blixthjälpInspelning av ett motiv utanför blixtens effektiva avståndkan göra att motivet ter sig mörkt på

Seite 166

61GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING4.Använd [] och [] för att välja “Auto” ochtryck sedan på [SET].• Val av ”Off” kopplar ur blixthjälp. VIKTIGT! • Blixt

Seite 167

62GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING• När läget för reducering av röda ögon ( ) är valtjusteras blixtintensiteten automatiskt i enlighet medexponeringen. Bl

Seite 168

63GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGAtt göra detta:Använda självutlösare på 10 sekunderAnvända självutlösare på 2 sekunderAnvända tredubbel självutlösareKop

Seite 169

64GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING ANM. • Självutlösarläget “2 sec” är lämpligt när du spelar inmed en långsam slutartid då den förhindrar suddigabilder s

Seite 170

65GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING• De angivna storlekarna bör endast betraktas somungefärliga.• Ovanstående pappersstorlekar utgör ungefärliga värdenvid

Seite 171 - Mappminnets struktur

66GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING VIKTIGT! • Den faktiska filstorleken beror även på bildtypen somspelas in. Detta innebär att indikatorn för återstående

Seite 172 - ■ Innehåll i mappar och filer

67ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERVal av fokuslägeDet går att välja bland fem olika fokuslägen: autofokus,närbild, fastfokus,

Seite 173 - Bildfiler stödda av kameran

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER68Användning av autofokusSom namnet antyder sörjer denna funktion för att ställa inskärpan automatiskt. Autofokusoperation

Seite 174 - Att skapa ett album

69ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERAtt göra detta:Slå på automatisk fastfokusSlå av automatisk fastfokusVälj denna inställning:OnOff2.Uppvisa rutan “REC”,

Seite 175 - ■ Att skapa ett album

INTRODUKTION7174 ANVÄNDNING AV KAMERAN MED ENDATORAnvändning av albumfunktionen ... 174Att skapa ett album 174Val av albumla

Seite 176 - Val av albumlayout

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER70Användning av närbildslägetAnvänd närbildsläget när du vill ställa in skärpan på ettnärbeläget motiv. Det följande anger

Seite 177 - ■ Bildanvändning (Image Use)

71ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERAnvändning av fastfokusDin kamera utför i normala fall autofokusering för attförsäkra att bilderna alltid är skarpa. Val

Seite 178 - (Auto Album Creation On/Off)

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER72Användning av oändlighetslägetDetta läge låser fokusen vid oändlighetspunkten (∞).Använd detta läge för att spela in lan

Seite 179 - Att titta på albumfiler

73ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER2.Betrakta bilden påskärmen och tryck på[] och [] för attställa in skärpan.Att utföra detta:Fokusera in mot motivetFok

Seite 180

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER74Användning av fokuslåsFokuslås är en teknik som kan användas vid inspelning föratt ställa in skärpan på ett motiv som ej

Seite 181 - Att lagra ett album

75ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER2.Fortsätt att hållaslutarknappenintryckt halvvägs ochsammanställ bildenpå önskat sätt.3.Kontrollera att bilden är samma

Seite 182 - Digital Camera Software)

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER763.Använd [] och [] föratt ändra värdet förexponeringskompensationoch tryck sedan på[SET].• Ett tryck på [SET]registrer

Seite 183

77ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER3.Använd [] och [] för att välja önskadinställning och tryck sedan på [SET].Under dessa förhållanden:Normala förhållan

Seite 184 - Datorsystemkrav

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER78 ANM. • När “Auto” valts som vitbalansinställning bestämmerkameran automatiskt vitpunkten för motivet. Motivmed vissa fä

Seite 185 - ROM-skivan i Windows

79ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER3.Använd [] och [] föratt välja “Manual”.• Motivet som spelades insenaste gången duutförde manuell justeringav vitbala

Seite 186 - Språkval

INTRODUKTION8 VIKTIGT! • Rätten till ändring av innehållet i dettainstruktionshäfte förbehålles utan föregåendemeddelande.• CASIO COMPUTER CO., LTD. å

Seite 187 - (PDF filer)

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER80Användning av läget BESTSHOTVal av en av de 23 scenerna i läget BESTSHOT ställerautomatiskt in kameran på inspelning av

Seite 188 - Installation av programvaror

81ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER VIKTIGT! • Scenexemplen i läget BESTSHOT spelades inte inmed denna kamera. De bör blott betraktas somexempel.• Bildinsp

Seite 189

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER824.Använd [] och []för att visa bildenvars inställning du villregistrera som enscen i lägetBESTSHOT.5.Använd [] och [

Seite 190

83ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER VIKTIGT! • Egna inställningar för BESTSHOT placeras ikamerans inbyggda minne efter de inbyggdascenerna.• Tänk på att en

Seite 191 - Menyreferens

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER84Kombination av bilder på två personer isamma bild (Coupling Shot)En kopplingsbild (Coupling Shot) gör det möjligt att sp

Seite 192 - ● Menyruta Memory

85ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER5.Placera härnästfokusramen påmotivet du vill ha påbildens högra sidaoch var noga med attanpassa bakgrundenhos denna til

Seite 193 - ■ Läget PLAY

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER86Inspelning av ett motiv på en existerandebakgrundsbild (Pre-shot)Förbildsfunktionen (Pre-shot) hjälper dig att erhålla ö

Seite 194 - Referens för indikatorlampor

87ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER1.Tryck på [ ] (REC) och välj “ BESTSHOT”som inspelningsläge (sidan 48).2.Använd [] och [] för att välja “Pre-shot”oc

Seite 195

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER88Inspelning av bilder på visitkort ochdokument (Business Shot)Inspelning av ett visitkort, dokument, vit tavla eller likn

Seite 196 - Lampa [CHARGE]

89ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER ANM. • När kameran hålls i en sned vinkel till ett visitkorteller dokument som spelas in kan formen påvisitkortet eller

Seite 197 - Felsökning

INTRODUKTION9 Restriktioner gällande upphovsrättUtöver syften för personligt bruk kan otillåten kopiering avstillbildsfiler, filmfiler och ljudfiler

Seite 198

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER904.Använd [] och [] för att välja kandidaten duvill korrigera.5.Använd [] och [] föratt välja “Correct” ochtryck seda

Seite 199

91ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER1.Tryck på [ ] (REC)och välj “ Movie”som inspelningsläge(sidan 48).• Detta aktiverar filmlägetoch visar ikonen “ ” påsk

Seite 200

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER92 VIKTIGT! • Blixten kan inte användas i filmläget.• Denna kamera kan även spela in ljud. Observera detföljande vid inspe

Seite 201 - Skärmmeddelanden

93ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERLjudinspelningTillägg av ljud til en stillbildDet går att lägga till ljud till en stillbild efter avslutadinspelning.• B

Seite 202

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER94• Beredskapsläget för ljudinspelning kan kopplas urmed ett tryck på [MENU].3.Tryck på slutarknappen för att startaljudin

Seite 203 - Tekniska data

95ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER1.Tryck på [ ] (REC)och välj “ Voice”som inspelningsläge(sidan 48).• Detta aktiverarröstinspelningsläget ochvisar “ ” på

Seite 204

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER96 Att observera vid ljudinspelning• Håll mikrofonen påkamerans framsida riktadmot motivet.• Akta dig för att täcka överm

Seite 205 - ■ Strömförsörjning

97ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER• Det uppträder även ett RGB-histogram som visarfördelningen av R (röda), G (gröna) och B (blå)komponenter. Detta histog

Seite 206 - ■ USB-vagga (CA-25)

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER98 VIKTIGT! • Histogrammen som visas ovan är avsedda endastför illustrativa syften. Du kan kanske inte uppnåexakt samma fo

Seite 207

99ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSpecificering av ISO-känslighetDet går att ändra inställning av ISO-känslighet för atterhålla en bättre bild när belysni

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare