Casio EX-JE10 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Casio EX-JE10 herunter. Casio EX-JE10 Användarmanual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 127
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
Sw
Tack för att du köpt en produkt från CASIO.
Läs noga igenom försiktighetsåtgärderna i detta instruktionshäfte, innan produkten
tas i bruk.
Spara instruktionshäftet på ett säkert ställe för framtida behov.
För allra senaste information angående produkten hänvisar vi till EXILIM:s officiella
webbsajt på http://www.exilim.com/
Digitalkamera
Instruktionshäfte
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 126 127

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Instruktionshäfte

1SwTack för att du köpt en produkt från CASIO.• Läs noga igenom försiktighetsåtgärderna i detta instruktionshäfte, innan produkten tas i bruk.• Spara

Seite 2 - Tillbehör

10. Halv intryckning av avtryckaren. Vid inspelning av film. Vid visning av stillbilderInspelningsläge (s. 23)Blixt (s. 32)ISO-känslighet (s. 63)B

Seite 3 - Läs detta först!

100Övrigt. Blixt och andra ljusavgivande funktioner• Använd aldrig ljusavgivande funktioner på platser där lättantändlig eller explosiv gas kan föreko

Seite 4 - Innehåll

101Övrigt. Vatten och främmande föremål• Vatten, andra vätskor eller främmande föremål (speciellt metallbitar) som tränger in i kameran skapar risk fö

Seite 5

102Övrigt. Laddningsbart batteri• Batteriet får endast laddas enligt den metod som beskrivs i detta instruktionshäfte. Ett försök att ladda batteriet

Seite 6

103Övrigt*OBSERVERA. USB-nätadapter och nätkabel• Felaktig användning av USB-nätadaptern eller nätkabeln medför risk för brand och elstötar. Se till a

Seite 7 - Övrigt 99

104Övrigt. Anslutningar• Anslut aldrig någon utrustning som inte är specifikt avsedd för användning till denna kamera. Anslutning av icke-specificerad

Seite 8 - Delar och reglage

105Övrigt. Minnesskydd• Var vid byte av batteriet noga med att följa anvisningarna i dokumentationen som medföljer kameran för korrekt tillvägagångssä

Seite 9

106Övrigt. Anmärkningar angående datafelDigitalkameran är tillverkad av digitala precisionskomponenter. Följande åtgärder skapar risk för att data i k

Seite 10 - . Vid visning av stillbilder

107Övrigt. Objektiv• Tryck inte för hårt vid rengöring av objektivytan. Det kan göra att objektivytan repas och orsaka felfunktion.• På vissa typer av

Seite 11 - . Vid uppspelning av film

108Övrigt. Kamerafodral• Vatten, svett, kosmetika, drycker och andra vätskor kan orsaka fläckar på fodralet.• Använd aldrig thinner, bensen, rengöring

Seite 12

109ÖvrigtVarje och all obehörig kopiering, spridning eller överföring i kommersiellt syfte av den programvara som tillhandahålls av CASIO för denna pr

Seite 13 - . Laddning via USB-nätadapter

11. Vid uppspelning av film. Konfigurering av skärminställningarInformationsvisning kan kopplas in och ur genom att föra [SET] mot [8]. Separata instä

Seite 14 - Arbetslägen för bakre lampa

110Övrigt2. Ta ut batteriet ur kameran.Håll kameran med batteriluckan vänd neråt och för stopparen i pilens riktning. Det gör att en liten bit av batt

Seite 15

111Övrigt. Försiktighetsåtgärder vid användning• Batteriet har alltid en kortare brukstid vid kallt väder än vid en normal temperatur. Detta beror på

Seite 16

112ÖvrigtVi hänvisar till sidan 18 angående information om användbara minneskort och isättning av ett minneskort.. Användning av ett minneskort• Om et

Seite 17 - VIKTIGT!

113ÖvrigtTabellerna i detta avsnitt visar de ursprungliga grundinställningarna på menyer som visas i inspelningsläget och uppspelningsläget efter åter

Seite 18 - Användbara minneskort

114ÖvrigtFliken ”Inst.”. UppspelningslägetFliken ”PLAY”Fliken ”Inst.”• Innehållet under fliken ”Inst.” är detsamma i inspelningsläge som i uppspelning

Seite 19 - 3. Stäng minneskorts- och

115ÖvrigtNär problem uppstår ... FelsökningProblem Möjlig orsak och rekommenderad åtgärdStrömförsörjningStrömmen slås inte på.1)Batteriet är kanske ur

Seite 20

116ÖvrigtMotivet ter sig oskarpt på den inspelade bilden.Bilden har kanske inte fokuserats ordentligt. Se till att motivet befinner sig innanför fokus

Seite 21 - Korrekt hållning av kameran

117ÖvrigtEn inspelad bild sparades inte.1)Strömmen till kameran har kanske slagits av innan lagringen avslutades, vilket resulterar i att bilden inte

Seite 22 - Horisontellt Vertikalt

118ÖvrigtUppspelningFärgerna på bilden som spelas upp skiljer sig från vad som visades på skärmen vid inspelning.Solljus eller ljus från någon annan l

Seite 23 - 2. Tryck på [SET]

119ÖvrigtEn språkvalsmeny visas på skärmen när kameran slås på.1)Grundinställningarna har inte konfigurerats efter inköp av kameran eller ett urladdat

Seite 24 - 1. Rikta kameran mot motivet

12Grundinstruktioner för snabbstartGrundinstruktioner för snabbstartCASIO-kameran erbjuder en rad användbara funktioner för att underlätta inspelning

Seite 25

120ÖvrigtSkärmmeddelandenALERTKamerans skyddsfunktion har kanske aktiverats på grund av att kameran är för varm. Slå av kameran och vänta tills den ha

Seite 26 - . Inspelning i läget Auto

121ÖvrigtStillbildKortet är ej formaterat.Minneskortet isatt i kameran är inte formaterat. Formatera minneskortet (s. 98).Filen kan ej spelas.Ett förs

Seite 27 - Visning av stillbilder

122ÖvrigtFilmerRöstinspelning*1Kapacitet i inbyggt minne efter formatering (ca 41,0 MB)*2 Vid användning av ett 16 GB microSDHC-minneskort (SanDisk Co

Seite 28 - . Radering av en enstaka fil

123ÖvrigtTekniska dataFilformat Stillbilder:JPEG (Exif-version 2.3), DCF 2.0 standard, DPOF-kompatibeltFilmer:Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM-ljud (enkanal

Seite 29 - . Radering av samtliga filer

124ÖvrigtVitbalans Auto, dagsljus, mulet, skugga, dagsvit lysrör, dagsljus lysrör, volfram, manuell vitbalansKänslighet (normal utkänslighet)Stillbild

Seite 30 - . Begränsningar för autofokus

125ÖvrigtUngefärlig batterilivslängdSamtliga värden nedan anger ungefärlig brukstid under normal temperatur (23°C) innan kameran slås av. Dessa värden

Seite 31 - Användning av manöverpanelen

126Övrigt. Laddningsbart litiumjonbatteri (NP-80). USB-nätadapter (AD-C53U)Märkspänning 3,7 VMärkkapacitet 700 mAhTillåten driftstemperatur 0 till 40

Seite 32 - 2. För [SET] mot [4] eller

2012CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1211-AM29

Seite 33 - Reducering av röda ögon

13Grundinstruktioner för snabbstartEtt laddningsbart litiumjonbatteri (NP-80) är isatt i kameran vid leverans från fabriken. Var noga med att ladda ba

Seite 34 - Främre lampa

14Grundinstruktioner för snabbstartArbetslägen för bakre lampa. Laddning via USB-anslutning till en datorUtför anslutning i nedan angiven ordningsfölj

Seite 35 - Inspelning med zoom

15Grundinstruktioner för snabbstartArbetslägen för bakre lampa• Informationen inom parentes i tabellen ovan anger lampans tillstånd när kameran är pås

Seite 36

16Grundinstruktioner för snabbstartKontroll av återstående batterispänningAllteftersom batterispänningen försvagas anger en indikator på skärmen den å

Seite 37

17Grundinstruktioner för snabbstartFörsta gången ett batteri sätts i kameran visas en meny för inställning av skärmspråk, datum och tid. Om datum och

Seite 38 - Inspelning av en film

18Grundinstruktioner för snabbstartANM.• Varje land bestämmer självt vilken lokal tid som ska gälla och om sommartid ska tillämpas, vilket betyder att

Seite 39 - Mikrofon

19Grundinstruktioner för snabbstart1. Tryck på [ON/OFF] (strömbrytare) för att slå av kameran och öppna sedan minneskorts- och anslutningsluckan.2. Sä

Seite 40 - . Inspelning av enbart ljud

2Kontrollera vid uppackning av kameran att samtliga tillbehör som visas nedan finns med. Kontakta din återförsäljare, om något skulle saknas.*1 Formen

Seite 41

20Grundinstruktioner för snabbstartByte av minneskortTryck in minneskortet och släpp det, så att det skjuts ut en bit ur minneskortfacket. Fatta tag i

Seite 42 - Användning av BEST SHOT

21Grundinstruktioner för snabbstart. För att slå på strömmenTryck på [ON/OFF] (strömbrytare) för att aktivera inspelningsläget, så att bilder kan spel

Seite 43 - (för filminspelning)

22Grundinstruktioner för snabbstartANM.• När fodralet inte används rekommenderas att en tillräckligt stark handledsrem (separat inköpt) fästs i kamera

Seite 44

23Grundinstruktioner för snabbstartVälj ett av två automatiska inspelningslägen (Auto eller Auto Premium) i enlighet med aktuella behov för digital fo

Seite 45

24Grundinstruktioner för snabbstart4. För [SET] mot [4] eller [6] för att välja ”Auto” eller ”Auto Premium” och tryck sedan på [SET].Valt automatiskt

Seite 46

25Grundinstruktioner för snabbstart3. Fortsätt hålla kameran stilla och tryck in avtryckaren helt och hållet.En stillbild spelas in.2. Tryck in avtryc

Seite 47 - Avancerade inställningar

26Grundinstruktioner för snabbstart. Om bilden inte fokuseras ...Om fokusramen förblir röd och den bakre lampan blinkar grön innebär det att bilden in

Seite 48 - Atgärder

27Grundinstruktioner för snabbstartGör på följande sätt för att titta på stillbilder på kamerans skärm.• Vi hänvisar till sidan 65 angående uppspelnin

Seite 49 - Val av ett fokusläge (Fokus)

28Grundinstruktioner för snabbstartOm minnet blir fullt kan stillbilder och filmer som inte längre behövs raderas för att frigöra lagringsutrymme och

Seite 50 - Motiv för fokusering

29Grundinstruktioner för snabbstart. Radering av vissa filer1. Aktivera uppspelningsläget och tryck på [SET].2. För [SET] mot [8] eller [2] för att vä

Seite 51

3• Innehållet i denna bruksanvisning är föremål för ändringar utan föregående meddelande.• Innehållet i denna bruksanvisning har kontrollerats under v

Seite 52

30Grundinstruktioner för snabbstartDrift• Öppna aldrig batteriluckan medan den bakre lampan blinkar grön. Detta kan resultera i felaktig lagring av de

Seite 53 - 2. Rikta kameran mot motivet

31Handledning för inspelning av stillbilderHandledning för inspelning av stillbilderManöverpanelen kan användas till att ändra kamerainställningar.1.

Seite 54 - Seriebildstagning (Seriebild)

32Handledning för inspelning av stillbilder1. Aktivera inspelningsläget och för [SET] mot [2].2. För [SET] mot [4] eller [6] för att välja önskat blix

Seite 55 - (Skakdämpning)

33Handledning för inspelning av stillbilderVIKTIGT!• Främmande materia på blixtglaset kan reagera med blixtljuset, så att rök eller onormal lukt uppst

Seite 56 - (Tangent L/R)

34Handledning för inspelning av stillbilderVid användning av självutlösaren startar en nerräkningstimer när avtryckaren trycks in. En bild spelas seda

Seite 57

35Handledning för inspelning av stillbilderSmink gör hudstrukturen på motivet jämnare och ansiktsskuggor orsakade av starkt solljus mjukare för vackra

Seite 58

36Handledning för inspelning av stillbilder1. Aktivera inspelningsläget och vrid på zoomreglaget för att zooma.2. Tryck på avtryckaren för att spela i

Seite 59 - . Bildpunkter och bildstorlek

37Handledning för inspelning av stillbilder• Punkten för bildförsämring beror på bildstorleken (s. 58). Ju mindre bildstorlek, desto högre zoomfaktor

Seite 60

38Inspelning av filmbilder och ljudInspelning av filmbilder och ljud1. Ställ in önskad bildkvalitet för filmen (s. 60).Vald inställning av bildkvalite

Seite 61

39Inspelning av filmbilder och ljudANM.• Vid långvarig filminspelning blir kamerans hölje en aning varmt. Detta är helt normalt och tyder inte på någo

Seite 62

4InnehållInnehållTillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Läs detta f

Seite 63

40Inspelning av filmbilder och ljudRöstinspelning medger inspelning av enbart ljud, utan en stillbild eller film.• Vi hänvisar till sidan 122 angående

Seite 64

41Inspelning av filmbilder och ljud. Uppspelning av en ljudinspelning1. Aktivera uppspelningsläget och för [SET] mot [4] eller [6] för att ta fram den

Seite 65 - Visning av en film

42Användning av BEST SHOTAnvändning av BEST SHOTBEST SHOT är en samling förinställda scenexempel, som kan användas för olika typer av inspelningsförhå

Seite 66 - Visning av bildmeny

43Användning av BEST SHOT4. Tryck på [SET] för att ändra kamerans inställningar i enlighet med valt scenexempel.Inspelningsläget kopplas åter in.• Ins

Seite 67 - Tryck på Seite (uppspelning)

44Användning av BEST SHOT. Anmärkningar gällande BEST SHOT• Vissa BEST SHOT-scener kan inte användas vid filminspelning.• Scenen ”For YouTube” kan int

Seite 68

45Användning av BEST SHOTEn rad konstnärliga effekter kan få de mest vanliga och ordinära motiv att se mer trendiga och spännande ut.1. Välj den BEST

Seite 69

46Användning av BEST SHOTDenna funktion kan användas till att ta ett eget självporträtt genom att helt enkelt rikta kameran mot det egna ansiktet.BEST

Seite 70

47Avancerade inställningarAvancerade inställningarFöljande menyoperationer kan användas för att utföra olika inställningar av kameran.• Menyinnehåll o

Seite 71

48Avancerade inställningarANM.• [MENU] är praktiskt att använda vid navigering mellan flikar och menyer.– Tryck på [MENU] medan en flik är vald för at

Seite 72

49Avancerade inställningarAtgärderAktivera inspelningsläget * [MENU] * Fliken ”REC” * Fokus• Autofokus är det enda fokusläge som är tillgängligt medan

Seite 73

5InnehållAvancerade inställningar 47Användning av skärmmenyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Inställn

Seite 74

50Avancerade inställningarFokusering med manuell fokus1. Komponera bilden på skärmen så att motivet du vill fokusera på befinner sig inom den gula ram

Seite 75 - Kopiering av filer (Kopiera)

51Avancerade inställningar1. Anpassa fokusramen på skärmen till det motiv som ska fokuseras på och tryck sedan in avtryckaren halvvägs.2. Fortsätt att

Seite 76 - Utskrift

52Avancerade inställningarAtgärderAktivera inspelningsläget * [MENU] * Fliken ”REC” * AF-ytaVIKTIGT!• Autofokus kan inte användas när W (Manuell fokus

Seite 77 - 3. Tryck på [SET]

53Avancerade inställningarAtgärderAktivera inspelningsläget * [MENU] * Fliken ”REC” * Ansiktsident.Vid fotografering av människor identifierar funktio

Seite 78 - . Datumstämpel

54Avancerade inställningarAtgärderAktivera inspelningsläget * [MENU] * Fliken ”REC” * SeriebildVid seriebildstagning spelas bilder in kontinuerligt så

Seite 79 - Hur en dator kan användas

55Avancerade inställningarAtgärderAktivera inspelningsläget * [MENU] * Fliken ”REC” * SkakdämpningEn speciell skakdämpningsfunktion kan användas för a

Seite 80

56Avancerade inställningarAtgärderAktivera inspelningsläget * [MENU] * Fliken ”REC” * Tangent L/RNågon av de fyra funktioner som anges nedan kan tilld

Seite 81 - 2. Slå på kameran

57Avancerade inställningarAtgärderAktivera inspelningsläget * [MENU] * Fliken ”REC” * IkonhjälpMedan ikonhjälp är inkopplat visas en textbeskrivning f

Seite 82

58Avancerade inställningarAtgärderAktivera inspelningsläget * [MENU] * Fliken ”Bildkval.” * Bildstorlek• Den ursprungliga grundinställningen för bilds

Seite 83 - Uppspelning av filmer

59Avancerade inställningar. Bildpunkter och bildstorlekEn bild tagen med en digitalkamera utgörs av en samling små prickar, kallade bildpunkter eller

Seite 84

6InnehållAnvändning av kameran med en dator 79Hur en dator kan användas ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 85

60Avancerade inställningarAtgärderAktivera inspelningsläget * [MENU] * Fliken ”Bildkval.” * T Kvalitet (Stillbild)• Inställningen ”Fin” sörjer för stö

Seite 86 - Uppspelning av film

61Avancerade inställningarAtgärderAktivera inspelningsläget * [MENU] * Fliken ”Bildkval.” * EV-skifteDet går att manuellt justera bildens exponeringsv

Seite 87

62Avancerade inställningarAtgärderAktivera inspelningsläget * [MENU] * Fliken ”Bildkval.” * VitbalansGenom att justera vitbalansen i enlighet med råda

Seite 88 - Filer och mappar

63Avancerade inställningar• Efter val av ”Auto” för vitbalansinställning fastställer kameran automatiskt vitpunkten för motivet. Motiv av vissa färger

Seite 89 - . Minnesmappstruktur

64Avancerade inställningarAtgärderAktivera inspelningsläget * [MENU] * Fliken ”Bildkval.” * BelysningDenna inställning kan användas till att optimera

Seite 90 - . Stödda bildfiler

65Visning av stillbilder och filmerVisning av stillbilder och filmerVi hänvisar till sidan 27 angående tillvägagångssätt för visning av stillbilder.1.

Seite 91

66Visning av stillbilder och filmer1. Aktivera uppspelningsläget och för [SET] mot [4] eller [6] för att bläddra igenom bilderna tills önskad bild vis

Seite 92

67Visning av stillbilder och filmer1. Använd en separat inköpt AV-kabel (EMC-7A) för anslutning till en teve.• Vi hänvisar till sidan 13 angående deta

Seite 93

68Visning av stillbilder och filmerInspelning av kamerabilder på en DVD-brännare eller en videobandspelareAnvänd någon av följande metoder till att an

Seite 94 - 5. Tryck på [SET]

69Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att

Seite 95

7InnehållÖvrigt 99Säkerhetsföreskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Försiktighetsåtgä

Seite 96

70Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)1. Aktivera uppspelningsläget och tryck på [SET].2. För [SET] mot [8] eller [2] för att välja ä (Bildspel

Seite 97

71Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)1. Aktivera uppspelningsläget och ta fram den stillbild som ska roteras.2. Tryck på [SET].3. För [SET] mo

Seite 98

72Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderSeite (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken ”PLAY” * DPOF utskriftSe sidan 76 för närmare det

Seite 99 - . Undvik öppen eld

73Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderSeite (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken ”PLAY” * OmformateraDet går att minska storleken

Seite 100 - . USB-nätadapter och nätkabel

74Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderSeite (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken ”PLAY” * Dubbning2. Tryck på [SET] igen för att s

Seite 101 - . Isärtagning och modifiering

75Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)Reglage för uppspelning av röstinspelning• Ljudet till en ljudstillbild kan även spelas upp på en dator m

Seite 102 - . Minneskort

76UtskriftUtskrift* Före utskrift är det möjligt att välja vilka bilder som ska skrivas ut, antal kopior och inställning för datumstämpel (s. 76).. Di

Seite 103

77Utskrift. Konfigurering av DPOF-inställningar enskilt för varje bildAtgärderSeite (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken ”PLAY” * DPOF utskrift *

Seite 104 - . Ostadig placering

78Utskrift. DatumstämpelAnvänd någon av följande tre metoder för att inkludera inspelningsdatum på bilder vid utskrift.. Standarder som stöds av kamer

Seite 105 - . Kamerafodral

79Användning av kameran med en datorAnvändning av kameran med en datorFöljande operationer kan utföras medan kameran är ansluten till en dator.* Endas

Seite 106 - . Fuktbildning

8Sidnumren inom parentes hänvisar till de sidor där respektive detalj förklaras närmare.Delar och reglage4213567[ ][SET][ ][ ][ ]8 9bkblbo bmb

Seite 107

80Användning av kameran med en datorInstallera lämplig programvara i enlighet med den version av Windows som används och vad som önskas göras.* Photo

Seite 108 - . Upphovsrätter

81Användning av kameran med en dator. Att observera för användare av Windows• Programvaran kräver administratörsbehörighet för att köras.• Drift på en

Seite 109 - 1. Öppna batteriluckan

82Användning av kameran med en dator3. Användare av Windows 7 eller Windows Vista: Klicka på ”Start” och sedan på ”Dator”.Användare av Windows XP: Kli

Seite 110 - 4. Stäng batteriluckan

83Användning av kameran med en dator. För att titta på bilder kopierade till datorn1. Dubbelklicka på den kopierade mappen ”DCIM” för att öppna den.2.

Seite 111

84Användning av kameran med en dator. Försiktighetsåtgärder vid filmuppspelning• Se till att flytta över filmdata till hårddisken på datorn, innan ett

Seite 112 - Användning av ett minneskort

85Användning av kameran med en datorVIKTIGT!• Koppla aldrig loss USB-kabeln och manövrera aldrig kameran under pågående visning eller lagring av bilde

Seite 113 - . Inspelningsläget

86Användning av kameran med en dator3. Dubbelklicka på kamerans enhetsikon.4. Dra mappen ”DCIM” till den mapp som den ska kopieras till.5. Dra enhetsi

Seite 114 - . Uppspelningsläget

87Användning av kameran med en dator. Försiktighetsåtgärder vid filmuppspelningDet kan hända att filmuppspelning inte kan utföras korrekt på vissa Mac

Seite 115 - Felsökning

88Användning av kameran med en datorKameran skapar en fil och sparar denna varje gång en stillbild tas, en film spelas in eller någon annan manövrerin

Seite 116

89Användning av kameran med en datorKameran lagrar bilder som spelas in i enlighet med specifikationen Design Rule for Camera File System (DCF).. Angå

Seite 117

9Skärmen använder sig av olika indikatorer, ikoner och värden för att upplysa dig om kamerans tillstånd.• Skärmexemplen i detta avsnitt är avsedda att

Seite 118

90Användning av kameran med en dator. Stödda bildfiler• Bildfiler inspelade med denna kamera• DCF-kompatibla bildfilerDet kan hända att kameran inte k

Seite 119

91Övriga inställningar (inställning)Övriga inställningar (inställning)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att ändra olika instäl

Seite 120 - Skärmmeddelanden

92Övriga inställningar (inställning)Atgärder[MENU] * Fliken ”Inst.” * Ljud• Inställning av volymnivån 0 dämpar utmatningen.Atgärder[MENU] * Fliken ”In

Seite 121 - Stillbild

93Övriga inställningar (inställning)Atgärder[MENU] * Fliken ”Inst.” * Filnr.Gör på följande sätt för att bestämma hur serienumren som används i filnam

Seite 122

94Övriga inställningar (inställning)4. För [SET] mot [8] eller [2] för att välja lämplig stad och tryck sedan på [SET].5. Tryck på [SET].VIKTIGT!• Kon

Seite 123

95Övriga inställningar (inställning)Atgärder[MENU] * Fliken ”Inst.” * JusteraKontrollera att inställningarna av datum och tid är de önskade och tryck

Seite 124

96Övriga inställningar (inställning)Atgärder[MENU] * Fliken ”Inst.” * Language. Välj önskat skärmspråk.Välj fliken längst till höger.Välj ”Language”

Seite 125

97Övriga inställningar (inställning)Atgärder[MENU] * Fliken ”Inst.” * Autoströmav.Automatiskt strömavslag innebär att kameran slås av automatiskt efte

Seite 126 - . USB-nätadapter (AD-C53U)

98Övriga inställningar (inställning)Atgärder[MENU] * Fliken ”Inst.” * FormateraOm ett minneskort är isatt i kameran, så formateras minneskortet vid ut

Seite 127 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99ÖvrigtÖvrigt*VARNINGDenna rubrik tar upp angelägenheter där risk för dödsfall eller allvarlig kroppsskada kan uppstå, om produkten används på ett fe

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare