Casio EX-FS10 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Casio EX-FS10 herunter. Casio EX-FS10 Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 184
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Appareil photo numérique
Merci pour l’achat de ce produit CASIO.
Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement les précautions figurant dans ce mode
d’emploi.
Conservez le mode d’emploi en lieu sûr pour toute référence future.
Pour les toutes dernières informations sur ce produit, consultez le site EXILIM
officiel http://www.exilim.com/
F
Mode d’emploi
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 183 184

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Mode d’emploi

Appareil photo numériqueMerci pour l’achat de ce produit CASIO.• Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement les précautions figurant dans ce mod

Seite 2 - Déballage

10. ChargeurcocpDessouscoLogements de batterie/carte mémoire (pages 17, 163)cpDouille de pied photographiqueUtilisez cette douille pour visser un pied

Seite 3 - Faites des essais

100Visionnage de photos et de séquences vidéo1. En mode PLAY, utilisez [4] et [6] pour faire défiler les images jusqu’à ce que celle que vous souhaite

Seite 4 - Sommaire

101Visionnage de photos et de séquences vidéo1. Utilisez le câble AV fourni avec l’appareil photo pour relier l’appareil photo à un téléviseur.• Veill

Seite 5 - Réglages avancés 77

102Visionnage de photos et de séquences vidéo3. Appuyez sur Seite (PLAY) pour mettre l’appareil photo en service.Une image apparaît sur l’écran du télév

Seite 6 - Impression 117

103Autres fonctions de lecture (PLAY)Autres fonctions de lecture (PLAY)Cette partie du manuel décrit les éléments des menus permettant de régler les p

Seite 7

104Autres fonctions de lecture (PLAY)• Pour arrêter le diaporama, appuyez sur [SET] ou sur [MENU]. Si vous appuyez sur [MENU], le diaporama s’arrêtera

Seite 8 - Appendice 155

105Autres fonctions de lecture (PLAY)1. Raccordez l’appareil photo à l’ordinateur (pages 126, 135).Si vous voulez sauvegarder les fichiers de musique

Seite 9 - Guide général

106Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivreSeite (PLAY) * Écran de la séquence vidéo * [MENU] * Onglet PLAY * MOTION PRINT1. Utilisez [4] et [6

Seite 10 - . Chargeur

107Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivreSeite (PLAY) * Écran de la séquence vidéo à éditer * [MENU] * Onglet PLAY * Edition séquenceLa fonct

Seite 11 - . Enregistrement de photos

108Autres fonctions de lecture (PLAY)3. Appuyez sur [2] pour afficher le menu d’édition et spécifier un ou deux points de coupure.4. Utilisez [8] et [

Seite 12 - . Affichage de photos

109Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivreSeite (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Balance blancsVous pouvez utiliser le para

Seite 13 - . Lecture de séquences vidéo

11Divers indicateurs, des icônes et des valeurs apparaissent sur l’écran de contrôle pour vous renseigner sur l’état de l’appareil photo.• Les exemple

Seite 14 - Démarrage rapide

110Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivreSeite (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * LuminositéVous avez le choix entre cinq ni

Seite 15 - 1280x720 pixels

111Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivreSeite (PLAY) * [MENU] * Onglet PLAY * ProtégerIMPORTANT !• Il faut toutefois savoir que même protégé

Seite 16 - Pour charger la batterie

112Autres fonctions de lecture (PLAY). Pour protéger une photo particulière d’un groupe CS1. Pendant le visionnage ou la pause des photos d’un groupe

Seite 17 - 2. Insérez la batterie

113Autres fonctions de lecture (PLAY). Pour protéger toutes les photos d’un groupe CS1. Lorsqu’un groupe CS est affiché ou lorsque les photos d’un gro

Seite 18

114Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivreSeite (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Rotation1. Utilisez [8] et [2] pour sélect

Seite 19 - 4. Réglez la date et l’heure

115Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivreSeite (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * RognerVous pouvez détourer une photo pour

Seite 20

116Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivreSeite (PLAY) * [MENU] * Onglet PLAY * Diviser groupeVoir page 98 pour le détail.Marche à suivreSeite (

Seite 21 - 2. Insérez une carte mémoire

117ImpressionImpression• Vous pouvez spécifier au préalable les photos qui doivent être imprimées, le nombre de copies et l’impression ou non de la da

Seite 22

118Impression. Raccordement de l’appareil photo à une imprimanteUtilisez le câble USB fourni avec l’appareil photo pour relier celui-ci au port USB de

Seite 23 - Seite (PLAY) [r] (REC)

119Impression. Pour imprimer1. Mettez l’imprimante sous tension et chargez du papier.2. Mettez l’appareil photo en service.Le menu d’impression appara

Seite 24 - 2. Dirigez l’appareil

12. Enregistrement de séquences vidéo. Affichage de photos1Mode d’enregistrement (page 55)2Enregistrement du son hors service (page 58)3Espace disponi

Seite 25 - Pression complète

120Impression. Format de commande d’impression numérique (DPOF)Le DPOF est un format permettant d’inclure des informations sur le type d’image, le nom

Seite 26 - 0] (Séquence)

121Impression. Réglage identique des paramètres DPOF pour toutes les photosMarche à suivreSeite (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Impr

Seite 27 - Horizontalement Verticalement

122Impression. Pour effectuer les mêmes réglages DPOF pour toutes les photos d’un groupe CS1. Pendant le visionnage ou la pause des photos d’un groupe

Seite 28 - Visionnage de photos

123Impression. HorodatageVous pouvez inclure la date d’enregistrement des trois façons suivantes lors de l’impression d’une photo.. Standards pris en

Seite 29 - Suppression d’images

124Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurUtilisation de l’appareil photo avec un ordinateurVous pouvez effectuer les opérations suivantes

Seite 30 - Autre précautions

125Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurInstallez le logiciel approprié selon la version Windows utilisée et ce que vous voulez faire.* Y

Seite 31

126Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Configuration système requise pour le logiciel fourniLa configuration système requise est diffé

Seite 32 - . Pixels

127Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur4. Mettez l’appareil photo hors service et utilisez le câble USB fourni avec l’appareil photo pou

Seite 33

128Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur6. Utilisateurs de Windows Vista : Cliquez sur « Démarrer » puis sur « Ordinateur ».Utilisateurs

Seite 34

129Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Pour afficher les images copiées sur votre ordinateur1. Double-cliquez sur le dossier « DCIM »

Seite 35

13. Lecture de séquences vidéo. Visionnage de séries d’images1Pas de données audio disponibles2Type de fichier3Indicateur de protection (page 111)4Nom

Seite 36 - Feuille de

130Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurWindows Media Player, préinstallé sur la plupart des ordinateurs, permet de voir des films et séq

Seite 37 - 4. Appuyez sur [SET]

131Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurPour faciliter le téléchargement vers YouTube de fichiers vidéo enregistrés avec la scène « For Y

Seite 38 - [SLOW] (Vue au ralenti)

132Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur5. Sur la gauche de l’écran se trouve une section où vous pouvez indiquer le titre, la catégorie

Seite 39

133Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurPour transférer des images de votre ordinateur vers l’appareil photo, installez Photo Transport s

Seite 40 - –0.1 », « –0.2 » ou « –0.3 »

134Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Pour transférer des captures d’écran d’ordinateur vers l’appareil photo1. Raccordez l’appareil

Seite 41

135Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurInstallez le logiciel approprié selon la version Macintosh OS utilisée et ce que vous voulez fair

Seite 42 - 2. Utilisez [4] et [6] pour

136Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur4. Mettez l’appareil photo hors service et utilisez le câble USB fourni avec l’appareil photo pou

Seite 43 - Réduction des yeux rouges

137Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur6. Double-cliquez sur l’icône de lecteur de l’appareil photo.7. Tirez et déposez le dossier « DCI

Seite 44 - Prise de vue avec le zoom

138Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurSi votre Macintosh fonctionne sous Mac OS X, vous pouvez gérer vos images à l’aide de iPhoto, fou

Seite 45

139Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurAdobe Reader ou Adobe Acrobat Reader doit être installé sur votre ordinateur pour que vous puissi

Seite 46 - * Point du zoom optique 3X

14Démarrage rapideDémarrage rapideQu’est-ce qu’un appareil photo numérique ?Un appareil photo numérique est un appareil pouvant stocker des images sur

Seite 47

140Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurL’utilisation d’une carte mémoire SD Eye-Fi sans fil lors de la prise de vue permet de transférer

Seite 48

141Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurL’appareil photo crée un fichier chaque fois que vous prenez une photo, enregistrez une séquence

Seite 49 - Cadre jaune

142Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurL’appareil photo stocke les images prises selon le système DCF (Design Rule for Camera File).. À

Seite 50

143Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Fichiers d’images pris en charge• Fichiers des images prises avec cet appareil photo• Fichiers

Seite 51

144Autres réglages (Réglage)Autres réglages (Réglage)Cette partie du manuel décrit les éléments des menus permettant de régler les paramètres et d’eff

Seite 52

145Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Sons• La sortie sonore est coupée lorsque le niveau 0 est spécifié.Marche à suivr

Seite 53

146Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Heure universL’écran de l’heure universelle permet de voir l’heure actuelle dans

Seite 54

147Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * HorodatageVous pouvez dater seulement ou bien horodater vos photos dans le coin i

Seite 55

148Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Style dateLa date peut être affichée dans l’un des trois styles suivants.Exemple

Seite 56 - Prise de vue avec BEST SHOT

149Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * VeilleCette fonction a pour but d’éteindre l’écran de contrôle si aucune opératio

Seite 57

15Démarrage rapideVotre appareil photo CASIO présente, outre les trois fonctions suivantes, des caractéristiques et fonctions extrêmement variées qui

Seite 58

150Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * REC/PLAY• Lorsque « Marche/Arrêt » est sélectionné, l’appareil photo se met hors

Seite 59

151Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Sortie vidéoVous pouvez sélectionner le système NTSC ou PAL comme sortie vidéo de

Seite 60

152Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * FormaterSi une carte mémoire est insérée dans l’appareil photo, cette fonction pe

Seite 61 - 2. Appuyez sur [BS]

153Configuration des paramètres de l’écran de contrôleConfiguration des paramètres de l’écran de contrôleÀ chaque pression du doigt sur [8] (DISP) les

Seite 62

154Configuration des paramètres de l’écran de contrôleUn histogramme est un graphique qui représente la clarté d’une image en termes de pixels. L’axe

Seite 63 - Utilisation de BEST SHOT

155AppendiceAppendice. Évitez d’utiliser l’appareil photo en vous déplaçant• Ne jamais utiliser l’appareil pour la prise de vue ou la lecture pendant

Seite 64 - 4] et [6]

156Appendice. Fumée, odeur étrange, surchauffe ou toute autre anomalie• L’emploi de l’appareil photo malgré un dégagement de fumée, une odeur étrange

Seite 65

157Appendice. Endroits à éviter• Ne jamais laisser l’appareil photo aux endroits suivants. Ceci crée un risque d’incendie et de décharge électrique :–

Seite 66

158Appendice• Ne pas utiliser ni laisser la batterie en plein soleil, dans un véhicule stationnant au soleil, ni à un endroit exposé à de hautes tempé

Seite 67 - (Scène de nuit série)

159Appendice. Précautions à prendre lors d’erreurs de donnéesVotre appareil photo contient des pièces numériques de grande précision. Dans toutes les

Seite 68

16Démarrage rapideLa batterie de votre nouvel appareil photo n’est pas chargée. Pour la charger complètement, effectuez les opérations mentionnées dan

Seite 69 - 3. Relâchez le déclencheur

160Appendice. Entretien de l’appareil photo• Ne touchez pas l’objectif ni la fenêtre du flash avec les doigts. Les traces de doigts, la saleté et les

Seite 70

161Appendice. Autre précautionsL’appareil photo devient légèrement chaud quand il est utilisé. C’est normal et ne provient pas d’une défectuosité.. Pr

Seite 71

162AppendiceLa copie commerciale non autorisée, de quelque type qu’elle soit, la distribution et la copie des logiciels fournis via un réseau sont int

Seite 72 - (Sortie sujet/Entrée sujet)

163Appendice1. Ouvrez le couvercle de batterie et retirez la batterie actuelle.Tout en orientant l’écran de contrôle de l’appareil photo vers le haut,

Seite 73

164Appendice. Précautions à prendre pendant l’emploi• Le chargeur fourni peut fonctionner sur un courant secteur de 100 V à 240 V, 50/60 Hz. Notez tou

Seite 74

165Appendice. Utilisation d’une carte mémoire• Les cartes mémoire SD et les cartes mémoire SDHC ont un commutateur de protection. Utilisez ce commutat

Seite 75

166AppendiceLa configuration système requise est différente pour chaque application. Vérifiez bien la configuration requise pour l’application que vou

Seite 76

167AppendiceLes tableaux suivants montrent les réglages par défaut des paramètres des menus (s’affichant par le bouton [MENU]) après la réinitialisati

Seite 77 - Réglages avancés

168AppendiceOnglet « Réglage ». Mode PLAYOnglet « PLAY »Onglet « Réglage »• Les paramètres de l’onglet « Réglage » sont les mêmes en mode REC et en mo

Seite 78

169AppendiceQuand un problème se présente...DépannageProblème Cause possible et mesure recommandéeAlimentationL’appareil ne se met pas en service.1)La

Seite 79 - Paramètres du mode REC (REC)

17Démarrage rapideAutres précautions concernant la charge• Utilisez le chargeur spécial (BC-60L) pour charger la batterie au lithium-ion spéciale (NP-

Seite 80

170AppendiceLe sujet n’est pas net sur l’image enregistrée.La mise au point n’a peut-être pas été effectuée correctement. Lorsque vous cadrez l’image,

Seite 81

171AppendiceBien que l’éclairage soit lumineux, les visages des personnes sur l’image sont sombres.La lumière n’atteint pas suffisamment les personnes

Seite 82

172AppendiceLectureLa couleur de l’image lors de la lecture est différente de l’image affichée sur l’écran de contrôle lors de la prise de vue.La lumi

Seite 83 - (Antibougé)

173AppendiceL’écran de sélection de langue apparaît lorsque l’appareil photo est en service.1)Vous n’avez pas paramétré l’appareil photo après l’achat

Seite 84

174AppendiceMessagesALERTLa protection de l’appareil photo s’est peut-être activée parce que la température de l’appareil photo était trop élevée. Dan

Seite 85 - (Éclairage AF)

175AppendiceERREUR D’OBJECTIFCe message apparaît et l’appareil photo s’éteint lorsque l’objectif effectue une opération inattendue. Si le même message

Seite 86

176AppendicePhotosNombre de photos/Temps d’enregistrement de séquences vidéoTaille de l’image (Pixels)Qualité de l’imageTaille approximative du fichie

Seite 87

177AppendiceSéquences vidéoMode Séquence vidéoQualité de l’image (Pixels) / (Audio)Taille maximale du fichierVitesse approximative des données (Débit

Seite 88

178Appendice• Les capacités indiquées pour l’enregistrement de photos et de séquences sont approximatives et doivent être utilisées à titre de référen

Seite 89

179AppendiceFiche techniqueFormat de fichier Photos :JPEG (Exif Version 2.2) ; Norme DCF 1.0 ; Compatible DPOFSéquences vidéo :Motion JPEG AVI, son IM

Seite 90 - (Mémoire)

18Démarrage rapide3. Fermez le couvercle de batterie.Fermez le couvercle de batterie, puis poussez le curseur vers LOCK.• Pour le détail sur le rempla

Seite 91 - Qualité (Séquence))

180AppendiceCorrection de l’exposition–2,0 EV à +2,0 EV (incréments de 1/3 EV)Obturation Obturateur électronique CMOS, obturateur mécaniqueVitesse d’o

Seite 92 - (Mesure Lumière)

181AppendiceHeure univers 162 villes dans 32 fuseaux horairesNom de ville, date, heure, heure d’étéBornes d’entrée/sortie Port USB/AV, compatible USB

Seite 93

182AppendiceAutonomie approximative de la batterieToutes les valeurs suivantes représentent l’autonomie approximative à une température normale (23°C)

Seite 94 - 2. Appuyez sur [SET] pour

183Appendice. Batterie rechargeable au lithium-ion (NP-60). Chargeur (BC-60L)Tension nominale 3,7 VCapacité nominale 720 mAhTempérature de fonctionnem

Seite 95 - CS que vous voulez voir

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0904-BM10

Seite 96

19Démarrage rapideLa première fois que vous insérez une batterie dans l’appareil photo, l’écran de configuration de la langue d’affichage, de la date

Seite 97

2Lorsque vous déballez l’appareil photo, assurez-vous que tous les articles suivants se trouvent bien dans le carton. Si un article manque, contactez

Seite 98 - Division d’un groupe CS

20Démarrage rapideREMARQUE• Chaque pays détermine le décalage de son heure locale et l’emploi de l’heure d’été, et ceux-ci sont suceptibles de changer

Seite 99

21Démarrage rapide1. Appuyez sur [ON/OFF] pour mettre l’appareil photo hors service, puis ouvrez le couvercle de batterie.Poussez le curseur du couver

Seite 100 - Affichage du menu d’images

22Démarrage rapideLa première fois que vous utilisez une carte mémoire neuve, vous devez la formater.1. Mettez l’appareil photo en service et appuyez

Seite 101 - AudioVidéo

23Démarrage rapidePour accéder au mode REC, appuyez sur [ON/OFF] (Alimentation) ou sur [r] (REC). Pour accéder au mode PLAY, appuyez sur Seite (PLAY).Le

Seite 102 - REMARQUE

24Démarrage rapideLa procédure suivante explique comment prendre une seule photo. Pour le détail sur les photos prises en série (Obturation en continu

Seite 103 - Marche à suivre

25Démarrage rapide3. Appuyez à demi sur le déclencheur pour faire la mise au point.Lorsque la mise au point est terminée, l’appareil photo bipe, le té

Seite 104 - Nombre de fichiers : 9

26Démarrage rapide. Utilisation de l’obturation rapideEn appuyant à fond sur le déclencheur, sans attendre que l’autofocus agisse, vous pouvez prendre

Seite 105

27Démarrage rapideVos photos ne seront pas nettes si vous bougez l’appareil photo au moment où vous appuyez sur le déclencheur. Lorsque vous appuyez s

Seite 106 - 1. Utilisez [4] et [6] pour

28Démarrage rapideVous pouvez voir vos photos sur l’écran de contrôle de l’appareil photo de la façon suivante.• Pour le détail sur le visionnage des

Seite 107 - (Edition séquence)

29Démarrage rapideQuand la mémoire est pleine, vous pouvez supprimer les images dont vous n’avez plus besoin pour libérer de l’espace et enregistrer d

Seite 108

3• Le contenu de ce manuel est susceptible d’être changé sans avis préalable.• Le contenu de ce manuel a été contrôlé à chaque étape de la fabrication

Seite 109

30Démarrage rapideActivation• N’ouvrez jamais le couvercle de batterie lorsque le témoin arrière clignote en vert. La photo prise risquerait de ne pas

Seite 110 - (Luminosité)

31Tutoriel pour la prise de photosTutoriel pour la prise de photosLe panneau de commande peut être utilisé pour effectuer les réglages de l’appareil p

Seite 111

32Tutoriel pour la prise de photos. PixelsLes images prises par un appareil photo numérique sont constituées d’un ensemble de petits points, appelés «

Seite 112

33Tutoriel pour la prise de photosConseils pour la sélection de la taille de l’imageIl faut savoir que plus les images contiennent de pixels, plus ell

Seite 113

34Tutoriel pour la prise de photos• Le réglage par défaut de la taille d’image est de 9 M (9 millions de pixels).• Lorsque « 3:2 » est sélectionné, de

Seite 114

35Tutoriel pour la prise de photosLa sensibilité ISO est une mesure de la sensibilité à la lumière.1. En mode REC, appuyez sur [SET].2. Utilisez [8] e

Seite 115 - Copie de fichiers (Copie)

36Tutoriel pour la prise de photos3. Utilisez [4] et [6] pour sélectionner les conditions de prise de vue, puis appuyez sur [SET].• Lorsque « ‡ Auto »

Seite 116 - (Diviser groupe)

37Tutoriel pour la prise de photosVous pouvez régler vous-même l’indice de lumination (Modif EV) de l’image avant la prise de vue.• Plage de correctio

Seite 117 - Impression

38Tutoriel pour la prise de photosLorsque vous appuyez sur [SLOW] (Vue au ralenti), l’appareil photo préenregistre une série de photos et les affiche

Seite 118

39Tutoriel pour la prise de photos. Pour prendre des photos avec Vue au ralenti1. Dirigez l’appareil photo vers le sujet.2. Appuyez sur [SLOW] (Vue au

Seite 119 - . Pour imprimer

4SommaireSommaireDéballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Prière de lire

Seite 120 - 3. Appuyez sur [SET]

40Tutoriel pour la prise de photosCette fonction permet de corriger le retard qui survient entre le moment où vous décidez de prendre une photo et le

Seite 121

41Tutoriel pour la prise de photosREMARQUE• Le retard ne sera pas corrigé si vous appuyez à fond sur le déclencheur sans avoir d’abord exercé une demi

Seite 122 - 5. Appuyez sur [SET]

42Tutoriel pour la prise de photos1. En mode REC, appuyez une fois sur [2] ( ).2. Utilisez [4] et [6] pour sélectionner le réglage de flash souhaité,

Seite 123 - . Horodatage

43Tutoriel pour la prise de photosREMARQUE• Faites attention à ne pas bloquer le flash avec les doigts et la lanière.• Il n’est pas toujours possible

Seite 124 - * Windows seulement

44Tutoriel pour la prise de photos1. En mode REC, appuyez sur [SET].2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner l’option inférieure (Date/Heure) sur le p

Seite 125

45Tutoriel pour la prise de photosREMARQUE• L’image enregistrée sera d’autant plus grossière que le rapport de focale du zoom numérique est élevé. Not

Seite 126

46Tutoriel pour la prise de photos• Le point de détérioration de l’image dépend du réglage actuel de la taille de l’image (page 32). Plus la taille de

Seite 127

47Tutoriel pour la prise de photosVous pouvez basculer entre le mode Obturation en continu et le mode Une photo (page 24) en appuyant sur Ç (Obturatio

Seite 128

48Tutoriel pour la prise de photosAvec Cont. rapide vous pouvez configurer l’appareil photo pour prendre une série de 3, 5, 10, 15 ou 30 photos par se

Seite 129

49Tutoriel pour la prise de photos• Vous pouvez configurer ce mode de sorte que 25 images soient préenregistrées dans la mémoire tampon, jusqu’à ce qu

Seite 130 - Lecture de séquences vidéo

5Sommaire❚Spécification de la méthode de sauvegarde des séries de photos . . . . . . . . . . . 52❚Précautions concernant l’obturation en continu . .

Seite 131 - . Qu’est-ce que YouTube ?

50Tutoriel pour la prise de photos9. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner la sixième option depuis le haut (Photos série max) sur le panneau de comma

Seite 132

51Tutoriel pour la prise de photos14.Appuyez à demi sur le déclencheur.L’appareil photo commence à préenregistrer les photos.• Le bruit du déclencheur

Seite 133

52Tutoriel pour la prise de photosProcédez comme indiqué ci-dessous pour spécifier la façon dont les séries de photos doivent être sauvegardées lors d

Seite 134

53Tutoriel pour la prise de photos5. Appuyez sur [SET] pour valider votre choix.Svgr choixÀ la fin de la prise de vue en obturation continue, les phot

Seite 135

54Tutoriel pour la prise de photos• Si l’espace disponible sur la carte mémoire n’est pas suffisant, vous ne pourrez peut-être pas enregistrer le nomb

Seite 136

55Enregistrement de séquences vidéoEnregistrement de séquences vidéoLa procédure suivante explique comment enregistrer une séquence vidéo standard (ST

Seite 137

56Enregistrement de séquences vidéoPrise de vue avec BEST SHOTAvec BEST SHOT (page 63) vous pouvez sélectionner une scène ressemblant au type de film

Seite 138 - Lecture d’une séquence vidéo

57Enregistrement de séquences vidéoREMARQUE• L’appareil photo deviendra légèrement chaud si vous filmez très longtemps. C’est normal et ne provient pa

Seite 139

58Enregistrement de séquences vidéoCet appareil photo peut enregistrer des séquences vidéo ultrarapides à une vitesse maximale de 1000 fps. Le format

Seite 140

59Enregistrement de séquences vidéoREMARQUE• Plus la cadence des images (vitesse) est élevée, plus l’éclairage doit être intense lors de la prise de v

Seite 141 - Fichiers et Dossiers

6SommaireRéglages de la qualité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Qualité) . . 91❚Spécification de la qualité de l’image d

Seite 142 - Données d’une carte mémoire

60Enregistrement de séquences vidéo. Pour paramétrer l’appareil photo pour la prise de Séquence avec préenregistrement de séquence1. En mode REC, séle

Seite 143

61Enregistrement de séquences vidéoLe mode « For YouTube » permet d’enregistrer des séquences vidéo de format optimal pour le téléchargement sur le si

Seite 144 - Autres réglages (Réglage)

62Enregistrement de séquences vidéo1. Pendant l’enregistrement d’une séquence, appuyez sur le déclencheur.La séquence vidéo continue d’être enregistré

Seite 145

63Utilisation de BEST SHOTUtilisation de BEST SHOTBEST SHOT est un menu comportant un ensemble de « scènes » correspondant à différentes situations de

Seite 146

64Utilisation de BEST SHOT3. Appuyez sur [SET] pour paramétrer l’appareil photo selon les réglages de la scène actuellement sélectionnée.L’appareil ph

Seite 147

65Utilisation de BEST SHOT. Précautions concernant les scènes BEST SHOT• Les images des scènes BEST SHOT n’ont pas été prises avec cet appareil photo.

Seite 148

66Utilisation de BEST SHOTVous pouvez sauvegarder jusqu’à 999 configurations de l’appareil photo sous forme de scènes BEST SHOT personnalisées, que vo

Seite 149

67Utilisation de BEST SHOTAvec Scène de nuit série, l’appareil photo détecte automatiquement s’il est pris en main ou posé sur un pied photographique.

Seite 150

68Utilisation de BEST SHOTSi Antibougé série est en service lorsque vous appuyez sur le déclencheur, l’appareil photo produira une image aussi nette q

Seite 151 - (Sortie vidéo)

69Utilisation de BEST SHOTIl est possible de détacher un sujet en mouvement d’une série de photos pour le mettre devant un fond immobile en utilisant

Seite 152 - (Réinit)

7SommaireUtilisation des réglages DPOF pour spécifier les photos à imprimer et le nombre de copies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 153

70Utilisation de BEST SHOTREMARQUE• Avec cette scène BEST SHOT, une seule photo finale est sauvegardée.• Pour annuler la scène BEST SHOT et accéder au

Seite 154 - Exemples d’histogrammes

71Utilisation de BEST SHOTLorsque la scène Sélection meilleur visage série est spécifiée, l’appareil photo prend automatiquement une série de photos e

Seite 155 - Appendice

72Utilisation de BEST SHOTVous pouvez utiliser ces fonctions pour que le sujet ne soit pris qu’au moment où il rentre ou sort d’un cadre sur l’écran d

Seite 156 - . Démontage et modification

73Utilisation de BEST SHOT7. Utilisez [4] et [6] pour sélectionner la vitesse d’obturation en continu souhaitée, puis appuyez sur [SET].* fps (images

Seite 157 - . Batterie rechargeable

74Utilisation de BEST SHOT13.Utilisez [8] et [2] pour sélectionner la seconde option depuis le bas (Sensibilité déclencheur) sur le panneau de command

Seite 158 - . Autonomie de la batterie

75Utilisation de BEST SHOT4. Des photos continuent d’être prises jusqu’à ce que le temps de préenregistrement soit atteint.• Lorsque l’appareil photo

Seite 159 - . Objectif

76Utilisation de BEST SHOT4. Des photos continuent d’être prises jusqu’à ce que le temps de préenregistrement soit atteint.• Lorsque l’appareil photo

Seite 160

77Réglages avancésRéglages avancésPour régler les différents paramètres de l’appareil photo vous pouvez utiliser les menus suivants.. Exemple de fonct

Seite 161 - . Autre précautions

78Réglages avancés3. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner le paramètre souhaité, puis appuyez sur [6].4. Utilisez [8] et [2] pour changer le réglage

Seite 162 - Alimentation

79Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Mise au point*1 La plage de mise au point est la distance depuis la surface de l’ob

Seite 163 - Pour remplacer la batterie

8Sommaire❚❙Configuration des paramètres de l’écran de contrôle 153Affichage ou masquage des informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (In

Seite 164 - . Batteries de rechange

80Réglages avancésPour effectuer soi-même la mise au point1. Sur l’écran de contrôle, composez l’image de sorte que le sujet sur lequel vous voulez fa

Seite 165 - Écriture

81Réglages avancésMémorisation de la mise au pointLa « mémorisation de la mise au point » est une technique pouvant être utilisée pour photographier u

Seite 166 - 0Windows

82Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * RetardateurLorsque le retardateur est utilisé, une minuterie se met en marche au mo

Seite 167 - . Mode REC

83Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * AntibougéPour réduire le flou dû au bougé de l’appareil photo ou du sujet lors de l

Seite 168 - . Mode PLAY

84Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Zone AFVous pouvez changer le mode de mesure de la lumière de l’autofocus de la faç

Seite 169 - Dépannage

85Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Éclairage AFLorsque ce réglage est sélectionné, une demi-pression du doigt sur le d

Seite 170

86Réglages avancésConseils pour améliorer la détection des visages• La mise au point s’effectue sur le sujet central si aucun visage n’est détecté.• V

Seite 171

87Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * SérieEffectuez les opérations suivantes pour changer le mode d’obturation en contin

Seite 172

88Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Touche G/DVous pouvez attribuer une des trois fonctions suivantes aux touches [4] e

Seite 173

89Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * GrilleLa grille, qui peut être affichée sur l’écran de contrôle en mode REC, facili

Seite 174 - Messages

9Les nombres entre parenthèses indiquent les pages contenant des explications sur chaque élément.. Appareil photoGuide général1Commande de zoom (pages

Seite 175

90Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * MémoireCe réglage permet d’indiquer les réglages qui devront être retenus par l’app

Seite 176

91Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * T Qualité (Photo)• Le réglage « Fine » permet de voir tous les détails lorsque

Seite 177 - Séquences vidéo

92Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * HS » VitesseVoir page 58 pour le détail.Marche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Ong

Seite 178

93Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * Intensité flashVous pouvez spécifier comme intensité du flash un des cinq nivea

Seite 179 - Fiche technique

94Visionnage de photos et de séquences vidéoVisionnage de photos et de séquences vidéoReportez-vous à la page 28 pour la façon de regarder vos photos.

Seite 180

95Visionnage de photos et de séquences vidéoChaque fois que vous utilisez l’obturation en continu (CS), l’appareil photo crée un groupe CS contenant l

Seite 181

96Visionnage de photos et de séquences vidéoLes opérations suivantes sont disponibles lorsque vous appuyez sur [SET] pour procéder à la lecture des ph

Seite 182

97Visionnage de photos et de séquences vidéoLes photos d’un groupe peuvent être supprimées de la façon suivante pendant la lecture ou la pause de la l

Seite 183 - . Chargeur (BC-60L)

98Visionnage de photos et de séquences vidéoProcédez de la façon suivante pour diviser un groupe CS en photos individuelles.. Division d’un groupe CS

Seite 184 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Visionnage de photos et de séquences vidéoProcédez de la façon suivante pour copier une photo d’un groupe CS à un autre endroit à l’extérieur de ce

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare