Casio PX-310 Handbuch Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Handbuch nach Musikinstrumente Casio PX-310 herunter. Casio PX-310 Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 39
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
PX310ES1C
ES
USER’S GUIDE
GUÍA DEL USUARIO
Please keep all information for future reference.
Guarde toda información para tener como referencia futura.
Safety Precautions
Before trying to use the piano, be sure to
read the separate Safety Precautions.
Precauciones de seguridad
Antes de intentar usar el piano, asegúrese
de leer las Precauciones de seguridad
separadas.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 38 39

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - GUÍA DEL USUARIO

PX310ES1CESUSER’S GUIDEGUÍA DEL USUARIOPlease keep all information for future reference.Guarde toda información para tener como referencia futura.Safe

Seite 2 - ¡Importante!

S-83Mientras mantiene presionado el botónFUNCTION, presione el botón ADVANCEDTONES/GM TONES. Recuerde que debemantener el botón FUNCTION presionado.•

Seite 3 - 407A-E-035A

S-9Ejecutando con sonidos diferentes407A-E-043A1Presione simultáneamente los botonesTONE de los dos sonidos que deseaestratificar.Ejemplo: Presione e

Seite 4 - Guía general

S-10407A-E-044BEjecutando con sonidos diferentesUsando los efectos de sonidoReverberación: Hace que las notas resuenen.Chorus: Agrega más dinámica a s

Seite 5 - Destellando Apagada

S-11Ejecutando con sonidos diferentes407A-E-045ANOTA• En las configuraciones iniciales por omisión, el DSPestá activado para el sonido principal, y la

Seite 6 - Fuente de alimentación

S-12Puede seleccionar entre los 120 ritmos incorporados,los ritmos 0 al 109 incluyen sonidos de instrumentosde percusión, pero no así los ritmos 110 a

Seite 7 - Conexiones

S-13Usando el acompañamientoautomáticoCon el acompañamiento automático, el teclado ejecutaautomáticamente el ritmo, bajo y partes de acordesde acuerdo

Seite 8 - Tomas PEDAL

S-14Teclado deacompañamientoTeclado de melodíaEjecutando los ritmosTipos de acordesEl acompañamiento CASIO CHORD le permiteejecutar cuatro tipos de ac

Seite 9 - Botón POWER

S-15Ejecutando los ritmosNOTA• Para los detalles en la ejecución de los acordes conotras notas fundamentales, vea el “Cuadro deacordes digitados (Fing

Seite 10 - Estratificando dos sonidos

S-16En el área para canciones de usuario (No 0 a 9) delpiano digital, es posible almacenar los datos musicalespara un máximo de 10 melodías descargad

Seite 11 - Destello

S-17Practicando una melodíaPodrá desactivar la parte de la mano izquierda o de lamano derecha de una canción del usuario, y tocarlaen el piano digita

Seite 12 - Usando los efectos de sonido

CASIO Europe GmbHBornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany407A-E-034A¡Importante!Tenga en cuenta la información importante antes de usar este producto.

Seite 13 - Usando los pedales del piano

S-18Usando la memoria de registro¿Qué es la memoria deregistro?La memoria de registro le permite almacenar hasta 32(4 áreas × 8 bancos) configuracione

Seite 14 - Ejecutando los ritmos

S-19Para almacenar una configuración enla memoria de registro1Sobre el piano digital, configure el sonido,ritmo y otros ajustes que desea almacenarcom

Seite 15 - Usando el acompañamiento

S-20T1/L T2/RSONG MEMORYSTART/STOPINTRO/ENDINGSYNCHRO/FILL-IN407A-E-054AGrabando y reproduciendo desde la memoria de cancionesPuede almacenar las nota

Seite 16 - Cómo ejecutar los acordes

S-21407A-E-055CGrabando y reproduciendo desde la memoria de cancionesGrabando su ejecución de tecladoPuede grabar ya sea con o sin la reproducción de

Seite 17

S-22407A-E-056CGrabando y reproduciendo desde la memoria de canciones Cuando se graba a la pista 1 sin un ritmo oacompañamiento automático• La grabac

Seite 18 - 407A-E-050A

S-23Borrando datos de la memoriade canciones¡IMPORTANTE!• El procedimiento siguiente borra todos los datos desdela pista seleccionada. Tenga en cuenta

Seite 19 - Practicando una melodía

S-24Otros ajustesAjustando el volumen delacompañamientoRealice la siguiente operación para cambiar el nivelde volumen del ritmo y del acompañamiento c

Seite 20 - Usando la memoria de registro

S-25407A-E-059BOtros ajustesCambiando la clave del pianoUtilice este ajuste para elevar o descender la clave delteclado en pasos de semitonos.1Mientra

Seite 21

S-26Otros ajustes407A-E-060AConexiones MIDIPara usar una computadora u otro dispositivo MIDIpara grabar y reproducir los datos MIDI producidospor este

Seite 22 - ¡IMPORTANTE!

S-27Para conectar a una computadoraAsegúrese de desactivar la alimentación del pianodigital y su computadora antes de conectarlos.También deberá ajust

Seite 23 - Apagado Iluminado

S-1Índice407A-E-035ALos nombres de compañías y productos usadosen este manual pueden ser marcas registradasde terceros.Guía general ...

Seite 24 - Reproduciendo desde la

S-28407A-E-062BSolución de problemasSíntomaNo hay sonido generado alpresionarse las teclas del teclado.Teclado desafinado.No hay sonido producido por

Seite 25 - Borrando datos de la memoria

S-29407A-E-063AEspecificacionesModelo: PX-310.Teclado: 88 teclas de piano (con respuesta al toque).Polifonía: Máximo de 32 notas.Sonidos: 12 sonidos d

Seite 26 - Otros ajustes

S-30407A-E-064APrecauciones durante la operaciónUbicación de la unidadEvite las siguientes ubicaciones.• Las áreas expuestas directamente a la luz del

Seite 27

S-31Ajustando el cuadro de tecla de controlMientras se presionan los botón FUNCTION, las teclas del teclado pueden usarse para realizar una variedad d

Seite 28 - Guardando los datos de la

A-1Appendix/ApéndiceGM PIANO 1GM PIANO 2GM PIANO 3GM HONKY-TONKGM E.PIANO 1GM E.PIANO 2GM HARPSICHORDGM CLAVIGM CELESTAGM GLOCKENSPIELGM MUSIC BOXGM V

Seite 29

A-2407A-E-068CAppendix/Apéndice111112222211111222228 BEAT000 8 BEAT 1001 8 BEAT 2002 8 BEAT 3003 8 BEAT POP 1004 8 BEAT POP 2005 60’S SOUL006 8 BEAT D

Seite 30 - Solución de problemas

A-3407A-E-069AAppendix/ApéndiceSTANDARD SET 1 STANDARD SET 2ROOM SET씯씯씯씯——씯씯씯씯씯씯씯씯씯씯씯씯씯씯씯씯씯씯———씯씯씯씯씯씯씯씯ROOM KICK 2ROOM KICK 1씯ROOM SNARE 1씯ROOM SNARE

Seite 31 - Especificaciones

A-4Appendix/Apéndice407A-E-070AFingered Chord ChartCuadro de acordes digitados (Fingered)dim m75M7Mm7m7dim7ChordTypeRootCDEFGABC /(D )(D )/E F /(

Seite 32 - Pila de litio

407A-E-071BModel PX-310 MIDI Implementation Chart Version: 1.0Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONOO: YesMode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI

Seite 33 - 407A-E-065A

This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany.Esta marca de reciclaje indica que el e

Seite 34 - Appendix/Apéndice

S-2407A-E-036A67 8 91E F G H I J K L M T V WQ R S UN O P0 AB DC2 3 4 5Guía generalPanel traseroFijación del soporte de partitura musicalInserte el sop

Seite 35 - Rhythm List/Lista de ritmos

S-3Guía generalNOTA• Las teclas, botones y otros nombres se indican en el texto de este manual usando caracteres con tipo en negrita.407A-E-037AAcerca

Seite 36

S-4Fuente de alimentaciónEste piano digital puede energizarse enchufando enun tomacorriente de la fuente de alimentación de lalínea municipal.Asegúres

Seite 37 - Fingered Chord Chart

S-5407A-E-039A¡IMPORTANTE!• Siempre que conecta un equipo externo, primero ajustela perilla VOLUME del piano digital, y el controlador devolumen del e

Seite 38 - 407A-E-071B

S-6Conectando a una toma PEDALDependiendo en el tipo de operación que desea queel pedal (SP-3) realice, conecte el cable del pedal a latoma PEDAL DAMP

Seite 39 - 6-2, Hon-machi 1-chome

S-7Ejecutando con sonidos diferentes407A-E-041BFUNCTIONVOLUMEREVERBVARIATIONCHORUSSPLITTONE SELECTTONE ADVANCED TONES/GM TONESBRILLIANCESeleccionando

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare