Casio FX-CG10 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Taschenrechner, Organisatoren Casio FX-CG10 herunter. Casio FX-CG10 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 602
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Sitio web educativo para todo el mundo de CASIO
http://edu.casio.com
FORO EDUCATIVO DE CASIO
http://edu.casio.com/forum/
fx-CG10
fx-CG20
Software
Guía del usuario
S
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 601 602

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - fx-CG10

Sitio web educativo para todo el mundo de CASIO http://edu.casio.comFORO EDUCATIVO DE CASIO http://edu.casio.com/forum/ fx-CG10fx-CG20Software

Seite 2

1-3 2. Pantalla k Selección de iconos Esta sección describe cómo ingresar al modo que desea seleccionando un icono en el menú principal. u Pa

Seite 3 - Contenido

2-54 u Transposición de matrices [OPTN] - [MAT] - [Trn] La transposición de una matriz consiste en convertir sus filas en columnas y sus col

Seite 4

2-55 u Formato escalonado o triangular reducido [OPTN] - [MAT] - [Rref] Este comando utiliza el algoritmo de Gauss para triangular una matri

Seite 5

2-56 u Cuadrado de una matriz [ x 2 ] Ejemplo Elevar al cuadrado la matriz siguiente: Matriz A = K2(MAT) 1(Mat) av(

Seite 6 - — ¡Lea esto

2-57 u Cálculos con matrices complejas (cuyos elementos son complejos) Ejemplo Determinar el valor absoluto de la matriz con los siguientes elemen

Seite 7 - u Lista de comandos

2-58 9. Comandos de conversión métrica Es posible convertir valores de cierta unidad de medición a otra. Las unidades de medición se clasifican segú

Seite 8 - 1. Teclas

2-59 k Ejecución de cálculos de conversión de unidades [OPTN] - [CONVERT] Ingrese el valor que quiere convertir y los comandos de conversión u

Seite 9 - k Leyendas de las teclas

2-60 k Lista de comandos de conversión de unidades Cat. Nombre en pantalla Unidad Cat. Nombre en pantalla Unidad Longitud fm Fermi Volumen

Seite 10 - 2. Pantalla

2-61 Cat. Nombre en pantalla Unidad Cat. Nombre en pantalla Unidad Temperatura °C grados Celsius Presión Pa Pascal K Kelvin kPa kilo Pa

Seite 11

2-62 Cat. Nombre en pantalla Unidad Potencia W vatio cal th /s caloría por segundo hp caballo de potencia ft • lbf/s pie-libra por segundo B

Seite 12 - k Barra de estado

3-1 Capítulo 3 Función Lista Una lista es un medio para almacenar datos múltiples. Esta calculadora puede almacenar hasta 26 listas en un solo a

Seite 13 - k Visualización normal

1-4 Icono Nombre del modo Descripción Table Este modo permite almacenar funciones, generar tablas numéricas con diferentes soluci

Seite 14 - k Edición de cálculos

3-2 2. Ingrese el valor 4 en la segunda celda, y luego ingrese el resultado de 2 + 3 en la celda siguiente. ewc+dw • En una celda también pued

Seite 15 - u Insertar un paso

3-3 2. Presione K e ingrese la expresión. K1(LIST) 1(List) b+ K1(LIST) 1(List) cw • Puede usar también !b(List) en lugar de K1(LIST)

Seite 16

3-4 u Insertar una celda nueva 1. Para desplazar el selector a la posición donde desea insertar la nueva celda, utilice las teclas de cursor. 2.

Seite 17

3-5 • La siguiente operación muestra un sub nombre en el modo Run-Matrix . !m(SET UP) 2(Line) J !b(List) n !+( [ ) a!-( ] ) w ( n = número d

Seite 18 - u Cortar un texto

3-6 u Cambiar el color de todos los datos de una lista determinada 1. Para desplazar el selector al nombre de la lista cuyo color de caractere

Seite 19 - u Pegar un texto

3-7 u Ordenar múltiples listas Se pueden vincular múltiples listas entre sí de modo que todas las celdas se reordenen de acuerdo con el criterio de

Seite 20

3-8 k Acceso al menú de operaciones para manipulación de datos de lista Los siguientes ejemplos se ejecutan bajo el modo Run-Matrix . Presione K

Seite 21 - u Uso del menú MATH

3-9 u Crear una lista especificando la cantidad de datos [OPTN] - [LIST] - [Dim] Para especificar la cantidad de datos en la instrucción de

Seite 22

3-10 u Hallar el mínimo en una lista [OPTN] - [LIST] - [Min] K1(LIST) 6( g) 1(Min) 6( g) 6( g) 1(List) <número de lista 1 - 26>

Seite 23

3-11 Ejemplo Calcular la mediana de los valores en List 1 (36, 16, 58, 46, 56), cuya frecuencia es indicada por List 2 (75, 89, 98, 72, 67).

Seite 24

1-5 k Acerca del menú de funciones Utilice las teclas de función ( 1 a 6) para acceder a los menús y comandos de la barra de menú en la parte in

Seite 25

3-12 u Calcular la frecuencia acumulativa de cada dato [OPTN] - [LIST] - [Cuml] K1(LIST) 6( g) 6( g) 3(Cuml) 6( g) 1(List) <número de

Seite 26

3-13 u Calcular las diferencias entre datos vecinos dentro de una lista [OPTN] - [LIST] - [ ΔList] K1(LIST) 6( g) 6( g) 5( ΔList) <núme

Seite 27

3-14 k Ingreso de una lista en un cálculo Existen tres métodos para ingresar una lista dentro de un cálculo. • Especificación del número de una li

Seite 28 - k Función historial

3-15 u Asignar los contenidos de una lista a otra lista Para asignar los contenidos de una lista a otra utilice a. Ejemplo Asignar los contenido

Seite 29 - ( )

3-16 k Grafico de una función mediante una lista Al utilizar la capacidad de graficación de esta calculadora puede ingresar una función como Y1 = L

Seite 30

3-17 k Realización de cálculos científicos mediante una lista En cálculos con funciones científicas una lista puede utilizarse como si fuera un val

Seite 31

3-18 5. Utilización de archivos CSV Puede importar el contenido de un archivo CSV almacenado en la calculadora o transferido desde una computadora

Seite 32

3-19 4. En el cuadro de diálogo de selección de archivos que aparece en pantalla, utilice las teclas f y c para desplazar el selector hasta el arch

Seite 33

3-20 u Guardar el contenido de todos los datos en el editor de listas en forma de un único archivo CSV 1. Con el editor de listas en pantalla, pres

Seite 34 - 5. Menú de opciones (OPTN)

4-1 Capítulo 4 Cálculos con ecuaciones Desde el menú principal, ingrese al modo Equation . • { SIMUL } ... {ecuaciones lineales con 2 a 6 in

Seite 35

1-6 k Acerca de las pantallas de visualización Esta calculadora utiliza dos tipos de pantallas de visualización: una pantalla de texto y una pant

Seite 36

4-2 Ejemplo Resolver el siguiente sistema de ecuaciones lineales para x , y y z 4 x + y – 2 z = – 1 x + 6 y + 3 z = 1

Seite 37

4-3 2. Ecuaciones de orden superior de grado 2 a 6 La calculadora puede resolver ecuaciones polinómicas de hasta 6.º grado. • Ecuación cuadrática

Seite 38 - 7. Menú de programas (PRGM)

4-4 Solución compleja (Ejemplo: x 3 + 2 x 2 + 3 x + 2 = 0) Complex Mode: Real (páginas 1-33) Complex Mode: a + b i

Seite 39

4-5 3. En la tabla de variables que aparece en el display, ingrese los valores para cada variable. • Puede determinar también los valores Upper y Lo

Seite 40

5-1 Capítulo 5 Graficación Seleccione en el menú principal el icono del tipo de gráfico que desee dibujar o del tipo de tabla que desee generar.

Seite 41

5-2 Si se trabaja en modo Table , se generará una tabla numérica con el mismo color que la línea donde se registra su función. Pantalla de list

Seite 42

5-3 k Cómo dibujar un gráfico simple (2) En la memoria puede almacenar hasta 20 funciones y seleccionar la que desee graficar. 1. Desde el menú pr

Seite 43

5-4 2(Union) ... Completa aquellas áreas donde las condiciones de alguna de las desigualdades graficadas son satisfechas.Esta es la condición pre

Seite 44 - u Restart

5-5 Parámetros de coordenadas polares T θ min/T θ max ... Valores mínimos/máximos de T, θ T θ ptch ... Pitch T, θ 3. Presio

Seite 45 - u Reset

5-6 u Precauciones con la configuración de la ventana V-Window • Si ingresa cero para T θ ptch se produce un error. • Cualquier entrada no válida

Seite 46

1-7 k Formatos de visualización especiales Esta calculadora utiliza formatos de visualización especiales para indicar fracciones, valores hexadec

Seite 47 - 1. Cálculos básicos

5-7 u Recuperación de la configuración de la memoria de V-Window 1. Desde el menú principal, ingrese al modo Graph . 2. Presione !3(V-WIN) para

Seite 48

5-8 k Zoom Esta función permite ampliar o reducir el gráfico sobre la pantalla. 1. Represente el gráfico. 2. Especifique el tipo de zoom (ampliac

Seite 49

5-9 Ejemplo Graficar y = ( x + 5)( x + 4)( x + 3) y luego realizar un cuadro con el zoom. Utilice la configuración siguiente de V-Window: X

Seite 50

5-10 u Desplazamiento de la pantalla del gráfico 1. Con la pantalla de gráficos en uso, presione K2(PAN). • De este modo se ingresa en el modo P

Seite 51

5-11 5. Cuando aparezca el cuadro de diálogo de confirmación “V-Window values for specified background will be loaded. OK?”, presione 1(YES) para ap

Seite 52 - 1 , etc

5-12 6. En el cuadro de diálogo File Name que aparece en pantalla, ingrese un nombre de archivo de hasta ocho caracteres y presione w. • De este m

Seite 53 - 2. Funciones especiales

5-13 3. Dibujo de un gráfico En la memoria puede almacenar hasta 20 funciones. Puede recuperar una función desde la memoria para su edición, recuper

Seite 54

5-14 u Guardar una función paramétrica Ejemplo Guardar las siguientes expresiones en las áreas de memoria Xt3 e Yt3: x = 3 senT y = 3 cosT

Seite 55 - u Guardar una función

5-15 u Asignar valores a coeficientes y variables de una función gráfica Ejemplo Asignar los valores −1, 0 y 1 a la variable A en Y = AX 2 −1, y

Seite 56 - u Recuperar una función

5-16 3. Utilice las teclas f y c para desplazar el selector a “Line Style” y, a continuación, presione w. 4. En la lista de estilos de línea

Seite 57 - k Función de respuesta

1-8 u Cambiar un paso Ejemplo Cambiar cos60 por sen60 Acga ddd D s u Borrar un paso Ejemplo Cambiar 369 × × 2 por 369 × 2 Adgj**c

Seite 58 - = 0 a 9)

5-17 u Cambia el estilo de línea de la función gráfica 1. En la pantalla de lista de relaciones de gráficos, utilice las teclas f y c para selecc

Seite 59

5-18 u Borrar una función 1. Con la lista de relaciones de gráficos en pantalla, presione f o c para desplazar el selector hacia el área que cont

Seite 60 - 4. Cálculos con funciones

5-19 • Grid: Line (Axes: On, Label: Off) Con esta configuración se visualizan las líneas de escala de los ejes x e y . Las líneas horizonta

Seite 61 - k Unidades angulares

5-20 u Guardar las funciones en la memoria de gráficos 1. Presione 4(TOOL) 2(GPH-MEM) 1(STORE) para ver la ventana emergente. 2. Presione una tec

Seite 62

5-21 k Almacenamiento del contenido de la pantalla de gráficos como imagen (archivo g3p) Hay dos sistemas posibles para almacenar un archivo g3p.

Seite 63 - k Otras funciones

5-22 • Para guardar la imagen en la carpeta, utilice las teclas f y c para desplazar el selector a la carpeta deseada y, a continuación, presione

Seite 64

5-23 5. Dibujo de dos gráficos sobre la misma pantalla k Copia del gráfico a la pantalla secundaria El modo de gráfico doble permite dividir la pa

Seite 65 - (RanNorm#)

5-24 Si presiona 1(SELECT) cuando está seleccionada una de las funciones marcada con “ R ” o “ B ”, provocará el borrado del indicador “ R ” o “ B ”

Seite 66 - (RanBin#)

5-25 6. Graficación manual k Gráfico en coordenadas rectangulares Si ingresa el comando Graph en el modo Run-Matrix puede representar gráficos e

Seite 67 - (MOD_Exp)

5-26 k Dibujo de gráficos múltiples sobre una misma pantalla (gráfico superpuesto) Utilice el procedimiento siguiente para asignar varios valores a

Seite 68 - k Fractions

1-9 • El ingreso de un paréntesis de cierre asigna a dicho paréntesis el mismo color que el de su paréntesis de inicio correspondiente. • L

Seite 69

5-27 • No se puede cambiar el color o el estilo de línea de los gráficos dibujados con la operación anterior. • Solamente se puede cambiar el valor

Seite 70 - 5. Cálculos numéricos

5-28 Ejemplo Registre {3, 1, −1} en List 1 y grafique y = (List 1) x 2 − 3. Utilice la configuración siguiente de V-Window: Xmin = −5,

Seite 71

5-29 u Uso de “copiar y pegar” para graficar una función 1. Copie la función que desee graficar al portapapeles. 2. Desde el menú principal, ingr

Seite 72

5-30 7. Uso de tablas Desde el menú principal, ingrese al modo Table . k Guardar una función y generar una tabla numérica u Guardar una funció

Seite 73

5-31 u Generar una tabla mediante una lista 1. Con la lista de relaciones de tablas en pantalla, visualice la pantalla de configuración. 2. Selecc

Seite 74 - '

5-32 u Generar una tabla numérica diferencial La configuración de la opción “Derivative” como “On” en la pantalla de configuración genera una tabl

Seite 75

5-33 k Copia de una columna de tabla a una lista Una simple operación le permite copiar el contenido desde una columna de una tabla numérica a una

Seite 76

5-34 Ejemplo Guarde las dos siguientes funciones, genere una tabla numérica y luego dibuje un gráfico lineal. Especificar un rango entre –3 y 3, con

Seite 77 - Parte negativa (

5-35 Ejemplo Guarde la función Y1 = 3 x 2 – 2 y muestre simultáneamente la tabla numérica y el gráfico de líneas. Utilice una tabla con rango de –

Seite 78

5-36 8. Modificación de un gráfico La función Modify le permite modificar en la pantalla de gráficos el valor de una variable en una expresión gráfi

Seite 79 - u Valor máximo

1-10 Después de presionar A, puede presionar f o c para recuperar los cálculos previos, desde los más nuevos a los más antiguos (función de repe

Seite 80

5-37 k Operación de la función Modify u Modificar un gráfico en modo Graph 1. Desde el menú principal, ingrese al modo Graph . 2. En la pantall

Seite 81

5-38 9 -cw 0 J u Modificar un gráfico en modo Conic Graphs Ejemplo En modo Conic Graphs, registre la ecuación paramétrica X = H + T

Seite 82

5-39 7. Presione c. Compruebe que la línea K=0 está en color magenta y presione d.

Seite 83 - 'a + b i ) w

5-40 9. Graficación dinámica k Uso de la graficación dinámica Un gráfico dinámico permite definir un rango de valores para los coeficientes de una

Seite 84

5-41 Ejemplo Utilice Dynamic Graph para graficar y = A ( x – 1) 2 – 1, con A variando entre 2 y 5 con incrementos de 1. El gráfico se dibuja 10 v

Seite 85

5-42 Ejemplo Utilice Dynamic Graph para graficar y = A x , con A variando entre 1 y 4 con incrementos de 1. El gráfico se dibuja 10 veces. 1 m

Seite 86 - u Operaciones entre bits

5-43 u Almacenar datos en la memoria de graficación dinámica 1. Mientras se ejecuta una operación de graficación dinámica, al presionar A accede a

Seite 87 - 8. Cálculos con matrices

5-44 Ejemplo Generar una tabla numérica por recursión entre tres términos expresados por a n +2 = a n +1 + a n , con valores iniciales a

Seite 88

5-45 1 m Recursion 2 !3(V-WIN) awgwbwc-bfwgfwfwJ 3 3(TYPE) 2( a n +1 ) c2( a n ) +bw 4 5(SET) 2( a 1 ) bwgwbwJ 5 1(SEL+S) f2() J

Seite 89 - u Eliminación de matrices

5-46 1 m Recursion 2 !3(V-WIN) awcwbwc awewbwJ 3 3(TYPE) 2( a n +1 ) a.j2( a n ) w 4( n . a n ··) 3( b n ) +a.b1( n ) -a.cw 4 5

Seite 90 - u Cálculos con filas

1-11 k Uso del portapapeles para copiar y pegar Puede copiar (o cortar) una función, comando u otra entrada al portapapeles, y luego pegar el co

Seite 91 - u Operaciones de fila

5-47 • Si especifica “On” en la configuración de “ Σ Display” y fueron elegidas las tres expresiones que ingresó en el modo Recursion para la creac

Seite 92 - u Operaciones con columnas

5-48 Ejemplo Dibujar el gráfico WEB de la fórmula de recursión a n +1 = –3( a n ) 2 + 3 a n , b n +1 = 3 b n + 0,2, y compruebe diverge

Seite 93

5-49 3. Seleccione el patrón de la función según el tipo de gráfico que desee representar. R w 4. Ingrese los coeficientes de la f

Seite 94

5-50 12. Trazado de puntos, líneas y texto en la pantalla de gráficos (Sketch) La función Sketch permite dibujar puntos y líneas dentro de gráficos.

Seite 95 - 2 4 6

5-51 8. Para desplazar el puntero () hasta la posición desde donde desea graficar, utilice las teclas del cursor y presione w.* 3 * 1 Lo anteri

Seite 96

5-52 13. Análisis de funciones k Lectura de coordenadas sobre la curva de un gráfico La función de rastreo Trace permite, desplazando un puntero

Seite 97 - K2(MAT) 5(Augment)

5-53 • Si presiona w mientras el puntero se encuentra sobre un gráfico (en Trace, G-Solve, etc.), aparecerán entonces en la posición del puntero u

Seite 98

5-54 k Redondeo de coordenadas Esta función redondea los valores de la coordenadas visualizadas con la función de rastreo. 1. Desde el menú princip

Seite 99

5-55 u Calcular la raíz de un gráfico 1. Represente el gráfico. 2. Presione !5(G-SOLVE) 1(ROOT). 3. Si la pantalla contiene varios gráficos, un

Seite 100 - 4 5 6

5-56 Ejemplo Grafique las dos funciones que se muestran abajo y determine el punto de intersección entre Y1 e Y2. Y1 = x + 1, Y2 = x 2

Seite 101 - 0 4 3 0

1-12 u Pegar un texto Mueva el cursor a la ubicación donde desea pegar el texto y seguidamente presione !j(PASTE). El contenido del portapapeles

Seite 102

5-57 u Cálculo del valor de una integral en un intervalo dado Utilice el procedimiento siguiente para obtener los valores de integración en un cier

Seite 103 - 'a+b i , 'r ∠

5-58 Ejemplo Representar gráficamente Y = sen X y determinar el valor de integración y el valor del área corrrespondiente a la región entre la raíz

Seite 104 - ¡Importante!

5-59 k Análisis gráfico de secciones cónicas Puede obtener gráficamente valores aproximados de las siguientes características de una sección cónica

Seite 105

5-60 u Cálculo de focos y longitud del latus rectum Ejemplo Determinar el foco y la longitud del latus rectum de la parábola X = (Y – 2) 2 + 3

Seite 106

5-61 u Cálculo del centro Ejemplo Determinar el centro del círculo (X + 2) 2 + (Y + 1) 2 = 2 2 m Conic Graphs ccccw -cw-bwcw6(DRAW

Seite 107

6-1 Capítulo 6 Cálculos y gráficos estadísticos ¡Importante! Este capítulo contiene capturas de pantalla con gráficos. En cada caso, los datos f

Seite 108

6-2 k Configuración general de los gráficos [GRAPH]-[SET] Esta sección describe el uso de la pantalla de configuración general para ajustar los

Seite 109 - Capítulo 3 Función Lista

6-3 u Visualizar la pantalla de configuración gráfica Presione 1(GRAPH) 6(SET) para visualizar la pantalla de configuración de gráficos. •

Seite 110

6-4 Para este tipo de gráfico: Seleccionando: Se produce el siguiente resultado: Scatter, xy Line Off Las especificaciones de color de l

Seite 111 - u Borrar una celda

6-5 • { Auto } ... Ejecuta, para cada dato o pareja de datos, un ciclo automático por los colores de trazado del gráfico de acuerdo con la siguiente

Seite 112 - k Dar nombre a una lista

i • El contenido de esta Guía del usuario está sujeto a cambios sin previo aviso. • Ninguna parte de esta Guía del usuario puede ser reproducida b

Seite 113

1-13 4. Uso del modo de entrada/salida matemático Al seleccionar “Math” en el modo “Input/Output” de la pantalla de configuración (página 1-32), s

Seite 114 - u Ordenar una sola lista

6-6 Si selecciona “Hist” (histograma) como Graph Type: • Hist Area (Especifica el color de relleno de un histograma.) Los ajustes son los mismos

Seite 115 - u Ordenar múltiples listas

6-7 • D1 Area, D2 Area, D3 Area (Especifica el color de relleno de los gráficos de barras Data 1, Data 2 y Data 3.) Los ajustes son los mismos que

Seite 116 - → Mat]

6-8 2. Cálculo y graficación de datos estadísticos con una sola variable Los datos univariados dependen de una sola variable. Si, por ejemplo, quier

Seite 117

6-9 k Histograma XList especifica la lista para ingreso de datos mientras que Freq especifica la lista de las frecuencias asociadas. Cuando no se

Seite 118

6-10 k Gráfico de barras En un gráfico de barras puede especificar hasta tres listas. Los gráficos se identifican por [1], [2], [3], etc., correspo

Seite 119

6-11 ⇒ w(Draw) La pantalla tiene el aspecto que se muestra arriba antes de representarse el gráfico. En este punto puede modificar el valo

Seite 120 - 4 2+3+6+5+4=

6-12 k Métodos de cálculo para las opciones de configuración Std y OnData Q1 y Q3 pueden calcularse según la opción de configuración “Q1Q3 Type” qu

Seite 121 - k Mensajes de error

6-13 Posición central Posición central u OnData Los valores Q1 y Q3 de este método de cálculo se describen más adelante.

Seite 122

6-14 3. Cálculo y graficación de datos estadísticos con variables apareadas (Ajuste de curvas) k Representación de un diagrama de dispersión y de un

Seite 123

6-15 k Presentación de un gráfico de regresión Utilice el siguiente procedimiento para ingresar datos estadísticos con variables apareadas, realiza

Seite 124

1-14 Función/Símbolo Operación de teclas Bytes Paréntesis ( y ) 1 Llaves (Utilizadas en el ingreso de una lista) !*( { ) y !/( } ) 1 Co

Seite 125

6-16 k Visualización de los resultados de los cálculos de regresión Siempre que ejecuta el cálculo de una regresión, el resultado de los parámetros

Seite 126

6-17 Regresión cúbica Fórmula tipo ... y = ax 3 + bx 2 + cx + d a ... tercer coeficiente de la regresión b ...

Seite 127

6-18 k Gráfico de regresión logarítmica La regresión logarítmica expresa y como función logarítmica de x . La fórmula de regresión logarítmica e

Seite 128

6-19 k Gráfico de regresión potencial La regresión potencial expresa y como proporcional a la potencia de x . La fórmula de regresión de potenci

Seite 129

6-20 k Gráfico de regresión logística La regresión logística se aplica bien a fenómenos dependientes del tiempo en los que hay un incremento contin

Seite 130

6-21 k Visualización de los resultados de cálculo de un gráfico con variables apareadas La estadística de variables apareadas puede expresarse con

Seite 131

6-22 4. Ejecución de cálculos estadísticos Hasta ahora todos los cálculos estadísticos se realizaron luego de visualizar un gráfico. Los procedimient

Seite 132 - 3. Modo de cálculo Solve

6-23 k Cálculos estadísticos con variables apareadas En el ejemplo anterior bajo “Visualización de los resultados de cálculo de un gráfico con vari

Seite 133

6-24 u Cálculo del coeficiente de correlación (r), del coeficiente de determinación (r 2 ) y del error cuadrático medio (MSe) Además de los parámet

Seite 134 - Capítulo 5 Graficación

6-25 • Regresión de potencia ... • Regresión sinusoidal ... • Regresión logística ...

Seite 135

1-15 u Ejemplos de ingreso en el modo de entrada/salida matemático Esta sección presenta diversos ejemplos de utilización del menú de la funció

Seite 136 - 'Y=) a 5( 'Y ≤ )

6-26 u Copia de una fórmula de regresión desde la pantalla de un cálculo Además de la funcionalidad normal que permite copiar la pantalla de un cál

Seite 137

6-27 k Cálculos de distribución de probabilidad normal Puede realizar cálculos de distribuciones de probabilidad normal para estadísticas con una s

Seite 138

6-28 1. Desde el menú principal, ingrese al modo Statistics . 2. Ingrese los datos de altura en List 1 y los datos de frecuencia en List 2. 3. Rea

Seite 139

6-29 k Representación de un gráfico de distribución de probabilidad normal Se puede representar una distribución de probabilidad normal mediante la

Seite 140

6-30 k Determinación de la desviación estándar muestral y la varianza muestral desde una lista de datos Puede utilizar funciones para determinar la

Seite 141 - k Zoom

6-31 k Cálculos mediante el comando TEST Puede utilizar funciones especiales en el modo Run-Matrix o Program para realizar cálculos idénticos

Seite 142

6-32 5. Pruebas La prueba Z realiza una serie de comprobaciones estandarizadas. Esta comprobación permite saber si una muestra representa con pr

Seite 143

6-33 Las páginas siguientes explican varios métodos de cálculo estadístico basados en los principios descritos anteriormente. Para conocer en profund

Seite 144 - • AS)

6-34 u Prueba Z de 1 muestra Esta prueba se usa para probar la hipótesis cuando la desviación estándar de la población es conocida. La prueb

Seite 145

6-35 A continuación se muestra la especificación de parámetros que son diferentes a la especificación de datos de la lista. Ejemplo de la pr

Seite 146 - 'X

1-16 Ejemplo 3 Ingresar 1+ x + 1dx01 Ab+4(MATH) 6( g) 1( ∫ d x ) v+b ea fb e w

Seite 147

6-36 u Prueba Z de 2 proporciones Esta prueba se usa para comparar la proporción de éxitos. La prueba Z de 2 proporciones se aplica a u

Seite 148

6-37 u Prueba t de 1 muestra Esta prueba utiliza la prueba de hipótesis para una sola media de población desconocida cuando la desviación est

Seite 149

6-38 A continuación se muestra la especificación de parámetros que son diferentes a la especificación de datos de la lista. Ejemplo de l

Seite 150

6-39 Presionando 6(COPY) con un resultado de cálculo en pantalla se copia la fórmula de regresión a la lista de relaciones de gráficos.

Seite 151 - u Borrar una función

6-40 Especifique luego la lista que contiene los datos. A continuación se muestra el significado de los parámetros anteriores. Observed ... nombr

Seite 152 - k Memoria de gráficos

6-41 • La matriz debe tener por lo menos dos filas por dos columnas. Si la matriz tiene solamente una fila o una columna se genera un error. • Presi

Seite 153 -  min, T  max, T  ptch)

6-42 Puede utilizar las siguientes funciones de análisis después de representar un gráfico. • 1(F) ... Muestra el valor F . Si presiona

Seite 154

6-43 El siguiente elemento solo aparece en el caso de la prueba ANOVA de dos sentidos. Factor B ... lista a ser usada para datos de la cate

Seite 155

6-44 • La graficación solo está disponible con ANOVA de dos sentidos. La configuración de V-Window se realiza automáticamente, sin importar la config

Seite 156 - pantalla

6-45 La prueba anterior indica que el diferencial de tiempo no es importante, el diferencial de temperatura sí es importante y que la interacción es

Seite 157

1-17 u Cuando el cálculo no cabe en la ventana de visualización La pantalla muestra unas flechas en su borde izquierdo, derecho, superior e inf

Seite 158 - 6. Graficación manual

6-46 6. Intervalos de confianza Un intervalo de confianza es un rango (intervalo) que incluye un valor estadístico, usualmente la media poblacional.

Seite 159

6-47 u Precauciones generales con intervalos de confianza Si ingresa un valor de nivel de confianza C-Level tal que 0 < C-Level < 1 se consi

Seite 160 - (gráfico de lista)

6-48 u Intervalo Z de 1 proporciónEl intervalo Z de 1 proporción utiliza la cantidad de datos para calcular el intervalo de confianza de u

Seite 161

6-49 A continuación se muestra la especificación de parámetros que son diferentes a la especificación de datos de la lista. Ejemplo de la pres

Seite 162

6-50La densidad de probabilidad normal permite calcular la probabilidad de un proceso regido por dicha distribución para un valor de x determina

Seite 163 - 7. Uso de tablas

6-51 • La configuración de V-Window para presentar gráficos se ajusta automáticamente si “Stat Wind” está marcado como “Auto”. Cuando “Stat Wind” est

Seite 164 - u Generación de una tabla

6-52 Tail :Left límite superior del intervalo de integración Tail:Right límite inferior del intervalo de integración Tail:Central l

Seite 165 - k Edición de tablas

6-53 k Distribución t -Student • Densidad de probabilidad de t -Student 5(DIST) 2(t) 1(tpd) La densidad de probabilidad de t -Student calcu

Seite 166

6-54 • Distribución t -Student acumulativa inversa 5(DIST) 2(t) 3(Invt) La distribución t -Student acumulativa inversa calcula el valor límit

Seite 167

6-55 • Distribución acumulativa  2 5(DIST) 3(CHI) 2(Ccd) La distribución acumulativa  2 calcula la probabilidad acumulativa de una di

Seite 168

1-18 Esta característica puede utilizarse con las siguientes funciones: Función Operación de teclas Expresión original Expresión tras la inserci

Seite 169 - ¡Importante!

6-56 k Distribución F • Densidad de probabilidad F 5(DIST) 4(F) 1(Fpd) La densidad de probabilidad F determina la densidad de probabilid

Seite 170

6-57 • Distribución F acumulativa inversa 5(DIST) 4(F) 3(InvF) La distribución F acumulativa inversa calcula el valor límite inferior de la

Seite 171

6-58 • Distribución acumulativa binomial 5(DIST) 5(BINOMIAL) 2(Bcd) La distribución acumulativa binomial determina la suma de probabilidades (p

Seite 172

6-59 ¡Importante! Cuando se ejecuta un cálculo con esta distribución, la calculadora utiliza el valor Area especificado y un valor una unidad menor

Seite 173 - 9. Graficación dinámica

6-60 • Distribución de Poisson acumulativa 5(DIST) 6( g) 1(POISSON) 2(Pcd) La distribución de Poisson acumulativa determina la suma de probab

Seite 174

6-61 ¡Importante! Cuando se ejecuta un cálculo con esta distribución, la calculadora utiliza el valor Area especificado y un valor una unidad menor

Seite 175

6-62 • Distribución geométrica acumulativa 5(DIST) 6( g) 2(GEO) 2(Gcd) La distribución geométrica acumulativa determina la suma de probabilid

Seite 176

6-63 ¡Importante! Cuando se ejecuta un cálculo con esta distribución, la calculadora utiliza el valor Area especificado y un valor una unidad menor

Seite 177

6-64 Ejemplos de presentación de resultados Cuando se especifica una lista Cuando se especifica una variable ( x ) • No es posible

Seite 178

6-65 8. Términos de entrada y de salida en pruebas, intervalos de confianza y distribuciones A continuación se describen los términos de entrada y de

Seite 179

1-19 • A continuación se facilitan algunas operaciones de cursor que puede utilizar para introducir un cálculo en el modo de entrada/salida mate

Seite 180

6-66 List ... Lista cuyo contenido desea usar como datos (List 1 a List 26) List1 ...

Seite 181

6-67 kTérminos de salida z ... Puntuación z p ...

Seite 182 - + y − 1 cuyo

6-68 9. Fórmulas estadísticas k Pruebas Prueba Prueba Z de 1 muestra z = (o – μ0)/(σ/'n ) Prueba Z de 2 muestra s z = (o1 – o2)/

Seite 183

6-69 k Intervalos de confianza Intervalo de confianza Lower : Límite inferior del intervalo de confianza Upper : Límite superior del intervalo

Seite 184

6-70 k Distribuciones (Continuas) Distribución Densidad de probabilidad Distribución acumulativa Distribución normal πσ2p(x) = 1e–2 2σ

Seite 185 - 13. Análisis de funciones

6-71 k Distribuciones (Discretas) Distribución Probabilidad Distribución binomial p(x) = nCxpx(1–p)n – x(x = 0, 1, ·······, n) n : cantida

Seite 186 - k Gráfico a tabla

Capítulo 7 Cálculos financieros ¡Importante! • Considere los resultados obtenidos en este modo solo como valores de referencia. • Siempre

Seite 187 - k Redondeo de coordenadas

k Parámetros de configuración Indica un valor predeterminado. u Payment • { BEGIN }/{ END } … Especifica el {inicio del período}/{final del p

Seite 188

• Al presionar !1(TRACE) con un gráfico en pantalla, activa la función Trace que permite buscar otros valores financieros. Para el caso del interés

Seite 189

• Si los parámetros no se configuran correctamente se producirá un error. Para navegar entre pantallas, utilice los siguientes menús de funciones:

Seite 190

1-20 k Visualización de resultados en modo de entrada/salida matemático Las fracciones, matrices y listas producidas mediante cálculos en el mo

Seite 191 - Valor del área

u I % i (tasa de interés efectiva) i (tasa de interés efectiva) se calcula mediante el método de Newton. PV + α × PMT + β ×

Seite 192

¡Importante! Ingreso de valores Un período ( n ) se expresa como un valor positivo. Si el valor presente ( PV ) o el valor futuro ( FV ) es positi

Seite 193

4. Flujo de caja (Evaluación de inversiones) Esta calculadora utiliza, para llevar a cabo una evaluación de inversiones, el método de flujo de caja

Seite 194 - u Cálculo del centro

u PBP n : el menor entero positivo que satisface las condiciones NPV n < 0, NPV n +1 > 0, ó 0 Presione 3(CASH) des

Seite 195

5. Amortizaciones Esta calculadora puede determinar el capital y la porción de intereses de un vencimiento mensual, el capital adeudado y los monto

Seite 196

• “Payment” configurado como “End” en la pantalla de configuración: BAL 0 = PV • “Payment” configurado como “Begin” en la pantalla de configur

Seite 197

Después de configurar los parámetros, utilice uno de los menús de funciones indicados a continuación para realizar el cálculo correspondiente. • {

Seite 198

6. Conversión de tasas de interés Los procedimientos en esta sección describen cómo convertir tasas porcentuales anuales y tasas de interés efectiv

Seite 199

7. Costo, precio de venta y margen Costo, precio de venta y margen pueden ser calculados, cada uno, ingresando los otros dos valores. u Fórmula

Seite 200

8. Cálculos de días/fechas Puede calcular el número de días entre dos fechas o puede determinar qué fecha corresponde a un número específico de día

Seite 201

1-21 k Función historial La función historial mantiene un registro de las expresiones y resultados en el modo de entrada/salida matemático. Se co

Seite 202 - k Gráfico circular

• Cálculos en el modo de un año de 360 días A continuación se describen los cálculos cuando se especifica 360 para el parámetro Date Mode en la pa

Seite 203 - k Gráfico Med-Box

u Método de suma de los dígitos-años (SYD) SYD j : monto a depreciar en el año j -ésimo RDV j : valor de deprec

Seite 204 - k Gráfico de barras

Después de configurar los parámetros, utilice uno de los menús de funciones indicados a continuación para realizar el cálculo correspondiente. • {

Seite 205

PRC : precio por cada $100 de valor nominal CPN : tasa anual del cupón (%) YLD : rendimiento anual (%) A : días acumulados M : canti

Seite 206 - u Std

d1 ... fecha de adquisición (mes, día, año) d2 ... fecha de rescate (mes, día, año) RDV ... precio de rescate por cada $100 de

Seite 207 - u OnData

• Cada vez que se presiona w con MEMO en la pantalla, se muestra secuencialmente el día de pago del cupón (CPD) desde el año de canje hasta el año

Seite 208

8-1 Capítulo 8 Programación ¡Importante! El ingreso de datos en el modo Program se realiza siempre con el formato de entrada/salida lineal.

Seite 209

8-2 1 m Program 2 3(NEW) j(O) I(C) /(T) v(A) w 3 !J(PRGM) 4(?) aav(A) 6( g) 5(:) c*!x( ') d*av(A) x6( g) 6( g) 5( ^) !x( ') c

Seite 210

8-3 u Cuando registra un nombre de archivo • { RUN } / { BASE } ... entrada de programa {cálculo general}/{base numérica} • {} ... {registro de

Seite 211 - k Gráfico Med-Med

8-4 u Cuando ingresa un programa —— 2(BASE) * * Los programas ingresados después de presionar 2(BASE) se indican con una B a la derecha del

Seite 212

1-22 k Operaciones de cálculo en el modo de entrada/salida matemático En esta sección se ofrecen ejemplos de cálculo en modo de entrada/salida ma

Seite 213

8-5 • Si el programa está protegido por una contraseña la posición del error no se verá aunque presione J. u Depuración de errores de programación

Seite 214 - k Cálculo residual

8-6 • Para la búsqueda de un dato no puede utilizar los caracteres de línea nueva ( _) o de comando de salida ( ^). • Con el contenido del programa

Seite 215

8-7 k Búsqueda de un archivo u Búsqueda de un archivo por el carácter inicial Ejemplo Utilizar la búsqueda por el primer carácter para abrir el

Seite 216

8-8 u Normas para la conversión de programas y archivos de texto La conversión de programas y archivos de textos se rige por las siguientes normas.

Seite 217 - k Cálculo de regresiones

8-9 ¡Importante! Un programa protegido mediante contraseña no puede convertirse a un archivo de texto. Para convertir un archivo protegido mediant

Seite 218

8-10 k Registro de una contraseña Al crear un programa, puede protegerlo con una contraseña para limitar el acceso a su contenido. • No es necesa

Seite 219

8-11 k Abrir un programa protegido por una contraseña 1. En la lista de programas, utilice f y c para desplazar el selector al nombre del programa

Seite 220

8-12 Las siguientes son las convenciones usadas en esta sección para describir los diferentes comandos. {Llaves} ...Las llav

Seite 221

8-13 : (Comando de instrucciones múltiples) Función: Conecta dos instrucciones a ser ejecutadas secuencialmente sin detenerse. Descripción: •

Seite 222

8-14 Parámetros: condición, expresión numérica Descripción: (1) If ~ Then ~ IfEnd • Cuando la condición es verdadera, la ejecución sigue co

Seite 223

ii Contenido Conozca su calculadora — ¡Lea esto primero! Capítulo 1 Operación básica 1. Teclas ...

Seite 224

1-23 k Ejecución de cálculos con matrices en el modo de entrada/salida matemático u Especificación de la dimensión (tamaño) de una matriz 1. E

Seite 225

8-15 Parámetros: expresión Descripción: • Este comando repite los comandos contenidos en el bucle en tanto la condición sea verdadera (diferent

Seite 226 - 5. Pruebas

8-16 Prog Función: Este comando especifica la ejecución de otro programa como una subrutina. En el modo Run-Matrix , este comando ejecuta un prog

Seite 227 - k Pruebas Z

8-17 Stop Función: Este comando finaliza la ejecución de un programa. Sintaxis: Stop Descripción: • Este comando finaliza la ejecución de u

Seite 228 - Z de 2 muestras

8-18 Isz (Salto del contador) Función: Este comando produce un salto del contador que aumenta el valor de una variable de control en 1 unidad y pr

Seite 229 - Z de 1 proporción

8-19 Menu Función: Crea un menú ramificado en un programa. Sintaxis: Menu "<cadena (nombre menú)>", "<cadena (nombre ra

Seite 230 - k Pruebas t

8-20 ClrMat Función: Este comando borra los datos de una matriz. Sintaxis: ClrMat <nombre de matriz> ClrMat Parámetros: nombre

Seite 231

8-21 DrawGraph Sin parámetros Función: Este comando representa un gráfico. Descripción: Este comando presenta un gráfico de acuerdo con las co

Seite 232 - u Prueba t LinearReg

8-22 PlotPhase Función: Presenta un diagrama de fase basado en sucesiones numéricas que corresponden con el eje x y el eje y . Sintaxis: Plo

Seite 233 - k Prueba 

8-23 Locate Función: Este comando muestra los caracteres alfanuméricos en una posición específica en la pantalla. Sintaxis: Locate <número

Seite 234 - de dos sentidos

8-24 Receive( / Send( Función: Este comando intercambia datos con un dispositivo externo conectado. Sintaxis: Receive(<dato>) / Send(<

Seite 235 - ¯ x

1-24 u Ingreso de valores de celdas Ejemplo Efectuar el cálculo que se muestra a continuación: La siguiente operación es continuació

Seite 236 - k ANOVA

8-25 k Cadenas de caracteres Una cadena es una serie de caracteres delimitada por comillas. En un programa, se usan las cadenas para especificar te

Seite 237

8-26 Strlnv( Función: Invierte el orden de una cadena. Sintaxis: StrInv("<cadena>"[)] StrJoin( Función: Une “<cadena 1

Seite 238 - k ANOVA (dos sentidos)

8-27 StrRotate( Función: Rota el ala izquierda y el ala derecha de una cadena con centro en el n -ésimo carácter. Sintaxis: StrRotate("&l

Seite 239 - u Resultados

8-28 6. Uso de las funciones de la calculadora en los programas k Uso de los comandos de color en un programa Los comandos de color le permiten esp

Seite 240 - 6. Intervalos de confianza

8-29 - Los comandos indicados a continuación también puede utilizarse conjuntamente con los comandos de color. Consulte las páginas indicadas entr

Seite 241 - Z de 2 muestras

8-30 k Visualización de texto Puede incluir texto dentro de un programa encerrándolo simplemente entre comillas. El texto aparecerá en pantalla dur

Seite 242 - k Intervalo t

8-31 La ejecución de este programa produce el resultado siguiente: u Multiplicar por un escalar (`Row) Ejemplo 2 Multiplicar la fila 2

Seite 243 - 7. Distribuciones

8-32 k Uso de las funciones gráficas en un programa Es posible incorporar en un programa funciones gráficas para representar gráficos complejos y s

Seite 244

8-33 SketchThick <instrucción Sketch o Graph> SketchBroken <instrucción Sketch o Graph> SketchDot <instrucción Sketc

Seite 245 - k Distribución normal

8-34 k Uso de las funciones de tablas y gráficos en un programa Las funciones de tablas y gráficos en un programa permiten generar tablas numéricas

Seite 246

1-25 k Uso de los modos de gráficos y del modo Equation en el modo de entrada/salida matemático Mediante el modo de entrada/salida matemático co

Seite 247 - k Distribución t -Student

8-35 k Uso de funciones de ordenamiento de listas en un programa Estas funciones permiten ordenar datos en listas en orden ascendente o descendente

Seite 248 - k Distribución 

8-36 Si se especifica “MedBox” como Graph Type: • Parámetro de activación/desactivación de valores atípicos • Parámetro del color de la caja (uno

Seite 249 - 5(DIST) 3(CHI) 2(Ccd)

8-37 • La siguiente es la especificación de configuración típica de un gráfico de regresión. S-Gph1 DrawOn, Linear, List 1, List 2, List 3, Blue

Seite 250 - F 5(DIST) 4(F) 1(Fpd)

8-38 k Uso de gráficos de distribución en un programa Para representar gráficos de distribución se utilizan comandos especiales en los programas.

Seite 251 - k Distribución binomial

8-39 • Representar un gráfico de distribución  2 acumulativa DrawDistChi < Lower >, < Upper >, < df > Grados de libertad

Seite 252

8-40 k Cálculos estadísticos en un programa • Cálculos estadísticos con una sola variable 1-Variable List1 , List 2 Datos de frecuencias (F

Seite 253 - k Distribución de Poisson

8-41 • Cálculo estadístico de regresión logística LogisticReg List 1 , List 2 Datos del eje y (YList) Datos del eje x (XList) k Cálculo c

Seite 254

8-42 • Distribución t -Student tPD(: Retorna la densidad de probabilidad t -Student (valor p ) del dato especificado. Sintaxis: tPD( x , df

Seite 255 - k Distribución geométrica

8-43 • Distribución F FPD(: Retorna la densidad de probabilidad F (valor p ) del dato especificado. Sintaxis: FPD( x , ndf , ddf [)] • P

Seite 256

8-44 • Distribución de Poisson PoissonPD(: Retorna la probabilidad de Poisson (valor p ) del dato especificado. Sintaxis: PoissonPD( x ,  [)

Seite 257

1-26 Ejemplo 2 En el modo Graph, ingrese la función y=x2−x−1dx∫x41210 y, a continuación, proceda a graficarla. Asegúrese de que la configuración i

Seite 258

8-45 • Distribución hipergeométrica HypergeoPD(: Retorna la probabilidad hipergeométrica (valor p ) del dato especificado. Sintaxis: HypergeoP

Seite 259 - k Términos de entrada

8-46 TwoSample Z Test: Ejecuta el cálculo de una prueba Z de dos muestras. Sintaxis: TwoSample Z Test " condición  1 ", σ 1 ,

Seite 260

8-47 • Prueba  2 ChiGOFTest: Ejecuta una prueba chi-cuadrado de la bondad del ajuste. Sintaxis: ChiGOFTest List 1, List 2, df, List 3

Seite 261 - kTérminos de salida

8-48 Valores de salida: Adf, Ass, Ams, AF, Ap, Bdf, Bss, Bms, BF, Bp, ABdf, ABss, ABms, ABF, ABp, ERRdf, ERRss, ERRms se asignan respectivamente a

Seite 262 - 9. Fórmulas estadísticas

8-49 • Interés compuesto Nota: • P/Y y C/Y pueden omitirse en todos los cálculos de interés compuesto. Cuando se omiten, los cálculos se realiz

Seite 263 - k Intervalos de confianza

8-50 Amt_ Σ INT: Retorna capital e interés totales abonados desde el pago PM1 al pago PM2. Sintaxis: Amt_ Σ INT(PM1, PM2, I %, PV, PMT, P/Y

Seite 264

8-51 7. Lista de comandos del modo Program Programa RUNTecla 4(MENU)Nivel 1Nivel 2Nivel 3 ComandoSTAT DRAW OnDrawOnOffDrawOffGRAPH S-Gph1S-Gph1_S-Gph

Seite 265 - λ

8-52Σan+2ΣΣan+2ΣbnΣbnΣbn+1Σbn+1Σbn+2Σbn+2ΣcnΣcnΣcn+1Σcn+1Σcn+2Σcn+2RANGE a0Sel_a0a1Sel_a1GRHCLRSetG-Color_Tecla KNivel 1Nivel 2Nivel 3 ComandoLIST Lis

Seite 266

8-53TEMP°C[°C]K[K]°F[°F]°R[°R]VELOCITY m/s[m/s]km/h[km/h]knot[knot]ft/s[ft/s]mile/h[mile/h]MASS u[u]mg[mg]g[g]kg[kg]mton[mton]oz[oz]lb[lb]slug[slug]to

Seite 267 - u Graph Color

8-54PRNAmt_PRN(ΣINTAmt_ΣINT(ΣPRNAmt_ΣPRN(CONVERT EFFCnvt_EFF(APRCnvt_APR(COST CostCost(SellSell(MarginMargin(DAYS PRDDays_Prd(BOND PRCBond_PRC(YLDBond

Seite 268 - 2. Interés simple

1-27 5. Menú de opciones (OPTN) El menú de opciones permite acceder a funciones y características científicas no marcadas en el teclado de la calc

Seite 269 - 3. Interés compuesto

8-55EQUATION SimResSim_ResultSimCoefSim_CoefPlyResPly_ResultPlyCoefPly_CoefFINANCE nnI%I%PVPVPMTPMTFV FVP/YP/YC/YC/YStrStr_Teclas !J(PRGM)Nivel 1Ni

Seite 270 - { }

8-56BACK NoneBG-NonePictBG-Pict_OPEN* 8 (vea la página 8-58)FUNC OnFuncOnOffFuncOffSIMUL OnSimulOnOffSimulOffSGV-WIN AutoS-WindAutoManualS-WindManLIST

Seite 271

8-57Teclas !J(PRGM)Nivel 1Nivel 2Nivel 3 ComandoProgProg_JUMP LblLbl_GotoGoto_⇒ ⇒⇒IszIsz_DszDsz_MenuMenu_??^^RELATNL ==≠≠≠>><<≥≥≥≤≤≤::Tecl

Seite 272 - 0 . El flujo de caja al

8-58 * 7 Los comandos de conversión métrica (comandos incluidos en K6( g) 1(CONVERT)) únicamente se admiten si está instalada la aplicación adici

Seite 273 - +1 > 0, ó 0

8-59 8. Calculadora CASIO con funciones científicas: Tabla de conversiones entre comandos especiales ⇔ texto La siguiente tabla muestra las

Seite 274

8-60 * “ ” indica un espacio en las tablas siguientes. Comando TextoffemtoppiconnanoμmicrommillikkiloMMegaGGigaTTeraPPetaEExa^Disps↵(CR)→->EE

Seite 275 - 1 = 0 y PRN 1 =

8-61Comando Textoe^ e^IntIntNotNot^^×½oror!!rradminYminYminXminXnStatnsinh1sinh^−1cosh1cosh^−1tanh1tanh^−1b&b10(10)FracFracNegNeg

Seite 276

8-62Comando TextoFVFinancialFVList1List1List2List2List3List3List4List4List5List5List6List6Q1Q1Q3Q3x1x1y1y1x2x2y2y2x3x3y3y3logab(logab(RndFix(RndFix(R

Seite 277

8-63Comando Texto[Mil][Mil][in][in][ft][ft][yd][yd][fath][fath][rd][rd][mile][mile][nmile][n_mile][acre][acre][ha][ha][cm2][cm^2][m2][m^2][km2][km^2]

Seite 278 - MRG : margen

8-64Comando TextoGridOnGridOnExp(a·b^x)Exp(a^bx)DVar DVarQ1Q3TypeStdQ1Q3TypeStdVarRangeVarRangeQ1Q3TypeOnDataQ1Q3TypeOnDataSketchNormal SketchNor

Seite 279 - 8. Cálculos de días/fechas

1-28 6. Menú de datos de variables (VARS) Para acceder a los datos de variables, presione J y se visualizará el menú correspondiente. { V-WIN }

Seite 280

8-65Comando TextoPoissonPD(PoissonPD(PoissonCD(PoissonCD(InvPoissonCD(InvPoissonCD(GeoPD(GeoPD(GeoCD(GeoCD(InvGeoCD(InvGeoCD(HypergeoPD(HypergeoPD(Hyp

Seite 281

8-66 9. Biblioteca de programas • Compruebe la cantidad de bytes de memoria disponibles antes de intentar realizar cualquier programa. Nombre del

Seite 282

8-67 Nombre del programa Elipse Descripción Este programa muestra una tabla numérica de los valores siguientes basados en la entrada de los focos

Seite 283 - (N–1+B/D ) (k–1+B/D )

9-1 Capítulo 9 Hoja de cálculo La hoja de cálculo que incluye esta calculadora es una herramienta de cómputo poderosa y portable. Todas las oper

Seite 284

9-2 NotaAunque el tamaño máximo de archivo con el que se puede trabajar en el modo Spreadsheet es de 30 kbytes, existe la posibilidad de aumentarlo

Seite 285

9-3 Menú de funciones para entrada de datos • { GRAB } ... Accede al modo GRAB para ingresar un nombre de referencia de una celda. • { $ } ... Ingr

Seite 286 - Capítulo 8 Programación

9-4 u Eliminar un archivo 1. Presione 1(FILE) 2(OPEN). 2. En la lista de archivos que aparece, utilice f y c para seleccionar el archivo que d

Seite 287

9-5 • Todos los datos de celdas de tipo “ERROR” en la hoja de datos se guardan como campos vacíos. 2. Presione 1(FILE) 5(CSV) 2(SAVE • AS). • S

Seite 288

9-6 k Uso del cursor de celda El cursor de celda muestra la celda seleccionada en la hoja de cálculo. La celda seleccionada por el cursor se muestr

Seite 289

9-7 u Uso del comando JUMP para desplazar el cursor Para mover el cursor a: Proceda de la manera siguiente: Una determinada celda 1. Presione 2

Seite 290

1-29 • { PTS } ... {menú de datos de puntos de resumen} • { x 1 } / { y 1 } / { x 2 } / { y 2 } / { x 3 } / { y 3 } ... coordenad

Seite 291

9-8 k Conceptos básicos del ingreso de datos: constantes, texto, fórmulas Veamos primero algunos procedimientos básicos que se aplican sin importar

Seite 292 - k Búsqueda de un archivo

9-9 k Ingreso de una constante en una celda (números, resultados de un cálculo, secuencias numéricas) Una constante es un valor que queda fijo al c

Seite 293

9-10 Ítem Descripción 1st Cell Ingrese el nombre de referencia de la celda (A1, B2, etc.) donde desea que se ingrese el primer valor de la secuenc

Seite 294

9-11 u Ejemplo de ingreso de una fórmula A B C 1 PRICE QUANTITY TOTAL 2 35 15 525 3 52 15 780 4 78 20 1560 P

Seite 295

9-12 u Ingreso de una referencia de celda mediante el comando GRAB Mueva el cursor a la celda B1 y realice la siguiente operación: !.(=) 1(GRA

Seite 296 - 5. Referencia de comandos

9-13 k Especificación del formato de celdas Puede personalizar el color de fuente, el color de celda y la densidad de relleno (Normal o Lighter) de

Seite 297

9-14 k Copiar y pegar el contenido de celdas Puede copiar el contenido de una o más celdas y pegarlo en otra ubicación. Una vez realizada la operac

Seite 298 - expresión numérica

9-15 Cuando se corta y pega un rango de celdas, los nombres de referencias que afectan a relaciones dentro del rango de celdas se modifican consecuen

Seite 299 - expresión numérica

9-16 k Ingreso de la misma fórmula en un rango de celdas Utilice el comando Fill si desea ingresar la misma fórmula en un rango de celdas específic

Seite 300

9-17 k Ordenamiento de datos constantes Tenga en cuenta que solo pueden ser ordenados los datos constantes. Puede seleccionar varias columnas con u

Seite 301

1-30 u TABLE — Recuperación de la configuración de tablas y de contenidos • { Start } / { End } / { Pitch } ... {valor inicial del rango de una

Seite 302 - k Comandos de salto (JUMP)

9-18 u Insertar una fila o una columna vacía 1. Para especificar la ubicación y la cantidad de filas o columnas a insertar, realice alguna de las s

Seite 303

9-19 3. Uso de comandos especiales del modo Spreadsheet El modo Spreadsheet tiene una serie de comandos especiales como CellSum(, que retornan l

Seite 304

9-20 Comando Descripción CellMedian( (Mediana de las celdas) Retorna el valor de la mediana en un rango específico de celdas. Ingreso de tecla

Seite 305 - Sin parámetros

9-21 4. Formato condicional La función de formato condicional permite definir expresiones condicionales (como A1<0) que determinan el formato (co

Seite 306

9-22 • Tipo: Expression Utilice este tipo para definir una condición basada en una fórmula (como CelMin(A1:B10) ≤C1) que hace referencia a una o var

Seite 307

9-23 6. Utilice las teclas f y c para desplazar el selector a “Format” y, a continuación, presione 1(SETFORM). • En el cuadro de diálogo FORMAT q

Seite 308

9-24 A continuación se indica la sintaxis básica en el ingreso de valores para V1, V2 y Value. • Desplace el selector a la línea cuya configuración

Seite 309 - ≥ , ≤

9-25 - 2(ERROR) ... Ingresa “ERROR” en la expresión condicional. Por ejemplo, puede utilizarlo para ingresar A1=ERROR. La decisión depende de que ap

Seite 310 - k Cadenas de caracteres

9-26 u Procedimiento 1. Seleccione el rango de celdas B3:C4. 2. Presione 6( g) 5(CONDIT) para visualizar la pantalla Condition.

Seite 311

9-27 5. Presentación de gráficos estadísticos y ejecución de cálculo estadísticos y de regresiones Cuando desea verificar la correlación existente e

Seite 312 - k Otros

1-31 7. Menú de programas (PRGM) Para visualizar el menú de programas (PRGM), ingrese al modo Run-Matrix o Program desde el menú principal y s

Seite 313

9-28 k Operaciones en la pantalla general de configuración Puede seleccionar aquí el rango de datos a graficar y el tipo de gráfico a representar.

Seite 314

9-29 Ítem Descripción Frequency Especifica el rango de celdas donde se mantienen los valores que indican la frecuencia de los datos de cada gráfico

Seite 315 - Nombre de la matriz

9-30 k Pantalla de especificación del rango de datos estadísticos Existe una pantalla especial desde donde puede ingresar el rango de datos a ser

Seite 316 - u Sumar dos filas (Row+)

9-31 k Tabla de correspondencia del menú de funciones entre los modos Statistics y Spreadsheet Tanto en el modo Statistics como en el modo Spr

Seite 317

9-32 Al representar un gráfico circular o de barras, el único parámetro diferente entre el modo Statistics y el modo Spreadsheet es Color Link (p

Seite 318

9-33 3. Realice la siguiente operación para visualizar la pantalla de configuración de gráficos: 6( g) 1(GRAPH) 6(SET). • Los parámetros “Categor

Seite 319

9-34 6. Memoria del modo Spreadsheet Puede utilizar los diferentes tipos de memoria de la calculadora (variables, memoria de listas, memoria de ar

Seite 320

9-35 u Ejemplo: Guardar datos de una columna en una memoria de listas 1. Seleccione un rango de celdas de un sola columna cuyos datos desea guarda

Seite 321

9-36 Nota • Cuando se vuelcan los datos a una hoja de cálculo desde la memoria de listas o de archivos, las celdas heredan la información relativa a

Seite 322

10-1 Capítulo 10 eActivity Puede utilizar el modo eActivity para ingresar datos en un archivo eActivity. Desde las aplicaciones integradas de l

Seite 323

1-32 8. Uso de la pantalla de configuración La pantalla de configuración de modos muestra la configuración existente y permite realizar los cambio

Seite 324 - F acumulativa

10-2 A continuación se muestra el tipo de datos que puede ingresar y editar en un archivo eActivity. Línea de texto ... Una línea de texto p

Seite 325

10-3 k Menú de funciones del espacio de trabajo Parte del contenido del menú del espacio de trabajo depende de la línea o tira que esté seleccionad

Seite 326 - • Distribución normal

10-4 • { COLOR } ... Muestra el submenú COLOR siguiente. • { MARKER } ... Ingresa a la función de marcador para resaltar texto (página 10-10). •

Seite 327 - • Distribución 

10-5 2. Ingrese un nombre de archivo de hasta 8 caracteres y presione w. • Se visualizará una pantalla de espacio de trabajo en blanco. Curs

Seite 328 - • Distribución binomial

10-6 4. Ingreso y edición de datos Todas las operaciones de esta sección se realizan en el espacio de trabajo de eActivity. Para crear un archivo o

Seite 329 - • Distribución geométrica

10-7 • Si el cursor está en una línea de cálculo, se verá “CALC” en el ítem F3 del menú. Al presionar 3(CALC), se cambiará una línea de cálculo por

Seite 330 - • Prueba Z

10-8 u Ingreso de una fórmula en una eActivity 1. Desplace el cursor a una línea de cálculo. • Con el cursor en una línea de cálculo, se verá “CA

Seite 331 - • Prueba t

10-9 u Cálculos con matrices mediante el editor de matrices Al seleccionar { 'MAT} en el menú de funciones verá el editor de matrices. La ope

Seite 332 - • ANOVA

10-10 k Resaltar y cambiar el color del texto Puede resaltar o cambiar el color de una línea de texto o de cálculo para destacarla sobre las demás.

Seite 333 - • Comandos de configuración

10-11 u Cambiar el color del texto 1. Mueva el cursor al comienzo (o final) del texto cuyo color desea cambiar. 2. Presione 6( g) 5(COLOR) 2(CHAR

Seite 334

iii Capítulo 6 Cálculos y gráficos estadísticos 1. Antes de realizar cálculos estadísticos ...

Seite 335 - I %, PV, PMT, P/Y, C/Y)

1-33 u Func Type (tipo de gráfico de función) Presionando una de las teclas de función siguientes también cambia la función de la tecla v. •

Seite 336 - Nivel 1Nivel 2Nivel 3 Comando

10-12 u Agregar una nota a una línea 1. Desplace el cursor a la línea de texto o de cálculo en la que quiera agregar una nota. 2. Si el cursor es

Seite 337

10-13 u Editar el texto de una nota existente 1. Desplace el cursor hasta la línea cuya nota agregada desea editar. 2. Si el cursor está situado

Seite 338

10-14 k Inserción de una imagen (foto) La siguiente tabla muestra los tamaños de archivos de imagen compatibles con la inserción en un archivo de e

Seite 339

10-15 u Insertar una imagen 1. Utilice las teclas f y c para desplazar el cursor a la posición donde desea insertar la imagen. 2. Si el cursor e

Seite 340

10-16 u Agregar una línea de borde a una imagen 1. Utilice las teclas f y c para seleccionar la imagen a la que desea agregar una línea de borde.

Seite 341

10-17 Tabla de tipo de datos en tiras Tipo de dato Nombre de la tira Datos de cálculo del modo Run-Matrix (cuando el modo Run-Matrix es acti

Seite 342 - Nivel 3 Nivel 4 Comando

10-18 u Insertar una tira 1. Mueva el cursor al lugar donde desea insertar la tira. 2. Presione 2(STRIP). • Se visualizará un cuadro d

Seite 343

10-19 8. Ingrese la función que desea graficar. (Ejemplo: Y = 21 x 2 – 1) 9. Presione 6(DRAW). • Se graficará la función ingres

Seite 344 -  max de V-Window

10-20 A continuación se describe el menú de funciones de la pantalla Notes. • { JUMP }... Muestra un menú JUMP que puede utilizar para saltar al ini

Seite 345 - Comando Texto

10-21 u Alternar entre la pantalla del espacio de trabajo de eActivity y la pantalla de la aplicación abierta desde una tira Presione !a( ' )

Seite 346

1-34 u List File (configuración de visualización de archivo de lista) • { FILE } ... {configuración de archivo de lista en pantalla} u Sub Na

Seite 347

10-22 k Guardar un archivo Utilice los procedimientos de esta sección para guardar un archivo luego de su ingreso o edición en el espacio de trabaj

Seite 348

10-23 k Visualización de la pantalla de uso de la memoria de eActivity El máximo tamaño permitido para un archivo de eActivity es aproximadamente d

Seite 349

11-1 Capítulo 11 Administración de la memoria Esta calculadora incorpora una memoria principal y una memoria de almacenamiento para guardar datos

Seite 350

11-2 • Utilice las teclas de cursor f y c para desplazar el selector y verificar la cantidad de bytes utilizados por cada tipo de dato. • La barr

Seite 351

11-3 Se pueden verificar los siguientes datos: Memoria principal Nota Para mayor información sobre la columna “Verificación de sobrescritura”

Seite 352 - Nombre del programa Elipse

11-4 Icono/nombre de los datos Contenido Verificación de sobrescritura S-SHEET Grupo de hojas de cálculo — _SETTING Datos de configuració

Seite 353 - Capítulo 9 Hoja de cálculo

11-5 Ícono Extensión de archivo Descripción Otras extensiones de archivos Estos archivos no son compatibles con esta calculadora. * 1 El me

Seite 354

11-6 k Visualización de la información detallada de un archivo en la memoria de almacenamiento Desde la pantalla de información de la memoria de al

Seite 355 - u Auto Save

11-7 k Selección de datos • Presione 1(SELECT) para seleccionar el ítem señalado por el puntero de selección (  ) que aparece junto al mismo. Al

Seite 356 - u Eliminar un archivo

11-8 k Copiar datos u Copiar desde la memoria principal a la memoria de almacenamiento El siguiente procedimiento guarda los datos seleccionados

Seite 357 - u Auto Calc

1-35 u Slope (visualización de la derivada en la posición actual del cursor en un gráfico de secciones cónicas) • { On } / { Off } ... {activac

Seite 358 - k Uso del cursor de celda

11-9 u Copiar desde la memoria de almacenamiento a la memoria principal 1. En la pantalla de información de la memoria de almacenamiento seleccione

Seite 359

11-10 Verificación de error de no coincidencia de tipos Únicamente pueden copiarse de la memoria de almacenamiento a la principal los archivos co

Seite 360

11-11 k Realizar copias de seguridad de los datos de la memoria principal u Copia de seguridad de datos en la memoria principal 1. En la pantalla

Seite 361

11-12 u Restaurar los datos de un copia de seguridad en la memoria principal 1. En la pantalla inicial del modo Memory , presione 4(BACKUP). • A

Seite 362

11-13 k Optimización de la memoria de almacenamiento La memoria de almacenamiento puede llegar a fragmentarse después de muchas operaciones de carg

Seite 363

12-1 Capítulo 12 Administración del sistema Utilice el Administrador del sistema para ver la información del sistema y realizar los ajustes necesar

Seite 364

12-2 k Configuración de la alimentación u Especificar el tiempo de accionamiento del apagado automático Mientras se visualiza la pantalla inicial

Seite 365

12-3 k Ajuste de idioma del sistema Para especificar el idioma de visualización de las aplicaciones incorporadas, utilice LANGUAGE. u Para selec

Seite 366

12-4 k Lista de versiones Utilice VERSION para mostrar la versión del sistema operativo. u Visualizar información sobre la versión 1. Mientras

Seite 367

12-5 En la siguiente tabla se muestran las funciones de las teclas de función. Puede usar las teclas de función para eliminar datos específicos.

Seite 368

1-36 9. Uso de la captura de pantalla En cualquier momento mientras utiliza la calculadora, podrá capturar la imagen presente en ese momento en la

Seite 369

12-6 Nota Después de presionar 6( g) 2(ALL) para ejecutar la inicialización, únicamente deberá configurar algunos ajustes iniciales, como la primer

Seite 370

12-7 k Nombre de usuario Utilice el procedimiento explicado en este apartado para registrar su nombre y organización como usuario de la calculadora

Seite 371 - Spreadsheet

12-8 u Borrar el nombre de usuario y de organización 1. Mientras se visualiza la pantalla inicial del modo System , presione 6( g) 2(UserName) pa

Seite 372

13-1 Capítulo 13 Comunicación de datos El presente capítulo explica la manera de transferir datos entre una calculadora y una computadora o bien en

Seite 373 - u Tipos de condiciones

13-2 3. Apague la receptora. 4. Conecte la receptora al emisor. 5. Cuando se inicia una operación de transmisión en el emisor, la receptora se enci

Seite 374

13-3 1. Comunicación de datos entre la calculadora y una computadora personal El establecimiento de una conexión USB entre la calculadora y una comp

Seite 375

13-4 3. Presione 1(USB Flash). • Se mostrará el mensaje “Preparing USB” en la pantalla de la calculadora. Quédese a la espera sin realizar ninguna

Seite 376

13-5 k Transferencia de datos entre la calculadora y una computadora personal El presente apartado explica la manera de conectar la calculadora a l

Seite 377

13-6 Nombre de grupo en la memoria principal Nombre de carpeta en @MainMem Nombre de elemento en la memoria principal Nombre de archivo en @Mai

Seite 378 - u Procedimiento

13-7 • Si coloca un archivo o carpeta incompatible con la calculadora en la carpeta @MainMem, dicho archivo o carpeta se transferirá a una carpeta de

Seite 379

1-37 10. Si tiene problemas... Si encuentra problemas al intentar llevar a cabo operaciones, antes de suponer algún desperfecto en la calculadora

Seite 380

13-8 u Utilizar su computadora para editar un programa creado con la calculadora 1. Utilice el modo Program de la calculadora para crear el progr

Seite 381

13-9 k Precauciones relativas a la conexión USB • Dependiendo de su sistema operativo, realice una de las siguientes operaciones con su computadora

Seite 382

13-10 2. Comunicación de datos entre dos calculadoras k Conexión de dos calculadoras El procedimiento siguiente describe cómo conectar dos calcula

Seite 383 - Statistics y Spreadsheet

13-11 k Realización de una operación de transferencia de datos Conecte las dos calculadoras y luego lleve a cabo los procedimientos que siguen.

Seite 384

13-12 En la pantalla de selección de elementos de datos solamente aparecerán los elementos que contengan datos. Si la cantidad de elementos de datos

Seite 385

13-13 Presione 1(Yes) para reemplazar los datos existentes en la calculadora receptora con los datos nuevos, o presione 6(No) para pasar al siguien

Seite 386

13-14 La siguiente tabla muestra el comportamiento de cada tipo de dato cuando se realiza una transfererencia desde esta calculadora (fx-CG10/fx-CG20

Seite 387

13-15 u Transferencia de datos desde un modelo antiguo de calculadora a esta calculadora Prácticamente todos los datos generados con un modelo anti

Seite 388

13-16 3. Conexión de la calculadora a un proyector Puede conectar la calculadora a un proyector CASIO y emitir el contenido de la pantalla de la cal

Seite 389 - Capítulo 10 eActivity

14-1 Capítulo 14 Geometría 1. Descripción general del modo Geometry El modo Geometry permite dibujar y analizar objetos geométricos. Desde e

Seite 390

1-38 u Reset Utilice el reset cuando desee eliminar todos los datos existentes actualmente en la memoria de la calculadora y restablecer la confi

Seite 391

14-2 k Referencia de menús Las tablas siguientes describen las opciones de menú que aparecen en cada uno de los menús del modo Geometry . u 1(

Seite 392 - u Crear un nuevo archivo

14-3 u 3(Draw) Para realizar esta acción: Seleccione esta opción de menú: Dibujar un punto 1:Point Dibujar un segmento 2:Line Segment Dibuj

Seite 393 - u Buscar un archivo

14-4 u 5(Transform) Para realizar esta acción: Seleccione esta opción de menú: Reflejar un objeto 1:Reflection Trasladar un objeto de acuerdo

Seite 394

14-5 u K(Option) e(Properties) Para realizar esta acción: Seleccione esta opción de menú: Mover el objeto seleccionado al frente 1:to the fron

Seite 395

14-6 k Gestión de archivos en el modo Geometry Este apartado explica cómo guardar los datos del modo Geometry en archivos y cómo gestionar estos

Seite 396

14-7 u Eliminar un archivo 1. Realice la siguiente operación: 1(File) – 2:Open. • Aparecerá un menú con los archivos existentes. 2. Utilice l

Seite 397

14-8 k Visualización de imágenes de fondo en la pantalla del modo Geometry El modo Geometry le permite abrir un archivo de imagen (g3p) y utiliza

Seite 398 - u Resaltar texto

14-9 k Almacenamiento del contenido de la pantalla actual como imagen (archivo g3p) en el modo Geometry Puede guardar una captura de pantalla del m

Seite 399 - Icono de nota

14-10 k Funciones del teclado La imagen mostrada a continuación muestra las teclas que se utilizan en las operaciones de la pantalla de dibujo del

Seite 400 - Ventana de nota

14-11 2. Dibujo y edición de objetos El presente apartado explica cómo realizar las siguientes operaciones. • Dibujar puntos, segmentos, polígonos

Seite 401 - u Eliminar una nota

1-39 Nota• La fx-CG10 no admite la importación de archivos de imagen guardados en la fx-CG20 con los procedimientos indicados anteriormente.• La fx-C

Seite 402

14-12 u Añadir un punto etiquetado a una línea existente Nota Puede utilizar el procedimiento siguiente para añadir un punto etiquetado a una líne

Seite 403 - u Seleccionar una imagen

14-13 u Dibujar una línea recta 1. Realice la siguiente operación: 3(Draw) – 3:Infinite Line. 2. Mueva el puntero a cualquier posición de la pa

Seite 404 - k Uso de tiras

14-14 u Dibujar un círculo 1. Realice la siguiente operación: 3(Draw) – 6:Circle. 2. Mueva el puntero a la posición de la pantalla donde desea

Seite 405

14-15 u Dibujar un semicírculo 1. Realice la siguiente operación: 3(Draw) – 8:SemiCirc (Diam). 2. Mueva el puntero a la posición que desea como p

Seite 406 - u Insertar una tira

14-16 4. Presione w. • Se dibujará el triángulo. → • Si al presionar w el puntero se encuentra muy próximo al punto especificado en el pa

Seite 407 - u Notes

14-17 4. Presione w. • Se dibujará un rectángulo o un cuadrado. • Si al presionar w el puntero se encuentra muy próximo al punto especificad

Seite 408

14-18 u Dibujar un polígono regular de n lados 1. Realice la siguiente operación: 3e(Draw Spec) – 6:Regular n-gon. • Se mostrará un cuadro de di

Seite 409

14-19 k Selección y anulación de la selección de objetos Antes de proceder a editar (mover o eliminar) un objeto o crear una figura utilizando un o

Seite 410 - k Guardar un archivo

14-20 3. Presione x o realice la siguiente operación: 2(Edit) – 4:Select Figure. • Se seleccionará todo el objeto. u Anular la sel

Seite 411 - Memoria remanente

14-21 k Especificación del color y del tipo de línea de un objeto mostrado en pantalla Puede utilizar el procedimiento indicado a continuación para

Seite 412

2-1 Capítulo 2 Cálculos manuales 1. Cálculos básicos k Cálculos aritméticos • Ingrese las operaciones aritméticas como se escriben, de izquier

Seite 413

14-22 4. Para aplicar la configuración establecida, retorne al cuadro de diálogo del paso 2 del presente procedimiento y presione J. → u E

Seite 414

14-23 u Crear una perpendicular 1. Dibuje un segmento, un punto y selecciónelos. 2. Realice la siguiente operación: 4(Construct) – 2:Perpendicul

Seite 415

14-24 u Crear el punto de intersección de ds líneas 1. Dibuje dos segmentos que se intersequen y selecciónelos. 2. Realice la siguiente operación

Seite 416 - u Renombrar una carpeta

14-25 u Crear una paralela 1. Dibuje un segmento, un punto y selecciónelos. 2. Realice la siguiente operación: 4(Construct) – 6:Parallel. • Se

Seite 417

14-26 u Pegar una medida de un ángulo en una figura 1. Dibuje un triángulo y seleccione dos de sus lados. 2. Realice la siguiente operación: 4(Co

Seite 418 - k Selección de datos

14-27 5. Presione w. • El objeto se reflejará utilizando el segmento como eje. → → Nota Puede especificar como eje de reflexión los

Seite 419

14-28 4. Presione w. • Se realizará la traslación paralela del objet original en la dirección del vector seleccionado. → → Nota Si s

Seite 420

14-29 5. Ingrese un valor de escala de 0,1 < | x | < 10 y presione w. • Se dibujará una versión redimensionada del objeto original.

Seite 421

14-30 k Deshacer y rehacer una operación El comando Undo le permite deshacer la última operación realizada y el comando Redo le permite volver a re

Seite 422

14-31 2. Presione v. • Aparecerá el icono en la esquina superior derecha de la pantalla y el puntero cambiará de a . Además, un rectángulo rode

Seite 423

2-2 Ejemplo 1 100 ÷ 6 = 16,66666666... Condición Operación Pantalla 100 /6 w 16.66666667 4 lugares decimales !m(SET UP) ff

Seite 424

14-32 u Eliminar un objeto 1. Seleccione el objeto que desea eliminar. • Si sólo quiere eliminar uno de los vértices de un triángulo, por ejemplo

Seite 425

14-33 3. Control del aspecto de la ventana Geometry Este apartado ofrece información sobre cómo controlar el aspecto de la pantalla desplazándose po

Seite 426

14-34 5. Utilice las teclas f y c para desplazar el selector a “Axes” y, a continuación, realice las siguientes operaciones para configurar los par

Seite 427

14-35 k Configuración de los parámetros de View Window Puede configurar View Window para especificar las coordenadas del extremo izquierdo (Xmin) y

Seite 428 - k Reset

14-36 4. Para salir del modo Pan, presione J. → Nota En modo Pan, cada vez que presione w, cambiará la apariencia del puntero de a . C

Seite 429

14-37 u Ampliar y reducir el tamaño con el zoom Para duplicar el tamaño de la imagen mostrada, presione + o realice la siguiente operación: 1e(Vi

Seite 430 - k Configuración de la pila

14-38 3. Ingrese un máximo de 31 caracteres de texto y presione w. • El texto ingresado se inserta en la imagen de pantalla en la posición del punt

Seite 431 - k Nombre de usuario

14-39 k Adición o modificación de una etiqueta Las operaciones con etiquetas se explican en el presente apartado utilizando un triángulo. En el pri

Seite 432

14-40 6. Ingrese un máximo de 14 caracteres en el texto de la etiqueta y presione w. • La etiqueta se modificará. → 7. Para cerrar el cuad

Seite 433

14-41 5. Utilización del cuadro de medidas Al presionar J se muestra un cuadro de medidas en la parte inferior de la pantalla, tal como se muestra

Seite 434

2-3 k Secuencia prioritaria de cálculo Esta calculadora emplea para el cálculo de las partes de una fórmula, lógica algebraica verdadera, en el sig

Seite 435

14-42 La siguiente tabla describe la información que aparece cuando se selecciona cada icono y explica cuándo se pueden seleccionar los iconos. Icono

Seite 436

14-43 Icono Nombre de icono Este icono aparece cuando se ha seleccionado: Al resaltar este icono, se visualiza: Se puede bloquear Congruencia

Seite 437

14-44 4. Seleccione los iconos de la paleta para visualizar otras medidas. • En el caso del segmento, por ejemplo, puede visualizar su longitud, pen

Seite 438

14-45 Nota Se muestran dos asteriscos ( ``) a la izquierda del valor del área de un objeto cuyas líneas se intersecan. Esto indica que el valor pued

Seite 439

14-46 Nota • Al realizar el paso 5 del procedimiento anterior se produce un cambio del valor de la medida y además se bloquea la medida. Para mayor

Seite 440 - II o código ANSI

14-47 k Bloqueo y desbloqueo de la medida de un objeto Por “bloquear una medida” se entiende que el objeto correspondiente no se puede mover. Por e

Seite 441

14-48 Nota • Algunas medidas no pueden bloquearse. Para mayor información, consulte la columna “Se puede bloquear” de la tabla incluida en el aparta

Seite 442

14-49 k Pegar medidas en una imagen de pantalla Puede utilizar los procedimientos descritos en la presente sección para pegar medidas de objetos en

Seite 443

14-50 5. Si lo desea, mueva el texto a otra posición de la pantalla. • Presione v y utilice las teclas de cursor para mover la medida pegada por l

Seite 444

14-51 3. Ingrese un máximo de 14 caracteres para el código de tipo de etiqueta. • Para eliminar el código de tipo de etiqueta, presione o. 4. Pres

Seite 445 - II provocará

iv Capítulo 11 Administración de la memoria 1. Uso del Administrador de memoria ...

Seite 446

2-4 Ejemplo 2 + 3 × (log sen2 π 2 + 6,8) = 22,07101691 (unidad angular = Rad) • Si se utilizan en serie funciones con la mi

Seite 447

14-52 1. Realice la siguiente operación: K(Option) – 2:Expression. • Se mostrará “EXPR=” en la posición del puntero y el cuadro de medidas. • Ta

Seite 448

14-53 k Cálculos empleando el área de las figuras visualizadas Puede utilizar los procedimientos descritos en el presente apartado para realizar cá

Seite 449 - Capítulo 14 Geometría

14-54 4. Presione +. 5. Presione f para retornar a la pantalla de dibujo desde el cuadro de medidas y, a continuación, presione ew pa

Seite 450 - u 2(Edit)

14-55 k Especificación del formato numérico de una medida Puede especificar el formato numérico de las medidas de la pantalla. Nota • El formato

Seite 451 - u 4(Construct)

14-56 6. Trabajo con animaciones Una animación consiste en uno o varios pares de punto/curva, en los que la curva puede ser un segmento, un círculo,

Seite 452 - u K(Option)

14-57 Nota • Puede repetir el procedimiento anterior y crear varios puntos que se muevan simultáneamente. Pruebe lo siguiente: - Trace un segment

Seite 453 - u K(Option) e(Properties)

14-58 6. Ingrese 90 en el cuadro de medidas presionando jaw. • Se convertirá a 90 grados el ángulo entre los segmentos AB y DE y se bloqueará.

Seite 454

14-59 14. Realice la siguiente operación: 6(Animate) – 3:Trace. • Se especificará el punto D (el punto que ha seleccionado en el paso 13) como “pu

Seite 455

14-60 Cuando desee: Ejecute este procedimiento: Especificar el número de pasos a utilizar mientras el punto E se desplaza a lo largo del segmento A

Seite 456

14-61 Cuando desee: Ejecute este procedimiento: Eliminar la animación asignada al punto E 1. Utilice las teclas c y f para desplazar el selector

Seite 457

2-5 • En los casos que se muestran abajo, es factible que un resultado sea visto en formato ' aun si sus coeficientes ( a , c , d ) están fue

Seite 458 - k Funciones del teclado

14-62 k Generación de una tabla de animación En la configuración predeterminada, una animación hace que un punto determinado se mueva a lo largo de

Seite 459 - u Dibujar un punto

14-63 6. Utilice f para desplazar el selector a [Add Table] y presione w. • Se mostrará una tabla de animación que muestra la longitud del segment

Seite 460 - u Dibujar un segmento

14-64 u Visualizar la tabla de animación Para visualizar la tabla de animación que ha generado con el procedimiento descrito en “Añadir columnas a

Seite 461 - u Dibujar un vector

15-1 Chapter 15 Picture Plot Picture Plot es una aplicación que le permite trazar puntos (que representan coordenadas) en una fotografía, ilustrac

Seite 462 - u Dibujar un arco

15-2 • Añadir valores de tiempo (T) a los valores de coordenadas (X, Y) y trazar puntos en los planos T-X o T-Y. Esto permite obtener las expresiones

Seite 463 - u Dibujar un triángulo

15-3 1. Menús de funciones de Picture Plot k Menú de funciones de la pantalla de lista de archivos • { OPEN } ... Abre una carpeta o archivo g3p/g

Seite 464

15-4 k Menú de funciones de la lista de puntos • { AXTRNS } ... Igual que {AXTRNS} en “Menú de funciones de la pantalla Picture Plot”. • { EDIT }

Seite 465 - u Dibujar un polígono

15-5 2. Gestión de archivos con Picture Plot Picture Plot requiere el uso de un archivo de imagen de fondo. Picture Plot puede abrir los siguientes

Seite 466 - u Dibujar una función

15-6 u Ajustes de Picture Plot guardados en archivos de imagen • Los ajustes de Picture Plot que pueden modificarse en la pantalla de configuración

Seite 467

15-7 u Guardar un archivo con un nombre diferente 1. Con la pantalla Picture Plot activa, presione K1(FILE) 3(SAVE • AS). • Se mostrará la pant

Seite 468

2-6 u Rango de pantalla para resultados con π π Un resultado se muestra en formato π en los siguientes casos. • Cuando el resultado puede vers

Seite 469

15-8 4. Repita el paso 3 tantas veces como sea necesario para trazar todos los puntos que desee. • En este caso, podría presionar K3(EDIT

Seite 470 - u Crear una mediatriz

15-9 u Mover un punto 1. Con la pantalla Picture Plot activa, presione K6( g) 3(EDIT). • En su lugar, puede presionar K2(Plot) K3(EDIT). • Entr

Seite 471 - u Crear un punto medio

15-10 u Eliminar todos los puntos Presione K6( g) 4(DELETE) y se mostrará un cuadro de diálogo de confirmación. Presione 1(Yes) para eliminar tod

Seite 472

15-11 3. Presione la tecla de función que corresponda al tipo de regresión* 1 que desea calcular. • Para una regresión cuadrática, por ejemplo, pre

Seite 473 - u Crear una tangente

15-12 u Navegar entre la pantalla Picture Plot, AXTRANS y la pantalla de lista de puntos Una vez activadas la pantalla de lista de puntos y la pant

Seite 474 - u Reflejar un objeto

15-13 4. Uso de la lista de puntos Cada punto de la pantalla Picture Plot tiene valores de coordenadas. Puede utilizar la lista de puntos para visua

Seite 475

15-14 u Eliminación de la última línea de datos de puntos Realice una de las siguientes operaciones dependiendo del tipo de celda que esté resaltad

Seite 476 - u Dilatar un objeto

15-15 u Configurar el valor de tiempo (T) 1. Con la pantalla de lista de puntos activa, presione 5(SET). 2. En la pantalla que se mue

Seite 477

15-16 Nota • Cuando se muestra la pantalla AXTRANS, el parámetro “Grid” de la pantalla de configuración está siempre configurado como “Off”, mien

Seite 478 - u Mover un objeto

15-17 (3) Pantalla comprimida, manteniendo la relación de aspecto • Si selecciona (2) (sin compresión) como modo de visualización, podrá especificar

Seite 479

2-7 k Desbordamiento y errores Cuando se excede un rango de entrada o de cálculo o se intenta un ingreso no válido, se lanza un mensaje de error en

Seite 480

15-18 5. Funciones comunes con el modo Graph En la pantalla Picture Plot, las opciones del menú de funciones !1 a 5 son las mismas que las del m

Seite 481

α-1 Apéndice 1. Tabla de mensajes de error • Errores generales de cálculosCuando vea este mensaje:Significa que: Y deberá hacer esto:Syntax ERROR

Seite 482

α-2Cuando vea este mensaje:Significa que: Y deberá hacer esto:Can’t Simplify Ha intentado una simplificación de fracciones mediante la función '

Seite 483 - u Arrastrar la pantalla

α-3 • Errores en los cálculos con matrices y listasCuando vea este mensaje:Significa que: Y deberá hacer esto:Invalid list or matrix Ha utilizado un

Seite 484 - k Aplicación del zoom

α-4 • Errores en los modos Graph, Dyna Graph, Table, Recursion y Conic GraphsCuando vea este mensaje:Significa que: Y deberá hacer esto:Range ERROR

Seite 485

α-5 • Errores en el modo Statistics Cuando vea este mensaje:Significa que: Y deberá hacer esto:Condition ERROR Ha intentado visualizar varios gráfic

Seite 486 - u Editar texto de pantalla

α-6 • Errores en el modo SpreadsheetCuando vea este mensaje:Significa que: Y deberá hacer esto:Range ERROR Ha excedido el rango de celdas de una hoj

Seite 487

α-7 • Errores en el modo MemoryCuando vea este mensaje:Significa que: Y deberá hacer esto:Memory ERROR La operación o proceso de almacenamiento en m

Seite 488

α-8Cuando vea este mensaje:Significa que: Y deberá hacer esto:File System ERROR El sistema de archivos de la memoria de la calculadora está dañado o e

Seite 489

α-9 • Errores en la comunicación de datosCuando vea este mensaje:Significa que: Y deberá hacer esto:Complex Number in Data Los datos enviados desde

Seite 490

2-8 u Asignar un valor a una variable [valor] a [nombre de variable] w Ejemplo 1 Asignar 123 a la variable A Abcdaav(A) w Ejempl

Seite 491

α-10 • Errores en el modo GeometryCuando vea este mensaje:Significa que: Y deberá hacer esto:First select a segment.Ha intentado crear una mediatriz

Seite 492

α-11Cuando vea este mensaje:Significa que: Y deberá hacer esto:First configure animation settings.• Ha intentado ejecutar una animación sin configurar

Seite 493

α-12 • Errores en el modo Picture PlotCuando vea este mensaje:Significa que: Y deberá hacer esto:Too many plots En el modo Picture Plot, el número d

Seite 494

α-13 • Otros erroresCuando vea este mensaje:Significa que: Y deberá hacer esto:No Data El dato especificado no existe. (Ocurre cuando se referencian

Seite 495

α-14 2. Rangos de entradaFunciónRangos de entrada para soluciones de números realesDígitosinternosPrecisión Notassenxcosxtanx(DEG) |x| < 9 × (109)

Seite 496

α-15FunciónRangos de entrada para soluciones de números realesDígitosinternosPrecisión Notas° ’ ”←⎯° ’ ”|a|, b, c < 1 × 101000 < b, c15 dígitosC

Seite 497

E-Con2 Application(English)

Seite 498

20100801ε-1E-Con2 OverviewAll of the explanations provided here assume that you are already familiar with the operating precautions, terminology, and

Seite 499

2010080120100801ε-2Using the Setup Wizard2. Using the Setup WizardThis section explains how to use the Setup Wizard to configure the EA-200 setup quic

Seite 500

2010080120100801ε-3Using the Setup Wizard 5. Select the options for the sensor you specified in step 4. Use the f and c cursor keys to move the hig

Seite 501

2-9 Ejemplo Asignar la cadena “ABC” a Str 1 y mostrar luego Str 1 en pantalla !m(SET UP) 2(Line) J A!a(A-LOCK) E(”) v(A) l(B

Seite 502

2010080120100801ε-4Using the Setup Wizard 9. If there is no problem with the contents of the confirmation screen, press 1. If you need to change

Seite 503

2010080120100801ε-5Using the Setup Wizardk Using Setup Wizard to Configure a PhotoGate SetupConnection of a Vernier PhotoGate requires configuration o

Seite 504 - 6. Trabajo con animaciones

2010080120100801ε-6Using the Setup Wizardk Outputting the Waveform of a Function through the SpeakerNormally, the Setup Wizard helps you configure set

Seite 505

2010080120100801ε-7Using the Setup Wizard 9. Use the d and e cursor keys to move the cursor to the end point of the output, and then press w to regis

Seite 506

2010080120100801ε-8Using Advanced Setup3. Using Advanced SetupAdvanced Setup provides you with total control over a number of parameters that you can

Seite 507 - u Editar una animación

2010080120100801ε-9Using Advanced Setup6. After you configure a setup, you can use the function key operations described below to start sampling or p

Seite 508

2010080120100801ε-10Using Advanced Setup3. What you need to do next depends on the currently selected channel.• CH1, CH2, or CH3 Press a function ke

Seite 509

2010080120100801ε-11Using Advanced SetupNote• When you select a channel on the Channel Setup screen, the sampling range of the selected channel appear

Seite 510

2010080120100801ε-12Using Advanced Setup• Note that the mode you select also determines the channel(s) you can use.Sampling Mode Selectable Channel(s)

Seite 511

2010080120100801ε-13Using Advanced SetupImportant!• When the following condition exists, an “FFT Graph” setting appears in place of the “Warm-up” sett

Seite 512

2-10 u Recuperar una función Ejemplo Recuperar el contenido de la memoria de función número 1 AK6( g) 6( g) 3(FUNCMEM) 2(RECALL)

Seite 513 - Chapter 15 Picture Plot

2010080120100801ε-14Using Advanced Setup• To configure Trigger Setup settings1. While the Advanced Setup menu (page ε-8) is on the display, press d(T

Seite 514

2010080120100801ε-15Using Advanced Setup• To specify the countdown start time1. Move the highlighting to “Timer”.2. Press 1(Time) to display a dialog

Seite 515

2010080120100801ε-16Using Advanced Setup• To configure trigger threshold, trigger start edge, and trigger end edge settingsPerform the following steps

Seite 516

2010080120100801ε-17Using Advanced Setup• To specify the trigger threshold value and motion sensor level1. Move the highlighting to “Threshold”.2. Pr

Seite 517

2010080120100801ε-18Using Advanced Setup3. To change the trace operation coordinate display setting, use the f and c cursor keys to move the highligh

Seite 518 - u Guardar un archivo

2010080120100801ε-19Using a Custom Probe4. Using a Custom ProbeYou can use the procedures in this section to configure a custom probe for use with the

Seite 519 - k Trazado de puntos

2010080120100801ε-20Using a Custom Probe• To recall the specifications of a Vernier sensor and configure custom probe settings 1. Perform the first t

Seite 520

2010080120100801ε-21Using a Custom Probe3. Press 2(CALIB).• This will start the first sampling operation with the sensor connected to EA-200’s CH1, an

Seite 521 - u Mover un punto

2010080120100801ε-22Using a Custom Probek Zero Adjusting a Custom ProbeThis procedure zero adjusts a custom probe and sets its intercept value based o

Seite 522

2010080120100801ε-23Using the MULTIMETER Mode5. Using the MULTIMETER ModeYou can use the Channel Setup screen (page ε-9) to configure a channel so tha

Seite 523

2-11 k Función de respuesta La función de respuesta almacena automáticamente el último resultado calculado al presionar w(a menos que el resultado

Seite 524

2010080120100801ε-24Using Setup Memory6. Using Setup MemoryCreating EA-200 setup data using the Setup Wizard or Advanced Setup causes the data to be s

Seite 525

2010080120100801ε-25Using Setup Memoryk Using and Managing Setups in Setup MemoryAll of the setups you save are shown in the setup memory list. After

Seite 526 - AXTRANS)

2010080120100801ε-26Using Setup Memory• To change the name of setup data1. On the E-Con2 main menu (page ε-1), press 2(MEMORY) to display the setup me

Seite 527 - Nota

2010080120100801ε-27Using Program Converter7. Using Program ConverterProgram Converter converts an EA-200 setup you configured using Setup Wizard or A

Seite 528

2010080120100801ε-28Using Program Converter3. Specify the scientific calculator model to be associated with the program. Perform one of the following

Seite 529

2010080120100801ε-29Using Program Converter7. Enter up to eight characters for the password. • If you change your mind about assigning a password, pr

Seite 530

2010080120100801ε-30Starting a Sampling Operation8. Starting a Sampling OperationThis section describes how to use a setup configured using the E-Con2

Seite 531 - Apéndice

2010080120100801ε-31Starting a Sampling Operation2. Press w.• This sets up the EA-200 using the setup data in the current setup memory area.• The mess

Seite 532

2010080120100801ε-32Starting a Sampling Operation• The screen shown below appears when CH1, SONIC, or Mic is used as the trigger.Pressing 1 advances t

Seite 533

2010080120100801ε-33Using Sample Data Memory9. Using Sample Data MemoryPerforming an EA-200 sampling operation from the E-Con2 mode causes sampled res

Seite 534

2-12 3. Unidades angulares y formato de visualización Antes de realizar un cálculo por primera vez, deberá usar la pantalla de configuración para es

Seite 535

2010080120100801ε-34Using Sample Data Memory4. Enter up to 18 characters for the data file name, and then press w.• This displays a dialog box for in

Seite 536

2010080120100801ε-35Using the Graph Analysis Tools to Graph Data10. Using the Graph Analysis Tools to Graph DataGraph Analysis tools make it possible

Seite 537

2010080120100801ε-36Using the Graph Analysis Tools to Graph Datak Selecting an Analysis Mode and Drawing a GraphThis section contains a detailed proce

Seite 538

2010080120100801ε-37Using the Graph Analysis Tools to Graph Data3. Press 2(DATA).• This displays the Sampling Data List screen.4. Specify the sampled

Seite 539

2010080120100801ε-38Using the Graph Analysis Tools to Graph Datab. Use the function keys to specify the graph style you want. To specify this graph st

Seite 540

2010080120100801ε-39Graph Analysis Tool Graph Screen Operations11. Graph Analysis Tool Graph Screen OperationsThis section explains the various operat

Seite 541

2010080120100801ε-40Graph Analysis Tool Graph Screen OperationsKey Operation DescriptionK5(Y=fx)Displays the graph relation list, which lets you selec

Seite 542 - • Errores de configuración

2010080120100801ε-41Graph Analysis Tool Graph Screen Operations3. Move the trace pointer to the end point of the range whose periodic frequency you w

Seite 543 - • Otros errores

2010080120100801ε-42Graph Analysis Tool Graph Screen Operations3. Press w. • This causes the magnifying glass to disappear and enters the zoom mode. •

Seite 544 - 2. Rangos de entrada

2010080120100801ε-43Graph Analysis Tool Graph Screen Operations5. After everything is the way you want, press w. • This saves the lists and the messa

Seite 545

2-13 u Especificación de la cantidad de dígitos significativos (Sci) Ejemplo Fijar tres dígitos significativos 2(Sci) dw Ingrese el núme

Seite 546 - Application

2010080120100801ε-44Graph Analysis Tool Graph Screen Operations5. Input a value in the range of 1 to 99, and then press w. • This displays a dialog b

Seite 547 - 1. E-Con2 Overview

2010080120100801ε-45Graph Analysis Tool Graph Screen Operations• To perform quadratic regression1. On the graph screen, press K, and then 4(CALC).• T

Seite 548 - 2. Using the Setup Wizard

2010080120100801ε-46Graph Analysis Tool Graph Screen Operationsk Working with Multiple Graphs The procedures in this section explain how you can zoom

Seite 549 - 2010080120100801

2010080120100801ε-47Graph Analysis Tool Graph Screen Operations5. Press w. • This causes the magnifying glass to disappear and enters the zoom mode. •

Seite 550

2010080120100801ε-48Graph Analysis Tool Graph Screen Operationsk Outputting a Specific Range of a Graph from the Speaker Use the following procedure t

Seite 551

2010080120100801ε-49Graph Analysis Tool Graph Screen Operations8. If you want to retry output from the speaker, press 1(Yes). To exit the procedure a

Seite 552

2010080120100801ε-50Calling E-Con2 Functions from an eActivity12. Calling E-Con2 Functions from an eActivityYou can call E-Con2 functions from an eAct

Seite 553

2010080120100801ε-51Calling E-Con2 Functions from an eActivity3. Use f and c to move the highlighting to the type of Econ strip you want to insert. •

Seite 554 - 3. Using Advanced Setup

2010080120100801ε-52Calling E-Con2 Functions from an eActivity3. Perform the procedure under “To configure an EA-200 setup using Setup Wizard” (page

Seite 555 - Currently selected channel

2010080120100801ε-53Calling E-Con2 Functions from an eActivity• To execute sampling from an Econ Sampling strip 1. On the eActivity workspace screen,

Seite 556

v Conozca su calculadora — ¡Lea esto primero! k Acerca de esta Guía del usuario u Ingreso y visualización en modo natural matemático Los val

Seite 557

2-14 4. Cálculos con funciones k Menús de funciones Esta calculadora incluye cinco menús de funciones que dan acceso a funciones científicas no pre

Seite 558

2010080120100801ε-54Calling E-Con2 Functions from an eActivity• To graph sampled data from an Econ Graph strip1. On the eActivity workspace screen, u

Seite 559

Este símbolo es válido sólo en países de la UE. Manufacturer:CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanResponsi

Seite 560

CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan SA1011-B

Seite 561 - Setup (page

2-15 u Unidades angulares, conversión de coordenadas, operaciones sexagesimales (ANGLE) [OPTN] - [ANGLE] • { ° } / { r } / { g } ... {grados}/

Seite 562

2-16 k Funciones trigonométricas y sus inversas • Asegúrese de ajustar las unidades angulares antes de realizar cálculos trigonométricos directos o

Seite 563 - Currently selected item

2-17 k Funciones hiperbólicas e hiperbólicas inversas • Recuerde que debe seleccionar Comp en la configuración de Mode. Ejemplo Operación

Seite 564

2-18 Ejemplos del uso de Ran# Ejemplo Operación Ran# (Generación de un número aleatorio.) K6( g) 3(PROB) 4(RAND) 1(Ran#) w (Cada vez qu

Seite 565 - 4. Using a Custom Probe

2-19 u Generación de enteros aleatorios (RanInt#) RanInt# genera enteros aleatorios entre dos enteros determinados. RanInt# (A, B [, n ]) A

Seite 566

2-20 u Generación de números aleatorios según una distribución binomial (RanBin#) Esta función genera números aleatorios de acuerdo con una distrib

Seite 567 - Second sampling operation

2-21 k Permutaciones y combinaciones u Permutaciones u Combinaciones • Recuerde que debe seleccionar Comp en la configuración de Mode.

Seite 568

2-22 k Fractions • En el modo de entrada/salida matemático, el método de ingreso de una fracción es diferente al que se describe más abajo. Sobre e

Seite 569 - 5. Using the MULTIMETER Mode

2-23 k Operadores lógicos (AND, OR, NOT, XOR) [OPTN] - [LOGIC] El menú de operadores lógicos permite seleccionar operadores lógicos. • { And

Seite 570 - 6. Using Setup Memory

vi u Títulos de los menús • Los títulos de los menús en esta Guía del usuario incluyen la operación de teclas requerida para visualizar el menú q

Seite 571 - • To preview saved setup data

2-24 5. Cálculos numéricos A continuación se explican los cálculos numéricos incluidos en el menú que se muestra al presionar K4(CALC). Se pueden e

Seite 572 - • To recall setup data

2-25 k Simplificación [OPTN] - [CALC] - [Simp] La función “ 'Simp” puede utilizarse para simplificar fracciones manualmente. Si un cálc

Seite 573 - 7. Using Program Converter

2-26 Ejemplo 2 Simplificar2763especificando 9 como divisor =276337 A$chcgdw K4(CALC) 6( g) 6( g) 3(Simp) j w

Seite 574

2-27 • Los límites inferior y superior delimitan el rango de la solución. Como rango puede ingresar un valor o una expresión. • Las funciones que si

Seite 575 - • To convert a program

2-28 En esta definición, infinitesimal se reemplaza por un Ax suficientemente pequeño, con el valor próximo a f ' ( a ) calculado como

Seite 576 - • To start sampling

2-29 k Cálculos de segundas derivadas [OPTN] - [CALC] - [d 2 /d x 2 ] Tras visualizar el menú de análisis de funciones, puede ingresar

Seite 577

2-30 k Cálculos de integrales [OPTN] - [CALC] - [ ∫ d x ] Para realizar cálculos de integración, vea primero el menú de análisis de func

Seite 578 - Starting a Sampling Operation

2-31 Considere los siguientes puntos para asegurar un resultado correcto de la integración. (1) Si la función a integrar es periódica, el valor d

Seite 579 - 9. Using Sample Data Memory

2-32 Cuidados con el cálculo integral • En la función f ( x ), solamente X puede usarse como variable en las expresiones. Otras variables (A a Z, e

Seite 580

2-33 • Ingrese solamente enteros para el valor inicial del índice ( α ) de la sucesión a k y para el valor final ( β ) de la sucesión a k . • E

Seite 581

1-1 Capítulo 1 Operación básica 1. Teclas k Tabla de teclas

Seite 582 - Analysis mode name

2-34 • El ingreso de n y el paréntesis pueden omitirse. • Los puntos de discontinuidad o las secciones con fluctuaciones drásticas, pueden afectar

Seite 583 - Graphing turned on

2-35 Presione K3(COMPLEX) para ver el menú de cálculo con números complejos con los siguientes ítems. • { i } ... {ingreso de unidad imaginaria

Seite 584

2-36 k Forma polar de un número complejo Ejemplo 2 ∠ 30 × 3 ∠ 45 = 6 ∠ 75 !m(SET UP) cccccc 1(Deg) c3( r ∠  ) J Ac!v( ∠ ) da*d !

Seite 585 - Operations

2-37 k Números complejos conjugados [OPTN] - [COMPLEX] - [Conjg] El conjugado de un número complejo de la forma a + b i se obtiene ca

Seite 586 - • To use trace

2-38 7. Cálculos con enteros en formato binario, octal, decimal o hexadecimal Para realizar cálculos entre números binarios, octales, decimales o he

Seite 587 - • To zoom the graph screen

2-39 k Selección de un sistema numérico Desde la pantalla de configuración puede especificar decimal, hexadecimal, binario u octal como sistema num

Seite 588

2-40 u Valores negativos Ejemplo Determinar el valor negativo de 110010 2 !m(SET UP) Desplace el selector a “Mode” y presione

Seite 589 - Function

2-41 8. Cálculos con matrices Desde el menú principal, ingrese el modo Run-Matrix , y presione 3( 'MAT) para realizar los cálculos con matric

Seite 590

2-42 u Creación de una matriz Para crear una matriz, debe definir primero su dimensión (tamaño) en el editor de matrices. A continuación podrá ingr

Seite 591

2-43 u Eliminación de matrices Se puede borrar una matriz específica o todas las matrices en memoria. u Eliminar una matriz específica 1. Con e

Seite 592

1-2 k Leyendas de las teclas Muchas de las teclas de esta calculadora cumplen más de una función. Las funciones marcadas en el teclado tienen co

Seite 593

2-44 u Cálculos con filas El menú siguiente aparece siempre que presiona 1(ROW-OP) con una matriz recuperada en pantalla. • { SWAP } ... {interca

Seite 594

2-45 u Multiplicación de un escalar por una fila y suma del resultado a otra fila Ejemplo Calcular la multiplicación de la fila 2 por el escalar 4

Seite 595

2-46 u Insertar una fila Ejemplo Insertar una nueva fila entre las filas uno y dos 2(ROW) c 2(INSERT) u Agregar una fila

Seite 596

2-47 k Transferencia de datos entre matrices y archivos CSV Puede importar el contenido de un archivo CSV almacenado en la calculadora o transferir

Seite 597

2-48 ¡Importante! • Al guardar los datos de una matriz en un archivo CSV, la conversión de algunos datos se produce de acuerdo con las siguientes in

Seite 598

2-49 u Formato de ingreso de datos de una matriz [OPTN] - [MAT] - [Mat] A continuación se muestra el formato que debe usarse cuando se ingre

Seite 599

2-50 u Comprobación de la dimensión de una matriz [OPTN] - [MAT] - [Dim] Utilice el comando Dim del menú de operaciones con matrices para co

Seite 600

2-51 Ejemplo 1 Asignar 10 a la celda de la fila 1, columna 2 en la siguiente matriz: Matriz A = 1 23 45 6 baaK2(M

Seite 601

2-52 u Asignar el contenido de una columna de una matriz a una lista [OPTN] - [MAT] - [Mat → Lst] Para especificar una columna y una lista,

Seite 602 - CASIO COMPUTER CO., LTD

2-53 u Operaciones aritméticas con matrices [OPTN] - [MAT] - [Mat]/[Identity] Ejemplo 1 Sumar las dos matrices siguientes (matriz A + matri

Verwandte Modelle: FX-CG20

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare