Cámara digitalQV-R3/QV-R4Guía del usuarioK862PCM1DMXSQV-R4Muchas gracias por la compra de este producto CASIO. Antes de usarlo, asegúrese de leer las
INTRODUCCIÓN10• No dispare el flash mientras se encuentre demasiado cer-ca de los ojos del sujeto. Tenga especial cuidado con losniños pequeños. Una
OTROS AJUSTES100Usando la hora mundialPara ver una zona horaria que sea diferente a la zona dehora local cuando se va de viaje, etc., puede utilizar l
OTROS AJUSTES1016.Utilice [ ] y [ ] paraseleccionar la ciudadque desea, y luegopresione [ ].• Esto visualiza la horaactual en la ciudad queha seleccio
OTROS AJUSTES102Cambiando el idioma de la presentaciónPara seleccionar uno de los seis idiomas como el idioma dela presentación, utilice el procedimie
OTROS AJUSTES103Formateando la memoria incorporadaEl formateado de la memoria incorporada borra todos losdatos almacenados en la memoria. ¡IMPORTANTE!
USANDO UNA TARJETA DE MEMORIA104USANDO UNA TARJETA DE MEMORIAPuede ampliar las capacidades de almacenamiento de sucámara usando una tarjeta de memoria
USANDO UNA TARJETA DE MEMORIA105Usando una tarjeta de memoriaPara insertar una tarjeta de memoria en lacámara1.Abra la cubierta de latarjeta de memori
USANDO UNA TARJETA DE MEMORIA106Formateando una tarjeta de memoriaEl formateado de una tarjeta de memoria borra cualquierdato ya almacenado en la mism
USANDO UNA TARJETA DE MEMORIA107Copiando archivosPara copiar archivos entre la memoria incorporada y una tar-jeta de memoria, utilice el procedimiento
USANDO UNA TARJETA DE MEMORIA108Para copiar un archivo desde una tarjetade memoria a la memoria incorporada1.Realice los pasos 1 al 3 del procedimient
USANDO UNA TARJETA DE MEMORIA1095.Presione MENU para salir de la operación decopia. NOTA • Los archivos son copiados a la carpeta en la memoriaincorpo
INTRODUCCIÓN11Precauciones con los errores de datos• Su cámara digital está fabricada usando componentesdigitales de precisión. Cualquiera de las acc
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA110USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORALa cable USB que viene con su cámara permite una fácilconexión a una comput
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA111Internet Explorer (para Macintosh)Este es una aplicación de navegación para leer los archivosHTML. Las imágenes
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA112Instalando el software desde el CD-ROMen WindowsPara instalar el software desde el CD-ROM a su computado-ra, ut
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA113Viendo los contenidos del archivo “Léame”Antes de instalar cualquier aplicación, siempre debe leer elarchivo “L
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA114Viendo la documentación del usuario(archivos PDF)1.Sobre la pantalla del menú, haga clic en “Ma-nual”.2.Haga cl
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA115Instalando el softwarePara instalar el software utilice los procedimientos siguien-tes. Recomendamos que insta
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA116 Instalando el controlador USB1.Desactive la cámara salga de las aplicacionesen su Macintosh.2.Inserte el CD-R
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA117Viendo la documentación del usuario(archivos PDF)Para realizar los procedimientos siguientes, deberá tenerinsta
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA118Transfiriendo los archivos a una computadoraEl CD-ROM que viene incluido con su cámara contiene unacopia de la
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA119 Para conectar el cable USB1.Active la cámara.2.Abra la cubierta del terminal y luego utilice elcable USB para
INTRODUCCIÓN12Condensación• Cuando la cámara es llevada a un lugar cubierto en un díafrío o la expone a un cambio repentino de temperatura,existe la p
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA120 Finalizando una conexión USBWindows Me o 98Desconecte el cable USB desde la cámara, y luego apaguela cámara.W
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA121● Usando un lector/grabador de tarjeta de memoria SDdisponible comercialmentePara los detalles en cómo usarlo,
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA122. . . . . . . . .Estructura del directorio de la memoria Estructura del directorio<¥DCIM¥> (Carpeta prim
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA123Archivos de imágenes soportados• Archivos de imágenes grabados con la cámara digitalCASIO QV-R3/QV-R4.• Archivo
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA124Usando la función de álbumEsta función de álbum de la cámara crea una disposiciónHTML que visualiza sus imágene
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA125 ¡IMPORTANTE! • No abra la cubierta de pila ni retire la tarjeta de memo-ria desde la cámara mientras se está c
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA126Configurando los ajustes detallados delálbum1.En el modo de reproducción, presione .2.Utilice [ ] y [ ] parase
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA127Para hacer esto:Imágenes de álbum de alta resolucióncuando se imprimen páginas de álbum. NOTAS • Como las imáge
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA128Viendo los archivos de álbumUsando la aplicación de navegación de Web de su computa-dora puede ver e imprimir l
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA129• Lo siguiente describe la información que aparece so-bre la pantalla de información. Este ítem de la pantallaM
INTRODUCCIÓN13Luz de fondo LED• La pantalla de monitor se ilumina mediante la luz de fondoLED. Una pantalla de monitor oscura indica que la luz defond
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA130Almacenando un álbum• Para almacenar un álbum, copie la carpeta “DCIM” desdela memoria de la cámara o la tarjet
APÉNDICE131APÉNDICEReferencia de menúLas tablas en esta sección muestran los ítemes queaparecen sobre cada uno de los modos de grabación y laetiqueta
APÉNDICE132● Menú de etiqueta de configuraciónMenú del modo de reproducción● Menú de etiqueta PLAYCamb. tamañoRecorteAlarmaCopia1280 ҂ 960 / 640 ҂ 480
APÉNDICE133Referencia de lámparas indicadorasLa cámara tiene tres lámparas indicadoras: una lámpara deoperación verde, una lámpara de operación roja y
APÉNDICE134Lámpara deoperaciónLámpara dedisparadorautomáticoSignificadoLámpara deoperaciónLámpara dedisparadorautomáticoSignificadoModo de reproducció
APÉNDICE135Unidad cargadoraLa unidad cargadora tiene unalámpara CHARGE (carga) quese ilumina o destella deacuerdo con la operación queestá realizando
APÉNDICE136La alimentación no se acti-va.La cámara se desactiva re-pentinamente.La imagen no se grabacuando se presiona el bo-tón disparador.El enfoqu
APÉNDICE137Grabación de imagenSíntoma Causas probables AcciónEl sujeto está fuera de focoen la imagen grabada.La cámara se desactiva du-rante la cuent
APÉNDICE138OtrosSíntoma Causas probables AcciónEsta cámara no puede visualizar imágenes que nosean DCF grabadas en una tarjeta de memoriausando otra c
APÉNDICE139Mensajes de la presentaciónPila baja.La memoriaBESTSHOT estácompleta.ERROR de tarjetaNo puede crearsecarpeta.Memoria completaError de graba
GUÍA DE INICIO RÁPIDO14GUÍA DE INICIO RÁPIDOComenzando con las operacionesCHARGEPara grabar una imagen(Para los detalles vea la página 38.)1.Fije la p
APÉNDICE140EspecificacionesEspecificaciones principalesProducto ... Cámara digitalModelo ... QV
APÉNDICE141• Películas (320 x 240 pixeles)* Basado en los productos de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Lacapacidad de grabación depende en e
APÉNDICE142Los valores indicados anteriormente son valores aproximados hasta que falla laalimentación a una temperatura normal (25°C). Lo anterior no
APÉNDICE143 Pila de litio ion recargable (NP-30)Voltaje nominal ... 3.7 V.Capacitancia nominal ... 1000 mAh.Gama de temperaturade
GUÍA DE INICIO RÁPIDO15Para ver una imagen grabada(Para los detalles vea la página 82.)MFDPOFPREVIEWMENUDISPSETON/OFF123Para borrar una imagen(Para lo
PREPARACIONES PREVIAS AL USO16PREPARACIONES PREVIAS AL USOEsta sección contiene información acerca de cosas que necesita saber y realizar antes de tra
PREPARACIONES PREVIAS AL USO17Parte traseraMFDPOFPREVIEWMENUDISPSETON/OFFKFCDELOMQGHINJPC Pantalla de monitorD VisorE Cursor de dioptríaF Lámpara de o
PREPARACIONES PREVIAS AL USO18Contenidos de la pantalla de monitorLa pantalla de monitor utiliza varios indicadores e iconos para mantenerlo informado
PREPARACIONES PREVIAS AL USO19Indicador de modo de flashNinguno Flash automáticoFlash desactivadoFlash activadoReducción de ojos rojos• Cuando se sele
INTRODUCCIÓN2INTRODUCCIÓNDesembalajeVerifique para asegurarse de que todos los elementos mostrados a continuación se encuentran incluidos con su cámar
PREPARACIONES PREVIAS AL USO20Indicadoresactivados(página 18)Histogramaactivado(página 75)Indicadores desactivadosPantalladel monitordesactivada*Lámpa
PREPARACIONES PREVIAS AL USO21Fijando la correaFije la correa al anillo de correa como se muestra en lailustración. ¡IMPORTANTE! • Asegúrese de manten
PREPARACIONES PREVIAS AL USO22 ¡IMPORTANTE! • Utilice el estuche blando solamente para guardar estacámara, su pila y tarjeta de memoria.• La correa qu
PREPARACIONES PREVIAS AL USO23 Fijando la pila a la unidad cargadoraAsegúrese de que los contactos positivo y negativo se en-cuentran alineados corre
PREPARACIONES PREVIAS AL USO24 Para cargar la pila1.Ubicando los terminales positivo y negativo dela pila como se muestra en la ilustración, fije lap
PREPARACIONES PREVIAS AL USO25Para colocar la pila en la cámara1.Deslice la cubierta depila sobre el lado dela cámara en ladirección indicadapor la fl
PREPARACIONES PREVIAS AL USO264.Oscile la cubierta depila hacia arriba yluego deslícelacerrando, a medidaque presiona haciaabajo en el puntoindicado p
PREPARACIONES PREVIAS AL USO27 Consejos para hacer que la pila dure más• Si no necesita el flash mientras graba una imagen, selec-cione (flash desa
PREPARACIONES PREVIAS AL USO28• En caso de no cumplir cualquiera de las precaucionessiguientes mientras utiliza la pila crea el riesgo desobrecalentam
PREPARACIONES PREVIAS AL USO29● PRECAUCIONES DURANTE EL USO• Esta pila de litio ion está diseñada para usarse sola-mente con una cámara digital CASIO.
INTRODUCCIÓN3Contenidos2 INTRODUCCIÓNDesembalaje ... 2Contenidos ...
PREPARACIONES PREVIAS AL USO30 Precauciones con la unidad cargadora• Nunca enchufe la unidad cargadora en untomacorriente que tenga un régimen de vol
PREPARACIONES PREVIAS AL USO31 Precauciones con el adaptador de CA• No utilice un tomacorriente cuyo voltaje se encuentre fueradel régimen marcado en
PREPARACIONES PREVIAS AL USO32Activando y desactivando la cámaraPara activar y desactivar la cámara presione el botón de ali-mentación.Presionando el
PREPARACIONES PREVIAS AL USO335.Utilice [ ] y [ ] para cambiar el ajuste selec-cionado actualmente, y luego presione SET.• Los ajustes de la función d
PREPARACIONES PREVIAS AL USO34Usando los menús sobre la pantallaPresionando el botón MENU visualiza un menú de operacio-nes sobre la pantalla del moni
PREPARACIONES PREVIAS AL USO353.Presione [ ] o [ ] para seleccionar la etiquetaque desea, y luego presione SET para mover elcontrol deslizante de sele
PREPARACIONES PREVIAS AL USO36Configurando los ajustes del reloj y elidioma de presentaciónAntes de usar la cámara para grabar las imágenes, asegúre-s
PREPARACIONES PREVIAS AL USO375.Utilice [ ] y [ ] para seleccionar el ajuste de lahora de verano (DST) que desea, y luego pre-sione SET.1.Presione el
38GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICA2.Alinee la perilla demodo con (modode instantánea).3.Componga la imagensobre la pantalla delmonitor de maneraque el suj
39GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICA4.Para enfocar la imagenpresione el botón disparadorhasta la mitad.• Cuando presiona el botóndisparador hasta la mitad, la
INTRODUCCIÓN4Acerca del enfoque automático 41Acerca de la pantalla del monitor de modo de grabación41Visualizando previamente la última imagen grabada
40GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICAPrecauciones durante la grabación• No abra la cubierta de pila mientras la lámpara de opera-ción verde se encuentra destel
41GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICAAcerca del enfoque automático• El enfoque automático tiende a no funcionar bien si la cá-mara es movida durante la grabaci
42GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICAVisualizando previamente la últimaimagen grabadaPara una vista previa de la última imagen grabada sin dejarel modo de grab
43GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICAUsando el visor ópticoDesactivando la pantalla del monitor de la cámara y usandosu visor óptico para componer las imágenes
44GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICA3.Componga la imagen y luego presione el botóndisparador. NOTAS • El factor del zoom óptico afecta la apertura del objetiv
45GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICA5.Deslice el controladordel zoom (Telefo-to)/ para cambiarel factor del zoom.• Cuando el zoom alcanzael máximo alcance
46GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICAUsando el flashPara seleccionar el modo de flash que desea usar, siga lospasos siguientes.1.En un modo de grabación, presi
47GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICA Acerca de la reducción de ojos rojosUsando el flash para grabar una imagen durante la noche oen una sala iluminada débil
48GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICACambiando el ajuste de intensidad delflashPara cambiar el ajuste de intensidad del flash, realice lospasos siguientes.1.En
49GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICAUsando el disparador automáticoEl disparador automático le permite seleccionar entre un re-tardo de 2 segundos o 10 segund
INTRODUCCIÓN582 REPRODUCCIÓNOperación de reproducción básica ... 82Ampliando y reduciendo con el zoom la imagenvisualizada...
50GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICA2.Grabación de laimagen.• Cuando presiona elbotón disparador, lalámpara del disparadorautomático destella y elobturador se
51GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICAEspecificando el tamaño y calidad de la imagenPuede especificar el tamaño y calidad de la imagen paraque sean adecuados al
52GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICAPara especificar la calidad de imagen1.En un modo de grabación, presione MENU.2.Utilice [ ] y [ ] para seleccionar la etiq
53OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNOTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNMFPREVIEWDPOFMF Indicador de modode enfoqueSin indicador(Enfoque automático) (Macro) (Infi
54OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNCuando ve esto:Cuadro de enfoque verde.Lámpara de operación verde.Cuadro de enfoque destellandoen verde.Lámpara de opera
55OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNUsando el modo de infinitoEl modo de infinito fija el enfoque en infinito (∞). Utilice estemodo cuando graba paisajes y
56OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN• Presionando [ ] o [ ] ocasiona que el área interiordel límite visualizado en el paso 1 llene la pantalla delmonitor te
57OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN1200120016001600NORMALNORMAL99990202/1212/24241212:5858IN2.Manteniendo el botóndisparador presiona-do hasta la mitad,rec
58OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN ¡IMPORTANTE! • Cuando se toman fotografías bajo condiciones de ilu-minación muy oscuras o muy brillantes, puede no lle-
59OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNGrabando imágenes consecutivas(Modo de obturación continua)El modo de obturación continua graba imágenes en tantomantien
INTRODUCCIÓN6104 USANDO UNA TARJETA DE MEMORIAUsando una tarjeta de memoria ... 105Para insertar una tarjeta de memoria en
60OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNCombinando tomas de dos personas enuna sola imagen (Toma de acoplamiento)El modo de toma de acoplamiento (Coupling Shot)
61OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN3.Luego, alinee elenfoque con el sujetoque desea a laderecha de la imagen,teniendo cuidado dealinear el fondo realcon la
62OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNGrabando un sujeto sobre una imagen defondo existente (toma previa)La toma previa (Pre-shot) le ayuda a conseguir el fon
63OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN1.Alinee la perilla de modo con .2.Utilice [ ] y [ ] paraseleccionar “Pre-shot”, y luego presio-ne SET.3.Fije el fondo
64OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNUsando en el modo de mejor tomaSeleccionando una de las 33 escenas de mejor toma (BestShot) ajusta automáticamente la cá
65OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNCreando sus propios ajustes del modode mejor tomaPara almacenar los ajustes de una imagen que ha grabadopara llamarlos p
66OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN ¡IMPORTANTE! • Los ajustes que registra como escenas de muestradel modo de mejor toma, se ubican después de lasescenas
67OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNUsando en el modo de escena nocturnaEl modo de escena nocturna extiende el tiempo de exposi-ción para producir imágenes
68OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN1.Alinee la perilla de modo con M (Exposiciónmanual).2.Utilice [ ] y [ ] paraespecificar la veloci-dad de obturación, yl
69OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNUsando el modo de películaPuede grabar películas de hasta 30 segundos de duración.• Formato de archivo: AVI.El formato A
INTRODUCCIÓN7 ¡IMPORTANTE! • Los contenidos de este manual están sujetos a cam-bios sin previo aviso.• CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ningunarespon
70OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNRealizando tomas en intervalos fijosLa cámara puede ajustarse para que grabe a intervalos fijos,especificando el número
71OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN• Si desea que la grabación se inicie inmediatamentecuando presiona el botón disparador, para este ajusteseleccione “Ini
72OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNAjustando el equilibrio de blancoLas ondas de la luz producidas por varias fuentes luminosas(luz solar, lámpara de luz,
73OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNAjustando el equilibrio de blancomanualmenteBajo algunas condiciones de iluminación, el equilibrio deblanco automático b
74OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNSeleccionando un modo de mediciónPara especificar la medición de múltiples patrones, medi-ción puntual o medición ponder
75OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN• Cuando el histograma seencuentra demasiado hacia laizquierda, significa que haydemasiado pixeles oscuros.Este tipo de
76OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNAjustes del modo de grabaciónLos siguientes son los ajustes que puede realizar antes degrabar una imagen usando un modo
77OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNEspecificando la sensibilidadPara seleccionar el ajuste de sensibilidad que sea el ade-cuado al tipo de imagen que desea
78OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNUsando la función de filtroLa función de filtro de la cámara le permite alterar el tinte deuna imagen cuando la graba.1.
79OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNEspecificando el contrasteUtilice este procedimiento para ajustar la diferencia relativaentre las áreas iluminadas y áre
INTRODUCCIÓN8Características• CCD de color primario de alta resoluciónTodo los elementos, desde ricos tonos de piel en los retra-tos a los detalles fi
80OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNActivando y desactivando el cuadricula-do sobre la pantallaPuede visualizar el cuadriculado sobre la pantalla del moni-t
81OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNPara hacer esto:Almacenar la condición actual delajuste y restaurarlo la próxima vezque se activa la cámara.Restaurar el
82REPRODUCCIÓN3.Utilice [ ], [ ], [ ] y [ ] para pasar a través delas imágenes sobre la pantalla del monitor.REPRODUCCIÓNPara reproducir los archivos
83REPRODUCCIÓNAmpliando y reduciendo con el zoom laimagen visualizadaPara ampliar con el zoom la imagen actualmente sobre lapantalla de monitor hasta
84REPRODUCCIÓN ¡IMPORTANTE! • El cambio de tamaño de una imagen ocasiona queuna versión nueva (cambiada de tamaño) sea alma-cenada como un archivo sep
85REPRODUCCIÓN5.Utilice [ ], [ ], [ ] y [ ] para mover el límitesuperior del recorte hacia arriba, abajo, iz-quierda o derecha, hasta que el área de l
86REPRODUCCIÓN ¡IMPORTANTE! • Una película se reproduce hasta el final y luego separa. No puede repetir la reprodución de una película.Reproduciendo
87REPRODUCCIÓNVisualizando la visualización de 9 imágenesEl procedimiento siguiente muestra nueve imágenes al mis-mo tiempo sobre la pantalla del moni
88REPRODUCCIÓNSeleccionando una imagen especifica enla visualización de 9 imágenes1.Visualice la visualización de 9 imágenes.2.Utilice [ ], [ ], [ ] y
BORRANDO ARCHIVOS89BORRANDO ARCHIVOSPuede borrar un solo archivo, o puede borrar todos los archi-vos que hay actualmente en la memoria. ¡IMPORTANTE!
INTRODUCCIÓN9• Transferencia de imagen fácilTransfiera las imágenes a una computadora simplementeconectando la cámara a un cable USB.• Se incluyen las
BORRANDO ARCHIVOS90Borrando todos los archivosEl procedimiento siguiente borra todos los archivos sin pro-tección existentes actualmente en la memoria
FILE MANAGEMENT91ADMINISTRACIÓN DE LOS ARCHIVOSLas capacidades de administración de archivos de la cáma-ra permite un fácil control de las imágenes.
FILE MANAGEMENT92Protegiendo los archivosUna vez que protege un archivo el mismo no puede ser bo-rrado. Los archivos pueden protegerse individualment
FILE MANAGEMENT93Para configurar los ajustes de impresiónpara una sola imagen1.En el modo dereproducción, presio-ne / DPOF.2.Utilice [ ] y [ ] para
FILE MANAGEMENT945.Para activar el estampado de la fecha para lasimpresiones, presione DISP de manera que sevisualice 12121.• Presione DISP de manera
FILE MANAGEMENT95PRINT Image Matching IILas imágenes incluyen datos de PRINTImage Matching II (el ajuste de modo yotra información de ajuste de la cá
OTROS AJUSTES96OTROS AJUSTESEspecificando el método de generaciónde número de serie del nombre de archivoPara especificar el método para generar el nú
OTROS AJUSTES97Especificando una imagen para la pantallade inicioPuede especificar una imagen que ha grabado como la ima-gen de la pantalla de inicio,
OTROS AJUSTES982.Seleccione la etiqueta “PLAY”, seleccione“Alarma”, y luego presione [ ].3.Utilice [ ] y [ ] para seleccionar la alarmacuyo ajuste des
OTROS AJUSTES99Cambiando el formato de la fechaPara visualizar la fecha, puede seleccionar entre tresformatos diferentes.1.En un modo de grabación o e
Kommentare zu diesen Handbüchern