Casio EX-ZR750 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Casio EX-ZR750 herunter. Casio EX-ZR750 EX-ZR710 EX-ZR700 Brukermanual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 196
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Digitalkamera
Nr
Bruksanvisning
Takk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.
Pass på å lese forholdsreglene i denne Bruksanvisningen før du tar kameraet i bruk.
Oppbevar Bruksanvisningen på et trygt sted for fremtidig bruk.
Besøk vår offisielle EXILIM webside http://www.exilim.com/
for all oppdatert
informasjon om dette produktet.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 195 196

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Bruksanvisning

DigitalkameraNrBruksanvisningTakk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.• Pass på å lese forholdsreglene i denne Bruksanvisningen før du

Seite 2 - Tilbehør

10. KontrollhjulI tillegg til å bruke opp-, ned-, venstre- og høyre-knappene, kan du også bruke kontrollhjulet til å utføre operasjoner.• Avhengig av

Seite 3 - Les dette først!

100Avanserte innstillinger (REC MENU)ProsedyreStill kameraet i REC-modus * [MENU] * “r REC MENU”-fane * Anti ShakeDu kan skru på kameraets Anti Shake-

Seite 4 - Stillbildeveiledning 36

101Avanserte innstillinger (REC MENU)ProsedyreStill kameraet i REC-modus * [MENU] * “r REC MENU”-fane * BelysningDu kan bruke denne innstillingen til

Seite 5

102Avanserte innstillinger (REC MENU)ProsedyreStill kameraet i REC-modus * [MENU] * “r REC MENU”-fane * Ansiktsdetekt.Ved fotografering av mennesker,

Seite 6

103Avanserte innstillinger (REC MENU)ProsedyreStill kameraet i REC-modus * [MENU] * “r REC MENU”-fane * Digital zoomVelg “På” når du ønsker å bruke di

Seite 7

104Avanserte innstillinger (REC MENU)ProsedyreStill kameraet i REC-modus * [MENU] * “r REC MENU”-fane * EV-skiftFor detaljer, se hvordan kontrollpanel

Seite 8 - Appendiks 163

105Avanserte innstillinger (REC MENU)ProsedyreStill kameraet i REC-modus * [MENU] * “r REC MENU”-fane * BlitsstyrkeDu kan velge ett av fem nivåer for

Seite 9 - Generell veiledning

106Avanserte innstillinger (REC MENU)ProsedyreStill kameraet i REC-modus * [MENU] * “r REC MENU”-fane * AF-hjelpelysHalvveis nedtrykking av utløserkna

Seite 10 - . Stillbildeopptak (1 bilde)

107Avanserte innstillinger (REC MENU)ProsedyreStill kameraet i REC-modus * [MENU] * “r REC MENU”-fane * GjennomsynNår Gjennomsyn er skrudd på, vil kam

Seite 11 - . Videoopptak

108Avanserte innstillinger (REC MENU)ProsedyreStill kameraet i REC-modus * [MENU] * “r REC MENU”-fane * MinneDenne innstillingen lar deg spesifisere h

Seite 12 - . Avspilling av video

109Fremvisning av stillbilder og videoFremvisning av stillbilder og videoSe side 32 for hvordan du fremviser stillbilder.1. Trykk på Seite (PLAY) og bru

Seite 13 - PLAY-modus

11• Den halvtransparente grå rammen på LCD-skjermen indikerer området som tas opp under opptak av video. Området innenfor rammen blir tatt opp.• Avhen

Seite 14

110Fremvisning av stillbilder og video• En video som er blitt rotert ved bruk av “Rotering” (side 127) eller “Autorotering” (side 156) kan ikke zoomes

Seite 15

111Fremvisning av stillbilder og videoHver gang du utfører opptak med kontinuerlig utløser, vil kameraet skape en gruppe med seriebilder som inneholde

Seite 16 - 3. Lukk batteridekselet

112Fremvisning av stillbilder og videoFølgende manøvreringer kan utføres etter at du har trykket på [SET] for å starte bildeavspillingen.Du kan bruke

Seite 17 - 2. Installer et nytt batteri

113Fremvisning av stillbilder og video. Sletting av flere filer i en seriebildegruppe1. Trykk på [2] samtidig med at seriebildeavspillingen pågår elle

Seite 18 - Baklampestatus

114Fremvisning av stillbilder og videoBruk følgende prosdyre til å dele opp en seriebildegruppe i individuelle bilder.. Oppdeling av en spesiell serie

Seite 19

115Fremvisning av stillbilder og videoBruk følgende prosedyre til å kopiere et bilde i en seriebildegruppe til et sted utenfor gruppen.1. Trykk på [2]

Seite 20

116Fremvisning av stillbilder og video• Trykk på [SET] hvis du ønsker å låse nåværende zoomfaktor for det viste bildet. Du kan deretter bruke [4] og [

Seite 21

117Fremvisning av stillbilder og video• Overføring til et TV-apparat er ikke støttet når kameraet er stilt i REC-modus, med unntak av “HDMI TV-utgang”

Seite 22 - [ON/OFF] (Strøm)

118Fremvisning av stillbilder og video. Valg av HDMI-terminalens overføringsmetode (HDMI-utgang)Prosedyre[MENU] * “¥ SETTING”-fane * HDMI-utgangBruk d

Seite 23 - Hvilke minnekort som støttes

119Andre avspillingsfunksjoner (PLAY MENU)Andre avspillingsfunksjoner (PLAY MENU)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av i

Seite 24 - 2. Installer et minnekort

12. Fremvisning av stillbilder. Fremvisning av seriebilder. Avspilling av videoFiltypeBeskyttelsesindikator (side 125)Stillbildestørrelse (side 94)

Seite 25

120Andre avspillingsfunksjoner (PLAY MENU)• Trykk på [SET] eller [MENU] for å stoppe slideshowet. Et trykk på [MENU] stopper slideshowet og tar deg ti

Seite 26 - . Hvordan skru av kameraet

121Andre avspillingsfunksjoner (PLAY MENU)2. Utfør en av de følgende operasjonene for å åpne minnekortet eller innebygd minne.Dette vil føre til at ka

Seite 27 - Riktige grep på kameraet

122Andre avspillingsfunksjoner (PLAY MENU)ProsedyreSeite (PLAY) * Videoskjerm for video som skal redigeres * [MENU] * “p PLAY MENU”-fane * Rediger video

Seite 28 - Valg av auto-opptaksmodus

123Andre avspillingsfunksjoner (PLAY MENU)4. Bruk [8] og [2] til å velge “Ja”, og trykk deretter på [SET].Det vil ta en viss tid å gjennomføre den val

Seite 29 - 1. Pek kameraet mot motivet

124Andre avspillingsfunksjoner (PLAY MENU)ProsedyreSeite (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * “p PLAY MENU”-fane * HvitbalanseDu kan justere hvitbalanse

Seite 30 - . Fotografering med Auto

125Andre avspillingsfunksjoner (PLAY MENU)ProsedyreSeite (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * “p PLAY MENU”-fane * DPOF utskriftSe side 133 for detaljer

Seite 31

126Andre avspillingsfunksjoner (PLAY MENU). Beskytting av et spesielt bilde innen en seriebildegruppe1. Trykk på [2] samtidig med at seriebildeavspill

Seite 32

127Andre avspillingsfunksjoner (PLAY MENU)ProsedyreSeite (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * “p PLAY MENU”-fane * Dato/Klokksl.Når innstillingene for d

Seite 33 - . Sletting av bestemte filer

128Andre avspillingsfunksjoner (PLAY MENU)ProsedyreSeite (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * “p PLAY MENU”-fane * Ny størrelseDu kan redusere størrelse

Seite 34 - . Sletting av samtlige filer

129Andre avspillingsfunksjoner (PLAY MENU)ProsedyreSeite (PLAY) * Stillbilde- eller videoskjerm * [MENU] * “p PLAY MENU”-fane * KopierFiler kan kopieres

Seite 35 - . Autofokus begrensninger

13. Konfigurering av LCD-skjermens innstillingerHvert trykk på [8] (DISP) vil rulle gjennom skjerminnstillingene som enten viser eller skjuler skjerme

Seite 36 - Stillbildeveiledning

130Andre avspillingsfunksjoner (PLAY MENU)ProsedyreSeite (PLAY) * Vis frem seriebildegruppen. * [MENU] * “p PLAY MENU”-fane * SB multiutsk.1. Bruk [8] o

Seite 37

131UtskriftUtskrift* Du kan spesifisere hvilke bilder du ønsker å skrive ut, antallet kopier, og datatrykkinnstillingene før du skriver ut (side 133).

Seite 38 - Betjening av kontrollpanelet

132Utskrift. Tilkobling av kameraet til en skriverBruk mikro-USB-kabelen som følger med kameraet til å koble kameraet til skriverens USB-port.• For de

Seite 39 - I REC-modus, trykk på [SET]

133Utskrift5. Bruk [8] og [2] til å spesifisere ønsket utskriftsvalg.• For å veksle mellom å skru datostempling på eller av, trykk på [0] (Video). Dat

Seite 40

134Utskrift. Konfigurering av DPOF-innstillingene for individuelle bilderProsedyreSeite (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * “p PLAY MENU”-fane * DPOF u

Seite 41 - Blankt hvitt papir

135Utskrift. Spesifisering av antallet kopier for et spesielt bilde i en seriebildegruppe1. Trykk på [2] samtidig med at seriebildeavspillingen pågår

Seite 42 - Gul ramme

136UtskriftDPOF-innstillingene nullstilles ikke automatisk etter at utskrift er utført.Den neste DPOF-utskriften du foretar vil utføres med bruk av DP

Seite 43 - Fokusramme

137Utskrift. Standarder som støttes av dette kameraet• PictBridgeDette er en standard fra Camera and Imaging Products Association (CIPA). Du kan koble

Seite 44

138Bruk av kameraet med en datamaskinBruk av kameraet med en datamaskinDu kan utføre operasjonene beskrevet nedenfor når kameraet er koblet til en dat

Seite 45 - 4. Fotografer bildet

139Bruk av kameraet med en datamaskinDu kan koble kameraet til din datamaskin for å fremvise og lagre bilder (stillbilder og videofiler).• Koble aldri

Seite 46 - 4. Trykk på [SET]

14Grunnleggende hurtigveiledningGrunnleggende hurtigveiledningDette kameraet fra CASIO har et stort utvalg av nyttige funksjoner som gjør opptak av di

Seite 47 - Bruk av blits (Blits)

140Bruk av kameraet med en datamaskin. Kobling av kameraet til din datamaskin for lagring av filer1. Skru på kameraet og trykk på [MENU].2. I “¥ SETTI

Seite 48

141Bruk av kameraet med en datamaskin11.Brukere av Windows 8: Klikk på “Hjem” og deretter “Lim inn” i menyene “Dokumenter”.Brukere av Windows 7: Velg

Seite 49

142Bruk av kameraet med en datamaskinFor å avspille en video, må du først kopiere den til din datamaskin og deretter dobbeltklikke på videofilen. Noen

Seite 50 - Fotografering med zoom

143Bruk av kameraet med en datamaskin• Koble aldri fra USB-kabelen, eller betjen kameraet samtidig med at du fremviser eller lagrer bilder. Gjør du de

Seite 51 - . Ikoner i Zoom-modus

144Bruk av kameraet med en datamaskin. Kobling av kameraet til din datamaskin for lagring av filer1. Skru på kameraet og trykk på [MENU].2. I “¥ SETTI

Seite 52 - . Zoomfaktor

145Bruk av kameraet med en datamaskin. Fremvisning av kopierte bildene1. Dobbeltklikk kameraets diskikon.2. Dobbeltklikk på “DCIM”-mappen for å åpne d

Seite 53

146Bruk av kameraet med en datamaskin. Forholdsregler ved avspilling av videoKorrekt avspilling er ikke garrantert med visse Macintosh-modeller. Hvis

Seite 54 - [Õ] (Kontinuerlig utløser)

147Bruk av kameraet med en datamaskin• Bildeopptakene vil bli overført via trådløs LAN. Bruk aldri et Eye-Fi-kort eller skru av Eye-Fi-kommunikasjon (

Seite 55 - Ikon for Høyhastighets

148Bruk av kameraet med en datamaskinÅ sette et kommersielt tilgjengelig FlashAir-kort i kameraet gjør det mulig å vise bilder på og kopiere disse til

Seite 56

149Bruk av kameraet med en datamaskin• Når du befinner deg på et fly eller på et annet sted hvor trådløs kommunikasjon er begrenset eller forbudt, må

Seite 57

15Grunnleggende hurtigveiledningPremium Auto ProVelger du å ta opp med Premium Auto Pro, vil kameraet automatisk avgjøre om du fotograferer mennesker

Seite 58 - Bruk av Fokuskontroll

150Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lager en fil hver gang du fotograferer et stillbilde, tar opp en video eller utfører andre operasjoner s

Seite 59

151Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lagrer bilder du fotograferer i samsvar med Design Rule for Camera File System (DCF).. Angående DCFFølge

Seite 60

152Bruk av kameraet med en datamaskin. Støttede bildefiler• Bilder fotografert med dette kameraet• DCF-kompatible bildefilerSelv om et bilde er DCF-ko

Seite 61

153Andre innstillinger (SETTING)Andre innstillinger (SETTING)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinger og utfø

Seite 62

154Andre innstillinger (SETTING)Prosedyre[MENU] * “¥ SETTING”-fane * Eye-FiVelg “Av” for å deaktivere kommunikasjon med Eye-Fi-kortet (side 146).Prose

Seite 63 - Opptak med Trippelfoto

155Andre innstillinger (SETTING)Prosedyre[MENU] * “¥ SETTING”-fane * Opprett mappe• Bilder som er tatt med BEST SHOT-scenene “For eBay” og “Auksjon”,

Seite 64 - Opptak av video

156Andre innstillinger (SETTING)Prosedyre[MENU] * “¥ SETTING”-fane * AutoroteringKameraet vil registrere automatisk om stillbildet ble fotografert i s

Seite 65 - . Forholdsregler ved opptak

157Andre innstillinger (SETTING)Prosedyre[MENU] * “¥ SETTING”-fane * DvaleDenne funksjonen skrur av LCD-skjermen og slår på baklampen (grønt) når inge

Seite 66

158Andre innstillinger (SETTING)Prosedyre[MENU] * “¥ SETTING”-fane * REC• Med “Skru på/av”, vil kameraet skrus av når du trykker [r] (REC) i REC-modus

Seite 67 - Opptak av høyhastighets video

159Andre innstillinger (SETTING)Prosedyre[MENU] * “¥ SETTING”-fane * VerdenstidDu kan bruke verdenstidsskjermen for å vise gjeldende tid i soner so er

Seite 68

16Grunnleggende hurtigveiledningVær oppmerksom på at batteriet til et nytt kamera ikke er ladet opp. Utfør stegene nedenfor for å sette batteriet i ka

Seite 69 - 2. Trykk på [MENU]

160Andre innstillinger (SETTING)Prosedyre[MENU] * “¥ SETTING”-fane * JusterNår innstillingene for dato og klokkeslett er som du ønsker, velger du “Ta

Seite 70

161Andre innstillinger (SETTING)Prosedyre[MENU] * “¥ SETTING”-fane * Language. Spesifiser ønsket skjermspråk.Velg den nederste fanen “¥”.Velg “Langu

Seite 71

162Andre innstillinger (SETTING)Prosedyre[MENU] * “¥ SETTING”-fane * FormatNår et minnekort er installert, lagrer kameraet bildene du fotograferer på

Seite 72 - Stillbildeopptaksmodus

163AppendiksAppendiks*FAREDette symbolet viser til informasjon som hvis ignorert eller feilaktig anvendt medfører fare for død eller alvorlig personsk

Seite 73 - Bruk av BEST SHOT

164Appendiks• Mangelfull iakttakelse av samtlige av forholdsreglene som følger, medfører fare for at batteriet overoppheter, brann og eksplosjon.– Ald

Seite 74 - . Bruk av motivinfo-skjermen

165Appendiks*ADVARSEL. Røyk, unormal lukt, overoppheting og andre unormale tilstander• Fortsatt bruk av kameraet når det gir fra seg røyk eller merkel

Seite 75

166Appendiks• Aldri ta på støpselet med våte hender. Dette medfører fare for brann og elektriske støt.• Dersom strømledningen eller støpselet skulle b

Seite 76

167Appendiks. Misting og uvøren håndtering• Fortsatt bruk av kameraet etter at det har blitt skadet fra å bli mistet eller annen uvøren håndtering, me

Seite 77

168Appendiks. Oppladbart batteri• Dersom opplading av batteriet ikke tar slutt innenfor den spesifiserte ladetiden bør du uansett stanse ladingen og t

Seite 78 - Kontrollhjul

169Appendiks. LCD-skjerm• Påfør aldri LCD-skjermens overflate kraftige trykk eller utsett den for harde støt. Å gjøre dette kan føre til at LCD-skjerm

Seite 79

17Grunnleggende hurtigveiledningUtskfting av batteriet1. Åpne batteridekselet og fjern det gamle batteriet.2. Installer et nytt batteri.Du kan benytte

Seite 80

170Appendiks. Forholdsregler mot datafeilDitt digitale kamera er produsert med digitale presisjonskomponenter. Følgende handlinger medfører fare for a

Seite 81

171Appendiks. Objektivet• Bruk aldri kraft når du pusser objektivets linse. Dette kan forårsake at linsen ripes opp og føre til funksjonsfeil.• Noen g

Seite 82 - Glidemarkør

172Appendiks. OpphavsrettigheterMed unntak av egne underholdingsformål er uautorisert bruk av stillbilder eller video tatt opp med dette kameraet uten

Seite 83

173Appendiks. Hvis kameraets baklampe begynner å blinke rødt ...Hvis baklampen begynner å blinke rødt under lading, betyr det at videre lading ikke er

Seite 84

174Appendiks. Forholdsregler ved bruk• Den reelle driftstiden for et batteri under kalde forhold er alltid kortere enn driftstiden under normale tempe

Seite 85

175AppendiksSe side 23 for informasjon om støttede minnekort og om hvordan de skal installeres i kameraet.. Bruk av et minnekort• SD-minnekort, SDHC-m

Seite 86

176Appendiks. Kassering og overføring av eierskap av minnekort eller kameraFunksjonene for formatering og sletting på kameraet vil ikke i realiteten s

Seite 87 - (Høyhastighet-Anti Shake)

177AppendiksTabellene i dette avsnittet viser de opprinnelige standardinnstillingene som er konfigurert for menyfunksjonene (vises når du trykker på [

Seite 88

178Appendiks.p PLAY MENU.¥ SETTINGSlideshowBilder: Alle bilder / Tid: 30 min. / Intervall: 3 sek / Effekt: Mønster 1MOTION PRINT OpprettRediger video

Seite 89

179AppendiksFremviser et histogram på LCD-skjermen som kan brukes til å sjekke eksponeringen for et bilde før du fotograferer det. Du kan også fremvis

Seite 90

18Grunnleggende hurtigveiledning• Det kan ta lengre tid enn normalt å lade batteriet hvis det ikke har vært brukt på lang tid, eller hvis romtemperatu

Seite 91

180AppendiksHistogrameksemplerEt histogram som heller mot venstre er resultatet når bildet generelt er mørkt. Et histogram som heller for mye til vens

Seite 92

181AppendiksNår driften ikke går som den skal... FeilsøkingProblem Mulig årsak og anbefalt foretakStrømforsyningKameraet vil ikke skru seg på.1)Batter

Seite 93

182AppendiksMotivet er ute av fokus i bildet som er tatt opp.Bildet har muligvis ikke blitt fokusert riktig. Når du komponerer bilder, sørg for at mot

Seite 94

183AppendiksEt bildeopptak ble ikke lagret.1)Kameraets strøm ble muligens kuttet av før lagringen ble fullført, noe som kan resultere i at bildet ikke

Seite 95 - . Piksler og bildestørrelse

184AppendiksAvspillingslydFargen på avspilte bilde er forskjellig fra hva som ble vist på LCD-skjermen ved fotografering.Sollys eller lys fra andre ki

Seite 96

185AppendiksInnstillingsskjermen for skjermspråk fremvises når kameraets skrus på.1)Standardinnstillingene har ennå ikke blitt konfigurert etter at ka

Seite 97

186AppendiksSkjermbeskjederALERTKameraets beskyttelsesfunksjon kan ha blitt aktivert fordi kameraets temperatur er for høy. Skru av kameraet og vent i

Seite 98 - (Øvre ISO-grense)

187AppendiksMinnet er fulltMinne er fullt med bilder du har tatt opp og/eller filer lagret av redigeringsoperasjoner. Ved fotografering med kontinuerl

Seite 99

188AppendiksStillbildeAntall stillbilder/Opptakstid for videoBildestørrelse (piksler)Kvalitet FilstørrelseDet innebygde minnets*1 kapasitet for opptak

Seite 100 - Prosedyre

189AppendiksVideoBildestør-relse/piksler (Lyd)Omtrentlig datarate (bilder/sek)Maksimum filstørrelseDet innebygde minnets*1 kapasitet for opptakMaksima

Seite 101

19Grunnleggende hurtigveiledning. For å lade ved hjelp av en USB-tilkobling til en datamaskinMed USB-tilkobling kan du lade batteriet mens det er satt

Seite 102 - 2. Pek kameraet mot motivet

190Appendiks*1 Det innebygde minnets kapasitet etter formatering (ca. 52,2 MB)*2 Når det brukes et 16 GB SDHC-minnekort (SanDisk Corporation). Opptaks

Seite 103

191Appendiks• Kapasiteten for opptak av stillbilder og video er omtrentlige og bør kun tolkes som en veiledning. Reell kapasitet avhenger av bildenes

Seite 104

192AppendiksSpesifikasjonerFilformat Stillbilder:RAW (DNG*), JPEG (Exif-versjon 2.3; DCF 2.0 standard; overensstemmer med DPOF)Video:MOV-format, H.264

Seite 105

193AppendiksUtløser CMOS elektronisk lukker, mekanisk lukkerLukkerhastighet Stillbilde (Program Auto): 1/4 til 1/2000 sekundStillbilde (Premium Auto P

Seite 106

194AppendiksTilnærmet levetid for batteriAlle verdiene som oppgis nedenfor representerer omtrentlig tidsforbruk under normale temperaturer (23°C) før

Seite 107

195Appendiks. Oppladbart lithium-ion batteri (NP-130). USB-nettadapter (AD-C54UG). USB-nettadapter (AD-C53U)Merkespenning 3,7 VMerkekapasitans 1800 mA

Seite 108

2013CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1302-AM29

Seite 109 - Fremvisning av video

2Kontroller at alt tilbehøret som er oppført nedenfor medfølger når du pakker ut kameraet. Hvis noe mangler må du kontakte din opprinnelige forhandler

Seite 110 - Å se et panoramabilde

20Grunnleggende hurtigveiledningBaklampestatus• Opplysningene i parentes i tabellen over viser lampens status når kameraet er slått på under opplading

Seite 111

21Grunnleggende hurtigveiledningKontroll av gjenværende batteristrømEtter hvert som batteristrøm brukes opp, vil LCD-skjermens batteri-indikator indik

Seite 112

22Grunnleggende hurtigveiledning1. Trykk på [ON/OFF] (Strøm) for å skru på kameraet.2. Bruk [8], [2], [4] og [6] til å velge ønsket språk og trykk der

Seite 113

23Grunnleggende hurtigveiledningSelv om kameraet er utstyrt med innebygd minne for lagring av bilder og video, vil du antagelig ønske å gå til innkjøp

Seite 114

24Grunnleggende hurtigveiledning1. Trykk på [ON/OFF] (Strøm) for å slå av kameraet og åpne deretter batteridekselet.2. Installer et minnekort.Posisjon

Seite 115 - Zoomfaktor

25Grunnleggende hurtigveiledningUtskifting av minnekortTrykk på minnekortet slik at det friggjøres. Dette vil føre til at kortet spretter et lite styk

Seite 116 - Fremvisning av bildemenyen

26Grunnleggende hurtigveiledning. Hvordan skru på kameraetVed å trykke på [ON/OFF] (Strøm) går du inn i REC-modus slik at du kan ta bilder. Et trykk p

Seite 117

27Grunnleggende hurtigveiledningBildene dine vil bli uskarpe hvis du beveger kameraet når utløserknappen blir trykket. Når utløserknappen trykkes ned

Seite 118

28Grunnleggende hurtigveiledningDu kan velge mellom to modus for auto-opptak (Program auto eller Premium Auto PRO) i henhold til hvilke krav du stille

Seite 119

29Grunnleggende hurtigveiledning1. Pek kameraet mot motivet.Dersom du fotograferer med Premium Auto Pro, vil en tekst som beskriver hvilken fotografit

Seite 120 - Antall filer: 9

3• Innholdet i denne veiledningen kan endres uten forbehold.• Innholdet i denne brukerveiledningen har blitt sjekket ved hvert steg av produksjonspros

Seite 121

30Grunnleggende hurtigveiledning. Hvis bildet ikke kommer i fokus...Hvis fokusrammen forblir rød og baklampen blinker grønt, betyr dette at bildet ikk

Seite 122

31Grunnleggende hurtigveiledning. Fotografering med Premium Auto Pro• I tillegg til lukkerhastighet, blenderåpning og ISO-sensitivitet, vil kameraet m

Seite 123

32Grunnleggende hurtigveiledningBruk følgende fremgangsmåte for å se gjennom stillbilder på kameraets LCD-skjerm.• For informasjon om hvordan du avspi

Seite 124

33Grunnleggende hurtigveiledningHvis minnet blir fylt opp, kan du slette overflødige bilder og video for å frigjøre plass for lagring av flere bilder.

Seite 125

34Grunnleggende hurtigveiledning5. Bruk [8] og [2] til å velge “Ja”, og trykk deretter på [SET].• Med dette vil de valgte filene bli slettet.• Velg “N

Seite 126

35Grunnleggende hurtigveiledning. Autofokus begrensninger• Enhver av de følgende forhold kan vanskeliggjøre riktig fokusering.– Helfargete vegger elle

Seite 127

36StillbildeveiledningStillbildeveiledningKameraet ditt er utstyrt med en rekke forskjellige opptaksmoduser. Drei på modushjulet før du tar opp bildet

Seite 128

37Stillbildeveiledning• I S-modus vil alltid ISO-sensitivitet (side 44) fungere i henhold til dens “Auto”-innstilling. Innstillingen for ISO-sensitivi

Seite 129 - Kopiering av filer (Kopier)

38Stillbildeveiledning2. Bruk [8] og [2] til å velge innstillingen du ønsker å endre, og trykk deretter på [SET].Dette vil velge ett av kontrollpanele

Seite 130 - 2. Trykk på [SET]

39StillbildeveiledningMed selvutløseren vil et trykk på utløserknappen starte en nedtelling. Lukkeren blir utløst og bildet blir fotografert etter et

Seite 131 - Utskrift

4InnholdInnholdTilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Les dette førs

Seite 132 - 2. Skru på kameraet

40Stillbildeveiledning• Selvutløseren kan ikke brukes sammen med følgende funksjoner.Høyhastighets kontinuerlig utløser med Foropptak av seriebilder,

Seite 133

41Stillbildeveiledning•Når “‡ Auto HB” er den valgte innstillingen for hvitbalanse, vil kameraet automatisk bestemme motivets hvitnivå. Enkelte motivf

Seite 134 - 3. Trykk på [SET]

42Stillbildeveiledning1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge alternativet (Fokus) i kontrollpanelet, og trykk deretter på [SE

Seite 135

43Stillbildeveiledning• Funksjonen for automatisk makro detekterer hvor langt motivet befinner seg fra linsen og velger automatisk enten makrofokus el

Seite 136 - . Datostempling

44StillbildeveiledningISO-sensitivitet er en målestokk for lyssensitivitet.1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge alternativet

Seite 137

45StillbildeveiledningSminke-funksjonen jevner ut teksturen i et motivs hud og demper ansiktsskygger, som kan oppstå ved fotografering i sterkt sollys

Seite 138

46StillbildeveiledningDu kan justere et bildes eksponeringsverdi (EV-verdi) manuelt før du tar bildet.• Eksponeringskompensasjon: –2,0 EV til +2,0 EV•

Seite 139

47StillbildeveiledningDersom du har tenkt å bruke blits, må du skyve på blitsbryteren for å åpne blitsenheten.1. I REC-modus, trykk en gang på [2] ( )

Seite 140 - (følger med kameraet)

48Stillbildeveiledning4. Trykk på utløserknappen for å fotografere.• For mer informasjon om blitsens rekkevidde, se side 193.• Selv om kontrollpanelin

Seite 141

49StillbildeveiledningRøde øyne-reduksjonBruk av blitsen for nattfotografering eller i svakt belyste rom kan føre til at det oppstår røde flekker i øy

Seite 142 - Avspilling av video

5Innhold Lagre et andre, normalt bilde under fotografering med HDR-kunst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Dobbel (H

Seite 143

50StillbildeveiledningKameraet ditt er utstyrt med forskjellige typer zoom: Optisk zoom, HD-zoom, SR-zoom, Multi SR-zoom og digital zoom. Den maksimal

Seite 144

51StillbildeveiledningForskjellig informasjon vises på LCD-skjermen mens zooming pågår.. Ikoner i Zoom-modusTabellen under viser hva som vises på LCD-

Seite 145

52Stillbildeveiledning. Hvordan du leser zoomgrafenUnder bruk av zoom vil en zoomgraf dukke opp på LCD-skjermen og vise aktuell zoominnstilling.. Zoom

Seite 146

53StillbildeveiledningDet fins to typer Superoppløsningszoom: SR-zoom og Multi SR-zoom. SR-zoom benytter superoppløsning til å utvide zoomområdet hvor

Seite 147

54StillbildeveiledningDenne funksjonen bruker superoppløsningsteknologi og flere seriebilder til å utvide zoomområdet slik at du får skarpere bilder a

Seite 148

55Stillbildeveiledning. Opptak med Høyhastighets kontinuerlig utløserMed Høyhastighets kontinuerlig utløser fortsetter opptaket så lenge du holder utl

Seite 149

56Stillbildeveiledning. Opptak med Foropptak av seriebilder Ved å trykke utløserknappen halvveis ned og holde den der, blir en foropptaksbuffer kontin

Seite 150 - 100CASIO

57Stillbildeveiledning9. Bruk [8] og [2] til å velge antall stillbilder i Foropptak, og trykk deretter på [SET].• Innstillinger: 0 bilder, 3 bilder, 5

Seite 151 - . Minnets mappestruktur

58StillbildeveiledningDu kan bruke Fokuskontroll til å konfigurere kameraet slik at bakgrunnen blir uskarp og bare motivet i forgrunnen er i fokus (Us

Seite 152 - . Støttede bildefiler

59Stillbildeveiledning• Den nåværende innstillingen for “Zoom (SR)” (side 53) vil bli ignorert når du fotograferer med denne funksjonen.• Med denne fu

Seite 153 - Andre innstillinger (SETTING)

6InnholdFotografering med kontinuerlig autofokus . . . . . . . . . . . (Kontinuerlig AF) . 101Fotografering med ansiktsdeteksjon . . . . . . . . .

Seite 154

60Stillbildeveiledning• Under opptak med denne funksjonen er zoomen låst i vidvinkel.• Under opptak med denne funksjonen vil blitsen stilles automatis

Seite 155

61Stillbildeveiledning1. Rett modushjulet inn med [C] (ART SHOT).2. Trykk på [SET].3. Bruk [8] og [2] til å velge , og trykk deretter på [SET].4. Vel

Seite 156

62Stillbildeveiledning. Bruk av skjermen for sceneinformasjonFor å finne ut mer om en scene, velger du den med rammemarkøren i scenemenyen og dreier d

Seite 157

63StillbildeveiledningTrippelfoto tar en serie på tre bilder og lagrer dem i minnet. Med denne funksjonen vil du ikke gå glipp av de spesielle øyeblik

Seite 158

64Opptak av videoOpptak av videoFølgende prosedyre forklarer hvordan du tar opp en standard (STD) video.Dette kameraet støtter videoopptak med Premium

Seite 159 - 5. Trykk på [SET]

65Opptak av videoVideoopptak med Premium Auto ProNår Premium Auto Pro er aktivert (side 28), vil kameraet automatisk ta avgjørelser om motivet, opptak

Seite 160

66Opptak av video• Lang tids sammenhengende bruk av kameraet for videoopptak, kan føre til at kameraet vil føles noe varmt. Dette er normalt og er ikk

Seite 161

67Opptak av videoDette kameraet støtter opptak av video i høydefinisjon (FHD). Opptak i FHD-format vil bli utført med sideforholdet 16:9, bildestørrel

Seite 162 - (Nullstill)

68Opptak av video4. Bruk [8] og [2] til å velge “Videokvalitet” og trykk deretter på [6].5. Bruk [8] og [2] til å velge ønsket bilderate (opptakshasti

Seite 163 - Appendiks

69Opptak av video• Jo høyere bilderate (hastighet) desto mer lys kreves under opptaket. Påse at omgivelsene er godt belyste når du tar opp med høyhast

Seite 164

7InnholdEndring av størrelsen på et stillbilde . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Ny størrelse) . 128Klipping av et stillbilde . . . . . . . . .

Seite 165 - . USB-nettadapter

70Opptak av video5. Bruk [8] og [2] til å velge videomodusen du ønsker å bruke til opptak, og trykk deretter på [SET].6. Trykk på [SET].7. Bruk [8] og

Seite 166 - . Demontering og modifisering

71Opptak av videoScenen “For YouTube” tar opp video i et format som egner seg for opplasting til hjemmesiden YouTube, som drives av firmaet YouTube, L

Seite 167 - . Minnekort

72Opptak av videoDu kan ta stillbilder mens video-opptak pågår. Når kameraet er i Stillbildemodus kan du ta ett og ett bilde av gangen. I Seriebildemo

Seite 168 - . Steder som bør unngås

73Bruk av BEST SHOTBruk av BEST SHOTBEST SHOT tillater deg å velge blant en samling med bildeeksempler som representerer en rekke forskjellige fotogra

Seite 169 - . Transport

74Bruk av BEST SHOT5. Trykk på [SET] for å konfigurere kameraet med innstillingene for scenen som er valgt i øyeblikket.Dette vil stille kameraet tilb

Seite 170 - Forholdsregler ved bruk

75Bruk av BEST SHOTDu kan registrere inntil 999 oppsett som “CUSTOM SHOT”-scener basert på bilder du har tatt med kameraet. Å velge en registrert “CUS

Seite 171 - . Andre forholdsregler

76Bruk av BEST SHOT. Slik tar du opp med en registrert CUSTOM SHOT-scene1. Rett modushjulet inn med [b] (BEST SHOT).2. Trykk på [SET].3. Bruk [8] og [

Seite 172 - . Opphavsrettigheter

77Bruk av BEST SHOTKameraet vil ta en serie bilder og deretter kombinere dem til et endelig bilde. Resultatet er et lyst bilde, selv om det er tatt i

Seite 173 - Opplading

78Bruk av BEST SHOTDenne funksjonen tar en rekke bilder og kombinerer dem for å skape et bilde med en supervid bildevinkel som overgår den videste bil

Seite 174 - Bruk av kameraet i andre land

79Bruk av BEST SHOT8. Pek kameraet mot motivet du ønsker å ha i sentrum av bildet og trykk deretter utløserknappen halvveis ned for å fokusere.• Den y

Seite 175 - Bruk av minnekort

8InnholdInnstilling av kameraets klokke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Juster) . 160Spesifisering av datoformat . . . . .

Seite 176

80Bruk av BEST SHOT• Verdiene “15 mm” og “19 mm” for bildevinkel er omtrentlige og er kun ment som en veiledning. Faktiske verdier for bildevinkel er

Seite 177 - .r REC MENU

81Bruk av BEST SHOTMed Sveipende panorama beveger du kameraet for å komponere og ta opp flere bilder, som deretter kombineres til et panorama. Denne f

Seite 178

82Bruk av BEST SHOT8. Når du trykker utløserknappen helt ned vil en glidemarkør dukke opp på LCD-skjermen. Beveg kameraet langsomt i retningen som vis

Seite 179 - (+Histogram)

83Bruk av BEST SHOTMed Beste utvalg ved høyhastighet vil kameraet automatisk fotografere en serie med bilder for så og velge det beste blant disse bas

Seite 180 - Histogrameksempler

84Bruk av BEST SHOTDet forekommer alltid en uunngåelig tidsforsinkelse mellom øyeblikket du trykker utløserknappen til øyeblikket bildet faktisk blir

Seite 181 - Feilsøking

85Bruk av BEST SHOT8. Bruk [4] og [6] til å bla igjennom foropptaksbildene på LCD-skjermen.Bruk [4] og [6] til å bla gjennom foropptaksbildene. Hvert

Seite 182

86Bruk av BEST SHOTKontinuerlig utløser med autofokus tar inntil 30 bilder mens motivet forblir i fokus. Denne funksjonen er praktisk ved fotograferin

Seite 183

87Bruk av BEST SHOTDu kan konfigurere kameraet til å lagre et RAW-bilde* sammen med et standard JPEG-bilde når du tar stillbilder. RAW-bildedata lagre

Seite 184

88Bruk av BEST SHOT• Med denne BEST SHOT-scenen vil blitsen stilles automatisk til ? (Blits av).• Høyhastighets Anti Shake vil muligvis ikke fungere s

Seite 185

89Bruk av BEST SHOTBruk prosedyren under til å konfigurere kameraet til å ta bilder med et sideforhold på 16:9, for komponering på en TV-skjerm.1. Slå

Seite 186 - Skjermbeskjeder

9Tallene i parentes indikerer sidene hvor hver funksjon er forklart.Generell veiledningModushjul (sidene 28, 36, 64)Zoomkontroll (sidene 29, 50, 115

Seite 187 - LOCK (lås)

90Bruk av BEST SHOT• For detaljer vedrørende tilkobling til kameraet og forholdsregler under tilkobling, se side 116.• Dersom du ønsker å endre format

Seite 188 - Stillbilde

91Avanserte innstillinger (REC MENU)Avanserte innstillinger (REC MENU)Menyoperasjonene som følger er alt du trenger for å konfigurere kameraets forskj

Seite 189

92Avanserte innstillinger (REC MENU). Menyoperasjoner i denne brukerveiledningenMenyoperasjonene fremstilles i denne brukerveiledningen som vist neden

Seite 190

93Avanserte innstillinger (REC MENU)ProsedyreStill kameraet i REC-modus * [MENU] * “r REC MENU”-fane * V/H-knappDu kan velge blant funksjonene beskrev

Seite 191

94Avanserte innstillinger (REC MENU)ProsedyreStill kameraet i REC-modus * [MENU] * “r REC MENU”-fane * Bildestørrelse• Kameraets innledende standardin

Seite 192 - Spesifikasjoner

95Avanserte innstillinger (REC MENU)• Anvendbare bildestørrelser er noe begrenset for visse funksjoner, som vist nedenfor.. Piksler og bildestørrelseE

Seite 193

96Avanserte innstillinger (REC MENU)ProsedyreStill kameraet i REC-modus * [MENU] * “r REC MENU”-fane * Bildekvalitet• “Fin”-innstillingen hjelper med

Seite 194 - Tilnærmet levetid for batteri

97Avanserte innstillinger (REC MENU)ProsedyreStill kameraet i REC-modus * [MENU] * “r REC MENU”-fane * ISOFor detaljer, se hvordan kontrollpanelet bet

Seite 195 - . USB-nettadapter (AD-C53U)

98Avanserte innstillinger (REC MENU)ProsedyreStill kameraet i REC-modus * [MENU] * “r REC MENU”-fane * Øvre ISO-grense• Når innstillingen for “ISO-sen

Seite 196 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Avanserte innstillinger (REC MENU)ProsedyreStill kameraet i REC-modus * [MENU] * “r REC MENU”-fane * AF-områdeDu kan bruke følgende fremgangsmåte ti

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare