Casio EX-Z150 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Casio EX-Z150 herunter. Casio EX-Z150 Manual do usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 137
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
Po
Obrigado por comprar este produto CASIO.
Antes de usá-lo, certifique-se de ler as precauções contidas neste manual do
usuário.
Guarde o manual do usuário num lugar seguro para futuras consultas.
Para as últimas informações sobre este produto, visite o site oficial da EXILIM na
Web no endereço http://www.exilim.com/
K1123PCM1DMX
Câmera digital
Manual do Usuário
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 136 137

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

1PoObrigado por comprar este produto CASIO.• Antes de usá-lo, certifique-se de ler as precauções contidas neste manual do usuário.• Guarde o manual do

Seite 2 - Desembalagem

10Fundamentos de iniciação rápidaRepare que a bateria de uma câmera recém comprada não se encontra carregada. Realize os passos descritos em “Para car

Seite 3 - Leia isto primeiro!

100Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * AjusteQuando as definições da data e da hora estiverem como quiser, pressione [SET]

Seite 4 - Tutorial para fotografar 23

101Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Language. Especifique o idioma de exibição desejado.1Selecione a guia na direita.2Se

Seite 5 - Definições avançadas 47

102Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Desl. AutoO desligamento automático desliga a câmera se nenhuma operação da câmera f

Seite 6 - Impressão 72

103Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * USBVocê pode usar o procedimento a seguir para selecionar o protocolo de comunicação

Seite 7 - Apêndice 107

104Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * FormatoSe houver um cartão de memória colocado na câmera, esta operação formatará o

Seite 8 - O que é uma câmera digital?

105Configuração das definições do monitorConfiguração das definições do monitorVocê pode ativar e desativar a informação na tela pressionando [8] (DIS

Seite 9

106Configuração das definições do monitorUm histograma é um gráfico que representa a claridade de uma imagem em termos de números de pixels. O eixo ve

Seite 10 - Para carregar a bateria

107ApêndiceApêndice. Evite usar enquanto se desloca• Nunca use a câmera para gravar ou reproduzir imagens enquanto estiver dirigindo um automóvel ou o

Seite 11 - 2. Coloque a bateria

108Apêndice. Fumaça, odor anormal, sobreaquecimento e outras anormalidades• Continuar a usar a câmera quando a mesma estiver produzindo fumaça ou um o

Seite 12

109Apêndice. Lugares a serem evitados• Nunca deixe a câmera em nenhum dos seguintes tipos de lugares. Fazer isso cria o risco de incêndio e choque elé

Seite 13 - [ON/OFF]

11Fundamentos de iniciação rápidaOutras precauções relativas à carga• Use o carregador (BC-70L) especial para carregar a bateria iônica de lítio (NP-7

Seite 14 - 2. Coloque um cartão

110Apêndice• Se você perceber qualquer vazamento, odor estranho, geração de calor, descoloração, deformação, ou qualquer outra anormalidade durante o

Seite 15

111Apêndice. Precauções relativas a erros de dadosSua câmera digital foi fabricada com componentes de precisão digital. Qualquer uma das seguintes con

Seite 16 - Para desligar a câmera

112Apêndice. Cuidados com a câmera• Nunca toque a lente ou janela do flash com os dedos. Impressões digitais, sujeira e outras matérias estranhas na s

Seite 17 - 2. Aponte a câmera

113Apêndice. Outras precauçõesA câmera fica ligeiramente quente durante o uso. Isso, entretanto, é normal e não indica um mau funcionamento.. Direitos

Seite 18 - Gravação de um filme

114Apêndice• Todos os outros nomes de empresas ou de produtos mencionados aqui são marcas registradas ou marcas comerciais das suas respectivas empres

Seite 19 - Sujeição adequada da câmera

115ApêndiceSe a luz [CHARGE] não se acender em vermelho...A carga não pode ser realizada porque a temperatura ambiente ou a temperatura do carregador

Seite 20 - Visualização de fotos

116Apêndice. Precauções durante o uso• O funcionamento fornecido por uma bateria em condições frias é sempre inferior ao funcionamento em temperaturas

Seite 21 - Apagamento de imagens

117ApêndiceConsulte a página 14 para maiores informações sobre os cartões de memória suportados e sobre como colocar um cartão de memória.Pressione o

Seite 22 - Precauções ao tirar fotos

118Apêndice. Precauções relativas aos cartões de memóriaCertos tipos de cartões podem tornar as velocidades de processamento mais lentas. Em particula

Seite 23 - Tutorial para fotografar

119ApêndiceOs requisitos do sistema do computador são diferentes para cada um dos aplicativos. Certifique-se de verificar os requisitos para o aplicat

Seite 24 - . Pixels

12Fundamentos de iniciação rápidaVerificação da energia restante da bateriaÀ medida que a energia da bateria é consumida, um indicador de bateria no m

Seite 25 - (Tamanho da imagem)

120ApêndiceOs números entre parênteses indicam as páginas onde cada item é explicado.. Câmera. CarregadorGuia geral1Disparador (página 17)2[ON/OFF] (A

Seite 26 - Uso do flash (Flash)

121ApêndiceO monitor usa vários indicadores, ícones e valores para mantê-lo informado sobre o estado da câmera.• As telas de amostra nesta seção têm a

Seite 27 - Outras funções úteis de flash

122Apêndice. Gravação de filme. Visualização de fotosPainel: Desl.Painel: Lig.1Modo de gravação (página 40)2Capacidade restante da memória de filmes (

Seite 28

123Apêndice. Reprodução de filme1Tipo de arquivo2Indicador de proteção (página 67)3Nome de pasta/Nome de arquivo (página 94)4Tempo de gravação de film

Seite 29

124ApêndiceGuia “Qualidade”Tamanho8 M (3264x2448) Qualidade (Fotos)Normal Qualidade (Filmes)HQDesloc. EV 0.0Bal. branco AutomáticoISO AutomáticoT»Foto

Seite 30 - (Anti-vibração)

125ApêndiceQuando as coisas não vão bem... Localização e solução de problemasProblema Causa possível e ação recomendadaFornecimento de energiaNão há f

Seite 31

126ApêndiceO flash não dispara. 1)Se ? (Flash desativado) estiver selecionado como o modo de flash, mude para outro modo (página 26).2)Se a bateria es

Seite 32

127ApêndiceEmbora a luz disponível seja brilhante, os rostos das pessoas na imagem estão escuros.A luz não é suficiente para alcançar os temas. Altere

Seite 33 - Papel branco

128ApêndiceOutrosExibição errada da data e da hora.A definição para a data e hora está desativada. Defina a data e a hora corretamente (página 100).As

Seite 34 - 4. Pressione [SET]

129ApêndiceMensagens exibidasALERTA função de proteção da câmera pode ter sido ativada devido a uma temperatura muito alta da câmera. Desligue a câmer

Seite 35 - 5. Grave a imagem

13Fundamentos de iniciação rápidaNa primeira vez que colocar uma bateria na câmera, aparecerá uma tela para configurar as definições do idioma de exib

Seite 36 - 1. Pressione [MENU]

130ApêndiceErro de gravaçãoPor algum motivo a compressão da imagem não pode ser realizada durante o armazenamento de dados da imagem. Grave a imagem n

Seite 37

131ApêndiceFotoNúmero de fotos e tempo de gravação de filmeTamanho da imagem (Pixels)Qualidade da imagemTamanho aproximado de arquivo da imagemCapacid

Seite 38

132ApêndiceFilmes* Os valores das capacidades de gravação de fotos e filmes são aproximados e são dados apenas para referência. A capacidade real depe

Seite 39 - Fotografia com zoom

133ApêndiceEspecificaçõesFormato de arquivo Fotos: Compatível com JPEG (Exif Versão 2.2); DCF 1.0 standard; DPOFFilmes: JPEG AVI de movimento, áudio I

Seite 40 - Para gravar um filme

134ApêndiceSensibilidade (Sensibilidade de saída padrão,índice de exposição recomendado)Fotos: Automático, ISO 64, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800,

Seite 41 - Microfone

135ApêndiceVida útil aproximada da bateriaTodos os valores indicados abaixo representam a quantidade aproximada de tempo em temperatura normal (23°C)

Seite 42 - Tempo restante de

136Apêndice. Bateria iônica de lítio recarregável (NP-70). Carregador (BC-70L)Voltagem nominal 3,7 VCapacidade nominal 1050 mAhTemperatura de funciona

Seite 43

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0903-CM10

Seite 44 - Uso de BEST SHOT

14Fundamentos de iniciação rápidaEmbora a câmera tenha uma memória incorporada que pode ser usada para armazenar imagens e filmes, você também pode co

Seite 45 - 4. Pressione o disparador

15Fundamentos de iniciação rápida• Nunca coloque nada que não seja um cartão de memória suportado (página 14) na abertura para cartão de memória.• Se

Seite 46

16Fundamentos de iniciação rápidaPara entrar no modo REC, pressione [ON/OFF] (Alimentação) ou [r] (REC). Para entrar no modo PLAY, pressione Seite (PLAY

Seite 47 - Definições avançadas

17Fundamentos de iniciação rápida1. Pressione [r] (REC) para ligar a câmera.Certifique-se de que R esteja exibido. Se não estiver, consulte a página 4

Seite 48

18Fundamentos de iniciação rápida4. Continuando a manter a câmera imóvel, pressione o disparador completamente.Isso grava a foto.• Quando “D Automátic

Seite 49

19Fundamentos de iniciação rápidaSuas imagens não sairão claras se você mover a câmera ao pressionar o disparador. Ao pressionar o disparador, segure

Seite 50 - Quadro amarelo

2Ao desembalar a sua câmera, verifique se todos os itens indicados abaixo se encontram incluídos. Se estiver faltando algo, consulte o seu revendedor

Seite 51 - Tema a ser focado

20Fundamentos de iniciação rápidaUse o seguinte procedimento para ver fotos no monitor da câmera.• Para as informações sobre como reproduzir filmes, c

Seite 52

21Fundamentos de iniciação rápidaSe a memória ficar cheia, você pode apagar imagens que não precisa mais para criar espaço na memória e gravar mais im

Seite 53

22Fundamentos de iniciação rápidaOperação• Nunca abra a tampa do compartimento da bateria enquanto a luz posterior estiver piscando em verde. Fazer is

Seite 54

23Tutorial para fotografarTutorial para fotografarO painel de controle pode ser usado para configurar as definições da câmera.1. No modo REC, pression

Seite 55

24Tutorial para fotografar. PixelsA imagem de uma câmera digital é composta por pequenos pontos chamados “pixels”. Quanto mais pixels uma imagem tiver

Seite 56

25Tutorial para fotografar. Para selecionar o tamanho da imagem1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a opção superior do pa

Seite 57

26Tutorial para fotografar1. No modo REC, pressione [2] ( ) para a definição de flash desejada.Cada pressão de [2] ( ) muda através das definições de

Seite 58

27Tutorial para fotografar• Tome cuidado para não obstruir o flash com os dedos e a correia.• O efeito desejado pode não ser obtido quando o tema está

Seite 59 - (Qualidade (Filme))

28Tutorial para fotografarA função de detecção de rosto ajusta o foco e o brilho para os rostos na imagem.1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e

Seite 60

29Tutorial para fotografarSugestões para melhores resultados da detecção de rosto• A câmera realiza o foco central se não puder detectar um rosto.• Ce

Seite 61

3• O conteúdo deste manual está sujeito a alterações sem aviso prévio.• O conteúdo deste manual tem sido revisado em cada etapa do processo de produçã

Seite 62 - Visualização de um filme

30Tutorial para fotografarVocê pode ativar a função de anti-vibração da câmera para reduzir o efeito de borrão da imagem causado pelo movimento do tem

Seite 63 - Zoom de uma imagem na tela

31Tutorial para fotografar• A Anti-vibração é desativada durante a gravação de filme.• A sensibilidade ISO, abertura e velocidade de obturação não apa

Seite 64 - ÁudioVídeo

32Tutorial para fotografarA sensibilidade ISO é uma medição da sensibilidade à luz.1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a

Seite 65

33Tutorial para fotografar3. Use [4] e [6] para selecionar a condição de fotografia desejada e, em seguida, pressione [SET].• Quando “‡ Bal. branco au

Seite 66

34Tutorial para fotografarVocê pode ajustar manualmente o valor de exposição (Valor EV) de uma imagem antes de fotografá-la.• Intervalo de compensação

Seite 67

35Tutorial para fotografarO modo easy elima configurações maçantes e simplifica a gravação de fotos. Este modo é recomendado para os iniciantes em ima

Seite 68

36Tutorial para fotografar. Uso do menu easyO menu easy contém definições para o flash, disparador automático e tamanho da imagem, além de um item par

Seite 69 - Recorte de uma foto (Recorte)

37Tutorial para fotografar3. Use [8] e [2] para selecionar a definição desejada e, em seguida, pressione [SET].• Um asterisco (*) indica as seleções i

Seite 70

38Tutorial para fotografar1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a primeira opção a partir da parte inferior do painel de co

Seite 71 - Cópia de arquivos (Copiar)

39Tutorial para fotografarEsta câmera oferece-lhe um zoom ótico 4X (que altera a distância focal da objetiva).1. No modo REC, deslize o controlador de

Seite 72 - Impressão

4SumárioSumárioDesembalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Leia isto primeiro! .

Seite 73

40Gravação de imagens de filme e áudioGravação de imagens de filme e áudio1. Configure a definição da qualidade para o filme (página 59).O comprimento

Seite 74 - . Para imprimir

41Gravação de imagens de filme e áudio• Gastar muito tempo usando a gravação de filme fará que a câmera fique ligeiramente quente ao toque. Isso, entr

Seite 75 - 3. Pressione [SET]

42Gravação de imagens de filme e áudioA gravação de voz permite-lhe gravar somente o áudio, sem uma foto ou filme. Você pode gravar cerca de 53 minuto

Seite 76 - 2. Pressione [SET]

43Gravação de imagens de filme e áudioSobre os dados de áudio• Os arquivos de áudio podem ser reproduzidos num computador com Windows Media Player ou

Seite 77 - . Impressão da data

44Uso de BEST SHOTUso de BEST SHOTA função BEST SHOT oferece uma coleção de “cenas” de amostra que mostram uma grande variedade de tipos de condições

Seite 78 - * Somente Windows

45Uso de BEST SHOT3. Pressione [SET] para configurar a câmera com as definições para a cena selecionada atualmente.Isso retornará a câmera ao modo REC

Seite 79

46Uso de BEST SHOT. Precauções relativas à função BEST SHOT• Selecionar a cena “Cena noturna” ou “Fogos de artifício” resulta numa definição de veloci

Seite 80

47Definições avançadasDefinições avançadasVocê pode usar as operações de menu a seguir para configurar várias definições da câmera.• Você também pode

Seite 81 - 4. Desligue a câmera e, em

48Definições avançadas3. Use [8] e [2] para selecionar o item desejado e, em seguida, pressione [6].4. Use [8] e [2] para alterar a definição.5. Quand

Seite 82 - Ligue a câmera

49Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Foco*1O alcance do foco é a distância desde a superfície da objetiva.*2 O valor míni

Seite 83

5Sumário❚❙Uso de BEST SHOT 44O que é BEST SHOT?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44❚Algumas cenas

Seite 84 - Gerência de imagens

50Definições avançadas*4 (m)• Os valores acima são apenas para referência.Para macro de filme, o alcance do foco é de poucos centímetros dentro da dis

Seite 85 - Reprodução de filmes

51Definições avançadas• O foco automático só pode ser usado para gravar fotos.• Sempre que realizar uma operação de zoom ótico ao gravar com foco auto

Seite 86

52Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * ContínuoEnquanto a obturação contínua está ativada, as imagens são gravadas continua

Seite 87

53Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Dispar. autoCom o disparador automático, pressionar o disparador inicia um timer. O

Seite 88 - . Sobre as definições e ajuda

54Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Detecção rostoPara maiores detalhes, consulte o procedimento do painel de controle n

Seite 89 - Registro do usuário

55Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Modo easyPara maiores detalhes, consulte o procedimento do painel de controle na pág

Seite 90

56Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * RevisarEnquanto a revisão está ativada, a câmera exibe uma imagem durante cerca de u

Seite 91

57Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * MemóriaAo desligar a câmera, ela memoriza as definições atuais de todos os itens da

Seite 92

58Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * TamanhoPara maiores detalhes, consulte o procedimento do painel de controle na

Seite 93 - Reprodução de um filme

59Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * » Qualidade (Filme)A qualidade da imagem do filme é um padrão que determina o

Seite 94 - 100CASIO

6SumárioRedimensionamento de uma foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Redimensionar) . . 68Recorte de uma foto . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 95 - . Sobre o DCF

60Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * FotometriaO modo de fotometria determina que parte do tema é medida para a exp

Seite 96

61Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * SaturaçãoVocê pode especificar uma das cinco definições de saturação disponíve

Seite 97 - Outras definições (Config.)

62Visualização de fotos e filmesVisualização de fotos e filmesConsulte a página 20 para o procedimento para ver fotos.1. Pressione Seite (PLAY) e, em se

Seite 98

63Visualização de fotos e filmes1. No modo PLAY, use [4] e [6] para rolar através das imagens e exibir a imagem desejada.2. Deslize o controlador de z

Seite 99 - 5. Pressione [SET]

64Visualização de fotos e filmes1. Use o cabo AV que vem com a câmera para conectar a câmera a um televisor.• Certifique-se de inserir o conector do c

Seite 100 - Procedimento

65Visualização de fotos e filmes• O áudio é monofônico.• Certos tipos de televisores podem cortar uma parte das imagens.• Antes de conectar a um telev

Seite 101 - (Descanso)

66Outras funções de reprodução (PLAY)Outras funções de reprodução (PLAY)Esta seção explica os itens de menu que você pode usar para configurar as defi

Seite 102 - (Desl. Auto)

67Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoSeite (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * Impr. DPOFConsulte a página 75 para maiores detalhes

Seite 103 - (Saída víd.)

68Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoSeite (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * Rotação1. Use [8] e [2] para selecionar “Rotação” e,

Seite 104

69Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoSeite (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * RecorteVocê pode recortar uma foto para cortar as pa

Seite 105 - Histograma

7SumárioConfiguração das definições do protocolo USB . . . . . . . . . . . . . . . (USB) . 103Seleção da razão de aspecto e sistema de saída de ví

Seite 106 - Como usar o histograma

70Outras funções de reprodução (PLAY)2. Pressione o disparador de novo para interromper a gravação do áudio.• Tenha cuidado para não bloquear o microf

Seite 107 - Apêndice

71Outras funções de reprodução (PLAY)Controles da reprodução de gravação de voz• O áudio de uma foto com áudio também pode ser reproduzido num computa

Seite 108 - . Água e matérias estranhas

72ImpressãoImpressão• Você pode especificar as imagens que deseja imprimir, o número de cópias, e fazer as definições da impressão da data, antes de i

Seite 109 - . Bateria recarregável

73ImpressãoVocê pode conectar a câmera diretamente a uma impressora que suporta PictBridge e imprimir imagens sem ter que recorrer a um computador.. P

Seite 110 - . Vida útil da bateria

74Impressão. Para imprimir1. Ligue a impressora e coloque papel.2. Ligue a câmera.Isso exibirá a tela do menu de impressão.3. Use [8] e [2] para selec

Seite 111 - . Objetiva

75Impressão. DPOF (Digital Print Order Format - Formato de Ordem de Impressão Digital)O DPOF é um padrão que lhe permite incluir o tipo da imagem, núm

Seite 112 - . Cuidados com a câmera

76Impressão. Configuração das mesmas definições DPOF para todas as imagensProcedimentoSeite (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * Impr. DPOF * To

Seite 113 - . Direitos autorais

77Impressão. Impressão da dataVocê pode usar um dos três métodos a seguir para incluir a data de gravação na impressão de uma imagem.. Padrões suporta

Seite 114

78Uso da câmera com um computadorUso da câmera com um computadorVocê pode realizar as operações descritas a seguir enquanto a câmera está conectada a

Seite 115 - 2. Coloque uma bateria nova

79Uso da câmera com um computadorInstale o software requerido de acordo com a versão de Windows que estiver usando e com o que desejar fazer.Uso da câ

Seite 116 - Uso da câmera em outro país

8Fundamentos de iniciação rápidaFundamentos de iniciação rápidaO que é uma câmera digital?ApagarUma câmera digital armazena imagens num cartão de memó

Seite 117 - Uso de um cartão de memória

80Uso da câmera com um computador. Requisitos de sistema do computador para o software incluídoOs requisitos do sistema do computador são diferentes p

Seite 118

81Uso da câmera com um computadorVocê pode conectar a câmera ao seu computador para ver e armazenar imagens (arquivos de fotos e filmes).. Para conect

Seite 119 - 0Windows

82Uso da câmera com um computador5. Ligue a câmera.6. Copie imagens para o seu computador.Windows Vista1Selecione “Abrir pasta para ver arquivos”.2Arr

Seite 120 - Carregador

83Uso da câmera com um computador. Para ver as imagens copiadas para o computador1. Clique duas vezes na pasta “DCIM” copiada para abri-la.2. Clique d

Seite 121 - Conteúdo do monitor

84Uso da câmera com um computadorInstalar Photo Loader with HOT ALBUM num computador possibilita a transferência automática de imagens da câmera para

Seite 122 - . Visualização de fotos

85Uso da câmera com um computadorWindows Media Player, que já está instalado na maioria dos computadores, pode ser usado para a reprodução de filmes.

Seite 123 - . Modo REC

86Uso da câmera com um computador. Para carregar um arquivo de filme em YouTube• Antes que possa usar o YouTube Uploader for CASIO, você precisa acess

Seite 124 - . Modo PLAY

87Uso da câmera com um computadorSe você quiser transferir imagens do seu computador para a câmera, instale Photo Transport no computador a partir do

Seite 125

88Uso da câmera com um computador. Para transferir capturas de tela do computador para a câmera1. Conecte a câmera ao computador (página 81).2. No com

Seite 126

89Uso da câmera com um computador1. Inicie o computador e coloque o CD-ROM incluído na unidade de CD-ROM.Normalmente, isso deve fazer que a tela do me

Seite 127

9Fundamentos de iniciação rápidaSua câmera CASIO vem com uma grande seleção de recursos e funções para facilitar a gravação de imagens digitais, inclu

Seite 128

90Uso da câmera com um computadorInstale o software requerido de acordo com a versão do sistema operacional Macintosh que estiver usando e com o que q

Seite 129 - Mensagens exibidas

91Uso da câmera com um computador4. Desligue a câmera e, em seguida, use o cabo USB que vem com a câmera para conectá-la ao Macintosh.• A câmera não s

Seite 130

92Uso da câmera com um computador. Para ver as imagens copiadas1. Clique duas vezes no ícone de unidade de câmera.2. Clique duas vezes na pasta “DCIM”

Seite 131

93Uso da câmera com um computadorVocê pode usar QuickTime, que vem com o sistema operacional, para a reprodução de filmes num Macintosh. Para reproduz

Seite 132

94Uso da câmera com um computadorA câmera cria um arquivo e armazena-o cada vez que você tira uma foto, grava um filme, ou realiza qualquer outra oper

Seite 133

95Uso da câmera com um computadorA câmera armazena as imagens tiradas de acordo com a Regra de Design para Sistema de Arquivos de Câmera (DCF).. Sobre

Seite 134

96Uso da câmera com um computador. Arquivos de imagem suportados• Arquivos de imagem gravados com esta câmera• Arquivos de imagem compatíveis com DCFE

Seite 135

97Outras definições (Config.)Outras definições (Config.)Esta seção explica os itens de menu que você pode usar para configurar as definições e realiza

Seite 136 - . Carregador (BC-70L)

98Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Sons• A definição do nível de volume de 0 silencia a saída do som.Procedimento[MENU]

Seite 137 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Hora mundialVocê pode usar a tela da hora mundial para exibir a hora atual num fuso h

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare