Casio XJ-V1, XJ-V2 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Casio XJ-V1, XJ-V2 herunter. Casio XJ-V1, XJ-V2 Instruktionshäfte Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 43
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
DATAPROJEKTOR
XJ-V1/XJ-V2
Instruktionshäfte
z Läs noga ”Säkerhetsföreskrifter” och ”Driftsföreskrifter” i dokumentet ”Installationshandbok” och se
till att använda produkten på korrekt sätt.
z Spara instruktionshäftet på ett säkert ställe för framtida behov.
z Besök nedanstående webbplats för senaste version av detta instruktionshäfte och
”Installationshandbok”.
http://world.casio.com/manual/projector/
SV
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 42 43

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DATAPROJEKTOR

1DATAPROJEKTORXJ-V1/XJ-V2Instruktionshäftez Läs noga ”Säkerhetsföreskrifter” och ”Driftsföreskrifter” i dokumentet ”Installationshandbok” och se till

Seite 2

10Manövrering av projektornI detta kapitel beskrivs hur fjärrkontrollen används till att utföra olika manövreringar av projektorn.För att välja ingång

Seite 3 - Innehåll

11För att använda manuell trapetskorrigering (KEYSTONE)Projektorn har en trapetskorrigeringsfunktion som förhindrar förvrängning av en bild som projic

Seite 4

12För att autojustera en bild (AUTO)Tryck på knappen [AUTO].z Vid tryckning på [AUTO] justeras frekvens och fas automatiskt i enlighet med aktuell ins

Seite 5

13För att justera bildens ljusstyrka (FUNC)1.Tryck på knappen [FUNC]. Välj ”Ljusstyrka” på den meny som visas och tryck sedan på [ENTER].2.Använd knap

Seite 6 - Förberedelser

14Knapparna [VOLUME +] och [VOLUME –] på fjärrkontrollen kan användas till att justera volymnivån för ljud som återges via utgången AUDIO OUT.För att

Seite 7 - Anslutning av projektorkablar

15Följande inställningar för Ekoläge finns tillgängliga för alternativa prioriteringar av låg strömförbrukning, tyst drift eller projektionsljusstyrka

Seite 8 - Fjärrkontroll

16Presentationstimern visar en nerräkning från en förvald tidslängd. Denna nerräkning kan användas till att hålla reda på hur lång tid det har gått vi

Seite 9 - Observera

17För att konfigurera timerinställningar1.Använd knappen [TIMER] till att ta fram timerns funktionsmeny.2.Använd knapparna [T] och [S] till att välja

Seite 10 - Manövrering av projektorn

18För att pausa timerns nerräkning1.Använd knappen [TIMER] till att ta fram timerns funktionsmeny.2.Välj ”Pausa timer” och tryck sedan på [ENTER].För

Seite 11

19Vid tryckning på knappen [MENU] visas inställningsmenyn enligt nedan på projektionsduken. Denna meny kan användas till att justera ljusstyrka, kontr

Seite 12 - Viktigt!

2z DLP är ett registrerat varumärke tillhörigt Texas Instruments i USA.z HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface är varumärken e

Seite 13 - För att ändra färgläge (FUNC)

20Bildjustering 1 3 FärgbalansVälja en av följande förinställningar för färgbalans: ”Varm”, ”Normal*” eller ”Sval”.Det är även möjligt att justera röd

Seite 14 - För att snabbdämpa ljudet

21Skärminställningar 3 TakmonteringStälla in projektorn för upphängning i ett tak.På: Välj detta när projektorn är upphängd i ett tak. Eftersom unders

Seite 15 - Ekoläge (ECO)

22Alternativ inställning 1 3 Återställ menygrundinställningarÅterställa alla poster på huvudmenyn ”Alternativ inställning 1” till ursprungliga grundin

Seite 16 - För att ta fram timern

23Lösenordsfunktionen kan användas för att förhindra obehörigt bruk av projektorn. Du kan bestämma om lösenord ska krävas varje gång projektorn slås p

Seite 17

24För att ändra lösenordet1.Tryck på [MENU] för att ta fram inställningsmenyn.2.Använd knappen [T] till att välja ”Alternativ inställning 1” och tryck

Seite 18

25För att ändra inställningen för lösenord vid strömpåslag1.Utför åtgärderna i steg 1 till 5 under ”För att ändra lösenordet” (s. 24) för att ta fram

Seite 19

26Rengöring av projektornGör det till en vana att med jämna mellanrum rengöra projektorn enligt anvisningarna i detta kapitel. Se noga till att koppla

Seite 20 - Visningsomfång vid 5 %

27FelsökningStrömindikatorn POWER/STANDBY och tillståndsindikatorn STATUS arbetar enligt tabellerna nedan för att ange projektorns aktuella tillstånd.

Seite 21

28Varningsmeddelanden och indikatorer upplyser om aktuellt problem i händelse av att ett fel på projektorn uppstår.z Om ett fel uppstått, så vänta til

Seite 22

29POWER : Lyser röd Projektorn slogs av automatiskt beroende på att ljuskällan slocknade eller inte tändes. Kontrollera att indikatorn POWER/STANDBY l

Seite 23 - Lösenordsskydd

3InnehållPraktiska egenskaper och funktioner... 5Förberedelser ...

Seite 24 - För att ändra lösenordet

30Gå igenom följande felsökningstabell, om problem uppstår vid användning av projektorn.Felsökning på projektornProblem Orsak och rekommenderad åtgärd

Seite 25

31Viktigt!z Prova att utföra följande åtgärder, vilket kanske får projektorn att återställas till normal drift.z Om projektorn fortfarande fungerar on

Seite 26 - Rengöring av projektorn

32BilagaI detta avsnitt beskrivs hur en komponentvideoanslutning upprättas mellan projektorn och en videoapparat.z En uppsättning komponentvideoutgång

Seite 27 - Felsökning

33Projektorns fasta program (programvara i projektorns flash-ROM-minne) kan uppdateras från en dator ansluten till serviceporten SERVICE på projektorn

Seite 28

34De projektionsavstånd som anges nedan är avsedda att användas som referens vid uppställning av projektorn.z Projektionsavståndet är det ungefärliga

Seite 29

35Det följande visar hur bilder projiceras i enlighet med aktuell typ av insignal och inställningen av bildformat på projektorn.Ingångskälla: RGB elle

Seite 30 - Felsökning på projektorn

36Ingångskälla: Komponent eller HDMI (DTV)Ingångssignal Normal 16:9 16:10 4:3Bildformatet 4:3Hoptryckt bildLetterbox-bildBildformatet 16:9

Seite 31

37Viktigt!z Även om en signal finns med i tabellen nedan ges ingen garanti för att korrekt bildvisning kan erhållas från signalen ifråga.RGB-signalerS

Seite 32

38KomponentsignalerHDMI-signalerSignalnamn Horisontell frekvens (kHz) Vertikal frekvens (Hz)HDTV 1080p/50 56,3 501080p/60 67,5 60720p/50 37,5 50720p/6

Seite 33 - Uppdatering av fasta program

39Medan en seriell anslutning är upprättad mellan projektorn och en dator kan projektorn manövreras med hjälp av RS-232C-kommandon som skickas från da

Seite 34 - Objektiv

4Användning av inställningsmenyn (MENU)...19Grundläggande hantering av inställningsmenyn...

Seite 35 - SXGA (1280 × 1024)

40Användning av styrkommandonI detta avsnitt beskrivs de kommandon som används vid manövrering av projektorn från en dator.Sändningsformat för kommand

Seite 36 - Bildformatet 16:9

41Kommandolistaz Endast följande funktioner kan användas medan projektorn är avslagen. Försök inte sända något annat kommando till projektorn.z Inmatn

Seite 37 - Signaler som stöds

42Trapetskorrigering +: Höjer aktuell inställning av trapetskorrigering med 1.KSP W 0 till 120Trapetskorrigering –: Sänker aktuell inställning av trap

Seite 39 - Projektor

5Praktiska egenskaper och funktionerz Kvicksilverfri hybridljuskällaCASIO:s egen laser/LED-hybridljuskälla ger ett starkt ljusflöde på upp till 2 700

Seite 40 - Användning av styrkommandon

6FörberedelserI detta kapitel beskrivs hur en lämplig plats för projektorn väljs, hur dess kablar ansluts och hur andra nödvändiga åtgärder före använ

Seite 41

7Anslut projektorn till ett nätuttag och till en ingångskälla.Anm.z Vi hänvisar till ”Anslutning till en komponentvideoutgång” på sidan 32 angående nä

Seite 42

8Projektorn manövreras med hjälp av den medföljande fjärrkontrollen. Rikta signalsändaren på fjärrkontrollen mot en av signalmottagarna på projektorn

Seite 43 - MA1511-A

9För att sätta i batterier i fjärrkontrollenViktigt!z Använd endast alkaliska batterier.För att byta batterier i fjärrkontrollenÖppna batteriluckan på

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare