Casio CTK-2400 Handbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Handbuch nach Musikinstrumente Casio CTK-2400 herunter. Casio CTK-2400 Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 47
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EN/ES
CTK2400-ES-1A
GUÍA DEL USUARIO
Guarde toda información para tener como referencia futura.
Precauciones de seguridad
Antes de intentar usar el teclado digital, asegúrese de
leer las “Precauciones de seguridad” separadas.
USER’S GUIDE
Please keep all information for future reference.
Safety Precautions
Before trying to use the Digital Keyboard, be sure to
read the separate “Safety Precautions”.
CTK
-
2090
CTK
-2400
EnglishEspañol
This recycle mark indicates that the packaging conforms to
the environmental protection legislation in Germany.
Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se
ajusta a la legislación de protección ambiental en Alemania.
MA1402-A Printed in China
K
CTK2400_A5_x1a_EN_ES.indd 1 2014/02/10 19:12:48
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 46 47

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - USER’S GUIDE

EN/ESCTK2400-ES-1AGUÍA DEL USUARIOGuarde toda información para tener como referencia futura.Precauciones de seguridadAntes de intentar usar el teclado

Seite 2 - ¡Importante!

ES-8Control de los sonidos del tecladoSu teclado digital le permite seleccionar los tonos para una amplia variedad de sonidos de instrumentos musicale

Seite 3 - Contenido

EspañolControl de los sonidos del tecladoES-9El ajuste Reverb añade reverberación a las notas. Es posible cambiar la duración de la reverberación.1.Pr

Seite 4 - Guía general

Control de los sonidos del tecladoES-10La función de transposición le permite cambiar la altura tonal, en pasos de semitono. Una simple operación le p

Seite 5

EspañolES-11Para muestrear un sonido y ejecutarlo en el teclado (Muestreo)Puede utilizar el micrófono integrado al teclado digital para grabar un soni

Seite 6 - Mde r nPno

Para muestrear un sonido y ejecutarlo en el teclado (Muestreo)ES-123.Genere el sonido deseado en la dirección del micrófono integrado.El muestreo se i

Seite 7 - Preparativos iniciales

EspañolPara muestrear un sonido y ejecutarlo en el teclado (Muestreo)ES-135.Presione cq (SAMPLING).• En este momento se selecciona el número de tono 4

Seite 8 - Para tocar el teclado digital

Para muestrear un sonido y ejecutarlo en el teclado (Muestreo)ES-14Utilice el siguiente procedimiento para aplicar efectos a una muestra grabada con e

Seite 9 - Uso del metrónomo

EspañolPara muestrear un sonido y ejecutarlo en el teclado (Muestreo)ES-15Utilice el siguiente procedimiento para reemplazar un instrumento de percusi

Seite 10 - St .GrPno

Para muestrear un sonido y ejecutarlo en el teclado (Muestreo)ES-16Utilice el siguiente procedimiento para habilitar o deshabilitar la rutina de repro

Seite 11 - Para usar un pedal

EspañolES-17Para ejecutar canciones incorporadasEn este teclado digital, “canciones” se refiere a los datos de las melodías incorporadas. Puede escuch

Seite 12 - 440. 0Hz

¡Importante!Tenga en cuenta la siguiente información importante antes de usar este producto.• Antes de usar el adaptador AD-E95100L opcional para ener

Seite 13 - (Muestreo)

Para ejecutar canciones incorporadasES-183.Presione bk.Se iniciará la reproducción de la canción.4.Presione bk otra vez para detener la reproducción.L

Seite 14 - Samp l i n g

EspañolPara ejecutar canciones incorporadasES-192.Durante la reproducción de la canción, presione 6 cuando se llegue al compás que desea especificar c

Seite 15 - Para hacer sonar sonidos

Para ejecutar canciones incorporadasES-20El procedimiento descrito a continuación le permitirá seleccionar el mismo tono de teclado que el de la canci

Seite 16

EspañolES-21Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoPara aprender a tocar una canción, conviene dividirla en partes (frases)

Seite 17 - SampAu t o

Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoES-22A continuación se indican los mensajes que aparecen en la pantalla durante las

Seite 18

EspañolUso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoES-23Ya es hora de empezar con las lecciones. En primer lugar, seleccione la

Seite 19 - Tw i n k l e

Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoES-24Si bien la reproducción de la canción le espera hasta que usted presione las te

Seite 20

EspañolUso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoES-25Utilice el siguiente procedimiento para desactivar la guía de notas, que

Seite 21 - Song Vo l

Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoES-26 Procedimiento de lección progresiva automática* La lección progresiva automát

Seite 22

EspañolES-27Uso del acompañamiento automáticoCon el acompañamiento automático, seleccione simplemente un patrón de acompañamiento. Cada vez que toca u

Seite 23 - 66 77 88 bkbk blbl

EspañolES-1ContenidoGuía general...ES-2Uso del teclado numérico (bp) ...ES-4Uso del botón FUNCTION

Seite 24

Uso del acompañamiento automáticoES-28Al ejecutar un acorde con la mano izquierda, se añaden automáticamente las partes de acompañamiento de bajos y a

Seite 25 - Lecciones 1, 2 y 3

EspañolUso del acompañamiento automáticoES-29 FINGERED 1, 2 y 3Estos tres modos de entrada permiten ejecutar acordes en el teclado de acompañamiento,

Seite 26

Uso del acompañamiento automáticoES-30Utilice los siguientes procedimientos para ejecutar patrones de introducción y final, patrones de relleno, y var

Seite 27 - PhraseLn

EspañolUso del acompañamiento automáticoES-31 Uso del inicio sincronizadoEl siguiente procedimiento le permite configurar el teclado digital para que

Seite 28

ES-32Conexión de dispositivos externosPuede conectar el teclado digital a un ordenador e intercambiar datos MIDI entre ellos. Puede enviar datos de ej

Seite 29 - Funk 8B t

EspañolConexión de dispositivos externosES-335.Configure los ajustes del software musical para seleccionar una de las siguientes opciones como disposi

Seite 30 - Para tocar todas las partes

Conexión de dispositivos externosES-34 Desactivación del sonido del canal de navegación y ejecución de la parte en el tecladoPuede desactivar el soni

Seite 31 - ■ FULL RANGE CHORD

EspañolConexión de dispositivos externosES-35Puede conectar este teclado digital a un estéreo, amplificador, o equipo de grabación disponible comercia

Seite 32

ES-36ReferenciaSolución de problemasSíntoma AcciónAccesorios incluidosNo encuentro algo que debería estar incluido. Revise con cuidado dentro de todos

Seite 33 - Ac ompVo l

EspañolReferenciaES-37Las notas siguen sonando, sin interrupción. • Desconecte la alimentación y vuélvala a conectar para inicializar todos los ajuste

Seite 34 - Conexión a un ordenador

ES-2Guía general• En este manual, el término “Teclado digital” se refiere al CTK-2090/CTK-2400.• Las ilustraciones de esta guía del usuario correspond

Seite 35 - Nav i . Ch

ReferenciaES-38• El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.EspecificacionesModelo CTK-2090/CTK-2400Teclado 61 teclas d

Seite 36 - Ac ompOu t

EspañolReferenciaES-39Asegúrese de leer y observar las siguientes precauciones operacionales. UbicaciónEvite instalar este producto en los siguientes

Seite 37 - Conexión al equipo de audio

ReferenciaES-40Lista de cancionesBANCO DE CANCIONESWORLD001 TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR002 LIGHTLY ROW003 LONG LONG AGO004 ON TOP OF OLD SMOKEY005 SAK

Seite 38 - Referencia

EspañolReferenciaES-41Además de los acordes que se pueden digitar con Fingered 1 y Fingered 2, también se pueden reconocer los siguientes acordes.• Co

Seite 39

ReferenciaES-42Lista de ejemplos de acordesRootChordTypeMmdimaugsus4sus27m7M7m7b57b57sus4add9madd9mM7dim7696m6(A#)/BbBF#/(Gb)G(G#)/AbAFCC#/(Db)D(D#)/E

Seite 40

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *136 - 96True voiceAfter TouchControlCh

Seite 41 - Precauciones operacionales

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *136 - 96True voiceProgramChange:True #

Seite 42 - Lista de canciones

EN/ESCTK2400-ES-1AGUÍA DEL USUARIOGuarde toda información para tener como referencia futura.Precauciones de seguridadAntes de intentar usar el teclado

Seite 43

EspañolGuía generalES-3• A continuación se explica el significado del símbolo $ que aparece en la consola del producto y debajo se muestran los nombre

Seite 44

Guía generalES-4Utilice los botones numéricos y las teclas [–] y [+] para cambiar los ajustes de los parámetros que aparecen en la parte izquierda sup

Seite 45 - MIDI Implementation Chart

EspañolES-5Preparativos inicialesEste teclado digital puede ser alimentado mediante un adaptador de CA o con pilas. Normalmente, se recomienda usar un

Seite 46 - Declaration of Conformity

ES-6Para tocar el teclado digital1.Presione 1.El teclado digital se enciende.• Para apagar el teclado digital, presione 1 otra vez.2.Intente tocar alg

Seite 47

EspañolPara tocar el teclado digitalES-7El metrónomo le permite tocar y practicar con un tiempo estable para ayudarle a mantener su tempo.1.Presione 4

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare