Цифровая камераБлагодарим за приобретение продукции CASIO.• Перед началом использования камеры обязательно ознакомьтесь с мерами предосторожности, опи
10dmdndodlВид снизуdlБатарейный отсек (стр. 17, 167)dmОтверстие для штативаУстанавливайте штатив в это отверстие.dnБлокировка (стр. 17)doКрышка батаре
100Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Предв.просм.При включении настройки «Предв.просм.» камера будет отображать изображени
101Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * ПамятьДанная настройка позволяет указать, какие настройки камеры следует запомнить пр
102Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * ЭкспозамерДанный режим экспозамера определяет, какая часть объекта замеряется для у
103Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * Интенс.вспышкиВы можете выбрать один из 13 уровней интенсивности вспышки: от +2 (са
104Просмотр снимков и видеоПросмотр снимков и видеоПроцедура просмотра фотоснимков описана на стр. 29.1. Нажмите Seite (Просмотр), а затем воспользуйтес
105Просмотр снимков и видеоПри каждом выполнении операции серийной съёмки (СС) камера создаёт группу СС, включающую все снимки данного конкретного сеа
106Просмотр снимков и видеоНиже приведены операции, выполнение которых поддерживается после того, как вы нажмёте [SET], чтобы начать воспроизведение и
107Просмотр снимков и видео. Удаление всех файлов группы СС1. При воспроизведении или приостановке воспроизведения СС (переключается нажатием на [SET]
108Просмотр снимков и видео. Разделение всех групп СС• После разделения группу СС невозможно перегруппировать.1. Во время отображения гуппы СС или во
109Просмотр снимков и видео1. Для того чтобы просмотреть изображения и найти необходимое, воспользуйтесь кнопками [4] и [6] в режиме просмотра.2. Пере
11На дисплее монитора отображаются различные индикаторы, пиктограммы и значения, информирующие вас о состоянии камеры.• Образцы экранов, приведённые в
110Просмотр снимков и видео1. Для подключения камеры к телевизору используйте кабель AV, поставляемый в комплекте с камерой.• Вставьте соединитель каб
111Просмотр снимков и видео• ТВ-вывод не поддерживается, когда камера находится в режиме записи.• Если камера с целью воспроизведения видео подключена
112Другие функции воспроизведения (Просмотр)Другие функции воспроизведения (Просмотр)В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете исп
113Другие функции воспроизведения (Просмотр)• Нажмите [SET] или [MENU], чтобы остановить слайд-шоу. Нажатие [MENU] остановит слайд-шоу и отобразит экр
114Другие функции воспроизведения (Просмотр)1. Подключите камеру к компьютеру (стр. 133, 140).Если вы собираетесь сохранять музыкальные файлы на карту
115Другие функции воспроизведения (Просмотр)Seite (Просмотр) * Экран видео * [MENU] * Вкладка Просмотр * MOTION PRINT1. Для перехода от одного видеокадр
116Другие функции воспроизведения (Просмотр)1. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать метод редактирования, а затем нажмите [SET].2. Для вид
117Другие функции воспроизведения (Просмотр)• Нельзя отредактировать видеофайл длительностью менее 5 сек.• Редактирование видео, записанных на другой
118Другие функции воспроизведения (Просмотр)• Вы также можете отрегулировать баланс белого во время записи снимков (стр. 43).• Оригинальный снимок сох
119Другие функции воспроизведения (Просмотр)Seite (Просмотр) * [MENU] * Вкладка Просмотр * Защита• Помните о том, что даже защищённые файлы удаляются пр
12. Режим видеозаписи. Просмотр фотоснимков1Режим записи (стр. 65)2Запись: Выкл. (стр. 72)3Оставшийся объём памяти для видеозаписи (стр. 65)4Качество
120Другие функции воспроизведения (Просмотр)2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Защита», а затем нажмите [SET].3. Воспользуйтесь кноп
121Другие функции воспроизведения (Просмотр)Seite (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * Поворот1. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2]
122Другие функции воспроизведения (Просмотр)Seite (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * КадрированиеSeite (Просмотр) * Экран слайд-шо
123Другие функции воспроизведения (Просмотр)Seite (Просмотр) * [MENU] * Вкладка Просмотр * Делить группуДополнительная информация приведена на стр. 107.
124ПечатьПечать• Перед началом печати Вы можете указать, какие изображения Вы желаете распечатать, количество копий и настроить печать даты (стр. 127)
125Печать2. На вкладке «Настройки» выберите «USB» и нажмите [6].3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «PTP (PictBridge)», а затем нажмит
126Печать. Печать1. Включите принтер и загрузите бумагу.2. Включите камеру.Отобразится экран меню печати.3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы в
127Печать. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF – стандарт, позволяющий указывать тип снимка, количество копий и информацию о включении/выключении пе
128Печать. Установка тех же настроек DPOF для всех снимковSeite (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * Печать DPOF * Все снимки1. Во
129Печать. Указание аналогичных настроек DPOF для всех изображений в группе СС1. При воспроизведении или приостановке воспроизведения СС (переключаетс
13. Воспроизведение видео. Просмотр снимка СС1Тип файла2Индикатор защиты (стр. 119)3Имя папки/имя файла (стр. 145)4Время записи видео (стр. 104)5Качес
130Печать. Печать датыДля того чтобы указать на распечатываемом снимке дату, Вы можете воспользоваться одним из трёх описанных ниже методов.. Поддержи
131Использование камеры совместно с компьютеромИспользование камеры совместно с компьютеромВ результате подключения камеры к компьютеру вы сможете вып
132Использование камеры совместно с компьютеромУстановите необходимое программное обеспечение, соответствующее используемой версии Windows и Вашим цел
133Использование камеры совместно с компьютером. Меры предосторожности для пользователей Windows• Для запуска комплектного программного обеспечения, з
134Использование камеры совместно с компьютером• Помните о том, что даже если соединитель вставлен до конца, металлическая часть соединителя останется
135Использование камеры совместно с компьютером12.По завершении копирования изображений отключите камеру от компьютера.Windows 7, Windows Vista, Windo
136Использование камеры совместно с компьютеромWindows Media Player, предустановленный на большинстве компьютеров, можно использовать для воспроизведе
137Использование камеры совместно с компьютеромУстановка YouTube Uploader for CASIO с компакт-диска, поставляемого в комплекте с камерой упрощает загр
138Использование камеры совместно с компьютером6. В правой части экрана отображается список видеофайлов в памяти камеры. Поставьте галочку в поле напр
139Использование камеры совместно с компьютеромУстановите необходимое программное обеспечение, соответствующее используемой версии операционной систем
14Краткое руководствоКраткое руководствоЧто представляет собой цифровая камера?УдалениеЦифровая камера сохраняет изображения на карте памяти, позволяя
140Использование камеры совместно с компьютером4. Выключите камеру и подключите её к Macintosh с помощью USB-кабеля, поставляемого в комплекте с камер
141Использование камеры совместно с компьютером7. Скопируйте папку «DCIM» в нужную вам папку.8. По завершении копирования перетащите пиктограмму приво
142Использование камеры совместно с компьютеромЕсли у вас установлена Mac OS X, вы можете работать со снимками с помощью приложения iPhoto, поставляем
143Использование камеры совместно с компьютеромДля того чтобы просмотреть содержимое PDF-файлов, на вашем компьютере должен быть установлен Adobe Read
144Использование камеры совместно с компьютером• Записанные изображения передаются по беспроводной сети LAN. Не используйте карту Eye-Fi и не отключай
145Использование камеры совместно с компьютеромКамера создаёт файл и сохраняет его при каждой съёмке снимка, записи видео или выполнении другой операц
146Использование камеры совместно с компьютеромКамера сохраняет снимаемые изображения в соответствии с Правилом дизайна, установленным для файловой си
147Использование камеры совместно с компьютером. Поддерживаемые файлы изображений• Файлы изображений, создаваемых данной камерой•DCF-совместимые файлы
148Другие настройки (Настройки)Другие настройки (Настройки)В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете использовать для регулировки
149Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Яркость ЭВВышеописанная процедура используется для изменения яркости видоискателя. Вы може
15Краткое руководствоВ камере CASIO предусмотрен мощный набор свойств функций, позволяющих упростить запись цифровых изображений. К таким функциям отн
150Другие настройки (Настройки)2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Город», а затем нажмите [6].• Для того чтобы настроить «Визит» на
151Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Печать датыВы можете настроить камеру таким образом, чтобы в правом нижнем углу каждого сн
152Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Формат датыВы можете выбрать один из трёх форматов даты.Пример: 10.07.2012• Данная настрой
153Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Режим «сна»Данная функция выключает дисплей камеры, если в течение указанного периода врем
154Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * REC/PLAY• С помощью настройки «Вкл./выкл.» камеру можно настроить таким образом, чтобы она
155Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * USBДля выбора коммуникационного USB-протокола, используемого при обмене данными с компьюте
156Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Тип батареекДополнительная информация приведена на стр. 19.[MENU] * Вкладка Настройки * За
157Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * ФорматироватьЕсли в камере установлена карта памяти, данная операция отформатирует карту п
158Регулировка настроек дисплеяРегулировка настроек дисплея[Каждое нажатие кнопки [DISP] переключает настройки дисплея или скрывает экранную информаци
159Регулировка настроек дисплея• Отцентрированная гистограмма не гарантирует оптимальной экспозиции. Записанное изображение может быть передержан или
16Краткое руководствоПеред использованием камеры обязательно закрепите крышку объектива и ремешок.. Закрепление крышки объективаКогда камера не исполь
160ПриложениеПриложение. Избегайте использования камеры в движении• Никогда не используйте камеру для записи или воспроизведения изображений во время
161Приложение. Дым, необычный запах, перегрев и другие отклонения при использовании• Продолжение использование камеры при распространении из неё дыма
162Приложение. Избегайте использования камеры в таких местах• Никогда не оставляйте камеру ни в одном из описанных ниже мест. Такие действия могут ста
163Приложение. Щелочные батареи• В случае попадания жидкости из щелочных батарей в глаза обязательно выполните следующее:1. Немедленно промойте глаза
164Приложение. Срок службы батареи• Срок службы батареи, указанный в инструкции по эксплуатации, является приблизительным сроком работы до отключения
165Приложение. КонденсацияВнезапные и сильные колебания температуры, например, при перемещении камеры с улицы в холодный зимний день в тёплое помещени
166Приложение. Авторское правоВ соответствии с законами об авторском праве запрещается использовать снимки или видеоизображения, права на которые прин
167ПриложениеЛюбое неразрешённое коммерческое копирование, распространение и копирование комплектного программного обеспечения по сети запрещено.Данно
168Приложение. Меры предосторожности при хранении• Всегда вынимайте батареи из камеры, когда Вы не пользуетесь ею. Оставление батарей в камере может п
169Приложение. Срок службы щелочной батареиРеальный срок службы щелочной батареи зависит от множества факторов, включая производителя батарей, продолж
17Краткое руководство• При использовании щелочных батарей AA (LR6) камера может не функционировать при температуре от 5°C и ниже.• Для зарядки перезар
170Приложение• Выполнение операции восстановления батареи почти полностью расходует уровень заряда батареи. Не загружайте разряженные батареи в камеру
171Приложение. Электропитание в других странах• Сетевой адаптер предназначен для эксплуатации с любым источником питания в диапазоне от 100 В до 240 В
172Приложение. Использование карты памяти• Карты памяти SD и SDHC оснащены переключателем защиты от записи. Воспользуйтесь этим переключателем для защ
173ПриложениеСистемные требования к компьютеру для каждого приложения различны. Обязательно ознакомьтесь с требованиями для конкретного приложения, ко
174ПриложениеПриведённые в данном разделе таблицы указывают исходные настройки по умолчанию, установленные для элементов меню (отображаются при нажати
175ПриложениеВкладка «Настройки». Режим просмотраВкладка «Просмотр»Вкладка «Настройки»• Содержимое вкладки «Настройки» одинаково для режимов записи и
176ПриложениеЕсли что-то не так…Поиск и устранение неисправностейНеполадка Возможная причина и рекомендуемые действияЭлектропитаниеНе включено питание
177ПриложениеОбъект на снимке расфокусирован.Возможно, неправильно выполнена фокусировка. При компоновке изображения убедитесь в том, что объект наход
178ПриложениеХотя освещение достаточно яркое, лица людей на снимке затемнены.До объектов доходит недостаточное количество света. Измените режим вспышк
179ПриложениеДругое неполадкиОтображаются неправильные дата и время или неправильные дата и время сохраняются в данных снимка.Отключена настройка даты
18Краткое руководствоАккумуляторные батареиИспользуйте только аккумуляторные никель-металл-гидридные батареи, специально рекомендованные для данной ка
180ПриложениеОправа объектива загрязнилась, и на ней видны царапины.Чтобы объектив работал плавно, следует использовать смазку. Она оставит на объекти
181ПриложениеПроверьте соединения!Вы пытаетесь подключить камеру к принтеру, в то время как USB-настройки камеры несовместимы с USB-системой принтера
182ПриложениеОшибка печати.Произошла ошибка во время печати.• Принтер выключен.• Принтер выдал ошибку и т.д.Ошибка записи.По какой-то причине невозмож
183ПриложениеФотосъёмкаКоличество фотоснимков/Время видеозаписиРазрешение (впикселах)Качество изображенияПримерный размер файла изображенияОбъём для з
184ПриложениеВидеоРежим видеоКачество изображения (пикселы) / (Аудио)Примерная скорость передачи данных (частота кадров)Объём для записи видео во встр
185ПриложениеРежим видеоКачество изображения (пикселы) / (Аудио)Максимальный размер аудио файлаПримерная скорость передачи данных (частота кадров)Объё
186Приложение*1 Ёмкость встроенной памяти после форматирования*2 Вышеуказанные значения приведены на основе использования SD карты памяти PRO HIGH SPE
187ПриложениеТехнические характеристикиФормат файла Снимок:RAW (DNG*), JPEG (Exif версия 2.2); DCF 1.0 стандарт; DPOF-совместимые снимки* Файл формата
188ПриложениеПриблизительный диапазон фокусировки (фотосъёмка)(от поверхности объектива)Автофокус: 12 см – 9 (Широкоуг.)Макросъемка: 12 см – 50 см (Ши
189ПриложениеРегулировка интенсивности вспышки–2.0 EV – +2.0 EV (в 1/3 EV шагов)Время зарядки вспышкиПримерно 5 сек максимумМинимальная подсветка виде
19Краткое руководствоСоветы по экономии энергии батареи• Если для съёмки вам не нужна вспышка, выбирайте ? (Вспышка выкл.) в настройках вспышки (стр.
190ПриложениеПримерный срок службы аккумулятораВсе указанные ниже значения обозначают приблизительное время отключения камеры при нормальной температу
191Приложение• Записывающий носитель: 1 Гб карты памяти SD (PRO HIGH SPEED (Panasonic Corporation))• Замеряемые показатели*1 Примерное количество сним
CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1001-BM10
2Убедитесь в том, что в упаковке имеются все указанные ниже предметы. В случае отсутствия какой-либо детали обратитесь к продавцу.РаспаковываниеЦифров
20Краткое руководствоПосле первой установки батарей в камеру на экране отобразится настройка языка дисплея, даты и времени. Неправильная настройка дат
21Краткое руководство• Каждая страна устанавливает местную временную компенсацию и использование летнего времени, поэтому эти настройки могут изменять
22Краткое руководство1. Нажмите [ON/OFF], чтобы выключить камеру, и откройте крышку слота для карты памяти. Прижав крышку слота для карты памяти, сдви
23Краткое руководствоПеред первым использованием карты памяти её необходимо отформатировать.1. Включите камеру и нажмите [MENU].2. На вкладке «Настрой
24Краткое руководствоДля того чтобы войти в режим записи, нажмите [ON/OFF] (питание) или [r] (Запись). Для того чтобы войти в режим просмотра, нажмите
25Краткое руководствоСнимаемые изображения получатся нечёткими, если Bы сдвинете камеру при нажатии кнопки спуска затвора. Нажимая кнопку спуска затво
26Краткое руководствоСледующая процедура описывает порядок съёмки единичного снимка. Информацию о порядке съёмки серии снимком (Серийная съёмка) описа
27Краткое руководство6. Наведите камеру на снимаемый объект.При желании Вы можете увеличить изображение.7. Нажмите кнопку спуска затвора до половины,
28Краткое руководство. Использование быстрого затвораПолностью нажав кнопку затвора, не дожидаясь срабатывания Автофокуса, приведёт к выполнению съёмк
29Краткое руководствоДля просмотра снимков на дисплее камеры выполните следующие действия.• Информация о воспроизведении видео приведена на стр. 104.•
3• Содержание данной инструкции подлежит изменению без предварительного уведомления.• Содержание данной инструкции проверялось на каждом этапе произво
30Краткое руководствоВ случае заполнения памяти вы можете удалять ненужные снимки, чтобы освободить память для записи следующих снимков.• Помните о то
31Краткое руководствоЭксплуатация• Никогда не открывайте крышку батарейного отсека, если задний индикатор мигает зелёным цветом. Такие действия могут
32Краткое руководство• Любое из нижеуказанных условий может помешать сфокусироваться на изображении надлежащим образом.– Стена однородного цвета или д
33Учебное пособие по созданию снимковУчебное пособие по созданию снимковВыбор режима записиВ данной камере предусмотрено несколько различных режимов з
34Учебное пособие по созданию снимков• При использовании сюжета BEST SHOT режим камеры меняется в соответствии с конкретной настройкой (Один снимок, С
35Учебное пособие по созданию снимков2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать настройку, которую Вы хотите изменить.С помощью кнопок произв
36Учебное пособие по созданию снимковВ данной камере предусмотрено несколько различных режимов экспозиции. Перед началом съёмки выберите режим экспози
37Учебное пособие по созданию снимков• При съёмке слишком тёмного или очень яркого изображения может быть трудно достичь необходимой яркости снимка. В
38Учебное пособие по созданию снимков. ПикселыИзображение цифровой камеры представляет собой набор мелких точек, называемых «пикселами». Чем больше пи
39Учебное пособие по созданию снимковСоветы по выбору разрешенияОбратите внимание на то, что в больших изображениях содержится больше пикселов, поэтом
4ОглавлениеОглавлениеРаспаковывание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Сначала ознакомьт
40Учебное пособие по созданию снимковРазрешение (в пикселах)Рекомендуемый размер печати и применениеОписаниеRAW+RAW+JPEG(Самостоятельный выбор времени
41Учебное пособие по созданию снимков• Установленное производителем по умолчанию разрешение - 10M (10 миллионов пикселов).• Выбор настройки 3:2 позвол
42Учебное пособие по созданию снимковЧувствительность ISO определяет чувствительность к свету.1. Находясь в режиме записи, нажмите [8].2. Воспользуйте
43Учебное пособие по созданию снимковВы можете настроить баланс белого в соответствии с источником света, доступным в месте выполнения съёмки, и избеж
44Учебное пособие по созданию снимков• При выборе «‡ Авт.бб» в качестве настройки баланса белого камера автоматически определяет белую точку объекта.
45Учебное пособие по созданию снимковДля того чтобы изменить область экспозамера автофокуса для записи снимков, выполните нижеуказанные действия.• При
46Учебное пособие по созданию снимков1. Нажмите ð (Подъём вспышки), чтобы открыть вспышку.• Вспышка не сработает, если не открыто устройство вспышки.2
47Учебное пособие по созданию снимков• Затвор камеры не сработает, если вспышка не открыта при одном из нижеуказанных условий. Обязательно поднимайте
48Учебное пособие по созданию снимковЗащита от красных глазИспользование вспышки ночью или в плохо освещённых помещениях может привести к появлению кр
49Учебное пособие по созданию снимковВ данной камере предусмотрен 20-кратный оптический зум (изменяющий фокусное расстояние объектива), который можно
5Оглавление❚Использование Серийной съёмки со стандартной скоростью . . . . . . . . . . . 57❚Использование Скоростной серии и Предзаписи СС. . . . .
50Учебное пособие по созданию снимковУдерживая контроллер увеличения по направлению к z (Телефото), Вы остановите операцию увеличения, как только коэф
51Учебное пособие по созданию снимков• Точка ухудшения качества снимка зависит от настройки разрешения (стр. 38). Чем меньше настройка разрешения, тем
52Учебное пособие по созданию снимков• Диапазон меняется в зависимости от оптического зума.* Диапазон фокусировки – это расстояние от поверхности объе
53Учебное пособие по созданию снимковФокусировка с помощью ручного фокуса1. На дисплее монитора воссоздайте композицию таким образом, чтобы объект фок
54Учебное пособие по созданию снимков• Нижеуказанные функции деактивируются при съёмке в режиме Супермакро.– Зум (оптический и цифровой)– Автоматическ
55Учебное пособие по созданию снимковДля того чтобы настроить работу кнопки [AEL], выполните нижеуказанные действия.1. Находясь в режиме записи, нажми
56Учебное пособие по созданию снимковВ данном режиме записывается группа снимков со вспышкой.• Вы можете выбрать скорость СС в 1 снимок, 3 снимка или
57Учебное пособие по созданию снимков7. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок.8. Удерживая нажатой кнопку спуска затвора, можно выполнит
58Учебное пособие по созданию снимков5. Установите диск режимов на Õ (Скоростная серия).• В результате отобразится Z (Обычная серия).6. Нажмите и удер
59Учебное пособие по созданию снимков* Допускается запись до 30 снимков (предварительно записанные в буфер снимки + снимки в реальном времени) для каж
6Оглавление❚Настройка метода сохранения снимков серийной съёмки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Сохранить СС). . . 98
60Учебное пособие по созданию снимков5. Установите диск режимов на Õ (Скоростная серия).• В результате отобразится Š (Скоростная серия).6. Нажмите [SE
61Учебное пособие по созданию снимков13.Нажмите [SET].• На дисплее монитора отобразится примерное количество записываемых СС снимков.14.Нажмите кнопку
62Учебное пособие по созданию снимков• Обратите внимание на следующее при выборе настройки скорости (к/с) Скоростной серии.– Для съёмки быстродвижущег
63Учебное пособие по созданию снимков5. Нажмите [SET], чтобы применить настройку.Выбр. и сохр.По завершении серийной съёмки отснятые снимки воспроизво
64Учебное пособие по созданию снимков• Если на карте памяти недостаточно места, вы не сможете записать количество снимков СС, указанное на дисплее мон
65ВидеозаписьВидеозапись1. Установите диск режимов на ³ (HD/STD).2. Нажмите [8].3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать вторую опцию панел
66ВидеозаписьВ данной камере встроен микрофон, используемый для записи аудио (монофонического) во время видеозаписи.. Меры предосторожности при записи
67Видеозапись• Эффект движения камеры на изображении становится более заметным, если Вы выполняете макросъёмку или используете высокий коэффициент уве
68ВидеозаписьКамера поддерживает запись высокоскоростного видео на максимальной скорости в 1000 к/с Соотношение сторон видео в данном режиме зависит о
69Видеозапись• Чем выше скорость съёмки (скорость), тем больше требуется освещения для съёмки. При съёмке высокоскоростного видео делайте съёмку в хор
7Оглавление❚❙Печать 124Печать снимков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124Подключение неп
70Видеозапись. Настройка камеры для съёмки предзаписи видео1. Находясь в режиме записи, установите диск режимов на ³ (HD/STD) или © (HS).Выберите необ
71ВидеозаписьРежим YouTube записывает видео в формате, оптимально подходящем для загрузки на видеосайт YouTube, управляемый YouTube, LLC. «YouTube» мо
72ВидеозаписьДля выключения и выключения оптического зума (стр. 50) в режиме видео «HD/STD» используется нижеописанная процедура.1. Установите диск ре
73Использование BEST SHOTИспользование BEST SHOTBEST SHOT представляет собой набор шаблонных «сюжетов» самых разнообразных типов условий съёмки. Если
74Использование BEST SHOT4. Для начала съёмки нажмите кнопку спуска затвора.. Использование экрана информации о сюжетеДля того чтобы больше узнать о с
75Использование BEST SHOTВсего можно сохранить до 999 настроек камеры в качестве пользовательских сюжетов BEST SHOT для мгновенного использования в со
76Использование BEST SHOTС помощью функций «Высокоскоростной цифровой ночной сюжет» и «Высокоскоростной Ноч. Сюжет и Портрет» камера автоматически опр
77Использование BEST SHOTПри нажатии кнопки спуска затвора в режиме высокоскоростного цифрового стаблизатора камера записывает несколько снимков и авт
78Использование BEST SHOTС помощью сюжета BEST SHOT снимается несколько снимков СС с разными настройками экспозиции, которые затем комбинируются для п
79Использование BEST SHOTМежду моментом нажатия кнопки спуска затвора и моментом фактической записи снимка всегда существует некоторая задержка. Функц
8ОглавлениеРегулировка настроек USB-протокола . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (USB) . 155Выбор соотношения сторон дисплея и системы видео
80Использование BEST SHOT6. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6] для просмотра предварительно записанных изображений на экране монитора.Используйте [4] и
81Использование BEST SHOT1. Находясь в режиме записи, нажмите [BS].2. Выберите «Мультидвиж», а затем нажмите [SET].3. Нажмите и удерживайте кнопку спу
82Использование BEST SHOT• Функция Мультидвижение работает некорректно в случае вибрации или движения камеры за движущимся объектом.• Если на дисплее
83Использование BEST SHOT• Текущая настройка диска режимов игнорируется при выполнении записи с данным сюжетом BEST SHOT.• В режиме сюжета BEST SHOT н
84Использование BEST SHOT. Настройка камеры1. Находясь в режиме записи, нажмите [BS].2. Выберите «CC с исключением» или «СС с включением», а затем наж
85Использование BEST SHOT12.Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы указать, сколько снимков из 30 и как долго будут предварительно записываться в бу
86Использование BEST SHOT3. Если рамка на дисплее монитора стала зелёной, нажмите кнопку спуска затвора до упора вниз.В этот момент камера перейдёт в
87Использование BEST SHOT3. Если рамка на дисплее монитора стала зелёной, нажмите кнопку спуска затвора до упора вниз.В этот момент камера перейдёт в
88Использование BEST SHOT• Режим «сна» и «Автовыкл.» отключаются в режиме ожидания записи.• При низком уровне заряда батареи камера может не начать ав
89Использование BEST SHOT1. Находясь в режиме записи, нажмите [BS].2. Выберите соответствующий сюжет BEST SHOT и нажмите [SET].Ниже указаны настройки
9Цифры в скобках указывают номер страницы, где приведено объяснение каждого элемента.. КамераОбщее руководство1Кнопка спуска затвора (стр.26)2[ON/OFF]
90Использование BEST SHOT• Кроме случая использования C (СС со вспышкой), Текущая настройка диска режимов игнорируется, т.к. при съёмке в этих сюжетах
91Использование BEST SHOT3. Запишите видео обычным способом (стр. 65).Для начала и окончания видеосъемки нажмите кнопку спуска затвора.• Если в качест
92Расширенные настройкиРасширенные настройкиНиже приведена операции с меню, которые можно использовать для установки различных настроек камеры.. Приме
93Расширенные настройки3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать соответствующий элемент меню, а затем нажмите [6].4. Для того чтобы изменит
94Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * АвтоспускНажатие кнопки спуска затвора запускает таймер, если активирован Автоспуск. П
95Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Подсветка фокусаВ результате нажатия до половины кнопки спуска затвора в данном режиме
96Расширенные настройки•«A Опт.стабилиз.» можно выбрать только при выполнении записи в режиме Видео высокого разрешения (HD) и Стандартное видео (STD)
97Расширенные настройкиСоветы по достижению лучшего результата распознавания лиц• Если камера не обнаруживает лица, она фокусируется на центре изображ
98Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Блок-ка АЭ/АФДополнительная информация приведена на стр. 55.[r] (Запись) * [MENU] * Вк
99Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Кнопки </>Вы можете назначить одну из трёх нижеуказанных функций кнопкам [4] и [
Kommentare zu diesen Handbüchern