Casio E-200F Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Casio E-200F herunter. Casio E-200F Metériel Mode d’emploi Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 47
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
E-200F
Mise en marche
du CASSIOPEIA
(Manuel du matériel)
F
La documentation destinée aux utilisateurs
comprend deux manuels : Le Mode d’emploi du
Pocket PC et ce manuel. Veuillez lire tout d’abord
ce manuel.
En particulier, lisez attentivement les précautions
concernant la sécurité pour utiliser correctement ce
produit.
Veuillez conserver ce manuel en lieu sûr pour
toute référence future.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 46 47

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Mise en marche

E-200FMise en marchedu CASSIOPEIA(Manuel du matériel)FLa documentation destinée aux utilisateurscomprend deux manuels : Le Mode d’emploi duPocket PC e

Seite 2

10• Ne jamais essayer de démonter le CASSIOPEIA. Une panne pourrait s’ensuivre.• Ne jamais insérer d’objets étrangers dans les connecteurs, logements

Seite 3

11Table des matièresPrécautions concernant la sécurité ... 3Marques et symboles ...

Seite 4 - Attention

12Termes et symboles utilisés dans ce manuel• Dans ce manuel le terme “l’appareil” renvoie au CASSIOPEIA.• Le symbole “Important” indique des informat

Seite 5 - Batterie rechargeable

13Informations préliminairesConfiguration initiale• Procédez de la façon décrite dans le Guide de mise en marche rapide pour configurerle CASSIOPEIA i

Seite 6

14FonctionnementGuide généralTémoin de charge (Orange/Vert)S’allume en orange pendant la rechargede la batterie et en vert lorsque labatterie est plei

Seite 7 - Adaptateur secteur

15Connecteur 32 brochesPour la connexion de lastation d’accueil, le câbleCASSIOPEIA USB ou lelecteur de carte PCCouvercle du logementde la batterieCom

Seite 8

16Utilisation du styletLa saisie de données et la plupart des opérations s’effectuent à l’aide du stylet, qui setrouve dans le porte-stylet dans le co

Seite 9 - Précautions d’emploi

17Réglage de la luminosité de l’écranRéglez la luminosité de l’écran de la façon suivante pour que l’affichage soit mieuxvisible.• Tapez sur puis sur

Seite 10

18Utilisation de la station d’accueilLa station d’accueil procure une connexion rapide et simple entre le CASSIOPEIA etun ordinateur.• Le CASSIOPEIA p

Seite 11 - Table des matières

19Pour insérer le CASSIOPEIA dans la station d’accueilImportant Assurez-vous que le CASSIOPEIA est éteint avant de le poser ou de le retirer de lastat

Seite 12 - • Le symbole “Important

2• Microsoft, ActiveSync, Outlook, Pocket Outlook, Windows, Windows NT et le logoWindows sont soit des marques déposées soit des marques de fabrique d

Seite 13 - Informations préliminaires

20Pour retirer le CASSIOPEIA de la station d’accueilTirez sur le CASSIOPEIA de manière à détacher la cavité arrière de la partieprotubérante de la sta

Seite 14 - Fonctionnement

21Utilisation du câble USB du CASSIOPEIAVous pouvez utiliser le câble USB du CASSIOPEIA pour relier le CASSIOPEIAdirectement à un ordinateur.Important

Seite 15

22Utilisation de l’adaptateur secteurVous pouvez utiliser l’adaptateur secteur pour alimenter le CASSIOPEIA ou la stationd’accueil. La batterie se cha

Seite 16 - Utilisation du stylet

23Communication infrarougeLe port infrarouge de cet appareil peut être utilisé pour l’échange de données avec unautre CASSIOPEIA ou avec un appareil m

Seite 17

24Carte modem sans filUne carte modem sans fil permet une connexion sans fil à une ligne téléphonique.Important• Insérez avec précaution la carte en l

Seite 18

25Pour installer une carte CompactFlash1. Assurez-vous que le CASSIOPEIA est éteint.• S’il est allumé, appuyez sur le bouton d’alimentation pour l’éte

Seite 19

26Utilisation d’une carte mémoire SD ou d’une carte multimédiaLes cartes SD et les cartes multimédia peuvent être utilisées avec le CASSIOPEIA.Importa

Seite 20 - CASSIOPEIA

27Mémoire intégréeLe CASSIOPEIA intègre deux types de mémoires : une mémoire RAM et une mémoireflash. La mémoire flash apparaît dans l’explorateur de

Seite 21 - Câble USB du CASSIOPEIA

28Applications logiciellesDes applications peuvent être acquises auprès de Microsoft ou d’autres sociétés dans lamesure où elles sont compatibles avec

Seite 22

29EntretienBatterie et pileLe CASSIOPEIA a deux sources d’alimentation: une batterie rechargeable(alimentation principale) et une pile de sauvegarde (

Seite 23 - Communication infrarouge

3Précautions concernant la sécuritéFélicitations pour l’achat de ce CASSIOPEIA. Veuillez lire attentivement lesprécautions de sécurité suivantes avant

Seite 24

30Si l’appareil s’éteint parce que l’alimentation est insuffisante, le messaged’avertissement suivant apparaît à l’écran à la prochaine mise sous tens

Seite 25

313. Réglez le commutateur du couvercle de batterie sur MAIN et retirez le couvercle.4. Tirez sur le ruban pour soulevez la batterie.5. Enlevez la bat

Seite 26

321. Assurez-vous que le CASSIOPEIA est éteint.• S’il est éclairé appuyez sur le bouton d’alimentation pour l’éteindre.2. Retournez le CASSIOPEIA.3. R

Seite 27 - Mémoire intégrée

33Recharge de la batterie1. Installez la batterie dans le CASSIOPEIA.2. Raccordez l’adaptateur secteur à la station d’accueil et mettez le CASSIOPEIA

Seite 28 - Applications logicielles

34Réinitialisation de l’appareilLa “réinitialisation” de l’appareil correspond au réamorçage d’un ordinateur. Uneréinitialisation efface toutes les do

Seite 29 - Entretien

35Message d’erreur de mémoireSi une erreur est détectée au cours du contrôle effectué lors de la réinitialisation, lemessage suivant apparaît à l’écra

Seite 30 - Remplacement de la batterie

36Réinitialisation complète (initialisation de la mémoire)La réinitialisation complète (initialisation de la mémoire) supprime toutes les donnéeset ré

Seite 31

37Erreurs suivant une réinitialisation complèteLes deux problèmes suivants peuvent causer des erreurs et vous empêcher de continuerde travailler même

Seite 32 - Commutateur du

38Guide de dépannageEn cas de panne, veuillez vérifier les points suivants et la partie correspondante duGuide de l’utilisateur Pocket PC avant de con

Seite 33 - Recharge de la batterie

39Page–Cause possibleLa batterie est endommagée ou a atteintsa durée de service.Solution proposéeProcurez-vous une batterierechargeable neuve.L’autono

Seite 34

4Précautions durant l’emploiAvertissementConditions anormales•L’emploi prolongé de l’appareil malgré un dégagement de fumée ou d’une odeur étrangecrée

Seite 35 - Message d’erreur de mémoire

40Page3436Cause possibleAnomalie interne.Solution proposéeRéinitialisez l’appareil.Si la réinitialisation ne résout pas leproblème, effectuez une réin

Seite 36

41• Effectuez la procédure suivante si le CASSIOPEIA reste bloqué même après uneréinitialisation complète.Important • La procédure suivante efface tou

Seite 37

42AnnexeFonctions des boutonsLes fonctions de chaque bouton, dans différentes situations, sont indiquées ci-dessous.Appareil éteintBouton d’alimentati

Seite 38 - Guide de dépannage

43SpécificationsModèle: E-200FEcran: 240 × 320 pointsLCD couleur TFT (65 536 couleurs)Microprocesseur: Intel® StrongARM (206 MHz)Mémoire: Mémoire Flas

Seite 39

44Configuration système requiseConfiguration requise pour Microsoft®ActiveSync®3.5Configuration minimale pour l’ordinateur de bureau• Microsoft®Window

Seite 40

45• Pour Windows 2000 Professionnel : –64 Mo de mémoire vive (RAM) pour lesystème d’exploitation et 8 Mo supplémentaires pour Outlook• 127 Mo d’espace

Seite 41

CASIO ELECTRONICS CO., LTD.Unit 6, 1000 North Circular RoadLondon NW2 7JD, U.K.

Seite 42 - Fonctions des boutons

PN411647-001MO0201-ACASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan

Seite 43 - Spécifications

5AttentionEvitez les surfaces instables.• Ne jamais poser l’appareil sur une surface instable, une étagère élevée ouautre endroit instable. Il pourrai

Seite 44 - Configuration système requise

6Danger• Ne jamais exposer la batterie à une flamme, la jeter au feu, dans l’eau douceou l’eau de mer. Les mécanismes de sécurité et de protection int

Seite 45

7Adaptateur secteurAvertissement• Ne jamais utiliser une tension différente de celle prévue pour l’adaptateursecteur. Ne pas brancher l’appareil sur u

Seite 46 - London NW2 7JD, U.K

8Précautions concernant l’écranAttention• Ne pas appuyer sur le panneau LCD ni le soumettre à un choc violent. Leverre du panneau LCD peut se fissurer

Seite 47 - CASIO COMPUTER CO., LTD

9Précautions d’emploiLe CASSIOPEIA est un instrument numérique de précision. Toute opération incorrecteou manipulation brutale peut causer des problèm

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare