Casio CTK-7000 Handbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Handbuch nach Nein Casio CTK-7000 herunter. Casio CTK-7000 WK-7500 Manuale [et] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 167
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
I
CTK7000/WK7500I1B
GUIDA DELL’UTILIZZATORE
Conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.
Avvertenze sulla sicurezza
Prima di provare ad usare la tastiera, accertarsi di
leggere le “Precauzioni riguardanti la sicurezza” a parte.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 166 167

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - GUIDA DELL’UTILIZZATORE

ICTK7000/WK7500I1BGUIDA DELL’UTILIZZATOREConservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.Avvertenze sulla sicurezzaPrima di provare a

Seite 2 - Importante!

I-9Preparativi per iniziare a suonarePredisporre una presa di corrente domestica o pile.• Assicurarsi di attenersi alle “Precauzioni riguardanti la si

Seite 3

Uso del sequenziatore braniI-991.Eseguire i punti da 1 a 5 riportati nella sezione “Per regolare il valore di velocità di un evento della nota” (pagin

Seite 4

Uso del sequenziatore braniI-1001.Eseguire i punti 1 e 2 riportati nella sezione “Per cancellare un evento di battuta” (pagina I-99).2.Spostare il cur

Seite 5 - Guida generale

Uso del sequenziatore braniI-1015.Usare i pulsanti da R-1 (5) a R-4 (•) e i pulsanti da R-7 (6) a R-10 (,) per specificare la durata della nota che si

Seite 6

I-102Uso del sequenziatore patternÈ possibile usare il sequenziatore pattern per creare pattern di accompagnamento che vengono riprodotti durante l’us

Seite 7 - Lettura del display

Uso del sequenziatore patternI-103La schermata di sequenziatore pattern può essere visualizzata premendo il pulsante C-4 (PATTERN SEQUENCER). Questa o

Seite 8 - Precauzioni mentre è

Uso del sequenziatore patternI-104 Sostituzione dei pattern di accompagnamento di un ritmo esistente con registrazioni nuoveCon questa procedura, si

Seite 9

Uso del sequenziatore patternI-1053.Usare i pulsanti da L-13 (INTRO) a L-16 (SYNCHRO/ENDING) per selezionare il pattern di accompagnamento che si desi

Seite 10 - Alimentazione

Uso del sequenziatore patternI-1061.Mentre è visualizzata la schermata di sequenziatore pattern, premere il pulsante C-6 (RECORD).• Il pulsante inizie

Seite 11 - Uso delle pile

Uso del sequenziatore patternI-1071.Eseguire i punti da 1 a 6 riportati nella sezione “Per fare delle prove prima di modificare un ritmo esistente” (p

Seite 12 - Collegamenti

Uso del sequenziatore patternI-1086.Se si desidera registrare in tempo reale le note che si suonano sulla tastiera, eseguire i seguenti passi.• L’oper

Seite 13

Preparativi per iniziare a suonareI-10È possibile utilizzare sei pile di formato D per alimentare il prodotto.• Utilizzare pile alcaline o allo zinco-

Seite 14 - Spegnimento automatico

Uso del sequenziatore patternI-1098.Ripetere i punti da 4 a 7 per tutte le parti che si desidera modificare.• Si raccomanda di salvare il ritmo come u

Seite 15 - Selezione di un timbro

Uso del sequenziatore patternI-1106.Configurare le impostazioni del mixer per la parte di strumento selezionata. È possibile saltare questo punto se n

Seite 16

Uso del sequenziatore patternI-1111.Premere il pulsante C-4 (PATTERN SEQUENCER).• Questa operazione visualizza la schermata di sequenziatore pattern.

Seite 17 - R-14R-14

Uso del sequenziatore patternI-112• Premendo il pulsante R-15 (EXIT) invece di eseguire l’operazione riportata nel punto 1, si visualizza la schermata

Seite 18 - Punto di suddivisione

Uso del sequenziatore patternI-1135.Usare i pulsanti da L-13 (INTRO) a L-16 (SYNCHRO/ENDING) per selezionare il pattern di accompagnamento che si desi

Seite 19 - (Trasposizione)

Uso del sequenziatore patternI-114La schermata di editore evento mostra gli eventi singoli registrati ad una parte di strumento, come viene mostrato n

Seite 20 - Uso del metronomo

Uso del sequenziatore patternI-1151.Sulla schermata del sequenziatore pattern, selezionare la parte di strumento con stato “Recorded Data” o “Empty” d

Seite 21

Uso del sequenziatore patternI-116Le impostazioni riportate in questa sezione controllano come vengono riprodotte le parti di strumento attualmente in

Seite 22

Uso del sequenziatore patternI-117 Table (Tabella di conversione accordo)La registrazione di ciascun pattern di accompagnamento viene normalmente ese

Seite 23

Uso del sequenziatore patternI-118 BreakPoint (Break Point)Questo parametro specifica il tasto, da C a B, che rappresenta il punto al quale le note d

Seite 24 - Illuminato

I-11CollegamentiL’uso delle cuffie esclude l’uscita dai diffusori incorporati, ciò significa che è possibile esercitarsi suonando anche a tarda notte

Seite 25 - Uso dell’auto-accompagnamento

Uso del sequenziatore patternI-119• Questa procedura copia solo eventi di note.• Non sarà possibile eseguire questa procedura se è selezionato un INTR

Seite 26 - Tastiera della melodia

Uso del sequenziatore patternI-1201.Mentre è visualizzata la schermata del sequenziatore pattern, mantenere premuto il pulsante R-13 (FUNCTION) e prem

Seite 27 - Selezione di un modo di

I-121Registrazione ed esecuzione dell’audioTutti i suoni in uscita dalla tastiera digitale possono essere registrati come file audio su una scheda di

Seite 28 - “One-Touch”

Registrazione ed esecuzione dell’audioI-122È possibile registrare la riproduzione della tastiera durante il modo di ritmo o di sequenziatore brani.• L

Seite 29 - Uso di auto-harmonize

Registrazione ed esecuzione dell’audioI-1231.Riferendosi alla sezione “Registrazione audio” (pagina I-121), determinare quale tipo di esecuzione si de

Seite 30 - Configurazione degli effetti

Registrazione ed esecuzione dell’audioI-124• Se c’è un asterisco (*) davanti il numero del file audio, sta a significare che il file include già dati

Seite 31

Registrazione ed esecuzione dell’audioI-1251.Eseguire la procedura riportata in “Preparativi per la registrazione audio” (pagina I-123).• Questa opera

Seite 32 - R-17R-17

Registrazione ed esecuzione dell’audioI-126• Le operazioni di riproduzione dell’audio possono essere avviate dal modo di ritmo o dal modo di sequenzia

Seite 33 - Per usare un DSP

Registrazione ed esecuzione dell’audioI-1274.Premere il pulsante L-17 (PLAY/STOP).• Questa operazione avvierà la riproduzione del file audio e cambier

Seite 34 - Numeri dei DSP dell’utente

Registrazione ed esecuzione dell’audioI-1281.Eseguire i punti da 1 a 4 riportati in “Per riprodurre un file audio registrato” (pagina I-126) per avvia

Seite 35 - Nome di DSP

CollegamentiI-12È possibile utilizzare i diffusori della tastiera digitale per mettere in uscita il suono proveniente da un lettore CD, da un’altra ta

Seite 36

Registrazione ed esecuzione dell’audioI-1291.Premere il pulsante C-2 (AUDIO PLAY) per introdurre la modalità di riproduzione audio.2.Usare il selettor

Seite 37 - Uso del mixer

I-130Uso del menu funzioniIl menu funzioni contiene le voci per le regolazioni di intonazione e tocco, attivazione/disattivazione locale, e altre impo

Seite 38 - Operazioni con il mixer

Uso del menu funzioniI-1314.Per uscire dal menu funzioni, premere il pulsante R-13 (FUNCTION) o il pulsante R-15 (EXIT).• Notare che tutte le impostaz

Seite 39

Uso del menu funzioniI-132Specifica quante volte le note o gli accordi devono suonare all’interno di una battuta per le frasi di arpeggio riprodotte d

Seite 40

Uso del menu funzioniI-133• Per i dettagli su “parti” menzionate qui, vedere “Come sono organizzate le parti” (pagina I-36).Regola il livello di volum

Seite 41

Uso del menu funzioniI-134Specifica se lo spegnimento automatico (pagina I-13) è abilitato (on*) o disabilitato (oFF). Anche quando é selezionato “on”

Seite 42 - Parametri DSP

Uso del menu funzioniI-135 Per inizializzare tutti i dati e le impostazioni (o solo le impostazioni dei parametri)1.Premere il pulsante R-13 (FUNCTIO

Seite 43 - Parametri MIC/INST

I-136Uso di una scheda di memoriaÈ possibile salvare i dati dell’area dell’utente della tastiera digitale ad una scheda di memoria, e caricare i dati

Seite 44 - Parametri di parte

Uso di una scheda di memoriaI-137• Non toccare mai i contatti di una scheda di memoria quando la si inserisce o rimuove dalla tastiera digitale.• Il m

Seite 45 - Uso di editore timbro

Uso di una scheda di memoriaI-1383.Mentre si mantiene premuto il pulsante R-13 (FUNCTION), premere il pulsante C-17 (MENU).• Questo visualizza la sche

Seite 46

I-13Selezione ed esecuzione di un timbro1.Ruotare la manopola L-2 (MAIN VOLUME) verso MIN per impostare il volume ad un livello basso.2.Facendo riferi

Seite 47 - Numeri di timbri dell’utente

Uso di una scheda di memoriaI-1394.Mantenendo premuto il pulsante R-13 (FUNCTION), premere il pulsante C-9 (LOAD/SAVE).• Questa operazione fa apparire

Seite 48

Uso di una scheda di memoriaI-140 Salvataggio dei dati sulla scheda di memoriaLa procedura riportata sopra memorizza i dati della tastiera digitale i

Seite 49

Uso di una scheda di memoriaI-1411.Inserire la scheda di memoria nello slot per la scheda.2.Premere il pulsante C-9 (CARD) per introdurre il modo sche

Seite 50

Uso di una scheda di memoriaI-142È possibile usare la tastiera digitale per riprodurre file musicali da voi salvati su una scheda di memoria con il vo

Seite 51 - Esecuzione con un timbro di

Uso di una scheda di memoriaI-143Quando si riproduce un file musicale di un brano di pianoforte che ha le parti della mano sinistra e della mano destr

Seite 52

Uso di una scheda di memoriaI-144È possibile eseguire le operazioni seguenti e suonare sulla tastiera insieme alla riproduzione di un file musicale su

Seite 53

I-145Collegamento ad un computerÈ possibile collegare la tastiera digitale ad un computer e scambiare i dati MIDI tra di loro. È possibile inviare i d

Seite 54

Collegamento ad un computerI-146È possibile trasferire i brani del sequenziatore brani, ritmi dell’utente, e altri dati presenti nella memoria della t

Seite 55 - Preregolazioni musicali

Collegamento ad un computerI-147È possibile trasferire i dati di ritmo da altri modelli caricandoli da una scheda di memoria, o utilizzando Data Manag

Seite 56

I-148RiferimentoMessaggi di erroreMessaggio sul displayCausa Azione richiestaFormat 1. Il formato della scheda di memoria attuale non è compatibile co

Seite 57

Selezione ed esecuzione di un timbroI-14 Per disabilitare lo spegnimento automatico1.Mentre la tastiera digitale è acccesa, premere il pulsante L-1 (

Seite 58

RiferimentoI-149Meas. Limit Si è tentato di eseguire un’operazione durante la modifica del brano del sequenziatore brani, o la modifica della preregol

Seite 59

RiferimentoI-150Risoluzione dei problemiSintomo RimedioAccessori inclusiNon è possibile trovare qualcosa che deve essere incluso con il prodotto.Contr

Seite 60

RiferimentoI-151Alcune note vengono tagliate via mentre sono in esecuzione.Le note vengono tagliate via ogniqualvolta il numero delle note eseguite su

Seite 61

RiferimentoI-152Caratteristiche tecnicheModelli CTK-7000 / WK-7500Tastiera CTK-7000: 61 tasti di dimensioni standardWK-7500: 76 tasti di dimensioni st

Seite 62

RiferimentoI-153• Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.Rotella di pitch bendGamma variazione del pitch Da

Seite 63 - Dati in fase di modifica

RiferimentoI-154Assicurarsi di leggere e osservare le seguenti avvertenze per l’uso. CollocazioneEvitare i seguenti luoghi per questo prodotto.• Luog

Seite 64 - 01 02 09 10 1100

RiferimentoI-155La tabella sotto mostra i DSP preregolati che possono essere selezionati dalla procedura riportata nella sezione “Per usare un DSP” (p

Seite 65

RiferimentoI-156Tutti i DSP preregolati della tastiera digitale appartengono ad uno dei tipi di DSP mostrati nella tabella seguente. Quando si crea un

Seite 66

RiferimentoI-157 Parametri DSP di tipo singolo01: WahQuesto è un effetto “wah” che può influire automaticamente sulla frequenza utilizzando un LFO.Pa

Seite 67

RiferimentoI-15808: FlangerApplica un effetto di reverbero pulsante e metallico ai suoni. La forma d’onda LFO è selezionabile.Parametri e gamme dei va

Seite 68 - Per richiamare una

Selezione ed esecuzione di un timbroI-155.Ora è possibile suonare sulla tastiera usando il timbro da voi selezionato.• È anche possibile usare i pulsa

Seite 69 - Uso del sequenziatore brani

RiferimentoI-15914: Lo-FiApplica vari tipi di disturbo al segnale in ingresso per riprodurre un suono Lo-Fi retrò.Include wow e flutter per la fluttua

Seite 70 - Numero di area del brano

RiferimentoI-160In aggiunta agli accordi che possono essere diteggiati con Fingered 1 e Fingered 2, vengono riconosciuti anche gli accordi seguenti.•

Seite 71 - Brani, tracce e parti

RiferimentoI-161Lista di esempi di accordiRootChordTypeMmdimaugsus4sus27m7M7m7b57b57sus4add9madd9mM7dim7696m6(A#)/BbBF#/(Gb)G(G#)/AbAFCC#/(Db)D(D#)/Eb

Seite 72

RiferimentoI-162Di seguito viene mostrata la relazione tra i canali MIDI IN e MIDI OUT, e ciascuna parte.* Il canale MIDI OUT della parte A01 dipende

Seite 73

RiferimentoI-163Lista dei parametriPer controllare questa voce di impostazione:Fare riferimento a questa colonna nella tabella seguente:Voci di impost

Seite 74

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *1True voiceAfter TouchControlChan

Seite 75

ProgramChangeO 0 - 127O 0 - 127:True #System ExclusiveO *2OSystem CommonXXXXXX: Song Pos: Song Sel: TuneAux MessagesRemarksXOXOXXOOXOOX: All sound off

Seite 76

MA1011-B Printed in China CTK7000/WK7500I1BKQuesto marchio di riciclaggio indica che la confezione è conforme alla legislazione tedesca sulla protez

Seite 77 - Riproduzione

Selezione ed esecuzione di un timbroI-161.Riferirsi all’“Appendice” separata per ricercare il gruppo(i) e numeri dei due timbri (timbro della parte UP

Seite 78

Selezione ed esecuzione di un timbroI-171.Mantenendo premuto il pulsante R-19 (SPLIT), premere il tasto della tastiera che si desidera far diventare i

Seite 79 - Uso di Panel Record per

Selezione ed esecuzione di un timbroI-18La funzione di trasposizione vi consente di innalzare o abbassare l’intonazione dell’intera tastiera in passi

Seite 80 - Riproduzione di un brano

Importante!Tenere presenti le seguenti importanti informazioni prima di usare questo prodotto.• Prima di usare il trasformatore CA opzionale per alime

Seite 81

Selezione ed esecuzione di un timbroI-191.Premere il pulsante L-10 (METRONOME).• In questo modo si avvierà il metronomo.• Il display mostrerà il tempo

Seite 82 - Modifica di un brano

Selezione ed esecuzione di un timbroI-20 Per regolare il tempo battendo ripetutamente1.Mantenendo premuto il pulsante R-13 (FUNCTION), battere quattr

Seite 83

Selezione ed esecuzione di un timbroI-21Usare la funzione di scala per selezionare uno dei 17 temperamenti preimpostati (intonazioni) per la fonte son

Seite 84

Selezione ed esecuzione di un timbroI-22• L’impostazione della nota radice da voi qui specificata, viene mantenuta anche se in un secondo momento si c

Seite 85 - Per rinominare un brano

Selezione ed esecuzione di un timbroI-23Con l’arpeggiatore, è possibile eseguire automaticamente vari arpeggi e altre frasi premendo semplicemente i t

Seite 86 - Modifica di una traccia

I-24Uso dell’auto-accompagnamentoCon l’auto-accompagnamento, selezionare semplicemente il ritmo dell’accompagnamento che si desidera, per riprodurre a

Seite 87 - (solo tracce da 01 a 16)

Uso dell’auto-accompagnamentoI-256.Premere il pulsante L-16 (SYNCHRO/ENDING).• Questa operazione fa entrare nello stato di attesa di sincronizzazione

Seite 88 - Modifica di eventi

Uso dell’auto-accompagnamentoI-26Mentre l’auto-accompagnamento è in esecuzione, usare la tastiera degli accordi per specificare la radice e il tipo de

Seite 89 - ■ Lettura dei dati di eventi

Uso dell’auto-accompagnamentoI-27Sono presenti sei differenti pattern di auto-accompagnamento, mostrati sotto. È possibile commutare tra loro i patter

Seite 90

Uso dell’auto-accompagnamentoI-28La funzione auto-harmonize vi consente di aggiungere l’armonia alle note della melodia che si eseguono con la mano de

Seite 91

I-2IndiceGuida generale...I-4Lettura del display ...I-6Modi...

Seite 92

I-29Applicazione di effetti ad un suonoÈ possibile applicare una varietà di differenti effetti acustici ai suoni prodotti dalla tastiera digitale. Gli

Seite 93

Applicazione di effetti ad un suonoI-30 Configurazione del modo di effetti DSPIl modo di effetti DSP è abilitato mentre è selezionato “DSP” per il pa

Seite 94 - Punto finale della gamma

Applicazione di effetti ad un suonoI-31Gli effetti sono divisi tra differenti tipi (reverbero, chorus, DSP), quindi per prima cosa è necessario esegui

Seite 95 - 018:01:00 020:01:00 024:01:00

Applicazione di effetti ad un suonoI-322.Se si desidera, usare i pulsanti R-17 (t, y) per spostare le parentesi spesse (%) all’impostazione “DSP Disab

Seite 96

Applicazione di effetti ad un suonoI-334.Usare i pulsanti R-17 (t, y) per spostare le parentesi spesse (%) all’impostazione “DSP”.• Questa operazione

Seite 97

Applicazione di effetti ad un suonoI-345.Usare i pulsanti R-17 (t, y) per spostare il simbolo 0 alla voce di impostazione che si desidera cambiare.• P

Seite 98

Applicazione di effetti ad un suonoI-35La tabella seguente mostra i parametri che possono essere configurati sulla schermata di editore DSP.Le imposta

Seite 99 - (Velocity Offset)

I-36Uso del mixerLa fonte sonora di questa tastiera digitale è in grado di riprodurre fino a 32 parti singole simultaneamente. Ciascuna parte può esse

Seite 100 - (Gate Time Offset)

Uso del mixerI-371.Premere il pulsante C-7 (MIXER).• Questa operazione fa apparire la schermata del mixer.2.Usare i pulsanti R-17 (u, i) per seleziona

Seite 101 - Cursore (lampeggiante)

Uso del mixerI-38Mentre è visualizzata la schermata del mixer, usare i cursori da D-4 (1/9/EXT) a D-12 (MASTER) per cambiare le impostazioni dei param

Seite 102 - Posizione attuale del cursore

IndiceI-3Uso del sequenziatore brani...I-68Avvio della registrazione “One-Touch” (EASY REC)... I

Seite 103 - Uso del sequenziatore pattern

Uso del mixerI-39● Cursori da D-4 (1/9/EXT) a D-11 (8/16):Consentono la configurazione delle impostazioni dei seguenti parametri, concordemente all’im

Seite 104 - Numeri dei ritmi dell’utente

Uso del mixerI-40• Per i dettagli su come vengono configurate le impostazioni iniziali di default quando si esegue la procedura seguente, vedere “List

Seite 105

Uso del mixerI-41Le tabelle riportate sotto mostrano i parametri che possono essere configurati sulla schermata del mixer.Le impostazioni contrassegna

Seite 106

Uso del mixerI-42I parametri MIC/INST includono le impostazioni relative ai terminali T-5 (INST IN) e T-8 (MIC IN).Parametri MIC/INSTNome del parametr

Seite 107

Uso del mixerI-43I parametri di parte includono le voci di impostazione che possono essere regolate per le parti da A01 a A16 e da B01 a B16.Parametri

Seite 108

I-44Uso di editore timbroÈ possibile creare un timbro dell’utente modificando uno dei timbri preregolati incorporati.• Questa sezione riguarda la modi

Seite 109

Uso di editore timbroI-45• Impostazione timbroSpecifica quale dei timbri preregolati deve essere utilizzato come timbro originale.Questi parametri con

Seite 110 - Pattern di accompagnamento

Uso di editore timbroI-46Le aree di timbro numerate da K:001 a K:100 sono destinate per la memorizzazione dei timbri dell’utente. È possibile salvare

Seite 111

Uso di editore timbroI-47• Il messaggio “Please Wait” rimarrà sul display mentre l’operazione di salvataggio è in corso. Non eseguire nessun’altra ope

Seite 112 - Nome di ritmo

Uso di editore timbroI-48La tabella seguente mostra i parametri che possono essere configurati sulla schermata di editore timbro. Per informazioni su

Seite 113

I-4Guida generale• Le illustrazioni riportate in questa Guida dell’utilizzatore mostrano il modello WK-7500.RetroSelettoreL-1 - L-18 C-1 - C-17R-1 - R

Seite 114 - (Editore evento)

Uso di editore timbroI-49DSP Type(Tipo di DSP)Mostra il numero del tipo di DSP corrispondente al valore di DSP riportato sopra che viene impostato aut

Seite 115 - ■ Impostazioni

I-50Uso dei timbri di organo drawbarLa vostra tastiera è dotata di timbri di organo drawbar incorporati che è possibile utilizzare per combinare rappo

Seite 116

Uso dei timbri di organo drawbarI-51Usare i cursori e i pulsanti per regolare in tempo reale i timbri di organo drawbar.1.Eseguire i punti da 1 a 3 de

Seite 117 - Configurazione delle

Uso dei timbri di organo drawbarI-52Le aree di timbro numerate da L:051 a L:100 sono destinate per la memorizzazione dei timbri dell’utente di organo

Seite 118

Uso dei timbri di organo drawbarI-53La tabella seguente mostra i parametri che possono essere configurati sulla schermata di editore drawbar.Le impost

Seite 119

I-54Preregolazioni musicaliLe preregolazioni musicali (Music Preset) forniscono ad un tocco l’accesso all’auto-accompagnamento, timbro, reverbero, e a

Seite 120

Preregolazioni musicaliI-553.Usare i pulsanti da L-4 ([A] POPS/ROCK/DANCE) a L-9 ([F] USER RHYTHMS) per selezionare un gruppo di preregolazioni musica

Seite 121 - Operazioni del pattern di

Preregolazioni musicaliI-56Le impostazioni elencate nella tabella seguente vengono richiamate quando viene selezionata una preregolazione musicale.• E

Seite 122 - Precauzioni di registrazione

Preregolazioni musicaliI-57Mentre è visualizzata la schermata di preregolazione musicale, è possibile usare il pulsante L-18 (ACCOMP ON/OFF) per cambi

Seite 123 - Pulsante C-9 (CARD)

Preregolazioni musicaliI-58Le aree delle preregolazioni numerate da F:001 a F:050 sono destinate alla memorizzazione delle preregolazioni dell’utente.

Seite 124 - Numero di file audio

Guida generaleI-5• Nel presente manuale, il termine “Tastiera digitale” si riferisce al modello CTK-7000/WK-7500.• Questo manuale utilizza i numeri e

Seite 125 - Illuminato (Registrazione)

Preregolazioni musicaliI-596.Usare il pulsante R-17 (y) per spostare il simbolo 0 in corrispondenza di “Store” e quindi premere il pulsante R-16 (ENTE

Seite 126

Preregolazioni musicaliI-60Questa sezione spiega come le pregressioni di accordi vengono riprodotte concordemente alle impostazioni “Timing” (impostaz

Seite 127 - Riproduzione audio

Preregolazioni musicaliI-61•3/4Riproduce gli accordi, misura per misura, con un timing che è 3/4 di quello della registrazione. Questa impostazione è

Seite 128

Preregolazioni musicaliI-62È possibile modificare la progressione di accordi predisposta e salvarla come una preregolazione dell’utente, oppure è poss

Seite 129 - Per rinominare un file audio

Preregolazioni musicaliI-631.Eseguire i punti da 1 a 4 della procedura riportata in “Sequenza di modifica di una progressione di accordi” a pagina I-6

Seite 130

Preregolazioni musicaliI-644.Specificare la posizione di inserimento del nuovo accordo come numero di battute dopo la posizione attuale del cursore.•

Seite 131 - Uso del menu funzioni

Preregolazioni musicaliI-651.Eseguire i punti da 1 a 4 della procedura riportata in “Sequenza di modifica di una progressione di accordi” a pagina I-6

Seite 132 - (Esecuzione/accompagnamento)

I-66Salvataggio delle configurazioni della tastiera nella memoria di registrazioneLa memoria di registrazione vi permette di memorizzare le configuraz

Seite 133

Salvataggio delle configurazioni della tastiera nella memoria di registrazioneI-671.Configurare il timbro, il ritmo e le altre impostazioni che si des

Seite 134 - Gruppo General (Altro)

I-68Uso del sequenziatore braniÈ possibile usare il sequenziatore brani per registrare l’esecuzione con la tastiera (incluso l’auto-accompagnamento),

Seite 135

Guida generaleI-6Questa sezione spiega il contenuto dello schermo del display della tastiera digitale.1Area di informazione dettagliataQuesta area vis

Seite 136

Uso del sequenziatore braniI-692.Premere il pulsante C-6 (RECORD).• Il pulsante inizierà a lampeggiare e sul display apparirà la schermata EASY REC mo

Seite 137 - Uso di una scheda di memoria

Uso del sequenziatore braniI-701.Eseguire i punti da 1 a 4 riportati nella sezione “Per suonare usando una preregolazione musicale” (pagina I-54).2.Pr

Seite 138 - Introduzione del modo scheda

Uso del sequenziatore braniI-71 Avvio registrazione• Impostazione della battuta• Selezione del ritmo• Impostazione del tempo• Impostazione della scal

Seite 139

Uso del sequenziatore braniI-72Questa sezione spiega come registrare alla traccia del sistema e come registrare alle tracce da 01 a 16. Per i dettagli

Seite 140

Uso del sequenziatore braniI-73• La pagina 2 della schermata di menu ha un’impostazione “RecType”, ma questa impostazione non può essere utilizzata qu

Seite 141 - Caricamento dei dati da una

Uso del sequenziatore braniI-744.Usare i pulsanti R-17 (u, i) per selezionare una traccia (da Traccia 01 a Traccia 16).5.Configurare le impostazioni d

Seite 142

Uso del sequenziatore braniI-751.Mentre appare sul display la schermata iniziale del modo di sequenziatore brani dopo che la registrazione della tracc

Seite 143

Uso del sequenziatore braniI-76È possibile accedere al mixer durante la riproduzione, l’attesa di riproduzione o l’attesa di registrazione (pulsante C

Seite 144

Uso del sequenziatore braniI-776.Premere il pulsante L-17 (START/STOP).• Questo avvia la riproduzione punch-in.• Le operazioni seguenti sono supportat

Seite 145

Uso del sequenziatore braniI-786.Usare i pulsanti R-17 (u, i) per spostare il cursore, usare il selettore o i pulsanti R-14 (–, +) per cambiare il val

Seite 146 - Collegamento ad un computer

Guida generaleI-7La tastiera digitale è dotata di tre modalità: un modo di ritmo, un modo scheda ed un modo di sequenziatore brani. Il modo attualment

Seite 147 - Uso dei dati di ritmo (Auto

Uso del sequenziatore braniI-795.Usare il pulsante R-17 (y) per spostare il simbolo 0 a “PanelRecord”.6.Premere il pulsante R-16 (ENTER).7.In risposta

Seite 148 - Importazione di dati da vari

Uso del sequenziatore braniI-801.Premere il pulsante C-5 (SONG SEQUENCER) per introdurre il modo di sequenziatore brani.2.Usare il selettore o i pulsa

Seite 149 - Riferimento

Uso del sequenziatore braniI-817.Per arrestare la riproduzione, premere il pulsante L-17 (START/STOP).• Premendo il pulsante R-15 (EXIT) senza premere

Seite 150

Uso del sequenziatore braniI-821.Eseguire la procedura riportata nella sezione “Per avviare un’operazione di editore brano” a pagina I-81 per visualiz

Seite 151 - Risoluzione dei problemi

Uso del sequenziatore braniI-831.Eseguire la procedura riportata nella sezione “Per avviare un’operazione di editore brano” a pagina I-81 per visualiz

Seite 152

Uso del sequenziatore braniI-84Come viene spiegato in dettaglio nella sezione “Brani, tracce e parti” (pagina I-70), la traccia del sistema è una trac

Seite 153 - Caratteristiche tecniche

Uso del sequenziatore braniI-85Le operazioni seguenti sono supportate durante la modifica della traccia (traccia del sistema, tracce da 01 a 16).• Can

Seite 154

Uso del sequenziatore braniI-861.Eseguire la procedura riportata nella sezione “Per avviare un’operazione di editore traccia” a pagina I-85 per visual

Seite 155 - Avvertenze per l’uso

Uso del sequenziatore braniI-877.Dopo aver eseguito tutto nella maniera desiderata, premere il pulsante R-16 (ENTER).• Se la traccia di destinazione n

Seite 156 - Lista degli effetti DSP

Uso del sequenziatore braniI-88La schermata di editore evento visualizza gli eventi singoli che realizzano un brano come valori e caratteristiche, com

Seite 157 - Lista dei tipi di DSP

Guida generaleI-8La vostra tastiera digitale è equippaggiata con un sequenziatore brani e altre caratteristiche che possono essere utilizzate per memo

Seite 158

Uso del sequenziatore braniI-89 Lista dei dati di eventoLa seguente tabella mostra i tipi di evento che corrispondono alle abbreviazioni che appaiono

Seite 159

Uso del sequenziatore braniI-90Eventi della traccia del sistemaTipo di eventoVisualizzazione 2 durante l’inserimentoVisualizzazione 4Nome del parametr

Seite 160 - 14: Lo-Fi

Uso del sequenziatore braniI-911.Eseguire i punti da 1 a 3 della procedura riportata nella sezione “Per avviare un’operazione di editore evento” a pag

Seite 161 - Caratteri di introduzione

Uso del sequenziatore braniI-921.Eseguire la procedura riportata in “Per avviare un’operazione di editore evento” a pagina I-87.2.Usare il pulsante R-

Seite 162 - Lista di esempi di accordi

Uso del sequenziatore braniI-931.Visualizzare la schermata di editore evento della traccia che include gli eventi che si desidera cancellare.• Vedere

Seite 163

Uso del sequenziatore braniI-941.Visualizzare la schermata di editore evento della traccia dove si desidera inserire l’evento.• Vedere “Per selezionar

Seite 164 - Lista dei parametri

Uso del sequenziatore braniI-953.Premere il pulsante C-12 (COPY).• Questo visualizza la schermata “Copy”.• Se si è già specificata una gamma utilizzan

Seite 165 - MIDI Implementation Chart

Uso del sequenziatore braniI-961.Visualizzare la schermata di editore evento della traccia che si desidera quantizzare.• Vedere “Per selezionare una t

Seite 166

Uso del sequenziatore braniI-97È possibile utilizzare le procedure riportate in questa sezione per cancellare tutti gli eventi di variazione del pitch

Seite 167 - CTK7000/WK7500I1B

Uso del sequenziatore braniI-981.Visualizzare la schermata di editore evento della traccia che si desidera modificare.• Vedere “Per selezionare una tr

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare