Casio CT-X3000 Handbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Handbuch nach Musikinstrumente Casio CT-X3000 herunter. Casio CT-X3000 CT-X5000 Manuale Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 157
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
IT/RU
CTX3000-IR-1B
GUIDA DELL’UTILIZZATORE
Avvertenze sulla sicurezza
Prima di provare ad usare la tastiera digitale, accertarsi di leggere le “Precauzioni riguardanti la sicurezza” a parte.
Conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.
Informazioni sui dati di spartiti musicali
È possibile usare un computer per scaricare i dati di spartiti musicali dal sito web CASIO. Per maggiori
informazioni, visitare il seguente URL.
http://world.casio.com/

!"!#$"%!$!
$&'$$$$
http://world.casio.com/
CT
-
X5000
CT
-
X3000
Questo marchio di riciclaggio indica che la confezione è
conforme alla legislazione tedesca sulla protezione dell’ambiente.
MA1804-B Printed in China
C
CTX5000_3000_ir_Cover1-4.fm 1 ページ 2018年3月27日 火曜日 午後12時15
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 156 157

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - GUIDA DELL’UTILIZZATORE

IT/RUCTX3000-IR-1BGUIDA DELL’UTILIZZATOREAvvertenze sulla sicurezza Prima di provare ad usare la tastiera digitale, accertarsi di leggere le “Precauzi

Seite 2 - Importante!

IT-9Predisposizione di un’alimentazioneÈ possibile utilizzare sei pile di formato D per alimentare il prodotto.• Assicurarsi di spegnere l’alimentazio

Seite 3

IT-99Uso del registratore MIDI per registrareEntrare nel modo di modifica del brano per eseguire le operazioni riportate sotto.• Modifica di un intero

Seite 4 - Accessori inclusi

Uso del registratore MIDI per registrareIT-1001.Eseguire la procedura riportata in “Per entrare nel modo di modifica del brano” (pagina IT-99).2.Preme

Seite 5 - Guida generale

IT-101Uso del registratore MIDI per registrare• Eseguendo questa procedura, si cancellano le misure nella gamma specificata, spostando in avanti le mi

Seite 6

Uso del registratore MIDI per registrareIT-1021.Eseguire la procedura riportata in “Per entrare nel modo di modifica del brano” (pagina IT-99).2.Usare

Seite 7

IT-103Uso del registratore MIDI per registrareÈ possibile eseguire la quantizzazione, lo spostamento di tonalità, la cancellazione o altre operazioni

Seite 8 - ■ Display

Uso del registratore MIDI per registrareIT-1047.Usare bn [–] e [+], oppure la manopola bl per specificare il valore di impostazione dello spostamento

Seite 9 - Uso del trasformatore CA

IT-105Uso del registratore MIDI per registrareIl registratore MIDI registra le operazioni come dati chiamati “eventi”. Ad esempio, premendo un tasto d

Seite 10 - Accensione o spegnimento

Uso del registratore MIDI per registrareIT-106Le gamme delle impostazioni degli eventi sono mostrate nella tabella sotto.*1 CT-X5000: Da 1 a 393, CT-X

Seite 11 - Contrast

IT-107Uso del registratore MIDI per registrareY Eventi di numero di timbro(1) Usare i tasti numerici [2] (w) e [5] (q) bm per visualizzare “Tone” (eve

Seite 12 - Uso delle cuffie

Uso del registratore MIDI per registrareIT-1081.Eseguire la procedura riportata in “Per entrare nel modo di modifica del brano” (pagina IT-99).2.Esegu

Seite 13

Predisposizione di un’alimentazioneIT-10Mentre il ripristino automatico è abilitato, le impostazioni attuali delle voci descritte sotto sono mantenute

Seite 14 - Impostazioni del microfono

IT-109Uso del registratore MIDI per registrare5.Quando si modifica la traccia del sistema, è possibile specificare la parte in oggetto di introduzione

Seite 15 - Introduzione numerica

Uso del registratore MIDI per registrareIT-11010.Per uscire dal modo di introduzione passo-passo, premere cs REGISTRATION [1].Questa operazione fa sco

Seite 16 - Pulsante 4 CATEGORY

IT-111Uso del registratore MIDI per registrareÈ possibile configurare le impostazioni del mixer di ciascuna parte della traccia del sistema e le singo

Seite 17 - Indicatore FUNCTION

IT-112Usare le procedure riportate in questa sezione per configurare le impostazioni della tastiera digitale globale. La procedura utilizza il pulsant

Seite 18 - Ascolto della riproduzione

IT-113Configurazione delle impostazioni di funzioneLista delle voci di impostazione di funzioneNome della funzioneVisualizzazione ImpostazioniVedere a

Seite 19 - Esecuzione sulla tastiera

IT-114Configurazione delle impostazioni di funzioneCT-X5000: MODULAZIONE/ASSEGNABILE Mod/Asgn – IT-33Operazione con il pulsante Btn Act Da 1 a 2 IT-33

Seite 20 - Suonare timbri multipli

IT-115Configurazione delle impostazioni di funzioneSuddivisione Split – IT-20, 50Punto di suddivisione Split Pt Da 36 a 96 IT-20Punto inferiore Lower

Seite 21 - Per sovrapporre due timbri

IT-116Configurazione delle impostazioni di funzioneCT-X5000: Impostazioni dell’utente equalizzatore User EQ –IT-26Impostazione gamma bassa EQ Low –Fre

Seite 22 - Visualizzato

IT-117Configurazione delle impostazioni di funzione*1 Include lo stesso sottomenu come Pad 1.*2 Dipende dalla specificazione per “Modulo DSP in oggett

Seite 23 - Cho r us

Configurazione delle impostazioni di funzioneIT-118Il modo di esame cambia il funzionamento della tastiera digitale come viene descritto sotto, per fo

Seite 24 - ■ CT-X3000

IT-11La vostra tastiera digitale mette in uscita l’audio dai suoi diffusori incorporati e/o dalla presa jack PHONES. (CT-X5000: Inoltre mette in uscit

Seite 25 - Lista degli effetti di Delay

IT-119La vostra tastiera digitale supporta l’uso di un’unità flash USB disponibile in commercio per eseguire le operazioni riportate sotto.• Formattaz

Seite 26 - Uso dell’equalizzazione

Unità flash USBIT-1201.Come viene mostrato nell’illustrazione sotto, inserire l’unità flash USB nella porta per unità flash USB della tastiera digital

Seite 27

IT-121Unità flash USBÈ possibile usare le operazioni della tastiera digitale per eseguire il salvataggio dei dati, l’importazione dei dati, la cancell

Seite 28 - Uso del metronomo

Unità flash USBIT-1221.Eseguire i punti 1, 2, e 3 riportati in “Per salvare i dati della tastiera digitale ad un’unità flash USB” (pagina IT-121).2.Us

Seite 29

IT-123Unità flash USB1.Eseguire i punti 1, 2, e 3 riportati in “Per salvare i dati della tastiera digitale ad un’unità flash USB” (pagina IT-121).2.Us

Seite 30 - Controllo dei suoni

IT-124È possibile collegare la tastiera digitale ad un computer e scambiare i dati MIDI tra di loro. È possibile inviare i dati dell’esecuzione dalla

Seite 31

IT-125Collegamento di un computerQuesto parametro specifica il canale da utilizzare quando le informazioni di esecuzione della tastiera vengono inviat

Seite 32

IT-126RiferimentoRisoluzione dei problemiSintomo RimedioAccessori inclusiNon è possibile ritrovare un certo componente che dovrebbe essere incluso.Con

Seite 33 - Slittamento uniforme tra le

IT-127RiferimentoIl metronomo non suona. • Controllare e regolare l’impostazione di volume del metronomo (pagina IT-27).• Spegnere l’alimentazione e q

Seite 34 - ASSIGNABLE

IT-128RiferimentoMessaggi di erroreVisualizzazione Causa RimedioErr Limit Si sta tentando di registrare più di 999 misure. Eseguire le vostre registra

Seite 35

Collegamento ad un’apparecchiatura audioIT-12È possibile collegare alla tastiera digitale un’apparecchiatura audio o un amplificatore musicale, e quin

Seite 36 - EQ Ga i n

IT-129RiferimentoErr WrongDat I dati sull’unità flash USB sono corrotti. –L’unità flash USB contiene dati che non sono supportati da questa tastiera d

Seite 37 - U1 Oc t

IT-130RiferimentoCaratteristiche tecnicheModello CT-X5000 CT-X3000Tastiera 61 tasti di dimensioni standardRisposta al tocco Sensibilità: 3 tipi, disat

Seite 38 - Selezione di una scala

IT-131Riferimento*1 Possono essere applicati ai timbri dell’utente usando la modifica DSP (pagina IT-72).• Il design e le caratteristiche tecniche son

Seite 39

IT-132RiferimentoLista degli effetti DSPLista dei moduli DSPNumero di moduloNome di moduloVisualizza-zioneDescrizioneMono 1-Band EQ Mono 1EQ Questo è

Seite 40 - Sa i n t sGo

IT-133RiferimentoLista dei parametri DSPNome moduloDescrizione ImpostazioniVisualizzazione Dati di parametri Mono 1-Band EQ Questo è un equalizzatore

Seite 41 - Lampeggiante

IT-134Riferimento Stereo 2-Band EQ Questo è un equalizzatore stereo a due bande.EQ1 Freq EQ1 Frequency Regola la frequenza centrale di Equalizzatore

Seite 42

IT-135Riferimento Tremolo Varia il volume del segnale in ingresso utilizzando un LFO.Rate LFO Rate Regola la velocità dell’LFO. Da 000 a 127Depth LFO

Seite 43 - Abso l u t e

IT-136Riferimento Limiter Limita il livello del segnale in ingresso in modo che esso non si alzi sopra un livello prestabilito.Limit Limit Regola il

Seite 44 - Strt 8Bt

IT-137Riferimento Chorus Conferisce profondità ed espansione alle note.Rate LFO Rate Regola la velocità dell’LFO. Da 000 a 127Depth LFO Depth Regola

Seite 45 - Uso dell’auto-accompagnamento

IT-138Riferimento Drive Rotary Questo è un simulatore di diffusore rotante che rende possibile l’overdrive.Type Type Seleziona il tipo di diffusori

Seite 46

IT-13Collegamento ad un’apparecchiatura audioPer il collegamento si richiedono i cavi di connessione disponibili in commercio, da voi forniti.• I cavi

Seite 47

IT-139Riferimento Reflection Simula la riflessione iniziale di riverberazione. Applica presenza acustica alle note.WetLevel Wet Level Regola il live

Seite 48 - Creazione di un brano con un

IT-140Riferimento LFO Wah Questo è un effetto “wah” che può influire automaticamente sulla frequenza utilizzando un LFO.In Level Input Level Regola

Seite 49

IT-141Riferimento Modeling Wah Simula vari tipi di pedali wah. Questo effetto può variare automaticamente la frequenza concordemente con il livello

Seite 50 - ■ DITEGGIATO

IT-142Riferimento*1 100 Hz, 125 Hz, 160 Hz, 200 Hz, 250 Hz, 315 Hz, 400 Hz, 500 Hz, 630 Hz, 800 Hz, 1,0 kHz, 1,3 kHz, 1,6 kHz, 2,0 kHz, 2,5 kHz, 3,2 k

Seite 51 - Impostazioni avanzate di

IT-143Riferimento*5 (V: Numero di variazioni)Imposta-zioniVVisualizza-zione11FD-PRNST21FD-TWRV131RL-J1241FD-TWD51FD-DXRV6 1 VX-AC37 1 ML-DC381MB-MK191

Seite 52

IT-144RiferimentoLa sorgente sonora della tastiera digitale è suddivisa tra quattro gruppi di parti: KEYBOARD, RHYTHM, SONG SYSTEM, SONG SOLO. I ruoli

Seite 53 - (preselezioni “One-Touch”)

IT-145Riferimento Operazioni del dispositivo MIDI esterno tramite la tastiera digitale• Per il canale MIDI OUT di uscita dei dati di esecuzione con l

Seite 54 - So f t Po

IT-146RiferimentoAssicurarsi di leggere ed osservare le seguenti avvertenze per l’uso. CollocazioneEvitare le seguenti collocazioni per questo prodot

Seite 55 - Uso dei pad frase

A-1Appendice/ПриложениеLista dei brani/Список композицийNo./№ Titolo/НазваниеWORLD (CATEGORY : 01)001 WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN002 AMAZING GRACE0

Seite 56 - Non visualizzato

Appendice/ПриложениеA-2*1 Con FINGERED 2, interpretato come Am7.*2 Con FINGERED 2, interpretato come Am7b5.*3 In alcuni casi la forma invertita non è

Seite 57 - Configurazione delle

IT-14Eccetto che altrimenti specificatamente riportato, tutte le procedure descritte in questo manuale presuppongono che la tastiera digitale sia nel

Seite 58 - Registrazione di una frase

A-3Appendice/ПриложениеIn aggiunta agli accordi che possono essere diteggiati con FINGERED 1 e FINGERED 2, anche gli accordi seguenti vengono riconosc

Seite 59 - Gestione dei set frasi

A-4Appendice/ПриложениеLista di esempi di accordi/Примеры аккордовMmdimaugsus4sus27m7M7m7b57b57sus4add9madd9mM7dim7696m6(A#)/BbBF#/(Gb)G(G#)/AbAFCC#/(

Seite 60 - Modifica di una frase

A-5Appendice/ПриложениеDiagramma a blocchi/Блок-схема*1 Volume/Pan*2 Chorus Send*3 Delay Send*4 Reverb Send*1*2*3*4*1*2*3*4*1*2*3*4MIC IN (CT-X5000)AU

Seite 61 - Per copiare una frase

1 2bo bp bq br bs bt ckbk9bm bncqcrcm cpdkdldtekdm dnctcocnclcsdo dp dq drdseoeneqep4 5 67 8bl3CT-X5000• Ritagliare questa pagina lungo la linea tratt

Seite 62 - Per quantizzare una frase

1 2bo bp bq br bs bt ckbk9bm bncqcrcm cpdkdlekdm dnctcocnclcsdo dp dq drds4 5 67 8bl3CT-X3000CTX5000_3000_04_Appendix_ir.fm 7 ページ 2018年1月5日 金曜日 午前11

Seite 63 - Rendere mute parti

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *112 - 120True voiceAfter TouchControlC

Seite 64

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *112 - 120True voiceProgramChangeO 0 -

Seite 65 - Uso del mixer

IT/RUCTX3000-IR-1BGUIDA DELL’UTILIZZATOREAvvertenze sulla sicurezza Prima di provare ad usare la tastiera digitale, accertarsi di leggere le “Precauzi

Seite 66

IT-15Operazioni comuni per tutti i modiI numerosi timbri della tastiera digitale sono suddivisi in 20 categorie per aiutarvi a rendere possibile di tr

Seite 67

Operazioni comuni per tutti i modiIT-161.Usare i tasti numerici [1] (V) e [3] (W) bm per spostare il cursore alla posizione del carattere che si desid

Seite 68 - (Registrazione)

IT-173.Usare bn [–] e [+], oppure la manopola bl per cambiare il valore di impostazione della risposta al tocco.Questa operazione scorre le impostazio

Seite 69 - Registrazione di una

IT-18La vostra tastiera digitale dispone di un vasto assortimento di timbri. Selezionare un timbro e eseguire qualche brano sulla tastiera per valutar

Seite 70 - Funzione freeze

ItalianoImportante!Tenere presenti le seguenti importanti informazioni prima di usare questo prodotto.• Prima di usare il trasformatore CA AD-E24250LW

Seite 71

IT-19Esecuzione sulla tastieraÈ possibile suddividere la tastiera in aree di sinistra e destra, ed assegnare timbri differenti a ciascuna area, ed ino

Seite 72 - Per modificare un timbro

Esecuzione sulla tastieraIT-201.Mantenere premuto dp SPLIT finché non viene visualizzato “Split Pt”.2.Usare bn [–] e [+], oppure la manopola bl per sp

Seite 73 - Modifica DSP

IT-21Esecuzione sulla tastiera1.Eseguire i punti da 1 a 3 riportati nella sezione “Per suddividere la tastiera tra due timbri (suddivisione)” (pagina

Seite 74

Esecuzione sulla tastieraIT-22La vostra tastiera digitale include gli effetti di reverbero, chorus e delay, che è possibile utilizzare per enfatizzare

Seite 75

IT-23Esecuzione sulla tastiera CT-X5000 CT-X3000Lista degli effetti di ReverberoValore di impostazioneTipo di impostazione Visualizzazione1 Disattiv

Seite 76

Esecuzione sulla tastieraIT-24 CT-X5000 CT-X3000* Poiché selezionando il valore di impostazione 1 (Tone) scompare il segno di indicatore accanto a [

Seite 77 - Creazione di un auto

IT-25Esecuzione sulla tastiera CT-X3000* Poiché selezionando il valore di impostazione 1 (Tone) scompare il segno di indicatore accanto a [DELAY], gl

Seite 78

Esecuzione sulla tastieraIT-261.Premere bk FUNCTION.2.Usare i tasti numerici [1] (V) e [3] (W) bm per visualizzare “User EQ”, e quindi premere [6] (EN

Seite 79

IT-27Esecuzione sulla tastieraIl metronomo suona ad un tono regolare per segnare il tempo. Usare il metronomo quando si desidera esercitarsi a suonare

Seite 80

Esecuzione sulla tastieraIT-282.Per disattivare l’arpeggiatore, premere do AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR.Questa operazione fa scomparire l’indicatore [AR

Seite 81

IT-2Guida generale IT-4Installazione del leggio per spartiti . . . . . . . . . . . . . . IT-7Ripristino della tastiera digitale alle sue impostazioni

Seite 82 - Misura Battuta

IT-29La risposta al tocco altera il volume dei timbri a seconda della pressione esercitata sulla tastiera (velocità). Questa funzione vi fornisce la s

Seite 83

Controllo dei suoniIT-301.Collegare un pedale alla presa jack fo PEDAL1.2.Premere bk FUNCTION.3.Usare i tasti numerici [1] (V) e [3] (W) bm per visual

Seite 84

IT-31Controllo dei suoni7.A seconda del tipo di pedale selezionato, effettuare una delle operazioni riportate di seguito.Y Pedale Foot SwitchSeleziona

Seite 85

Controllo dei suoniIT-32 Pedali di espressione collegabiliÈ possibile collegare un pedale di espressione disponibile in commercio che soddisfa le spe

Seite 86

IT-33Controllo dei suoniÈ possibile utilizzare la rotella di pitch bend per far slittare l’intonazione delle note uniformemente verso l’alto e verso i

Seite 87 - Numero di ritmo Nome di ritmo

Controllo dei suoniIT-344.Usare bn [–] e [+] per selezionare l’operazione dt MODULATION/ASSIGNABLE.• La spia dell’indicatore alla sinistra del pulsant

Seite 88

IT-35Controllo dei suoni4.Usare i tasti [1] (V) e [3] (W) per visualizzare “DSPModle” (il modulo DSP come obiettivo).Questo visualizza un nome di modu

Seite 89

Controllo dei suoniIT-361.Premere dr OCTAVE.Numero di ottave spostate. 0 (zero) indica nessuno spostamento, 1 indica un’ottava in alto, e –1 indica u

Seite 90

IT-37Controllo dei suoniUsare la procedura riportata sotto per eseguire la regolazione del pitch della tastiera digitale globale. Quando si eseguono l

Seite 91 - ■ Registratore MIDI

Controllo dei suoniIT-381.Premere bk FUNCTION.2.Usare i tasti numerici [1] (V) e [3] (W) bm per visualizzare “Scale”, e quindi premere [6] (ENTER).Que

Seite 92 - Avvio di una registrazione

IT-3IndiceRegistrazione e ripristino di una configurazione (Registrazione) IT-67Registrazione di una configurazione. . . . . . . . . . . . IT-68Richi

Seite 93

IT-39La vostra tastiera digitale è dotata di 30 brani incorporati.* È possibile usare i brani incorporati per l’intrattenimento di ascolto, oppure è p

Seite 94 - RecTr k 1

Riproduzione di un brano incorporato o di un brano su un’unità flash USB (Modo di banca di brani)IT-401.Nel modo di banca di brani, premere 5 TONE.Que

Seite 95

IT-41Riproduzione di un brano incorporato o di un brano su un’unità flash USB (Modo di banca di brani)4.Usare bo PART SELECT per selezionare una parte

Seite 96

IT-42È possibile usare le stesse operazioni come quelle per i brani incorporati per riprodurre i file MIDI* salvati nella cartella MUSICDAT su un’unit

Seite 97

IT-435.Per arrestare la riproduzione, premere 8 AUDIO PLAY/STOP.Questa operazione fa scomparire l’indicatore [AUDIO PLAY].6.Per uscire dal Modo audio,

Seite 98 - Riproduzione di un brano

Uso dell’auto-accompagnamento (Modo di ritmo)IT-44• È possibile usare i pulsanti della categoria eq RHYTHM per navigare rapidamente e facilmente tra l

Seite 99

IT-45Uso dell’auto-accompagnamento (Modo di ritmo)5.Usare i pulsanti dk TEMPO [w] e [q] per cambiare l’impostazione del tempo.• È possibile inoltre co

Seite 100 - Modo di modifica del brano

Uso dell’auto-accompagnamento (Modo di ritmo)IT-46Sono disponibili due maniere per cambiare il tempo.• Specificando un valore di battiti per minuto• B

Seite 101

IT-47Uso dell’auto-accompagnamento (Modo di ritmo)Generalmente, la progressione di un brano musicale si avvia con una introduzione, transizioni ai ver

Seite 102

Uso dell’auto-accompagnamento (Modo di ritmo)IT-48È possibile configurare le impostazioni in modo che l’auto-accompagnamento si avvii non appena si es

Seite 103

IT-4• Tutte le illustrazioni riportate in questo manuale mostrano il modello CT-X5000.• Alcuni dei nomi di pulsanti mostrati qui includono il segno $.

Seite 104

IT-49Uso dell’auto-accompagnamento (Modo di ritmo) CASIO CHORDCon CASIO CHORD, è possibile usare le diteggiature semplificate per eseguire i quattro

Seite 105

Uso dell’auto-accompagnamento (Modo di ritmo)IT-50 FULL RANGE CHORDCon questa modalità, è possibile usare l’area completa della tastiera per eseguire

Seite 106 - GateTi ck

IT-51Uso dell’auto-accompagnamento (Modo di ritmo)● Punto di accordiL’illustrazione sotto mostra una tastiera con un punto di accordi specificato. La

Seite 107 - Per modificare un evento

Uso dell’auto-accompagnamento (Modo di ritmo)IT-521.Mantenere premuto dp SPLIT finché non viene visualizzato “Split Pt”.2.Usare i tasti numerici [1] (

Seite 108 - Per cancellare un evento

IT-533.Usare bn [–] e [+], oppure la manopola bl per specificare il tipo di auto-harmonize.• Per i dettagli sui tipi, vedere “Lista dei tipi di auto-h

Seite 109

IT-547.Per uscire dal modo di preregolazione musicale, premere cm ACCOMP.• In questo momento le impostazioni di timbro e ritmo configurate dal modo di

Seite 110

IT-55Uso dei pad frasePrima di riprodurre una frase, se essa non è ancora assegnata ai pad frase, si deve prima cambiare al set frasi dove la frase è

Seite 111

Uso dei pad fraseIT-56Le impostazioni della riproduzione di frase controllano come viene eseguita la frase assegnata ad un pad frase (da 1 a 4) quando

Seite 112

IT-57Uso dei pad fraseUna frase viene creata registrando le note eseguite manualmente sulla tastiera. Possono essere specificate fino a 16 misure per

Seite 113 - Premere bk FUNCTION

Uso dei pad fraseIT-588.Eseguendo a tempo concordemente con i valori di MISURA e BATTUTA sul display, suonare qualche brano sulla tastiera quando si r

Seite 114

IT-5Guida generale• Questo manuale utilizza i numeri e i nomi riportati sotto per riferirsi ai pulsanti, ai tasti e ai controlli.1 Pulsante P (Accensi

Seite 115

IT-59Uso dei pad frase6.Premere bn [+] (YES) per eseguire, oppure bn [–] (NO) per annullare.• Premendo bn [+] (YES) si visualizza il messaggio “Wait..

Seite 116

Uso dei pad fraseIT-605.Per uscire dall’operazione, premere a lungo il tasto numerico [4] (EXIT) bm.1.Usare la procedura riportata nella sezione “Per

Seite 117

IT-61Uso dei pad frase1.Usare la procedura riportata nella sezione “Per entrare nel modo di modifica frase” (pagina IT-59) per entrare nel modo di mod

Seite 118

IT-621.Usare la procedura riportata nella sezione “Per entrare nel modo di modifica frase” (pagina IT-59) per entrare nel modo di modifica frase.2.Pre

Seite 119 - Modo di esame

IT-63Rendere mute parti specifiche (Modo parte)2.Usare bn [–] e [+] per selezionare il gruppo di parti della parte che si desidera attivare o disattiv

Seite 120 - Unità flash USB

IT-64La vostra tastiera digitale produce le note dell’auto-accompagnamento e dell’esecuzione della tastiera utilizzando parti multiple. È possibile us

Seite 121 - Porta per unità flash USB

IT-65Uso del mixer6.Per uscire dal modo mixer, premere il tasto numerico [4] (EXIT) bm.• Lo stato di visualizzato, lampeggiante, non visualizzato, deg

Seite 122

Uso del mixerIT-66● Gruppo di parte SONG SYSTEMQueste sono le parti della traccia di sistema nei brani registrati con il registratore MIDI.● Gruppo di

Seite 123

IT-671.Eseguire i punti da 1 a 4 riportati nella sezione “Per configurare le impostazioni del mixer” (pagina IT-64).2.Per suonare solo la parte la cui

Seite 124

Registrazione e ripristino di una configurazione (Registrazione)IT-68Le voci di impostazione che possono essere registrate sono mostrare sotto.● Esecu

Seite 125 - Collegamento di un computer

IT-6Guida generale Retroer Porta per unità flash USBes Porta USBet Prese jack uscita linea DX, SX/mono (LINE OUT R, L/MONO) (solo CT-X5000)fk CT-X500

Seite 126 - Impostazioni MIDI

IT-69Registrazione e ripristino di una configurazione (Registrazione)1.A seconda delle necessità, premere cn FREEZE per commutare la funzione freeze t

Seite 127 - Risoluzione dei problemi

Registrazione e ripristino di una configurazione (Registrazione)IT-70Ogni volta che si preme il pedale commutano ciclicamente le registrazioni (config

Seite 128 - Riferimento

IT-71È possibile modificare un timbro incorporato per creare un timbro dell’utente, e salvare fino a 100 timbri dell’utente per un richiamo successivo

Seite 129 - Messaggi di errore

Modifica di un timbro (timbri dell’utente)IT-72• Se si stanno salvando i dati come un nuovo timbro dell’utente, il numero di timbro di destinazione di

Seite 130

IT-73Modifica di un timbro (timbri dell’utente)12.Per configurare le impostazioni di moduli di DSP, ripetere i punti da 6 a 11 come si richiede.13.Ese

Seite 131 - Caratteristiche tecniche

IT-74Modifica di un timbro (timbri dell’utente)Lista delle voci di modifica di timbroNome della voce Visualizzazione Descrizione ImpostazioniTempo di

Seite 132

IT-75Modifica di un timbro (timbri dell’utente)*1 Mostra il nome (Compressor, Limiter, Enhancer, ecc.) del modulo DSP. Per i dettagli sui moduli DSP,

Seite 133 - Lista degli effetti DSP

IT-76È possibile creare pattern di accompagnamento che vengono riprodotti durante l’uso della funzione di auto-accompagnamento della tastiera digitale

Seite 134 - Lista dei parametri DSP

IT-77Creazione di un auto-accompagnamento (Ritmo dell’utente)• Per informazioni sui numeri di indicatori delle parti del mixer e la parte di ciascun p

Seite 135

Creazione di un auto-accompagnamento (Ritmo dell’utente)IT-785.Selezionare la parte da modificare.(1) Premere 9 PART e confermare che la spia alla sin

Seite 136

IT-7Guida generale Display Indicatore di timbro Indicatore di ritmo Indicatore della banca di brani Indicatore di preregolazione musicaleVisualizza

Seite 137

IT-79Creazione di un auto-accompagnamento (Ritmo dell’utente)• Quando si modifica il pattern di accompagnamento di un ritmo esistente, è possibile ese

Seite 138

Creazione di un auto-accompagnamento (Ritmo dell’utente)IT-806.Configurare le impostazioni di timbro e di spostamento di ottava della parte, se lo si

Seite 139

IT-81Creazione di un auto-accompagnamento (Ritmo dell’utente)• L’operazione mostrata qui viene eseguita come i punti delle procedure riportate sotto.–

Seite 140

Creazione di un auto-accompagnamento (Ritmo dell’utente)IT-825.Eseguendo a tempo concordemente con i valori di “MEASURE” e “BEAT” sul display, eseguir

Seite 141

IT-83Creazione di un auto-accompagnamento (Ritmo dell’utente)• L’operazione mostrata qui viene eseguita come i punti delle procedure riportate sotto.–

Seite 142

Creazione di un auto-accompagnamento (Ritmo dell’utente)IT-847.Premere bn [+] (YES) per eseguire l’operazione di copia oppure bn [–] (NO) per annullar

Seite 143

IT-85Creazione di un auto-accompagnamento (Ritmo dell’utente)1.Nel modo di modifica del ritmo, selezionare il pattern di accompagnamento di cui si des

Seite 144

Creazione di un auto-accompagnamento (Ritmo dell’utente)IT-86• Se si stanno salvando i dati come un nuovo ritmo dell’utente, il numero di ritmo di des

Seite 145

IT-87Creazione di un auto-accompagnamento (Ritmo dell’utente) Tabella di conversione accordo (Table)La registrazione di ciascun pattern di accompagna

Seite 146

Creazione di un auto-accompagnamento (Ritmo dell’utente)IT-88 Punto di break (Break Pt)Questo parametro specifica la tonalità, da C a B, che rapprese

Seite 147 - Avvertenze per l’uso

IT-8La vostra tastiera digitale utilizza un trasformatore CA per l’alimentazione.• Sebbene il modello CT-X3000 supporta il funzionamento con le pile,

Seite 148 - Appendice/Приложение

IT-89Creazione di un auto-accompagnamento (Ritmo dell’utente)1.Eseguire i punti 1 e 2 riportati nella sezione “Per configurare le impostazioni del mix

Seite 149 - Указатель способов взятия

IT-90È possibile usare il registratore MIDI per la registrazione in tempo reale della vostra esecuzione sulla tastiera.• È possibile registrare fino a

Seite 150

IT-91Uso del registratore MIDI per registrareLa registrazione può essere avviata da uno dei modi riportati sotto.● Modo di ritmoPremere 8 RECORD/STOP

Seite 151

Uso del registratore MIDI per registrareIT-92• L’indicatore [RECORD] inizierà a lampeggiare durante la registrazione quando il conteggio del numero di

Seite 152

IT-93Uso del registratore MIDI per registrare1.Specificare il tempo da usare all’avvio di registrazione.• Vedere “Cambio della velocità di auto-accomp

Seite 153 - CT-X5000

Uso del registratore MIDI per registrareIT-941.Premere 7 SONG BANK.2.Usare i tasti numerici bm, bn [–] e [+], oppure la manopola bl per selezionare il

Seite 154 - CT-X3000

IT-95Uso del registratore MIDI per registrare1.Premere 8 RECORD/STOP.• Se si è avviata l’operazione nel modo di ritmo, in questa maaniera si entra nel

Seite 155 - MIDI Implementation Chart

Uso del registratore MIDI per registrareIT-96Le operazioni di registrazione descritte nella tabella riportata sotto possono essere eseguite su una tra

Seite 156

IT-97Uso del registratore MIDI per registrare1.Eseguire la procedura riportata in “Ripetizione continua di misure specifiche del brano (Ripetizione A-

Seite 157

Uso del registratore MIDI per registrareIT-981.Premere 7 SONG BANK.2.Usare i tasti numerici bm, bn [–] e [+], oppure la manopola bl per selezionare il

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare