Casio AP-220 Handbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Handbuch nach Digitale Klaviere Casio AP-220 herunter. Casio AP-220 Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 39
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
AP220ES1C
ES
USER’S GUIDE
GUÍA DEL USUARIO
Please keep all information for future reference.
Guarde toda información para tener como referencia futura.
Safety Precautions
Before trying to use the piano, be sure to read
the separate “Safety Precautions”.
Precauciones de seguridad
Antes de intentar usar el piano, asegúrese de
leer las “Precauciones de seguridad” separadas.
EnglishEspañol
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 38 39

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - GUÍA DEL USUARIO

AP220ES1CESUSER’S GUIDEGUÍA DEL USUARIOPlease keep all information for future reference.Guarde toda información para tener como referencia futura.Safe

Seite 2 - ¡Importante!

S-8Ejecución con tonos diferentes3.Utilice el controlador VOLUME para ajustar el volumen.NOTA• Tonos GRAND PIANO (MODERN, CLASSIC)Su piano digital cue

Seite 3

EspañolEjecución con tonos diferentesS-9Utilice el siguiente procedimiento para estratificar dos tonos, de manera que suenen simultáneamente.Cuando es

Seite 4 - Guía general

S-10Ejecución con tonos diferentesPara activar y desactivar la reverberación1.Mientras mantiene presionado el botón FUNCTION, presione el botón MODERN

Seite 5 - Botón FUNCTION

EspañolEjecución con tonos diferentesS-111.Presione el botón METRONOME.• Se inicia el metrónomo.• La luz ubicada encima del botón SONG a parpadea al c

Seite 6 - Fuente de energía

S-12Ejecución con tonos diferentesPuede utilizar el modo Dúo para dividir el teclado del piano en el centro, de forma tal que dos personas puedan ejec

Seite 7

S-13EspañolReproducción de canciones incorporadasSu piano digital viene con una biblioteca musical de 60 canciones incorporadas. Puede reproducir las

Seite 8 - Conexiones

S-14Reproducción de canciones incorporadas3.Presione el botón SONG a.• Se empezará a reproducir la canción.4.Para detener la reproducción, presione de

Seite 9 - Para seleccionar un tono

S-15EspañolGrabación y reproducciónPuede almacenar las notas ejecutadas por usted en la memoria del piano digital para reproducirlas posteriormente.Un

Seite 10 - Tonos graves (BASS 1, BASS 2)

S-16Grabación y reproducciónDespués de grabar en una de las pistas de una canción, podrá grabar en la otra pista mientras escucha lo que ha grabado en

Seite 11 - Estratificación de dos tonos

EspañolGrabación y reproducciónS-171.Presione el botón RECORDER para que su luz se encienda.2.Mientras mantiene presionado el botón FUNCTION, presione

Seite 12 - Uso de los pedales del piano

¡Importante!Tenga en cuenta la información importante antes de usar este producto.• Antes de usar el adaptador de CA AD-A12150LW para energizar la uni

Seite 13 - Uso del metrónomo

S-18Grabación y reproducciónEl siguiente procedimiento permite borrar una pista específica de una canción.¡IMPORTANTE!• El procedimiento descrito deba

Seite 14 - Ejecución del piano a dúo

S-19EspañolConfiguración de los ajustes con el tecladoAdemás de seleccionar tonos y melodías de la biblioteca de canciones, también puede utilizar el

Seite 15 - Reproducción de todas las

S-20Configuración de los ajustes con el teclado• Los números 1 a cl corresponden a los mismos números de la “Lista de parámetros” de las páginas S-21

Seite 16 - Practicando con una canción

Configuración de los ajustes con el tecladoS-21Español Tonos Canción/MetrónomoLista de parámetrosParámetro AjustesTipo de operación (página S-19)Des

Seite 17 - Grabación y reproducción

S-22Configuración de los ajustes con el teclado TecladoParámetro AjustesTipo de operación (página S-19)Descripción Observaciones3Clave del teclado (T

Seite 18 - Para grabar una pista

Configuración de los ajustes con el tecladoS-23Español MIDI y otros ajustesParámetro AjustesTipo de operación (página S-19)Descripción Observacionesb

Seite 19 - Reproducción desde la

S-24Conexión a un ordenadorPuede conectar el piano digital a un ordenador e intercambiar datos MIDI entre ellos. Puede enviar datos de ejecución del p

Seite 20 - Borrado de los datos

EspañolConexión a un ordenadorS-25¿Qué es MIDI?MIDI son las siglas de Musical Instrument Digital Interface (Interconexión Digital para Instrumentos Mu

Seite 21 - FUNCTION

S-26Conexión a un ordenador4.Haga doble clic en “PIANO”.• “PIANO” contiene carpetas denominadas MUSICLIB y RECORDER. Utilice MUSICLIB para cargar una

Seite 22 - [Teclado derecho]

EspañolConexión a un ordenadorS-275.Después de finalizar la operación de copiado, cambie el modo de dispositivo USB a MIDI.• Si está usando un Macinto

Seite 23 - Lista de parámetros

S-1EspañolÍndiceGuía general... S-2Botón FUNCTION... S-3Almacen

Seite 24 - ■ Teclado

S-28Armado del soportePREPARACIÓN• Este soporte no incluye ninguna de las herramientas requeridas para el armado. Tenga a mano un destornillador grand

Seite 25 - ■ MIDI y otros ajustes

EspañolArmado del soporteS-293.Utilice los dos tornillos I para asegurar los bordes superiores izquierdo y derecho del panel trasero C a los soportes

Seite 26 - Conexión a un ordenador

S-30Armado del soporte8.Fije la presilla del cable del adaptador K junto al terminal de alimentación (12VCC).• Para obtener información sobre la fijac

Seite 27 - ¿Qué es MIDI?

S-31EspañolReferenciaSolución de problemasProblema Causa AcciónConsulte la páginaNo se emite sonido al presionar las teclas del teclado.1. El controla

Seite 28 - IMPORTANTE!

S-32Referencia• Las especificaciones y los diseños se encuentran sujetos a cambios sin previo aviso.Especificaciones del productoModelo AP-220BN/AP-22

Seite 29 - Derechos de autor

EspañolReferenciaS-33Asegúrese de leer y observar las siguientes precauciones operacionales. EmplazamientoEvite los siguientes emplazamientos para es

Seite 30 - Armado del soporte

S-34ReferenciaPrecauciones sobre el manejo del adaptador de CAModelo: AD-A12150LW1. Lea estas instrucciones.2. Conserve estas instrucciones a mano.3.

Seite 31

A-1Appendix/ApéndiceTone List/Lista de tonosTone Name/Nombre de tonosProgram Change/Cambio de programaBank Select MSB/MSB de selección de bancoGRAND P

Seite 32 - Clavija del pedal

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 127 0 - 1270 - 127*1True voiceProgramChangeOO

Seite 33 - Referencia

This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany.Esta marca de reciclaje indica que el e

Seite 34 - Especificaciones del producto

S-2Guía general5687blbk9bmbo1423bnParte delanteraParte traseraParte delanteraParte inferior

Seite 35 - Precauciones operacionales

Guía generalS-3Español*PRECAUCIÓN• Asegúrese de que la cubierta esté totalmente abierta siempre que realice una ejecución en el teclado. Una cubierta

Seite 36

S-4Fuente de energíaSu piano digital funciona con energía eléctrica del hogar. Asegúrese de desactivar la alimentación cuando no esté usando el piano

Seite 37 - Appendix/Apéndice

EspañolFuente de energíaS-5Tenga en cuenta las siguientes precauciones importantes para evitar daños en el cable de alimentación.Durante el uso• Nunca

Seite 38 - MIDI Implementation Chart

S-6Conexiones¡IMPORTANTE!• Siempre que conecte algo al piano digital, utilice en primer lugar el controlador VOLUME para ajustar el volumen a un nivel

Seite 39 - AP220ES1C

S-7EspañolEjecución con tonos diferentesEste piano cuenta con 16 tonos incorporados.• Los nombres de los tonos están indicados encima de las teclas a

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare