Casio XJ-A141, XJ-A146, XJ-A241, XJ-A246, XJ-A251, XJ-A256 (Serial Number: D****A) Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Datenprojektoren Casio XJ-A141, XJ-A146, XJ-A241, XJ-A246, XJ-A251, XJ-A256 (Serial Number: D****A) herunter. Casio XJ-A141, XJ-A146, XJ-A241, XJ-A246, XJ-A251, XJ-A256 (Serial Number: D****A) Brukerveiledning [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Nr
DATA PROJECTOR
XJ-A141/XJ-A146
*
XJ-A241/XJ-A246
*
XJ-A251/XJ-A256
*
Bruksanvisning
z Sørg for at du leser forholdsreglene i den separate
oppsettguiden.
z Pass på å oppbevare all brukerdokumentasjon lett tilgjenglig for
fremtidig bruk.
* USB-portmodeller
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DATA PROJECTOR

NrDATA PROJECTORXJ-A141/XJ-A146*XJ-A241/XJ-A246*XJ-A251/XJ-A256*Bruksanvisningz Sørg for at du leser forholdsreglene i den separate oppsettguiden.z Pa

Seite 2

10Plasser projektoren på et skrivebord, bord eller stativ som er stødig og vannrett. Pass på at det er tilstrekkelig med plass rundt sidene og bakside

Seite 3

11Koble til en bildeutdataenhetKoble projektorens COMPUTER-terminal til RGB-terminalen på en datamaskin som vist på illustrasjonen nedenfor.Viktig!z D

Seite 4

12Projektoren støtter projisering og overføring av HDMI-video og lydutdata fra en datamaskin eller videoenhet.Viktig!Skru av projektoren og datamaskin

Seite 5 - Om denne bruksanvisningen

13Projektoren er i stand til å projisere bilder fra sammensatt video-utgangen eller komponent video-utgangen på en tilkoblet videoenhet.Viktig!Du må a

Seite 6 - Oversikt over projektoren

14Drift under projiseringNår projektoren skrus på med en gang fører det til at den samme inndatakilden som ble valgt forrige gang den ble skrudd av ve

Seite 7 - XJ-A146/XJ-A246/XJ-A256

15Du kan utføre følgende operasjoner mens du projiserer et bilde.z Justering av bildelysstyrkez Manuell trapeskorreksjonz Valg av fargemodusz Bildezoo

Seite 8 - Fjernstyringsenhet-taster

16Velge fargemodusDu kan velge blant forskjellige fargemodusinnstillinger i samsvar med bildeinnhold og projiseringsforhold.Viktig!Fargemodus kan ikke

Seite 9 - Baksideterminaler

17Gjøre skjermen tom for et øyeblikk og dempe lyden1.Trykk på [BLANK]-tasten.z Dette gjør at bildet midlertidig forsvinner (projiserer en svart skjerm

Seite 10 - Forholdsregler for oppsett

18Vise en peker i det projiserte bildetDu kan velge blant forskjellige pekerstiler, inklusive ulike pilstiler, for visning i det projiserte bildet. Pe

Seite 11 - Koble til en bildeutdataenhet

19Endre sideforholdet i det projiserte bildetTrykk på [ASPECT]-tasten for å kretse gjennom sideforhold-innstillingene for det projiserte bildet.Tilgje

Seite 12 - HDMI-utgang til projektoren

2z DLP er et registrert varemerke som tilhører Texas Instruments i USA.z Microsoft, Windows og Windows Vista er registrerte varemerker eller varemerke

Seite 13 - Koble til en videoenhet

20Du kan bruke fjernstyringsenhetstastene til å justere lydstyrkenivået til lyden som mates ut av projektorens høyttaler eller AV-terminalen.For å jus

Seite 14 - Drift under projisering

21Presentasjonstimeren viser gjenværende presentasjonstid. Du kan konfigurere presentasjonstiden slik at de vises i det projiserte bildet.For å spesif

Seite 15 - Bildedrift under projisering

22For å starte en timernedtellings-operasjon1.Trykk på [TIMER]-tasten for å vise menyen for timerfunksjoner.z Dersom nødvendig, benytt prosedyren på “

Seite 16 - Velge fargemodus

23Følgende tre Økomodusinnstillinger er tilgjengelige for å spesifisere om prioritet skal gis til lav strøm, lav støyoperasjon eller til projiseringsl

Seite 17 - Fryse et bilde

24Merkz Når “Off” er valgt i økomodusinnstillingen, kan du også spesifisere om lysstyrke eller farge skal vektlegges. For detaljer, se “Eco Off Mode”

Seite 18 - For å velge pekertype

25Konfigurere avanserte projektorinnstillingerProjektoren din har en oppsettmeny som du kan bruke til å konfigurere avanserte innstillinger.Vise oppse

Seite 19

26Grunnleggende oppsettmenyeksempelProsedyren nedenfor viser hvordan du konfigurerer følgende tre innstillinger:z Image Adjustment 1 J Contrastz Image

Seite 20 - Justere lydstyrkenivået

27For å konfigurere “Image Adjustment 1 J Color Mode”-innstillingen5.Trykk på [T]-tasten for å velge “Color Mode”.6.Trykk på [ENTER]-tasten.z Dette vi

Seite 21 - Presentasjonstimer

28Passordfunksjonen sørger for at personer uten tillatelse ikke bruker projektoren. Du kan spesifisere om det skal være nødvendig å skrive inn passord

Seite 22 - For å pause timernedtellingen

29Sørg for at du har passordet ditt skrevet ned!Du vil ikke kunne bruke projektoren dersom du glemmer passordet til den. Vi anbefaler på det sterkeste

Seite 23 - For å velge Økomodus

3InnholdOm denne bruksanvisningen...5Oversikt over projektoren ...

Seite 24 - Bruke [FUNC]-tasten

30For å slå passordbeskyttelse av og på1.Vis innstillingsskjermbildet for Passord ved påslåing ved å utføre trinn 1 til 5 av prosedyren under “For å e

Seite 25 - Vise oppsettmenyen

31Du kan bruke prosedyrene i dette avsnittet til å gjenopprette alle innstillingene på en bestemt hovedmeny eller alle innstillingene på oppsettmenyen

Seite 26

32For å gjenopprette alle innstillingene på oppsettmenyen til sine opprinnelige fabrikkstandarder1.Trykk på [MENU]-tasten for å vise oppsettmenyen.2.B

Seite 27 - Direkte påslåing

33Dette avsnittet inneholder tabeller som gir en detaljert forklaring om alle elementene som er inkludert i oppsettmenyen. Det følgende beskriver den

Seite 28 - Bruke passordfunksjonen

34Color ModeRCVHDWUKildespesifikk*1Du kan velge blant forskjellige fargemodusinnstillinger i samsvar med bildeinnhold og projiseringsforhold.Standard:

Seite 29 - For å endre passordet

35Hovedmeny for Image Adjustment 2Om “Signalspesifikk”-innstillingsenhetenFor elementene som har “Signalspesifikk” i “Innstillingsenhet”-kolonnen i ta

Seite 30

36Hovedmeny for Screen SettingsInnstillingsnavnInndataInnstillingsenhetBeskrivelseKeystone CorrectionRCVHDWUNEnkel Bruk denne undermenyen til å utføre

Seite 31

37Projection ModeRCVHDWUNEnkel Bruk denne undermenyen til å spesifisere om projiseringen skal skje fra foran eller bak på skjermbildet.Front*:Velg det

Seite 32

38Hovedmeny for Input SettingsInnstillingsnavnInndataInnstillingsenhetBeskrivelseCOMPUTER TerminalRC NEnkel Bruk denne undermenyen til å spesifisere m

Seite 33 - Oppsettmenyinnhold

39Hovedmeny for Option Settings 1InnstillingsnavnInndataInnstillingsenhetBeskrivelseAuto Keystone CorrectionRCVHDWUNEnkel Bruk denne undermenyen til å

Seite 34

4Presentasjonstimer...21Økomodus (Strømsparing, lite støy)...

Seite 35

40Hovedmeny for Option Settings 2LanguageRCVHDWUNEnkel Bruk denne undermenyen til å spesifisere hvilket språk du vil bruke for meldinger, oppsettmenye

Seite 36 - Hovedmeny for Screen Settings

41Plug and Play(kun USB-portmodeller)RCVHDWUNEnkel Bruk denne undermenyen til å skru plug-and-play*1 på eller av.On*:Velg dette alternativet for å skr

Seite 37

42Hovedmeny for USB-innstillinger (kun USB-portmodeller)Hovedmenyen for USB-innstillinger er kun tilgjengelig når det er en ekstern enhet koblet til p

Seite 38 - Hovedmeny for Input Settings

43Rengjøre projektorenForeta periodisk renhold av projektorens ytre, linse, inntak-luftehull og inntak-utpumping-luftehull regelmessig.Viktig!Før du r

Seite 39

44FeilsøkingIndikatorene holder deg informert om projektorens gjeldende driftsstatus. Følgende viser hvordan indikatorene ser ut når driften er normal

Seite 40

45POWER : Gyllent blinker J Gyllent konstant lysStrømmen har skrudd seg av automatisk på grunn av innvendig overoppheting. Utfør følgende trinn.1 Kont

Seite 41

46POWER : Grønt konstant lys Et systemproblem har inntruffet, hvilket kan føre til problemer med noen funksjoner. Skru av projektoren, koble strømledn

Seite 42

47Kontroller følgende elementer hver gang du opplever problemer med projektoren.POWER : Gyllent blinker J Rødt konstant lysStrømmen har skrudd seg av

Seite 43 - Rengjøre projektoren

48Viktig!z Forsøk å utføre følgende trinn, som kan eller ikke kan tilbakeføre projektoren til normal drift.z Dersom normal drift ikke gjenopptas etter

Seite 44 - Feilsøking

49VedleggNår du utfører en operasjon på fjernstyringsenheten, rett den mot fjernkontrollsignalmottakeren på baksiden eller forsiden av projektoren. Fø

Seite 45 - “Rengjøre projektoren” (side

5Feilsøking... 44Indikatorer ...

Seite 46

50Følgende tabell viser forholdet mellom avstand og projisert bildestørrelse.* h = Høyde fra midten av linsen til det nederste hjørnet av projeksjonss

Seite 47 - Feilsøking for projektoren

51Følgende viser hvordan bilder projiseres i samsvar med type inndatasignal og projektorens sideforholdsinnstilling.XJ-A241/XJ-A246/XJ-A251/XJ-A256Inn

Seite 48

52XJ-A141/XJ-A146Inndatakilde: RGB eller HDMI (PC)Inndatakilde: Video, komponent eller HDMI (DTV)Inndatasignal Normal FullSVGA (800 × 600)XGA (1024 ×

Seite 49

53Viktig!Selv om et signal er listet opp i tabellen nedenfor, garanterer ikke dette at du vil kunne vise bildet på korrekt måte.RGB-signalSignaler som

Seite 50

54KomponentsignalVideosignalHDMI-signalSignalnavn Horisontal frekvens (kHz) Vertikal frekvens (Hz)HDTV 1080p/50 56,3 501080p/60 67,5 60720p/50 37,5 50

Seite 51

55* Kun XJ-A146/XJ-A246/XJ-A256z CASIO COMPUTER CO., LTD. gir ingen garantier når det gjelder driften eller hensiktsmessigheten til enhver USB-enhet s

Seite 53 - Signaler som støttes

6Oversikt over projektorenDette avsnittet beskriver projektorens egenskaper og forklarer funksjonene til projektoren og fjernstyringsenhetstastene.XJ-

Seite 54 - HDMI-signal

7XJ-A241/XJ-A246/XJ-A251/XJ-A256z WXGA-oppløsning:XJ-A241/XJ-A246/XJ-A251/XJ-A256 -modellene støtter WXGA (1280 × 800)-oppløsning for optimal visning

Seite 55 - Spesifikasjoner

8Operasjonene i denne bruksanvisningen presenteres på bakgrunn av fjernstyringsenheten som følger med projektoren. Hovedoperasjonstastene finnes også

Seite 56 - MA1209-C

9Avhengig av din projektor, kan portene og terminalenes orientering være motsatt fra de som er vist i illustrasjonen nedenfor. Funksjoner og bruk av p

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare