Casio SF-6990 Handbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Handbuch nach Nein Casio SF-6990 herunter. Casio SF-7990 SF-4990 SF-6990 Manuel Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 100
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
SF-4990
SF-6990
SF-7990
Po
Guia do Usuário
SF-4990
SF-6990
SF-7990
Mode demploi
F
SF4990_6990_7990#FPO#Hyo 03.6.20, 10:40 AM1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Mode d’emploi

SF-4990SF-6990SF-7990PoGuia do UsuárioSF-4990SF-6990SF-7990Mode d’emploiFSF4990_6990_7990#FPO#Hyo 03.6.20, 10:40 AM1

Seite 2

Introduction SF-4990/SF-6990/SF-7990F8SommaireAvant d’utiliser la machine pour la première fois ... 1A propos du rétro-éclairage ..

Seite 3

CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan MO0306-D

Seite 4

Sommaire9FChangement de clavier ... 27Entrée des accents ...

Seite 5 - A propos du rétro-éclairage

Introduction SF-4990/SF-6990/SF-7990F10Mode d’emploi du mode dépenses ... 44Sur les rubriques d

Seite 6 - SF-4990/SF-6990/SF-7990

Sommaire11FMode d’emploi de la fonction secret ... 60Création d’une zone de mémoire secrète ...

Seite 7 - Multilinguisme

Introduction SF-4990/SF-6990/SF-7990F12Utilisation du mode de conversion de devises ... 75Accès au mode de convers

Seite 8 - Le manuel

13F1ère PARTIEPour commencerImportant!Bien se familiariser avec les informations suivantes pour assurer une bonneutilisation de la SF. Celles-ci indiq

Seite 9

1ère PARTIE Pour commencerF14A la première mise sous tension de la SF...Effectuez la réinitialisation, comme décrit dans “ Avant d’utiliser la machin

Seite 10 - Sommaire

15FPrécautions générales• Ne jamais essayer de démonter la SF.• Évitez les chocs et les changements subits de température.• A très basse température,

Seite 11

1ère PARTIE Pour commencerF16Message de tension basse des pilesUn message apparaît sur l’écran pour vous avertir que la tension des piles esten dessou

Seite 12

17F• Ne jamais laisser des piles vides dans le compartiment à piles.• Enlever les piles de l’appareil si la SF n’est pas utilisée pendant une longuepé

Seite 13

CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMO0306-D Printed in China / Imprimé en ChineCASIO ELECTRONICS CO., LTD.

Seite 14

1ère PARTIE Pour commencerF18Remplacement des piles1. Appuyez sur ON/OFF pour mettre la machine hors tension.2. Poussez le couvercle du logement des p

Seite 15 - Pour commencer

19FRéinitialisation de la mémoire de la SFAvertissement!L’opération suivante vide toutes les données de la mémoire de la SF. Neprocéder à cette opérat

Seite 16

1ère PARTIE Pour commencerF203. Appuyer sur ENTER.THE NEXT STEPSTARTS DATADELETION ANDUNIT RESET! OK TO CONTINUE? ENTER/ESCAvertissement !L’éta

Seite 17 - Alimentation électrique

21F2ème PARTIEOpérations élémentairesGuide généralL’illustration suivante indique le nom des principales commandes de laSF-4990/SF-6990/SF-7990.Touche

Seite 18

2ème PARTIE Opérations élémentairesF22Préparation de la SFUne fois les piles en place, procéder de la manière suivante pour préparer la SFau fonctionn

Seite 19

23FRéglage du contraste de l’écran1. Passer en mode répertoire téléphonique.• A partir de ce point il est possible de passer dans tous les modes sauf

Seite 20 - Remplacement des piles

2ème PARTIE Opérations élémentairesF24EXP/ANNI• Le mode dépenses permet de mettre en mémoire des données dedépenses, y compris la date du paiement, la

Seite 21 - Vidage de la mémoire de la SF

25FUtilisation de la touche FUNCTIONAppuyer sur la touche FUNCTION pour afficher un menu de fonctions qui permetd’exécuter des fonctions qui ne sont p

Seite 22

2ème PARTIE Opérations élémentairesF26Sur les types d’alarmesCette unité a deux types d’alarmes: alarme quotidienne et alarme agenda. Cesalarmes sont

Seite 23 - Opérations élémentaires

27FEntrée de lettres, de chiffres et de symbolesCette section est consacrée à une description des opérations élémentaires dela SF. Ces opérations ne p

Seite 24 - Préparation de la SF

1FAvant d’utiliser la machine pour la première foisMettez les piles en place de la façon suivante et réinitialisez la machine avant del’utiliser pour

Seite 25 - CALN/SCHD

2ème PARTIE Opérations élémentairesF28Entrée des accentsAppuyer sur la touche CODE et vérifier que le témoin “ CODE ” apparaît surl’écran. Entrer ensu

Seite 26 - FULL

29FCorrection, suppression ou insertion de caractèresPour corriger un caractère, amener simplement le curseur à l’emplacement ducaractère et entrer le

Seite 27

3ème PARTIE Fonctions de gestion des donnéesF303ème PARTIEFonctions de gestion des donnéesCette partie du manuel est consacrée aux opérations d’entrée

Seite 28 - Sur les types d’alarmes

31FAffichage des donnéesJACKSON ERIC H:123-4567W:987-5432F:777-7777 C:888-8888eric@***.comPour faire défiler les données ligne par ligne, procéder à

Seite 29 - Changement de clavier

3ème PARTIE Fonctions de gestion des donnéesF32Mode d’emploi du répertoire téléphoniqueLe mode répertoire téléphonique de la SF donne directement accè

Seite 30

33F1. Passer en mode répertoire téléphonique.TELEPHONE1NAME/COMPANY?2. Entrer le nom avec le nom de famille en premier (ou le nom de société), leclass

Seite 31 - AM/PM pour spécifier

3ème PARTIE Fonctions de gestion des donnéesF346. Entrer des données pour WORK, FAX, CELL, E-MAIL, URL et ADDRESS.7. Après avoir entré toutes les donn

Seite 32 - 3ème PARTIE

35FMode d’emploi du mode mémoLe mode mémo de la SF est en quelque sorte un bloc-note électronique quipermet de noter toutes les informations souhaitée

Seite 33

3ème PARTIE Fonctions de gestion des donnéesF36Insertion d’une nouvelle rubrique de données entre deuxautres dans le mode mémo1. Passer au mode mémo.2

Seite 34 - (HOME), 987-5432 (WORK)

37FMode d’emploi du calendrierLe calendrier est complètement pré-programmé de janvier 1901 à décembre2099.Affichage du calendrierAppuyer sur CALN/SCHD

Seite 35 - ENTER pour passer

Introduction SF-4990/SF-6990/SF-7990F26. Remettez le couvercle du logement des piles en place.7. Appuyer sur ON/OFF pour mettre la machine sous tensio

Seite 36 - ENTER pour

3ème PARTIE Fonctions de gestion des donnéesF38Défilement des calendriers1. Appuyer sur CALN/SCHD pour afficher le mode calendrier.2. Faire défiler le

Seite 37 - Mode d’emploi du mode mémo

39FMise en surbrillance de divers jours de la semaine pourplusieurs mois1. Appuyer sur CALN/SCHD pour afficher le mode calendrier.2. Appuyer une ou de

Seite 38

3ème PARTIE Fonctions de gestion des donnéesF40Mode d’emploi de l’agendaL’agenda permet de sauvegarder les données relatives aux divers rendez-vouset

Seite 39 - Mode d’emploi du calendrier

41FDonnées de l’agenda et écrans initiaux...Les informations de l’agenda sont sauvegardées sous des dates, chacune deces dates étant une rubrique de d

Seite 40

3ème PARTIE Fonctions de gestion des donnéesF42Alarmes agendaIl est possible de poser des alarmes pour les entrées de données de l’agendapour rappel d

Seite 41

43FPose ou modification d’une alarme agenda pour une rubriquede données existante1. Passer à l’agenda et rappeler les données pour lesquelles une ala

Seite 42 - Mode d’emploi de l’agenda

3ème PARTIE Fonctions de gestion des donnéesF44Mode d’emploi du mode dépensesLe mode dépenses permet de mettre en mémoire des données de dépenses, yco

Seite 43 - ENTER (ou L)

45FSur les formats d’affichage du mode dépensesComme avec les autres modes, les données du mode dépenses peuvent êtreaffichées en utilisant un afficha

Seite 44 - Alarmes agenda

3ème PARTIE Fonctions de gestion des donnéesF46Passage au mode dépensesL’une des deux méthodes suivantes peut être utilisée pour passer au modedépense

Seite 45

47F4. Utiliser K et L pour sélectionner la rubrique dont le titre doit être changé.5. Pendant que le titre à changer est sélectionné, introduire le te

Seite 46

3FA propos du rétro-éclairage• Cette machine est équipée d’un rétro-éclairage qui permet de voir facilementl’affichage dans un cinéma ou dans tout aut

Seite 47

3ème PARTIE Fonctions de gestion des donnéesF484. La liste des titres de types de paiements est divisée en deux écrans. UtiliserK et L pour commuter e

Seite 48

49F2. Appuyer sur FUNCTION pour afficher le menu de fonctions, puis sélectionnerREPORT.REPORTFROM 2003/10/01TO 2003/10/01PAYMENT TYPE3. Utiliser J

Seite 49

3ème PARTIE Fonctions de gestion des donnéesF50Sur l’affichage de montant totalLe montant pour chaque total partiel de type et le total global peut êt

Seite 50 - K et L peuvent

51FMode d’emploi du mode “ A faire ”Le mode “ A faire ” est pratique pour établir une liste de choses à faire. Desdonnées “ A faire ” peuvent être int

Seite 51 - L et Kpour

3ème PARTIE Fonctions de gestion des donnéesF524. Appuyer sur ENTER. TELEPHONE CALL 1/OCT/2003 WED TELEPHONE CALL 1/OCT/2003 WED

Seite 52

53FUtilisation du mode anniversaireLe mode anniversaire peut être utilisé pour enregistrer des anniversaires oud’autres événements se produisant un fo

Seite 53 - Sur la liste “ A faire ”

3ème PARTIE Fonctions de gestion des donnéesF54Accès au mode anniversaireAppuyer deux fois sur EXP/ANNI. L’écran initial du mode anniversaire apparaît

Seite 54 -

55FRappel des données sauvegardées en mémoireLes informations sauvegardées dans la mémoire peuvent simplement et rapide-ment être rappelées par l’une

Seite 55

3ème PARTIE Fonctions de gestion des donnéesF563. Appuyer sur ‘ ou “ pour commencer la recherche. Un écran d’index detoutes les rubriques de données c

Seite 56 - Accès au mode anniversaire

57FModification, suppression et copie des donnéesModification d’une rubrique de données1. Passer au mode dont une rubrique de données doit être modifi

Seite 57

Introduction SF-4990/SF-6990/SF-7990F4IntroductionSF-4990/SF-6990/SF-7990Permettez-nous de vous féliciter pour votre choix de la SF-4990/SF-6990/SF-79

Seite 58

3ème PARTIE Fonctions de gestion des donnéesF581. Passer au mode dans lequel une rubrique de données doit être supprimée.2. Appuyer une ou deux fois s

Seite 59

59FDéplacement d’une rubrique de données du mode dépenses àune date différenteLes données du mode dépense peuvent être transférées d’une date à l’autr

Seite 60 - ENTER/ESC

3ème PARTIE Fonctions de gestion des donnéesF60Indicateur de zonesecrète de lamémoireInvite pour entréedu nomMode d’emploi de la fonction secretLa fon

Seite 61 - Gestion de la mémoire

61F6. Pour sortir de la zone secrète de la mémoire (et revenir à la mémoirenormale), appuyer sur SECRET.• L’indicateur “ C ” disparaît alors de l’écra

Seite 62 - _ _ _ _

3ème PARTIE Fonctions de gestion des donnéesF62Transfert de données de la zone de mémoire normale à unezone de mémoire secrète1. Passer au mode répert

Seite 63 - PASSWORD?

63F4ème PARTIEFonctions d’indication de l’heureMode d’emploi de la fonction heure localeLa fonction heure locale permet d’afficher l’heure et la date

Seite 64

4ème PARTIE Fonctions d’indication de l’heureF64Affichage de l’heure localeAppuyer sur CLOCK pour afficher l’heure locale actuelle.Réglage du fuseau d

Seite 65 - 4ème PARTIE

65FRéglage de l’heure locale1. Afficher l’heure locale en cours.2. Appuyer sur EDIT.• Les chiffres en clignotement sur l’écran sont les chiffres régla

Seite 66 - ENTER pour sauvegarder le

4ème PARTIE Fonctions d’indication de l’heureF66Commutation de l’heure locale de l’heure normale à l’heured’été1. Afficher l’heure locale en cours.2.

Seite 67 - Réglage de l’heure locale

67FAlarme quotidienne...Quand une alarme a été réglée, une sonnerie retentit tous les jours à la mêmeheure (si ALARM TIME est réglé sur ON).Choix du f

Seite 68

5FMultilinguismeCette machine SF peut afficher les messages dans six langues différentes(Anglais, Français, Espagnol, Allemand, Italien et Portugais).

Seite 69 - Choix du format de la date

4ème PARTIE Fonctions d’indication de l’heureF68Mode d’emploi de la fonction heure dans le mondeCette fonction permet de connaître l’heure dans les 33

Seite 70

69F– 11– 10 HONOLULU– 09 ANCHORAGE– 08 LOS ANGELES Seattle, Las VegasSAN FRANCISCO– 07 DENVER El Paso– 06 MEXICO CITY Dallas, Houston, Chicago– 05 NEW

Seite 71 - Liste de villes

5ème PARTIE Fonctions calculetteF705ème PARTIEFonctions calculetteMode d’emploi de la calculetteEn mode calculette, certaines des touches de la SF so

Seite 72 - Fonctions calculette

71F• AC — vide complètement la calculette (sauf la mémoire de la calculette).• Utiliser C pour effacer une valeur si l’opérateur suivant cette valeur

Seite 73

5ème PARTIE Fonctions calculetteF72Exécution de calculs a 0.53 + 123 − 63 = 53q123w63u 113.963 × (23 − 56) = 23w56e963u − 31779.(56 × 3 − 89) ÷ 5,2 +

Seite 74 - Exécution de calculs

73FCalculs de constantes} 1. Passer au mode calculette.3 qq 2 2. Entrer le calcul en appuyant deux fois sur la touche del’opérateur arithmétique. L’in

Seite 75 - Erreurs de calcul

5ème PARTIE Fonctions calculetteF74Toutes les conditions suivantes sont traitées comme des erreurs.• Le nombre de chiffres de la mantisse d’un résult

Seite 76 - Suppression des erreurs

75FUtilisation du mode de conversion de devisesLe mode de conversion de devises permet de convertir une devise dans uneautre. Il permet aussi de spéci

Seite 77

5ème PARTIE Fonctions calculetteF76Pour voir les taux de conversion actuelsEn mode de conversion de devises, sélectionner la devise dont le taux doit

Seite 78 - Pour convertir une devise

77FExemple 2Pour spécifier un taux de change de 1 (euro) = DM 1,948261 (DEM)9. Appuyer sur ESC pour revenir à l’écran initial du mode de conversion d

Seite 79 - 119.9999999

Introduction SF-4990/SF-6990/SF-7990F6Le manuel...Ce manuel comprend 7 parties.1ère PARTIE Pour commencerLire attentivement cette première partie du m

Seite 80

5ème PARTIE Fonctions calculetteF78Utilisation du monde de conversion métriqueUtiliser ce mode pour convertir des mètres et des yards, des kilogramme

Seite 81 - Communication de données

79F6ème PARTIECommunication de donnéesLes données d’une SF CASIO peuvent être transférées sur une autre SF ou surun ordinateur personnel. Ces opératio

Seite 82

6ème PARTIE Communication de donnéesF80Important !• Ne pas oublier de refermer les couvercles des machines SF lorsqu’aucunecommunication de données n’

Seite 83 - BPS 4800 9600

81FRéglage des paramètres matériel de la SF1. Appuyer une ou deux fois sur FUNCTION pour afficher le menu de fonctions.2. Appuyer sur la touche numéri

Seite 84 - 2 pour choisir RECEIVE

6ème PARTIE Communication de donnéesF82Réglage de la SF pour la réception de données1. Appuyer une ou deux fois sur FUNCTION pour afficher le menu de

Seite 85 - ESC pour vider

83F• Le nombre des rubriques de données reçues est indiqué sur l’écran.• En cas d’erreur pendant la réception des données, le message “ TRANSMITERROR!

Seite 86 - Emission de données

6ème PARTIE Communication de donnéesF84Emission de donnéesCette section contient les instructions nécessaires pour envoyer des donnéesdepuis cette SF

Seite 87 - TO STOP PRESS ESC

85FEmission de toutes les données1. Depuis un écran initial, appuyer une ou deux fois sur FUNCTION pour afficherle menu de fonctions.• Noter qu’avec c

Seite 88

6ème PARTIE Communication de donnéesF86Emission d’un mois des données calendrier (en surbrillance)1. Appuyer une ou deux fois sur FUNCTION pour affich

Seite 89 - TO 2002/01/01

87FEmission de toutes les données d’agenda, du mode calendrierou de mode dépenses pendant une période spécifique1. En mode Agenda, Calendrier ou Dépe

Seite 90 - Références techniques

7F5ème PARTIE Fonctions calculetteLa SF permet également de procéder à toutes les opérations mathématiquesactuellement offertes par les calculettes.Le

Seite 91

7ème PARTIE Références techniquesF88Touche d’alimentationTouche d’éclairageTouche de répertoiretéléphoniqueTouche de modecalendrier/agendaTouche de m

Seite 92

89FDésignation Nom FonctionCAPSSHIFTCODEFUNCTIONSPACESYMBOLENTEREDITINSDELTouche de majusculesTouche dechangement de clavierTouche de codeTouche de fo

Seite 93 - Capacité de sauvegarde

7ème PARTIE Références techniquesF90Désignation Nom FonctionPour plus d’informations sur les touches AC, C, MC, MR, M–, M+, %, +/–, !, @,#, $ et &

Seite 94 - Anniversaire

91FCapacité de sauvegardeLa mémoire de 256K (SF-4990)/512K(SF-6990)/1M(SF-7990) kilo-octetscomprend une zone de 258.696 (SF-4990)/520.840 (SF-6990)/1.

Seite 95 - Séquence de tri automatique

7ème PARTIE Références techniquesF92“A faire”Environ 7.600 (SF-4990)/15.300 (SF-6990)/30.700 (SF-7990), 20 caractèrespar rubriqueMode dépensesEnviron

Seite 96 - Tableau des messages

93FSéquence de tri automatiqueLes rubriques de données du répertoire téléphonique sont automatiquementclassées dans l’ordre alphabétique par la premiè

Seite 97

7ème PARTIE Références techniquesF94Tableau des messagesMessage Signification ActionNOT FOUND!(Pas trouvées !)MEMORYFULL!(Mémoirepleine !)ALARM TIME

Seite 98 - Fiche technique

95FLes donnée ont étéaltérées à la suite d’unchoc, d’une chargeélectrostatique ou autre.Les piles sont faibles.Message Signification ActionVoir en pa

Seite 99

7ème PARTIE Références techniquesF96Fiche techniqueModèle: SF-4990/SF-6990/SF-7990Modes principaux:Répertoire téléphonique 1, 2, Mémo, Agenda, “A fai

Seite 100 - CASIO COMPUTER CO., LTD

97FAutonomie de la pile: Environ 1 an dans les conditions de test suivantes:L’appareil est mis sous tension pendant une heurechaque jour (5 minutes de

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare