FERNBEDIENUNG MIT DISPLAY (CONTROLLER MIT LCD)DEBedienungsanleitungWir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses CASIO-Produkt entschieden haben.• Vor de
10. MovieaufnahmeZur Beachtung :• Wenn Sie bei Schnappschuss- oder Movieaufnahme länger als drei Sekunden keine Bedienung vornehmen, werden die Icons
11Zur Beachtung :• Der Ordner- und Dateiname in der oberen rechten Ecke des Farbdisplays haben die nachstehend beschriebenen Bedeutungen.Beispiel: 100
12Schnellstart-GrundlagenSchnellstart-GrundlagenNachdem Sie die Kamera auf dem Controller registriert haben, können Sie die nachstehenden Vorgänge übe
13Schnellstart-Grundlagen1. Führen Sie den Riemen der Karabinerschlaufe unter dem Befestigungssteg des Controllers durch.2. Führen Sie den Riemen zum
14Schnellstart-GrundlagenDas Farbdisplay des Controllers ist als Touchpanel ausgeführt. Dadurch ist durch Antippen des Displays mit den Fingern die na
15Schnellstart-GrundlagenBei diesem Produkt sind USB-Netzadapter und Netzkabel nicht inbegriffen. Verwenden Sie zum Laden wie unten gezeigt das mitgel
16Schnellstart-GrundlagenZur Beachtung :• Sie können den Controller auch während des Ladens mit dem USB-Netzadapter einschalten.. Anzeigefunktionen de
17Schnellstart-Grundlagen• Wie in der Illustration gezeigt ist daran zu denken, dass das Metallteil des Steckers auch bei ganz eingeschobenem Stecker
18Schnellstart-Grundlagen. Anzeigefunktionen der KontrolllampeBei ausgeschaltetem StromBei eingeschaltetem StromWICHTIG!• Wenn Sie den Controller zum
19Schnellstart-GrundlagenLaden ist von einem Gerät möglich, dass dem USB-Standard entspricht und die nachstehenden Bedingungen erfüllt.• Ausgangsspann
2Kontrollieren Sie bitte beim Auspacken dieses Produkts, ob alles nachstehend gezeigte Zubehör enthalten ist. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte
20Schnellstart-GrundlagenWährend Akkustrom verbraucht wird, zeigen Ladezustand-Indikatoren den aktuellen Ladezustand an. zeigt einen niedrigen Akkusta
21Schnellstart-GrundlagenDurch Herstellen einer Verbindung mit Bluetooth-Funktechnologie kann die Kamera mit dem Controller gesteuert werden. Registri
22Schnellstart-Grundlagen2. Tippen Sie auf das gewünschte Datumsanzeigeformat.Beispiel: 10. Juli 2018JJ/MM/TT * 18/7/10TT/MM/JJ * 10/7/18MM/TT/JJ * 7/
23Schnellstart-Grundlagen. Drahtlose Verbindung zwischen Kamera und ControllerKamera und Controller kommunizieren mittels Bluetooth-Funktechnologie mi
24Schnellstart-GrundlagenSchlafmodusWenn Sie bei bestehender Bluetooth-Verbindung zwischen Kamera und Controller Seite (Strom) am Controller drücken ode
25Schnellstart-GrundlagenUmschalten zwischen dem Aufnahme- und Wiedergabemodus. Controller ausschaltenHalten Sie circa zwei Sekunden Seite (Strom) gedrü
26Aufnehmen von BildernAufnehmen von BildernAntippen des Farbdisplays im Aufnahmemodus zeigt einen Bildschirm zum Konfigurieren der Aufnahmemodus-Eins
27Aufnehmen von BildernDie Kamera verfügt über eine Reihe verschiedener Aufnahmemodi.1. Tippen Sie im Aufnahmemodus auf (Icons anzeigen).2. Tippen S
28Aufnehmen von BildernSie können zum Aufnehmen von Schnappschüssen zwischen den nachstehenden drei Aufnahmemodi wählen.Automatisch, Premium Auto PRO,
29Aufnehmen von BildernBetrieb• Falls unerwünschtes helles Licht auf das Objektiv fällt, schirmen Sie dieses beim Aufnehmen bitte mit der Hand ab.Farb
3• Änderungen des Inhalts dieser Bedienungsanleitung bleiben ohne Vorankündigung vorbehalten.• Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung ist in allen Stad
30Aufnehmen von BildernDas nachstehende Vorgehen erläutert das Aufnehmen eines Movies.Sie können zum Aufnehmen von Movies zwischen den nachstehenden A
31Aufnehmen von Bildern7. Drücken Sie [0] (Movie).Dies startet die Aufnahme.• Bei Movieaufnahme erfolgt Stereo-Tonaufnahme auch, wenn „FHD“ oder „STD“
32Aufnehmen von BildernDie dramatische Zeitlupe kann bei laufender Movie-Aufnahme verwendet werden, um die Aufnahme für eine bestimmte Zeit auf Zeitlu
33Aufnehmen von Bildern5. Richten Sie die Kamera auf das Motiv.6. Drücken Sie [0] (Movie).Dies startet die Movieaufnahme mit einer Bildrate von 30 fps
34Aufnehmen von BildernMit einer Schnellserie können bis zu 30 Bilder aufgenommen werden.1. Wählen Sie „Schnellserie“ für den Aufnahmemodus.2. Tippen
35Aufnehmen von BildernVorweg-Serienbild nimmt eine Bildfolge auf, die aus Bildern von vor dem Drücken von [r/SLOW] sowie Bildern besteht, die nachfol
36Aufnehmen von BildernBei Aufnahme mit Zeitraffer erhalten Sie ein Movie, bei dem in einem festen Zeitraum aufgenommene Bildreihen zusammengespleißt
37Aufnehmen von BildernDer Digitalzoom kann ein Bild bis auf das 4-fache vergrößern.Dabei wird durch digitale Verarbeitung die Bildmitte vergrößert, w
38Weiterführende Aufnahme-EinstellungenWeiterführende Aufnahme-EinstellungenDieser Abschnitt erläutert Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Aufnahmem
39Weiterführende Aufnahme-EinstellungenVorgehenAufnahmemodus aufrufen * MENU * Register „r REC MENU“ * Make-upMake-up dient zum Anpassen von Teint und
4Wenn nicht anderweitig angegeben, haben die Begriffe „Controller“ und „Kamera“ in dieser Bedienungsanleitung die nachstehende Bedeutung.Controller: C
40Weiterführende Aufnahme-EinstellungenVorgehenAufnahmemodus aufrufen * MENU * Register „r REC MENU“ * MoviequalitätDiese Einstellung dient zum Konfig
41Weiterführende Aufnahme-EinstellungenVorgehenAufnahmemodus aufrufen * MENU * Register „r REC MENU“ * WeißabgleichSie können den Weißabgleich auf die
42Weiterführende Aufnahme-EinstellungenVorgehenAufnahmemodus aufrufen * MENU * Register „r REC MENU“ * ISODie ISO-Empfindlichkeit ist ein Wert, mit de
43Weiterführende Aufnahme-EinstellungenVorgehenAufnahmemodus aufrufen * MENU * Register „r REC MENU“ * SpiegelbildEinschalten dieser Funktion zeigt da
44Weiterführende Aufnahme-EinstellungenVorgehenAufnahmemodus aufrufen * MENU * Register „r REC MENU“ * DurchsichtBei eingeschalteter Durchsicht zeigt
45Betrachten von Schnappschüssen und MoviesBetrachten von Schnappschüssen und MoviesZum Betrachten von Schnappschüssen auf dem Farbdisplay der Kamera
46Betrachten von Schnappschüssen und Movies1. Tippen Sie auf (Wiedergabe) zum Aufrufen des Wiedergabemodus.2. Streichen Sie zum Scrollen durch die M
47Betrachten von Schnappschüssen und MoviesDas Bildmenü fasst mehrere Bilder in einer Übersicht zusammen.1. Tippen Sie im Wiedergabemodus auf oder q
48Betrachten von Schnappschüssen und MoviesWenn der Kameraspeicher nicht mehr ausreicht, können Sie nicht mehr benötigte Schnappschüsse und Movies lös
49Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)Nachstehend ist beschrieben, wie die Menüs zum Konfigurieren verschi
5InhaltInhaltZubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Bitte zuerst lese
50Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenWiedergabemodus aufrufen * MENU * Drehung1. Streichen Sie mit dem Finger nach links oder rechts, um
51Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Verbinden der Kamera mit einem Smartphone (Drahtlose Verbindung)Die Kamera kann mit B
52Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung). Über die G’z EYE-AppNäheres über die G’z EYE-App finden Sie in der G’z EYE-App-Bedi
53Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Suchen Sie die G’z EYE-App bei Google Play ™ oder App Store und installieren Sie sie
54Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Dieser Abschnitt erläutert das Verbinden der Kamera mit einem Smartphone. Die zum Ver
55Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)5. Führen Sie zum Registrieren der Kamera in der G’z EYE-App die von der G’z EYE-App
56Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung). Wenn es Ihnen nicht gelingt, die W-LAN-Verbindung zwischen Kamera und Smartphone he
57Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Mit dieser Funktion können Sie die Schnappschuss- oder Movieaufnahme auf der Kamera m
58Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Sie können im Kameraspeicher eine oder mehrere Schnappschuss- und/oder Moviedateien w
59Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Wenn eine W-LAN-Verbindung zwischen einem Smartphone und der Kamera besteht, können S
6InhaltBetrachten von Schnappschüssen und Movies 45Betrachten von Schnappschüssen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Dieser Abschnitt erläutert die Bedienung und die Einstellpunkte des Wireless-Modus.1.
61Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)• Wenn Sie ein noch an das Smartphone zu sendendes Bild löschen, wird dieses beim näc
62Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Vorgehen (Drahtlos) * Drahtlos-Einstellungen * WLAN-PasswortVerwenden Sie dieses Vorg
63Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Vorgehen (Drahtlos) * Drahtlos-Einstellungen * EntkoppelnZum Verbinden der Kamera mit
64Andere Einstellungen (Einstellung)Andere Einstellungen (Einstellung)Dieser Abschnitt erläutert weitere Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Einstel
65Andere Einstellungen (Einstellung)VorgehenMENU * Register „¥ Setup“ * DrehsperreMit dieser Einstellung können Sie die Ausrichtung des Anzeigebilds v
66Andere Einstellungen (Einstellung)VorgehenMENU * Register „¥ Setup“ * VibrationWenn „Ein“ für diese Einstellung gewählt ist, vibriert der Controller
67Andere Einstellungen (Einstellung)VorgehenMENU * Register „¥ Setup“ * DatumsstilSie können zwischen drei verschiedenen Varianten für das Datum wähle
68Andere Einstellungen (Einstellung)VorgehenMENU * Register „¥ Setup“ * FormatWenn eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist, wird durch diese B
69Andere Einstellungen (Einstellung)VorgehenMENU * Register „¥ Setup“ * VersionWählen dieses Menüpunkts zeigt die Modellnamen von Kamera und Controlle
7InhaltEinstellen der Ansprechzeit für den Controller-Schlafzustand (Bereitschaft) . 67Formatieren des eingebauten Speichers oder einer Speicherkart
70AnhangAnhang*GEFAHRDieses Symbol kennzeichnet Informationen, bei deren Nichtbeachtung oder falschen Anwendung Lebensgefahr oder die Gefahr ernster V
71Anhang• Bei Missachtung der nachstehenden Vorsichtsmaßregeln besteht Überhitzungs-, Brand- und Explosionsgefahr.– Benutzen oder lagern Sie den Akku
72Anhang*WARNUNG. Rauch, ungewöhnlicher Geruch, Überhitzung und andere Störungsanzeichen• Wenn das Produkt bei Rauchentwicklung, ungewöhnlichem Geruch
73Anhang• Berühren Sie den Netzstecker auf keinen Fall mit nassen Händen. Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr.• Im Falle einer Beschädigung des Net
74Anhang. Herunterfallen und unsachgemäße Behandlung• Wenn das Produkt zu Boden gefallen ist oder anderweitig unsachgemäßer Behandlung ausgesetzt war
75Anhang*VORSICHT. Separat erhältlicher USB-Netzadapter• Bei missbräuchlicher Verwendung des USB-Netzadapters besteht Brand- und Stromschlaggefahr. Bi
76Anhang. Anschlüsse• Schließen Sie auf keinen Fall andere als die für Verwendung mit diesem Produkt genannten Geräte an die Buchsen an. Bei Anschluss
77AnhangDieses Produkt ist so konstruiert, dass es wie nachstehend beschrieben stoßresistent, spritzwassergeschützt und staubgeschützt ist.0 Stoßresis
78Anhang• Kontrollieren Sie, dass die Spritzwasserdichtungen der [USB]-Abdeckung keine Risse, Kratzer oder andere Schadstellen aufweisen.• Schließen S
79Anhang. Reinigen nach der BenutzungFühren Sie die nachstehenden Schritte zum Reinigen des Produkts aus, wenn dieser unter Wasser benutzt wurde oder
8Die Angaben in Klammern verweisen auf Seiten mit näheren Erläuterungen.Allgemeine Anleitung(1 (2(3[USB]-Abdeckung (Seiten 15, 17)[RELEASE]
80Anhang• Zur Erhaltung des Spritzwasserschutzes wird empfohlen, einmal pro Jahr die Dichtungen des Produkts auswechseln zu lassen. Bitte beachten Sie
81Anhang. Betriebsbedingungen• Zulässiger Betriebstemperaturbereich: –10 bis 40 °C• Betriebsluftfeuchtigkeit: 10 bis 85 % (kondensationsfrei)• Verwend
82AnhangUnbefugter ZugriffCASIO COMPUTER CO., LTD. ist in keiner Weise haftbar für einen etwaigen unbefugten Zugriff auf die bei diesem Produkt vorhan
83Anhang. Urheberrechte (Copyright)Außer zur eigenen privaten Unterhaltung ist eine unbefugte Verwendung von Schnappschüssen oder Movies aus Bildern,
84Anhang. Wenn die Kontrolllampe rot zu blinken beginnt...Wenn die Kontrolllampe beim Laden rot zu blinken beginnt, bedeutet dies, dass aus einem der
85Anhang. Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung• Die mit einem Akku mögliche Betriebszeit ist bei kalten Temperaturen stets kürzer als bei normalen Tempera
86AnhangBeim Entsorgen des Controllers entfernen Sie bitte zuvor den eingebauten Lithiumionen-Akku und senden Sie ihn zum Recycling.WICHTIG!• Der Akku
87Anhang5. Fassen Sie das Controllerdisplay an der in der Illustration eingekreisten Stelle an und klappen Sie es zum Entfernen in Pfeilrichtung nach
88AnhangDie Tabellen dieses Abschnitts zeigen die Vorgabe-Einstellungen, die im Aufnahmemodus und Wiedergabemodus erscheinen, wenn Sie die Kamera rück
89Anhang. Setup-Menü. Drahtlos-EinstellungenAutomat. SendenAusUmformatiert senden3MStandort-Info AusWLAN-Passwort–Entkoppeln –Bildschirm 0Kamera-LED-E
9Auf dem Farbdisplay werden verschiedene Anzeigen, Icons und Werte eingeblendet, die Sie über den aktuellen Status der Kamera informiert halten.• Die
90AnhangBei Problemen... StörungsbehebungProblem Mögliche Ursachen und empfohlene MaßnahmenSpannungsversorgungKamera schaltet sich nicht ein.1)Der Akk
91AnhangDie Bilder enthalten digitales Rauschen.Möglicherweise wurde die Empfindlichkeit wegen eines dunklen Motivs automatisch angehoben, womit sich
92AnhangDateilöschungEine Datei kann nicht gelöscht werden.Die Datei ist möglicherweise geschützt. Ein geschütztes Bild kann nicht gelöscht werden.Ver
93AnhangSonstigeDie Anzeige von Datum und Uhrzeit stimmt nicht oder mit den Bilddaten wird ein falsches Datum bzw. eine falsche Uhrzeit gespeichert.Da
94AnhangAngezeigte MeldungenZugang abgebrochen. Verbindung beendet.Erscheint, wenn die Verbindung mit einem Smartphone nicht hergestellt werden konnte
95AnhangTechnische DatenKommunikation Bluetooth:• Kommunikationsstandard:Bluetooth® ver2.1+EDRLeistungsklasse: Class 2Farbdisplay 3,0-Zoll TFT-Farb-LC
96AnhangUngefähre AkkubetriebsdauerAlle nachstehend angegebenen Werte bezeichnen die ungefähre Zeit, nach der der Controller sich ausschaltet, wenn er
97AnhangKonformitätserklärung gemäß EU-RichtlinieHiermit erklärt Casio Europe GmbH, Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Deutschland, dass der Funkgeräte
98AnhangDie FCC-Kennzeichnung ist ein Normenkonformitätszeichen in den Vereinigten Staaten.GUIDELINES LAID DOWN BY FCC RULES FOR USE OF THIS UNIT IN T
2017CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1711-AM29
Kommentare zu diesen Handbüchern