Casio EX-Z2300 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Casio EX-Z2300 herunter. Casio EX-Z2300 Manual do usuário [sv] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 191
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
Po
Clique aqui para ir a “Conseguindo o Melhor de Dynamic
Photo”!
Obrigado por comprar este produto CASIO.
Antes de usá-lo, certifique-se de ler as precauções contidas neste guia do usuário.
Guarde o guia do usuário num lugar seguro para futuras consultas.
Para as últimas informações sobre este produto, visite o site oficial da EXILIM na
Web no endereço http://www.exilim.com/
Câmera digital
Guia do Usuário
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 190 191

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guia do Usuário

1PoClique aqui para ir a “Conseguindo o Melhor de Dynamic Photo”!Obrigado por comprar este produto CASIO.• Antes de usá-lo, certifique-se de ler as pr

Seite 2 - Desembalagem

10O monitor usa vários indicadores, ícones e valores para mantê-lo informado sobre o estado da câmera.• As telas de amostra nesta seção têm a finalida

Seite 3 - Leia isto primeiro!

100Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoSeite (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * Data/HoraQuando as definições da data e da hora est

Seite 4 - Tutorial para fotografar 31

101Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoSeite (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * RedimensionarVocê pode reduzir o tamanho de uma fot

Seite 5 - Definições avançadas 62

102Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoSeite (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * Dublagem2. Pressione [SET] de novo para interromper

Seite 6 - Foto Dinâmica 104

103Outras funções de reprodução (PLAY)Controles da reprodução de gravação de voz• O áudio de uma foto com áudio também pode ser reproduzido num comput

Seite 7 - Impressão 110

104Foto DinâmicaFoto DinâmicaVocê pode usar os procedimentos nesta seção para recortar um tema em movimento ou um tema parado de uma foto e, em seguid

Seite 8 - Apêndice 148

105Foto Dinâmica4. Pressione [SET], use [8] e [2] para selecionar “Número de fotos” e, em seguida, pressione [SET].5. Use [8] e [2] para selecionar “1

Seite 9 - Guia geral

106Foto Dinâmica7. Logo, componha a imagem de novo, desta vez, sem o tema que deseja extrair. Tome cuidado para que a composição da imagem feita aqui

Seite 10 - Conteúdo do monitor

107Foto DinâmicaVocê pode escrever um texto em uma folha de papel em branco, gravar uma imagem dela e, depois, extrair o texto para inseri-lo em uma i

Seite 11 - . Visualização de fotos

108Foto Dinâmica3. Se você estiver inserindo um tema em um filme, aparecerá uma imagem no monitor mostrando a localização aproximada do tema no filme.

Seite 12 - O que é uma câmera digital?

109Foto Dinâmica1. Pressione Seite (PLAY) e, em seguida, use [4] e [6] para exibir a Foto Dinâmica que deseja ver.2. Se você quiser ver o tema no movime

Seite 13

11. Gravação de filme. Visualização de fotos. Reprodução de filme1Flash (página 35)2Modo de gravação (página 50)3Definição do balanço do branco (págin

Seite 14 - Para carregar a bateria

110ImpressãoImpressão• Você pode especificar as imagens que deseja imprimir, o número de cópias, e fazer as definições da impressão da data, antes de

Seite 15 - 2. Coloque a bateria

111ImpressãoVocê pode conectar a câmera diretamente a uma impressora que suporta PictBridge e imprimir imagens sem ter que recorrer a um computador..

Seite 16

112Impressão. Para imprimir1. Ligue a impressora e coloque papel.2. Ligue a câmera.Isso exibirá a tela do menu de impressão.3. Use [8] e [2] para sele

Seite 17 - 4. Defina a data e a hora

113Impressão. DPOF (Digital Print Order Format - Formato de Ordem de Impressão Digital)O DPOF é um padrão que lhe permite incluir o tipo da imagem, nú

Seite 18 - Cartões de memória suportados

114Impressão. Configuração das mesmas definições DPOF para todas as imagensProcedimentoSeite (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * Impr. DPOF * T

Seite 19 - Frente Traseira

115Impressão. Impressão da dataVocê pode usar um dos três métodos a seguir para incluir a data de gravação na impressão de uma imagem.. Padrões suport

Seite 20

116Uso da câmera com um computadorUso da câmera com um computadorVocê pode realizar as operações descritas a seguir enquanto a câmera está conectada a

Seite 21 - Para desligar a câmera

117Uso da câmera com um computadorInstale o software requerido de acordo com a versão de Windows que estiver usando e com o que desejar fazer.Uso da c

Seite 22 - Sujeição adequada da câmera

118Uso da câmera com um computador* YouTube Uploader for CASIO, Photo Transport e Dynamic Photo Manager não funcionarão nos sistemas operacionais de 6

Seite 23 - Para tirar uma foto

119Uso da câmera com um computador4. Desligue a câmera e, em seguida, use o cabo USB que vem com a câmera para conectá-la ao computador.• A câmera não

Seite 24

12Fundamentos de iniciação rápidaFundamentos de iniciação rápidaO que é uma câmera digital?ApagarUma câmera digital armazena imagens num cartão de mem

Seite 25 - . Gravação com Automático

120Uso da câmera com um computador8. Clique com o botão direito do mouse na pasta “DCIM”.9. No menu de atalho que aparece, clique em “Copiar”.10.Usári

Seite 26

121Uso da câmera com um computador3. Clique duas vezes no arquivo da imagem que deseja ver.• Para a informação sobre os nomes dos arquivos, consulte “

Seite 27 - Visualização de fotos

122Uso da câmera com um computador. Precauções relativas à reprodução de filmes• Certifique-se de mover os dados do filme para o disco rígido do seu c

Seite 28 - Apagamento de fotos e filmes

123Uso da câmera com um computador. Para carregar um arquivo de filme em YouTube• Antes que possa usar o YouTube Uploader for CASIO, você precisa aces

Seite 29 - Precauções ao tirar fotos

124Uso da câmera com um computadorSe você quiser transferir imagens do seu computador para a câmera, instale Photo Transport no computador a partir do

Seite 30 - Restrições do foco automático

125Uso da câmera com um computador. Para transferir capturas de tela do computador para a câmera1. Conecte a câmera ao computador (página 118).2. No c

Seite 31 - Tutorial para fotografar

126Uso da câmera com um computadorVocê pode copiar temas em movimento (personagens animados) do seu computador para a EXILIM. Você também pode convert

Seite 32 - 2. Pressione [MENU]

127Uso da câmera com um computadorInstale o software requerido de acordo com a versão do sistema operacional Macintosh que estiver usando e com o que

Seite 33 - * Unidade: pixels

128Uso da câmera com um computador. Para conectar a câmera ao computador e armazenar arquivos1. Ligue a câmera e pressione [MENU].2. Na guia “Config.”

Seite 34 - (Tamanho da imagem)

129Uso da câmera com um computador6. Clique duas vezes no ícone de unidade de câmera.7. Arraste a pasta “DCIM” para a pasta para a qual deseja copiá-l

Seite 35 - Uso do flash (Flash)

13Fundamentos de iniciação rápidaSua câmera CASIO vem com uma grande seleção de recursos e funções para facilitar a gravação de imagens digitais, incl

Seite 36 - Outras funções úteis de flash

130Uso da câmera com um computadorSe você estiver rodando Mac OS X, você pode organizar as fotos usando iPhoto, que vem incluído com alguns produtos M

Seite 37

131Uso da câmera com um computadorVocê deve ter Adobe Reader ou Adobe Acrobat Reader instalado no seu computador para ver o conteúdo de um arquivo PDF

Seite 38 - Quadro amarelo

132Uso da câmera com um computador• As imagens gravadas são transferidas através da rede LAN sem fio. Nao use o cartão Eye-Fi ou desative a comunicaçã

Seite 39 - Tema a ser focado

133Uso da câmera com um computadorA câmera cria um arquivo e armazena-o cada vez que você tira uma foto, grava um filme, ou realiza qualquer outra ope

Seite 40

134Uso da câmera com um computadorA câmera armazena as imagens tiradas de acordo com a Regra de Design para Sistema de Arquivos de Câmera (DCF).. Sobr

Seite 41

135Uso da câmera com um computador. Arquivos de imagem suportados• Arquivos de imagem gravados com esta câmera• Arquivos de imagem compatíveis com DCF

Seite 42

136Outras definições (Config.)Outras definições (Config.)Esta seção explica os itens de menu que você pode usar para configurar as definições e realiz

Seite 43

137Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Sons• A definição do nível de volume de 0 silencia a saída do som.Procedimento[MENU]

Seite 44

138Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Nº arquivoUse o seguinte procedimento para especificar a regra que controla a geraçã

Seite 45 - 4. Pressione [SET]

139Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Hora mundialVocê pode usar a tela da hora mundial para exibir a hora atual num fuso

Seite 46 - Fotografia com zoom

14Fundamentos de iniciação rápidaRepare que a bateria de uma câmera recém comprada não se encontra carregada. Realize os passos descritos em “Para car

Seite 47 - Controlador de zoom

140Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Impr. horaVocê pode configurar a câmera para imprimir somente a data de gravação, ou

Seite 48 - . Ícone de zoom

141Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Estilo dataVocê pode selecionar entre três estilos de data diferentes.Exemplo: 10 de

Seite 49 - . Fator de zoom

142Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * DescansoEsta função apaga o monitor toda vez que nenhuma operação da câmera é realiz

Seite 50 - Para gravar um filme

143Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * REC/PLAY• Com a definição “Ligar/Desligar”, a câmera é desligada quando você pressio

Seite 51 - Microfone

144Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * USBVocê pode usar o procedimento a seguir para selecionar o protocolo de comunicação

Seite 52 - 2. Pressione [0] (Filme)

145Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * FormatarSe houver um cartão de memória colocado na câmera, esta operação formatará o

Seite 53 - Tempo restante de

146Configuração das definições do monitorConfiguração das definições do monitorVocê pode ativar e desativar a informação na tela pressionando [8] (DIS

Seite 54

147Configuração das definições do monitorUm histograma é um gráfico que representa a claridade de uma imagem em termos de números de pixels. O eixo ve

Seite 55 - Uso de BEST SHOT

148ApêndiceApêndice. Evite usar enquanto se desloca• Nunca use a câmera para gravar ou reproduzir imagens enquanto estiver dirigindo um automóvel ou o

Seite 56 - 4] e [6]

149Apêndice. Fumaça, odor anormal, sobreaquecimento e outras anormalidades• Continuar a usar a câmera quando a mesma estiver produzindo fumaça ou um o

Seite 57

15Fundamentos de iniciação rápidaOutras precauções relativas à carga• Use o carregador (BC-110L) especial para carregar a bateria iônica de lítio (NP-

Seite 58

150Apêndice. Lugares a serem evitados• Nunca deixe a câmera em nenhum dos seguintes tipos de lugares. Fazer isso cria o risco de incêndio e choque elé

Seite 59

151Apêndice• Se você perceber qualquer vazamento, odor estranho, geração de calor, descoloração, deformação, ou qualquer outra anormalidade durante o

Seite 60

152Apêndice. Precauções relativas a erros de dadosSua câmera digital foi fabricada com componentes de precisão digital. Qualquer uma das seguintes con

Seite 61

153Apêndice. Cuidados com a câmera• Nunca toque a lente ou janela do flash com os dedos. Impressões digitais, sujeira e outras matérias estranhas na s

Seite 62 - Definições avançadas

154Apêndice. Outras precauçõesA câmera fica ligeiramente quente durante o uso. Isso, entretanto, é normal e não indica um mau funcionamento.. Direitos

Seite 63

155ApêndiceÉ proibido copiar, distribuir e compartilhar o software incluído sobre uma rede sem a devida autorização.Este produto contém PrKERNELv4 Rea

Seite 64

156Apêndice1. Abra a tampa do compartimento da bateria e retire a bateria atual.Com o lado do monitor da câmera virado para cima, deslize o detentor n

Seite 65

157Apêndice. Precauções durante o uso• O carregador de bateria incluído foi concebido para funcionar com qualquer fornecimento de energia no intervalo

Seite 66

158Apêndice. Uso de um cartão de memória• Os cartões de memória SD e cartões de memória SDHC têm um interruptor de proteção de gravação. Use o interru

Seite 67

159ApêndiceOs requisitos do sistema do computador são diferentes para cada um dos aplicativos. Certifique-se de verificar os requisitos para o aplicat

Seite 68 - (Sensibilidade)

16Fundamentos de iniciação rápida3. Feche a tampa do compartimento da bateria.Feche a tampa do compartimento da bateria e, em seguida, deslize o fecho

Seite 69

160ApêndiceAs tabelas nesta seção mostram as seleções iniciais de fábrica que são configuradas para os itens dos menus (exibidos ao pressionar [MENU])

Seite 70

161ApêndiceGuia “Qualidade”Guia “Config.”Qualidade SR DesativarZoom SR AtivarTamanho 14 M (4320x3240) Qualidade (Fotos)Normal Qualidade (Filmes)HDEfei

Seite 71

162Apêndice. Modo PLAYGuia “PLAY”Guia “Config.”• O conteúdo da guia “Config.” é o mesmo no modo REC e modo PLAY.Show slidesImagem: Todas imagens / Tem

Seite 72

163ApêndiceQuando as coisas não vão bem... Localização e solução de problemasProblema Causa possível e ação recomendadaFornecimento de energiaNão há f

Seite 73

164ApêndiceO tema está desfocado na imagem gravada.A imagem pode não estar focada corretamente. Ao compor a imagem, certifique-se de que o tema esteja

Seite 74

165ApêndiceUma imagem gravada não foi armazenada.1)A câmera pode ter sido desligada antes da operação de armazenamento ter sido completada, impedindo

Seite 75

166ApêndiceAo fotografar com a obturação automática, o obturador não é disparado.A obturação automática pode não ser disparada ao fotografar em condiç

Seite 76

167ApêndiceOutrosA data e hora errada são exibidas, ou a data e hora errada estão sendo armazenadas com os dados de imagem.A definição para a data e h

Seite 77 - 1. Entre no modo de paisagem

168ApêndiceAs definições da hora e da data feitas pela primeira vez após a compra da câmera são reposicionadas às suas seleções iniciais de fábrica qu

Seite 78

169ApêndiceVerifique conexões!Você está tentando conectar a câmera a uma impressora quando as definições USB da câmera não são compatíveis com o siste

Seite 79

17Fundamentos de iniciação rápidaNa primeira vez que colocar uma bateria na câmera, aparecerá uma tela para configurar as definições do idioma de exib

Seite 80

170ApêndiceTENTE LIGAR DE NOVOA objetiva entrou em contato com algum obstáculo enquanto se movia. A câmera será desligada automaticamente quando esta

Seite 81

171ApêndiceFotoNúmero de fotos/Tempo de gravação de filme/Tempo de gravação de vozTamanho da imagem (Pixels)Qualidade da imagemTamanho aproximado de a

Seite 82 - Visualização de um filme

172ApêndiceFilmesGravação de voz*1Capacidade da memória incorporada após a formatação*2 Os valores acima são baseados nos cartões de memória PRO HIGH

Seite 83 - Controles de reprodução

173ApêndiceEspecificaçõesFormato de arquivo Fotos:Compatível com JPEG (Exif Versão 2.3); DCF 2.0 standard; DPOFFilmes:JPEG AVI de movimento, áudio IMA

Seite 84

174ApêndiceCompensação da exposição–2,0 EV a +2,0 EV (em passos de 1/3 EV)Disparador Disparador CCD, disparador mecânicoVelocidade de obturaçãoFoto (A

Seite 85 - Zoom de uma imagem na tela

175ApêndiceVida útil aproximada da bateriaTodos os valores indicados abaixo representam a quantidade aproximada de tempo em temperatura normal (23°C)

Seite 86 - Exibição do menu de imagem

176Apêndice. Bateria iônica de lítio recarregável (NP-110). Carregador (BC-110L)Voltagem nominal 3,7 VCapacidade nominal 1200 mAhRequisitos de tempera

Seite 87 - ÁudioVídeo

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1010-BM29

Seite 88

Para maiores informações sobre Foto Dinâmica, incluindo explicações sobre como usar imagens de Foto Dinâmica, como usar o serviço de conversão de imag

Seite 89

2Foto Dinâmica! Uma maneira totalmente nova de sedivertir com fotografia digital!Foto Dinâmica! Uma maneira totalmente nova de se divertir com fotogra

Seite 90 - Número de arquivos: 9

18Fundamentos de iniciação rápida6. Use [8] e [2] para selecionar “Automático” ou “Prêmio automático” como o modo de gravação automático (página 23) e

Seite 91

3Uso de Temas de Amostra Extraídos para FotosDinâmicasUso de Temas de Amostra Extraídos para Fotos DinâmicasSua câmera digital com um certo número de

Seite 92

4Uso de Temas de Amostra Extraídos para FotosDinâmicas6. Após a conclusão da criação da imagem de Foto Dinâmica, a imagem concluída com o tema em movi

Seite 93

5Criação de uma imagem com Foto DinâmicaCriação de uma imagem com Foto DinâmicaAs imagens com Foto Dinâmica são criadas extraindo-se o tema de uma ima

Seite 94

6Criação de uma imagem com Foto Dinâmica3. Primeiro, fotografe o tema.Melhores resultados podem ser obtidos com a câmera apoiada num tripé. Com a câme

Seite 95

7Criação de uma imagem com Foto DinâmicaA câmera compara as imagens tiradas nos passos 3 e 4 e extrai o tema. A imagem do tema extraída aparecerá no m

Seite 96

8Criação de uma imagem com Foto Dinâmica4. Use [4] e [6] para selecionar o tema que deseja inserir e, em seguida, pressione [SET].* Somente os temas q

Seite 97

9Criação de uma imagem com Foto DinâmicaQuatro sugestões para um bom recorte do tema• Quando fotografar a imagem do tema, fotografe contra uma parede

Seite 98 - 1. Realize a operação acima

10Criação de uma imagem com Foto DinâmicaAfaste o tema da parede para evitar sombras!A câmera pode confundir sombras na parede ou assoalho causadas po

Seite 99

11Criação de uma imagem com Foto DinâmicaNormalmente, você precisa fotografar o tema que deseja extrair contra um fundo e, em seguida, fotografar o fu

Seite 100 - Procedimento

12Criação de uma imagem com Foto DinâmicaVocê pode escrever um texto em uma folha de papel em branco, fotografar o texto e, depois, usar o seguinte pr

Seite 101 - Recorte de uma foto (Recorte)

19Fundamentos de iniciação rápida1. Pressione [ON/OFF] (Alimentação) para desligar a câmera e, em seguida, abra a tampa do compartimento da bateria.De

Seite 102

13Criação de uma imagem com Foto DinâmicaVocê pode usar a imagem com Foto Dinâmica criada no Passo 2 de diversas maneiras divertidas.Passo 3: Divirta-

Seite 103 - Cópia de arquivos (Copiar)

14Criação de uma imagem com Foto DinâmicaEm um PCDesfrute as imagens com Foto Dinâmica no monitor do seu PC.Em um porta-retrato digitalReproduza as im

Seite 104 - Foto Dinâmica

2Ao desembalar a sua câmera, verifique se todos os itens indicados abaixo se encontram incluídos. Se estiver faltando algo, consulte o seu revendedor

Seite 105

20Fundamentos de iniciação rápidaVocê precisa formatar um cartão de memória novo antes de usá-lo pela primeira vez.1. Ligue a câmera e pressione [MENU

Seite 106

21Fundamentos de iniciação rápida• Tome cuidado para que nada impeça ou toque na objetiva quando ela se estender. Sujeitar a objetiva com a mão, não p

Seite 107

22Fundamentos de iniciação rápidaSuas imagens não sairão claras se você mover a câmera ao pressionar o disparador. Ao pressionar o disparador, segure

Seite 108 - Localização de

23Fundamentos de iniciação rápidaVocê pode selecionar um dos dois modos de gravação automáticos (Automático ou Prêmio automático) de acordo com as sua

Seite 109

24Fundamentos de iniciação rápida1. Aponte a câmera para o tema.Se você estiver usando o Prêmio automático, o texto aparecerá no canto inferior direit

Seite 110 - Impressão

25Fundamentos de iniciação rápida3. Continuando a manter a câmera imóvel, pressione o disparador completamente.Isso grava a foto.. Se não for possível

Seite 111

26Fundamentos de iniciação rápida. Fotografia com Prêmio automático• Além da velocidade de obturação, abertura e sensibilidade ISO, a câmera executa a

Seite 112 - . Para imprimir

27Fundamentos de iniciação rápidaUse o seguinte procedimento para ver fotos no monitor da câmera.• Para as informações sobre como reproduzir filmes, c

Seite 113 - 3. Pressione [SET]

28Fundamentos de iniciação rápidaSe a memória ficar cheia, você pode apagar fotos e filmes que não precisa mais para criar espaço na memória e gravar

Seite 114 - 2. Pressione [SET]

29Fundamentos de iniciação rápida1. Pressione Seite (PLAY) para entrar no modo PLAY e, em seguida, pressione [2] ( ).2. Use [8] e [2] para selecionar “A

Seite 115 - . Impressão da data

3• O conteúdo deste manual e da referência básica incluída estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.• O conteúdo deste manual tem sido revisado em

Seite 116 - *) (página 124)

30Fundamentos de iniciação rápida• Qualquer uma das seguintes condições pode impossibilitar uma focagem apropriada.– Paredes de cores sólidas ou outro

Seite 117

31Tutorial para fotografarTutorial para fotografarO painel de controle pode ser usado para configurar as definições da câmera.1. No modo REC, pression

Seite 118

32Tutorial para fotografarVocê pode usar o seguinte procedimento para especificar os oito itens que deseja no painel de controle.1. No modo REC, press

Seite 119 - 5. Ligue a câmera

33Tutorial para fotografar. Sobre os tamanhos das imagensO tamanho de uma imagem indica quantos pixels ela contém, o que é expresso como pixels horizo

Seite 120

34Tutorial para fotografar. Para selecionar o tamanho da imagem1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a opção superior do pa

Seite 121 - Reprodução de filmes

35Tutorial para fotografar1. No modo REC, pressione [2] ( ) uma vez.2. Use [4] e [6] para selecionar a definição de flash desejada e, em seguida, pres

Seite 122 - . O que é YouTube?

36Tutorial para fotografar• Tome cuidado para não obstruir o flash com os dedos e a correia.• O efeito desejado pode não ser obtido quando o tema está

Seite 123

37Tutorial para fotografarVocê pode selecionar uma definição de modo de foco.1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a tercei

Seite 124

38Tutorial para fotografarSuper macroO Super macro fixa o zoom ótico numa posição que lhe permite fotografar desde a distância mais próxima do tema. O

Seite 125 - . Sobre as definições e ajuda

39Tutorial para fotografarUso do bloqueio do focoO “bloqueio do foco” é uma técnica que você pode usar quando quiser compor uma imagem na qual o tema

Seite 126 - Registro do usuário

4SumárioSumárioDesembalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Leia isto primeiro! .

Seite 127

40Tutorial para fotografar1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a quarta opção a partir da parte superior do painel de cont

Seite 128

41Tutorial para fotografar5. Pressione o disparador o resto até o fundo.•“Ë Rastreio” não pode ser selecionado para a área de foco automático enquanto

Seite 129

42Tutorial para fotografarA sensibilidade ISO é uma medição da sensibilidade à luz.1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a

Seite 130 - Reprodução de um filme

43Tutorial para fotografarCom o disparador automático, pressionar o disparador inicia um timer. O obturador é disparado e a imagem é tirada após um te

Seite 131

44Tutorial para fotografarQuando fotografar pessoas, a função de detecção de rosto detecta os rostos de até dez pessoas e ajusta o foco e o brilho con

Seite 132

45Tutorial para fotografarVocê pode ajustar manualmente o valor de exposição (Valor EV) de uma imagem antes de fotografá-la.• Intervalo de compensação

Seite 133 - 100CASIO

46Tutorial para fotografar1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a primeira opção a partir da parte inferior do painel de co

Seite 134 - . Sobre o DCF

47Tutorial para fotografar1. No modo REC, deslize o controlador de zoom para aplicar o zoom.2. Pressione o disparador para fotografar a imagem.• O zoo

Seite 135

48Tutorial para fotografarDurante uma operação de zoom, aparece uma barra de zoom no monitor para mostrar a definição atual do zoom.. Ícone de zoomA a

Seite 136 - Outras definições (Config.)

49Tutorial para fotografar. Fator de zoomO fator de zoom digital depende do tamanho da imagem (página 32) e se o zoom SR está ativado ou desativado.A

Seite 137

5Sumário❚Zoom com perda mínima de resolução de foto . . . . . . . . . . . . . (Zoom SR). . . 49❚❙Gravação de imagens de filme e áudio 50Para gravar

Seite 138

50Gravação de imagens de filme e áudioGravação de imagens de filme e áudio1. Configure a definição da qualidade para o filme (página 75).O comprimento

Seite 139 - 5. Pressione [SET]

51Gravação de imagens de filme e áudio• Gastar muito tempo usando a gravação de filme fará que a câmera fique ligeiramente quente ao toque. Isso, entr

Seite 140

52Gravação de imagens de filme e áudioCom esta função, a câmera pré-grava até quatro segundos de qualquer coisa que esteja acontecendo na frente da ob

Seite 141

53Gravação de imagens de filme e áudio1. Pressione o disparador enquanto um filme estiver sendo gravado.A gravação do filme continua após a gravação d

Seite 142

54Gravação de imagens de filme e áudio• Você pode usar [8] (DISP) durante a gravação de áudio para ativar ou desativar o monitor.• Quando o conteúdo d

Seite 143

55Uso de BEST SHOTUso de BEST SHOTA função BEST SHOT oferece uma coleção de “cenas” de amostra que mostram uma grande variedade de tipos de condições

Seite 144 - (Saída víd.)

56Uso de BEST SHOT3. Pressione [SET] para configurar a câmera com as definições para a cena selecionada atualmente.Isso retornará a câmera ao modo REC

Seite 145

57Uso de BEST SHOT. Precauções relativas à função BEST SHOT• Algumas cenas BEST SHOT não podem ser usadas durante a gravação de um filme.• As seguinte

Seite 146 - Histograma

58Uso de BEST SHOTVocê pode armazenar até 999 configurações da câmera como cenas BEST SHOT do usuário para uma chamada instantânea quando quiser.1. No

Seite 147 - Como usar o histograma

59Uso de BEST SHOTVocê pode usar este procedimento para tirar um retrato e, em seguida, imprimi-lo nos seguintes tamanhos padrões de fotos de identifi

Seite 148 - Apêndice

6Sumário❚Uso dos filtros de cor incorporados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Filtro de cor). . . 80❚Controle da nitidez da imagem . . . .

Seite 149 - . Desmontagem e modificação

60Uso de BEST SHOT1. Pressione [BS] e, em seguida, selecione a cena “Cartões de visita e documentos” ou “Quadro branco, etc”.2. Pressione o disparador

Seite 150 - . Bateria recarregável

61Uso de BEST SHOT• Ao compor uma imagem como as mostradas acima, certifique-se de que seu todo o contorno do objeto que estiver tentanto fotografar s

Seite 151 - . Vida útil da bateria

62Definições avançadasDefinições avançadasVocê pode usar as operações de menu a seguir para configurar várias definições da câmera.• Você também pode

Seite 152 - . Objetiva

63Definições avançadas. Operações de menu neste manualAs operações de menu são representadas neste manual da seguinte maneira. A seguinte operação é i

Seite 153 - . Cuidados com a câmera

64Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * FocoPara maiores detalhes, consulte o procedimento do painel de controle na página 3

Seite 154 - . Direitos autorais

65Definições avançadas• Se não houver capacidade suficiente disponível no cartão de memória, você não poderá gravar o número de imagens de obturação c

Seite 155 - Fornecimento de energia

66Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Obtur. autom.Com a obturação automática, a câmera dispara o obturador automaticament

Seite 156 - 2. Coloque uma bateria nova

67Definições avançadas. Para usar a detecção de panoramização para minimizar o borrão da imagem (Detectar panor.)1. Aponte a câmera para o local onde

Seite 157 - Uso de um cartão de memória

68Definições avançadas. Para alterar a sensibilidade de disparo da obturação automática (Sensibilidade)1. Use [8] e [2] para selecionar “Sensibilidade

Seite 158 - . Uso de um cartão de memória

69Definições avançadas• A obturação automática não pode ser usada em combinação com nenhuma das seguintes funções.– Prêmio automático– Algumas cenas B

Seite 159 - 0Windows

7SumárioConversão de uma imagem fixa de Foto Dinâmica para um filme . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Conversor de filme) . 109❚❙Impressão 110Imp

Seite 160 - . Modo REC

70Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Área AFPara maiores detalhes, consulte o procedimento do painel de controle na págin

Seite 161 - Guia “Config.”

71Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Quadro de focoVocê pode usar este procedimento para selecionar entre cinco formas di

Seite 162 - . Modo PLAY

72Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * GradeA grade na tela pode ser exibida no monitor no modo REC para facilitar o alinha

Seite 163

73Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * MemóriaAo desligar a câmera, ela memoriza as definições atuais de todos os itens da

Seite 164

74Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * Qualidade SRA tecnologia de super resolução é usada para analisar a imagem e,

Seite 165

75Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * T Qualidade (Foto)• A definição “Fina” ajuda a realçar os detalhes ao gravar u

Seite 166

76Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * EfeitoQuando um dos modos descritos abaixo é selecionado, a câmera retocará a

Seite 167

77Definições avançadas. Fotografia de imagens panorâmicas belas (Paisagem)1. Entre no modo de paisagem• Entrar no modo de paisagem faz que Ö apareça n

Seite 168 - Mensagens exibidas

78Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * Desloc. EVPara maiores detalhes, consulte o procedimento do painel de controle

Seite 169

79Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * ISOPara maiores detalhes, consulte o procedimento do painel de controle na pág

Seite 170

8SumárioConfiguração das definições do desligamento automático . .(Desl. Auto) . 142Configuração das definições [r] e Seite . . . . . . . . . . . .

Seite 171

80Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * IluminaçãoVocê pode usar esta definição para otimizar o balanço entre as áreas

Seite 172

81Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * SaturaçãoVocê pode especificar uma das cinco definições de saturação disponíve

Seite 173

82Visualização de fotos e filmesVisualização de fotos e filmesConsulte a página 27 para o procedimento para ver fotos.1. Pressione Seite (PLAY) e, em se

Seite 174

83Visualização de fotos e filmesCada vez que você realiza uma operação de obturação contínua (Obt-C), a câmera cria um grupo de obturação contínua que

Seite 175

84Visualização de fotos e filmesVocê pode apagar imagens de obturação contínua (1 imagem no grupo de obturação contínua, imagens selecionadas no grupo

Seite 176 - . Carregador (BC-110L)

85Visualização de fotos e filmes. Divisão de todos os grupos de obturação contínua1. Enquanto um grupo de obturação contínua estiver exibido, pression

Seite 177 - 6-2, Hon-machi 1-chome

86Visualização de fotos e filmes1. No modo PLAY, deslize o controlador de zoom na direção de w (]).Use [8], [2], [4] e [6] para mover o quadro de sele

Seite 178

87Visualização de fotos e filmes1. Use o cabo AV que vem com a câmera para conectar a câmera a um televisor.• Certifique-se de inserir o conector do c

Seite 179 - Imagens de obturação

88Visualização de fotos e filmes4. Agora você pode exibir imagens e reproduzir filmes como faria normalmente.• Antes de conectar a um televisor para e

Seite 180 - Fotos Dinâmicas

89Outras funções de reprodução (PLAY)Outras funções de reprodução (PLAY)Esta seção explica os itens de menu que você pode usar para configurar as defi

Seite 181 - Importante!

9Os números entre parênteses indicam as páginas onde cada item é explicado.. Câmera. CarregadorGuia geral1Controlador de zoom (páginas 23, 46, 85, 86)

Seite 182 - (Fotografe duas vezes.)

90Outras funções de reprodução (PLAY)• Para interromper o show de slides, pressione [SET]. Pressionar [MENU] em vez de [SET] interrompe o show de slid

Seite 183 - Primeiro, fotografe o tema

91Outras funções de reprodução (PLAY)1. Conecte a câmera ao computador (páginas 118, 128).Se você planeja armazenar arquivos de música no cartão de me

Seite 184

92Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoSeite (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * Efeito ArteVocê pode transformar uma imagem em uma i

Seite 185

93Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoSeite (PLAY) * Tela do filme a ser editado * [MENU] * Guia PLAY * Edição filmeA função de edição de fil

Seite 186 - Recomendável!!

94Outras funções de reprodução (PLAY)3. Quando o fotograma onde deseja colocar o ponto de corte for exibido, pressione [2].4. Use [8] e [2] para selec

Seite 187

95Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoSeite (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * IluminaçãoVocê pode usar esta definição para otimiza

Seite 188

96Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoSeite (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * Bal. brancoVocê pode usar a definição do balanço do

Seite 189

97Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoSeite (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * BrilhoVocê pode selecionar um dos cinco níveis de br

Seite 190 - Em um televisor

98Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoSeite (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * Correção coresA correção das cores lhe permite corri

Seite 191 - MA1007-A 1157

99Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoSeite (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * Impr. DPOFConsulte a página 113 para maiores detalhe

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare