DigitalkameraSwInstruktionshäfteTack för att du köpt en produkt från CASIO.• Läs noga igenom försiktighetsåtgärderna i detta instruktionshäfte, innan
10. Vid visning av stillbilder. Vid uppspelning av film1Flik (s. 28)2Skyddsindikator (s. 72)3Mappnamn/filnamn (s. 95)4Bildstorlek för stillbild (s. 55
100Övriga inställningar (Inställning)Utför följande åtgärder för att ange den tid som visas på kameran för hemort respektive destination.1. Peka på ”T
101Övriga inställningar (Inställning)AtgärderMENU * Inställningar * DatumformatDet går att välja bland tre olika format för datumvisning.Exempel: 10 j
102Övriga inställningar (Inställning)AtgärderMENU * Inställningar * Kalibr. pekp.Kalibrera pekpanelen, om en pekoperation inte ger önskat resultat ell
103Övriga inställningar (Inställning)AtgärderMENU * Inställningar * FormateraOm ett minneskort är isatt i kameran, så formateras minneskortet vid utfö
104Konfigurering av skärminställningarKonfigurering av skärminställningarNormalt känner kameran automatiskt av sin aktuella inriktning och ändrar rikt
105ÖvrigtÖvrigt. Undvik användning under rörelse• Använd aldrig kameran för inspelning eller uppspelning medan du kör en bil eller annat fordon eller
106Övrigt. Vatten och främmande föremål• Vatten, andra vätskor eller främmande föremål (speciellt metallbitar) som tränger in i kameran skapar risk fö
107Övrigt. Reservkopiering av viktiga data• Gör alltid reservkopior av viktiga data i kamerans minne genom att överföra dem till en dator eller annan
108Övrigt. Batterilivslängd• De kontinuerliga brukstider för batteriet som anges i detta instruktionshäfte avser den ungefärliga tid det tar innan kam
109Övrigt. Objektiv• Tryck inte för hårt vid rengöring av objektivytan. Det kan göra att objektivytan repas och orsaka felfunktion.• På vissa typer av
11Grundinstruktioner för snabbstartGrundinstruktioner för snabbstartCASIO-kameran erbjuder en rad användbara funktioner för att underlätta inspelning
110Övrigt. Övriga försiktighetsåtgärderKameran blir aningen varm medan den används. Detta är helt normalt och tyder inte på något fel.. UpphovsrätterU
111Övrigt. Om den bakre lampan på kameran börjar blinka röd ...Om den bakre lampan börjar blinka röd under pågående laddning, så anger det att laddnin
112Övrigt. Försiktighetsåtgärder vid användning• Batteriet har alltid en kortare brukstid vid kallt väder än vid en normal temperatur. Detta beror på
113ÖvrigtOm kameran ska kasseras, så se noga till att först ta ut det inbyggda litiumjonbatteriet och lämna in det för återvinning.VIKTIGT!• Kamerans
114Övrigt7. Tryck på kanten av batteriet i den riktning som pilen anger och lyft sedan ut batteriet enligt bilden.. Försiktighetsåtgärder vid hanterin
115Övrigt• Elektrostatisk laddning, elektriska störningar och andra fenomen kan göra att data på kortet förvanskas eller rentav förloras. Gör för säke
116ÖvrigtDatorsystemkraven skiljer sig för olika programvaror. Kontrollera noga kraven för den programvara du vill använda. Tänk på att de angivna vär
117ÖvrigtTabellerna i detta avsnitt visar de ursprungliga grundinställningarna på menyer som visas i inspelningsläget och uppspelningsläget efter åter
118ÖvrigtNär problem uppstår ... FelsökningProblem Möjlig orsak och rekommenderad åtgärdStrömförsörjningStrömmen slås inte på.1)Batteriet i en ny kame
119ÖvrigtLED-lampan tänds inte.1)Ladda upp batteriet, om det är urladdat (s. 18).2)LED-lampans funktion kopplas ur automatiskt vid inspelning med en B
12Grundinstruktioner för snabbstartSnabb och enkel bilduppladdningKameran inkluderar inbyggd mjukvara (CASIO Connection powered by Eye-Fi) som kan ins
120ÖvrigtUppspelningFärgerna på bilden som spelas upp skiljer sig från vad som visades på skärmen vid inspelning.Solljus eller ljus från någon annan l
121ÖvrigtEn språkvalsmeny visas på skärmen när kameran slås på.1)Grundinställningarna har inte konfigurerats efter inköp av kameran eller ett urladdat
122ÖvrigtSkärmmeddelandenALERTKamerans skyddsfunktion har kanske aktiverats på grund av att kameran är för varm. Slå av kameran och vänta tills den ha
123ÖvrigtStillbilderKortet är låst.Låsomkopplaren LOCK på SD-, SDHD- eller SDXC-minneskortet isatt i kameran står i låst läge. Det går inte att lagra
124ÖvrigtFilmer*1Kapacitet i inbyggt minne efter formatering*2 Ovanstående värden baseras på användning av ett PRO HIGH SPEED SD-minneskort från (Pana
125ÖvrigtTekniska dataFilformat Stillbilder:JPEG (Exif-version 2.3, DCF 2.0 standard)Filmer:MOV-format, enligt standarden H.264/AVC, IMA-ADPCM (enkana
126ÖvrigtSlutartid Stillbild (Auto): 1/10 till 1/16000 sekundStillbild (Auto Premium): 1 till 1/16000 sekund* Kan variera beroende på kamerainställnin
127ÖvrigtUngefärlig batterilivslängdSamtliga värden nedan anger ungefärlig brukstid under normal temperatur (23°C) innan kameran slås av. Dessa värden
128Övrigt. USB-nätadapter (AD-C53U)Inspänning 100 till 240 V växelström, 50/60 Hz, 100 mAUtspänning 5,0 V likström, 650 mATillåten driftstemperatur 5
CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1106-BM29
13Grundinstruktioner för snabbstartRamen kan öppnas eller stängas och skärmpanelen vridas runt för att anpassa kamerans utseende till aktuella inspeln
14Grundinstruktioner för snabbstartFölj anvisningarna nedan för att vrida runt skärmen.ANM.• Medan skärmpanelen hålls enligt bilden nedan kan den vrid
15Grundinstruktioner för snabbstartDet är möjligt att öppna ramen och/eller vrida runt skärmen för att skapa lämpligt kamerautseende.ANM.• Håll kamera
16Grundinstruktioner för snabbstartVIKTIGT!• Se till att inte fingrarna blockerar eller är för nära LED-lampan. Fingrar som är i vägen kan orsaka oöns
17Grundinstruktioner för snabbstartFör ihopHåll tummen och pekfingret mot skärmen och för ihop dem.Använd för ihop till att förminska en skärmbild.VIK
18Grundinstruktioner för snabbstartDet laddningsbara litiumjonbatteri som är inbyggt i kameran är inte laddat när kameran är ny. Följ anvisningarna ne
19Grundinstruktioner för snabbstart5. Anslut USB-kabeln till kameran.Den bakre lampan börjar lysa röd för att ange att laddning startas.Den bakre lamp
2Kontrollera vid uppackning av kameran att samtliga artiklar nedan medföljer. Kontakta din återförsäljare, om något skulle saknas.UppackningDigitalkam
20Grundinstruktioner för snabbstart. Laddning via USB-anslutning till en datorBatteriet i kameran laddas alltid medan kameran är ansluten direkt till
21Grundinstruktioner för snabbstart4. Anslut kameran till datorn medan datorn är påslagen.Den bakre lampan på kameran börjar lysa röd. Efter en liten
22Grundinstruktioner för snabbstartArbetslägen för bakre lampa5. Koppla loss USB-kabeln från kameran och därefter från datorn efter avslutad laddning.
23Grundinstruktioner för snabbstartKontroll av aktuell batterinivåAllteftersom batterispänningen försvagas anger en batteriindikator på skärmen den ak
24Grundinstruktioner för snabbstartFörsta gången kameran slås på visas en meny för inställning av skärmspråk, datum och tid på skärmen. Om datum och t
25Grundinstruktioner för snabbstartANM.• Varje land bestämmer självt vilken lokal tid som ska gälla och om sommartid ska tillämpas, vilket betyder att
26Grundinstruktioner för snabbstart1. Tryck på Seite (strömbrytare) för att slå av kameran och öppna sedan ramen (s. 13).2. För in en nagel i fördjupnin
27Grundinstruktioner för snabbstartEtt nytt minneskort behöver formateras innan det används första gången.1. Sätt i ett minneskort (s. 26).2. Slå på k
28Grundinstruktioner för snabbstart. För att slå på kameranTryck på Seite (strömbrytare).Kameran slås på, vilket anges av att den bakre lampan börjar ly
29Grundinstruktioner för snabbstartKameran erbjuder ett antal olika inspelningslägen anpassade för olika inspelningsförhållanden och motiv (s. 36). I
3• Innehållet i denna bruksanvisning är föremål för ändringar utan föregående meddelande.• Innehållet i denna bruksanvisning har kontrollerats under v
30Grundinstruktioner för snabbstart1. Rikta kameran mot motivet.Om inspelningsläget Auto Premium används, så visas en text längst ner till höger på sk
31Grundinstruktioner för snabbstartANM.• Det är också möjligt att spela in en stillbild genom att peka på en punkt på skärmen (s. 54).• Det är möjligt
32Grundinstruktioner för snabbstartGör på följande sätt för att titta på stillbilder på kamerans skärm.• Vi hänvisar till sidan 63 angående uppspelnin
33Grundinstruktioner för snabbstartOm minnet blir fullt kan stillbilder och filmer som inte längre behövs raderas för att frigöra lagringsutrymme och
34Grundinstruktioner för snabbstartOperation• Om ett oönskat ljus skiner direkt på objektivet, så skugga objektivet med handen.Skärmen vid inspelning
35BildinspelningBildinspelningVid pekning på skärmen i inspelningsläget visas poster för ändring av inspelningsinställningar på skärmen.. För att ändr
36BildinspelningKameran erbjuder ett antal olika inspelningslägen.1. Aktivera inspelningsläget och peka på ikonen för inspelningsläge (s. 29).• Om iko
37BildinspelningDenna funktion använder sig av HDR-behandling för fotografering med ett högt dynamiskt omfång (s. 49), som omvandlar stillbilder till
38Bildinspelning. Ändring av konsteffektnivåTre nivåer finns att välja mellan för tillämpning av konsteffekt.1. Välj ”HDR-konst” som inspelningsläge.2
39Bildinspelning5. Tryck in avtryckaren helt, så att en svepmarkör visas på skärmen. Flytta kameran sakta åt det håll som pilen på skärmen anger tills
4InnehållInnehållUppackning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Läs detta först!
40Bildinspelning• Vid inspelning av ett rörligt motiv kan det hända att kameran inte lyckas komponera panoramabilden ordentligt.• I inspelningsläget k
41BildinspelningKameran är utrustad med olika typer av zoomar: HD-zoom, SU-zoom och digital zoom. Den maximala zoomfaktorn beror på vilken bildstorlek
42Bildinspelning. Zoomfaktor• Punkten för bildförsämring avgörs av aktuell bildstorlek (s. 55) och valt inspelningsläge (s. 36). Ju mindre bildstorlek
43BildinspelningKameran kan modifieras så att skärmen och objektivet är riktat åt samma håll. Det gör att bilden kan komponeras på skärmen vid inspeln
44BildinspelningFöljande anvisningar beskriver tillvägagångssätt för att spela in en film.• En film kan spelas in medan något av följande inspelningsl
45Bildinspelning5. Peka på ”b” (film).Inspelning startar.• Enkanaligt ljud spelas också in vid filminspelning medan ”Full HD” eller ”HD” är valt som i
46BildinspelningVIKTIGT!• Vid långvarig filminspelning blir kamerans hölje en aning varmt. Detta är helt normalt och tyder inte på något fel.• Ljud sp
47Användning av BEST SHOTAnvändning av BEST SHOTBEST SHOT är en samling förinställda scenexempel, som kan användas för olika typer av inspelningsförhå
48Användning av BEST SHOTMulti-SU-zoom använder sig av superupplösningsteknik och flera seriebilder för att kunna erbjuda bilder med övergripande högr
49Användning av BEST SHOTMed funktionen HDR (högt dynamiskt omfång) spelas en uppsättning seriebilder med olika exponeringsinställningar in och kombin
5Innehåll❚❙Användning av BEST SHOT 47Inspelning av skarpare stillbilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Multi-SU-zoom) . . 48Digital korriger
50Användning av BEST SHOTVid inspelning med höghastighet för nattscen känner kameran automatiskt av aktuella inspelningsförhållanden. När avtryckaren
51Användning av BEST SHOTEn enkel tryckning på avtryckaren medför att kameran automatiskt spelar in flera bilder och kombinerar dessa, så att bildsudd
52Användning av BEST SHOTVid användning av snabbt bästa val spelas en serie bilder in automatiskt, varpå kameran automatiskt väljer ut den bästa bilde
53Avancerade inställningar för inspelningAvancerade inställningar för inspelningFöljande menyoperationer kan användas för att utföra olika inställning
54Avancerade inställningar för inspelningAtgärderAktivera Läget REC * MENU * PekavtryckareEn stillbild kan spelas in enligt nedanstående anvisningar.1
55Avancerade inställningar för inspelningAtgärderAktivera Läget REC * MENU * LEDAnvänd LED-lampan vid inspelning på platser med svag belysning. LED-la
56Avancerade inställningar för inspelning• Tillgängliga bildstorlekar begränsas för vissa funktioner enligt nedan.. BildpunkterBilden på en digitalkam
57Avancerade inställningar för inspelningTips vid val av bildstorlekTänk på att större bilder innehåller fler bildpunkter, vilket betyder att de tar u
58Avancerade inställningar för inspelningAtgärderAktivera Läget REC * MENU * EV-skifteDet går att manuellt justera bildens exponeringsvärde (EV-värde)
59Avancerade inställningar för inspelningAtgärderAktivera Läget REC * MENU * VitbalansGenom att justera vitbalansen i enlighet med rådande ljusförhåll
6Innehåll❚❙Användning av kameran med en dator 76Hur en dator kan användas ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60Avancerade inställningar för inspelningAtgärderAktivera Läget REC * MENU * ISOISO-känslighet är ett mätvärde för ljuskänslighet.• Högre värden för I
61Avancerade inställningar för inspelningAtgärderAktivera Läget REC * MENU * FokusGenom val av optimalt fokusläge är det möjligt att uppnå bättre skär
62Avancerade inställningar för inspelningAnvändning av fokuslås”Fokuslås” är en teknik som kan användas till att komponera en bild där det motiv som s
63Visning av stillbilder och filmerVisning av stillbilder och filmerVi hänvisar till sidan 32 angående tillvägagångssätt för visning av stillbilder.1.
64Visning av stillbilder och filmerManövrering av filmuppspelning• Det går kanske inte att spela upp filmer som inte har spelats in med denna kamera.P
65Visning av stillbilder och filmerFunktionen för filmredigering kan användas till att klippa ut en bestämd del av en film.1. Aktivera uppspelningsläg
66Visning av stillbilder och filmer1. Peka på ”p” (uppspelning) för att aktivera uppspelningsläget.2. Peka på ”ú” eller ”õ” eller dra uppåt eller nerå
67Visning av stillbilder och filmerBildspelsläget kan användas för automatisk genombläddring av samtliga bilder i kamerans minne.1. Aktivera uppspelni
68Visning av stillbilder och filmerStillbilder kan zoomas på skärmen upp till förstoringsgraden 8X.• Faktiskt tillgängliga zoomfaktorer beror på storl
69Visning av stillbilder och filmerAnslut kameran till teven med hjälp av en separat inköpt HDMI-kabel.• Använd en separat inköpt HDMI-kabel märkt med
7Innehåll❚❙Övrigt 105Försiktighetsåtgärder vid användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Strömförsörjning. . . . . .
70Visning av stillbilder och filmer5. Slå på kameran.En fjärrmanövreringspanel visas på kamerans skärm. På teveskärmen visas en inspelad bild.• Innehå
71Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)Följande menyoperationer kan användas för att utföra olika ins
72Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderAktivera uppspelningsläget * MENU * BildskyddBilder kan skyddas för att förhindra oavsiktlig rade
73Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderAktivera uppspelningsläget * MENU * Rotation1. Peka på ”ú” eller ”õ” eller dra uppåt eller neråt
74UtskriftUtskriftBilder lagrade i en dator kan skrivas ut på många olika sätt. Nedan beskrivs hur en bild normalt kan skrivas ut.. Utskrift med en Wi
75Utskrift. Utskrift med en Macintosh-dator1. Följ anvisningarna under ”Anslutning av kameran till datorn och lagring av filer” (s. 89) för att lagra
76Användning av kameran med en datorAnvändning av kameran med en datorFöljande operationer kan utföras medan kameran är ansluten till en dator.* Endas
77Användning av kameran med en datorInstallera lämplig programvara i enlighet med den version av Windows som används och vad som önskas göras.* Photo
78Användning av kameran med en dator. Datorsystemkrav för medföljande programvaraDatorsystemkraven skiljer sig för olika programvaror. Vi hänvisar til
79Användning av kameran med en dator3. Använd den medföljande USB-kabeln till att ansluta kameran till en dator.Kameran slås på automatiskt och batter
8Sidnumren inom parentes hänvisar till de sidor där respektive detalj förklaras närmare.Delar och reglage1Ram (s. 13).2LED-lampa (s. 55)3Objektiv4Mikr
80Användning av kameran med en dator8. Användare av Windows 7 eller Windows Vista: Klicka på ”Start” och sedan på ”Dokument”.Användare av Windows XP:
81Användning av kameran med en datorSpela upp en film genom att först kopiera den till datorn och sedan dubbelklicka på filmfilen. Det kan hända att f
82Användning av kameran med en datorFör att kunna överföra bilder från datorn till kameran behöver programmet Photo Transport från CD-ROM-skivan som m
83Användning av kameran med en dator. För att överföra skärmklipp från datorn till kameran1. Anslut kameran till datorn (s. 78).2. Klicka på följande
84Användning av kameran med en dator. För att installera Virtual Painter 5 LE for CASIO1. Välj ”Virtual Painter 5 LE for CASIO” på CD-ROM-menyn.2. Kli
85Användning av kameran med en datorGenom att installera programvaran CASIO Connection powered by Eye-Fi som medföljer kameran i en dator är det möjli
86Användning av kameran med en dator8. Konfigurera inställningar av internettjänst för de bilddata som ska laddas upp.Klicka på ikonen till höger om k
87Användning av kameran med en dator5. Peka på ”OK” efter att alla bilder som ska laddas upp har valts.6. Peka på ”Avsluta”.7. Slå av kameran och anvä
88Användning av kameran med en datorVIKTIGT!• Du måste ha Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader installerat i din dator för att kunna titta på inneh
89Användning av kameran med en datorVIKTIGT!• Kameran stöder inte drift med operativsystemet Mac OS 8.6 eller tidigare eller Mac OS X 10.0. Den medger
9Skärmen använder sig av olika indikatorer, ikoner och värden för att upplysa dig om kamerans tillstånd.• Skärmexemplen i detta avsnitt är avsedda att
90Användning av kameran med en dator3. Använd den medföljande USB-kabeln till att ansluta kameran till din Macintosh.Kameran slås på automatiskt och b
91Användning av kameran med en dator. För att titta på kopierade bilder1. Dubbelklicka på kamerans enhetsikon.2. Dubbelklicka på mappen ”DCIM” för att
92Användning av kameran med en datorFilmer kan spelas upp på en Macintosh-dator med hjälp av QuickTime, som följer med operativsystemet. Spela upp en
93Användning av kameran med en datorDu måste ha Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader installerat i din dator för att kunna titta på innehållet i PD
94Användning av kameran med en datorVIKTIGT!• Inspelade bilder överförs via trådlös LAN-anslutning. Använd inte Eye-Fi-kortet eller koppla ur Eye-Fi-k
95Användning av kameran med en datorKameran skapar en fil varje gång en stillbild tas, en film spelas in eller någon annan manövrering som innebär att
96Användning av kameran med en dator. MinnesmappstrukturDCIM-mappInspelningsmappBildfilFilmfilInspelningsmappInspelningsmapp. Stödda bildfiler• Bildfi
97Övriga inställningar (Inställning)Övriga inställningar (Inställning)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att ändra olika instäl
98Övriga inställningar (Inställning)AtgärderMENU * Inställningar * Ljud• Inställning av volymnivån 0 dämpar utmatningen.AtgärderMENU * Inställningar *
99Övriga inställningar (Inställning)AtgärderMENU * Inställningar * VärldstidVärldstidsmenyn kan användas till att kontrollera vilken tid som gäller i
Kommentare zu diesen Handbüchern