Casio EX-FC100 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Casio EX-FC100 herunter. Casio EX-FC100 Brukermanual [et] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 191
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Digitalkamera
Takk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.
Pass på å lese forholdsreglene i denne brukerveiledningen før du tar kameraet i
bruk.
Oppbevar brukerveiledningen på et trygt sted for fremtidig bruk.
Besøk vår offisielle EXILIM webside http://www.exilim.com/
for all oppdatert
informasjon om dette produktet.
Nr
Brukerveiledning
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 190 191

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Brukerveiledning

DigitalkameraTakk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.• Pass på å lese forholdsreglene i denne brukerveiledningen før du tar kameraet

Seite 2 - Utpakking

10. BatteriladercocncpUndersidecnBatteri/minnekortspalte (sidene 16, 169)coStativhullBruke dette hullet når kameraet skal festes til et stativ.cpHøytt

Seite 3 - Les dette først!

100Fremvisning av stillbilder og videoHver gang du utfører opptak med kontinuerlig utløser, vil kameraet skape en gruppe med seriebilder som inneholde

Seite 4 - Stillbildeveiledning 34

101Fremvisning av stillbilder og videoFølgende manøvreringer kan utføres etter at du har trykket på [SET] for å starte bildeavspillingen.• Seriebilden

Seite 5 - Avanserte innstillinger 80

102Fremvisning av stillbilder og videoDu kan bruke følgende prosedyre til å slette bilder samtidig med en pause i avspillingen eller når den pågår.. S

Seite 6 - Utskrift 122

103Fremvisning av stillbilder og videoBruk følgende prosdyre til å dele opp en seriebildegruppe i individuelle bilder.. Oppdeling av en spesiell serie

Seite 7 - Appendiks 161

104Fremvisning av stillbilder og videoBruk følgende prosedyre til å kopiere et bilde i en seriebildegruppe til et sted utenfor gruppen.1. Trykk på [2]

Seite 8

105Fremvisning av stillbilder og video1. I PLAY-modus, bruk [4] og [6] til å bla igjennom bildene helt til det ønskede bildet blir vist.2. Skyv zoomko

Seite 9 - Generell guide

106Fremvisning av stillbilder og video1. Bruk AV-kabelen som følger med kameraet for å koble kameraet til en TV.• Pass å skyve pluggen inn i USB/AV-po

Seite 10 - Batterilader

107Fremvisning av stillbilder og video3. Trykk på Seite (PLAY) for å skru på kameraet.Dette vil føre til at et bilde vises på TV-skjermen uten at noe bl

Seite 11 - LCD-skjermens innhold

108Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstilling

Seite 12 - . Fremvisning av stillbilder

109Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)• Trykk på [SET] eller [MENU] for å stoppe slideshowet. Trykking av [MENU] stopper slideshowet og returner til me

Seite 13 - . Fremvisning av seriebilder

11LCD-skjermen bruker forskjellige indikatorer, ikoner og tallfremstillinger for å holde deg informert om kameraets status.• Eksempelskjermene i dette

Seite 14 - Hva er et digitalkamera?

110Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)1. Koble kameraet til datamaskinen din (sidene 132, 141).Hvis du ønsker å overføre bilder til kameraets minnekort

Seite 15 - 1280x720 piksler

111Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreSeite (PLAY) * Videoskjerm * [MENU] * PLAY-meny * MOTION PRINT1. Bruk [4] og [6] til å bla igjennom videob

Seite 16 - 1. Plasser positiv

112Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreSeite (PLAY) * Videoskjerm for video som skal redigeres * [MENU] * PLAY-meny * Rediger videoVideoredigerin

Seite 17

113Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)3. Trykk på [2] når det ønskede klippepunktet i videoen, blir vist.4. Bruk [8] og [2] til å velge “Ja” og trykk d

Seite 18 - 3. Lukk batteridekselet

114Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreSeite (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * HvitbalanseDu kan justere hvitbalanse ved å velge e

Seite 19

115Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreSeite (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * LysstyrkeDu kan velge mellom fem lysstyrkeinnstilli

Seite 20 - [ON/OFF]

116Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreSeite (PLAY) * [MENU] * PLAY-meny * Beskytt• Vær oppmerksom på at selv om en fil er beskyttet, så vil den

Seite 21

117Andre avspillingsfunksjoner (PLAY). Beskytting av et spesielt bilde innen en seriebildegruppe1. Trykk på [2] samtidig med at seriebildeavspillingen

Seite 22

118Andre avspillingsfunksjoner (PLAY). Beskytting av samtlige bilder i en seriebildegruppe1. Trykk på [MENU] når en seriebildegruppe blir vist eller n

Seite 23 - 2. Installer et minnekort

119Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreSeite (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * Rotering1. Bruk [8] og [2] til å velge “Rotering” o

Seite 24

12. Videoopptak. Fremvisning av stillbilder1Opptaksmodus (side 58)2Lydopptak er deaktivert. (side 61)3Gjenværende minnekapasitet for video (side 58)4V

Seite 25 - Hvordan skru av kameraet

120Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreSeite (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * KlippingDu kan foreta klipping av et stillbilde for

Seite 26 - 2. Pek kameraet mot

121Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreSeite (PLAY) * [MENU] * PLAY-meny * Del opp gruppeSe side 103 for detaljer.ProsedyreSeite (PLAY) * [MENU] *

Seite 27 - Trykk halvveis ned

122UtskriftUtskrift• Du kan spesifisere hvilke bilder du ønsker å skrive ut, antallet kopier, og datatrykkinnstillingene før du skriver ut (side 125).

Seite 28 - Filming av video

123Utskrift. Tilkobling av kameraet til en skriverBruk USB-kabelen som følger med kameraet til å koble kameraet til skriverens USB-port.• Kameraet tre

Seite 29 - . Bruk av hurtigutløser

124Utskrift. Utskriving1. Skru på skriveren og legg i papir.2. Skru på kameraet.Dette fremviser menyskjermen for utskrift.3. Bruk [8] og [2] til å vel

Seite 30 - Riktige grep på kameraet

125Utskrift. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF er en standard som tillater deg å inkludere bildetype, antallet kopier og datotrykk på/av-informasj

Seite 31 - Fremvisning av stillbilder

126Utskrift. Konfigurering av samme DPOF-innstillinger for alle bilderProsedyreSeite (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * DPOF utskrift * Al

Seite 32 - Sletting av bilder

127Utskrift. Spesifisering av samme DPOF-innstillinger for samtlige bilder i en seriebildegruppe1. Trykk på [2] samtidig med at seriebildeavspillingen

Seite 33 - Autofokus begrensninger

128UtskriftDPOF-innstillingene nullstilles ikke automatisk etter at utskrift er utført.Den neste DPOF-utskriften du foretar vil utføres med bruk av DP

Seite 34 - Stillbildeveiledning

129Utskrift. Standarder som støttes av dette kameraet• PictBridgeDette er en standard fra Camera and Imaging Products Association (CIPA). Du kan koble

Seite 35 - . Angående bildestørrelser

13. Avspilling av video. Fremvisning av seriebilder1Ingen lyddata er tilgjengelige.2Filtype3Beskyttelsesindikator (side 116)4Mappenavn/filnavn (side 1

Seite 36 - . Valg av bildestørrelse

130Bruk av kameraet med en datamaskinBruk av kameraet med en datamaskinDu kan utføre operasjonene beskrevet nedenfor når kameraet er koblet til en dat

Seite 37

131Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller nødvendig programvare i samsvar med Windowsversjonen du kjører og det du ønsker å utføre.* YouTube Uplo

Seite 38

132Bruk av kameraet med en datamaskin. Datamaskin-systemkrav for medfølgende programvareSystemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver av appl

Seite 39 - Blankt hvitt papir

133Bruk av kameraet med en datamaskin4. Skru av kameraet, og bruk deretter USB-kabelen som følger med kameraet til å koble til datamaskinen.• Kameraet

Seite 40 - 4. Trykk på [SET]

134Bruk av kameraet med en datamaskin6. Brukere av Windows Vista: Trykk på “Start” og deretter “Computer”.Brukere av Windows XP: Trykk på “Start” og d

Seite 41 - [SLOW] (Langsom visning)

135Bruk av kameraet med en datamaskin. Fremvisning av bildene som ble kopiert til datamaskinen1. Dobbeltklikk på den kopierte “DCIM”-mappen for å åpne

Seite 42 - 1. Pek kameraet mot motivet

136Bruk av kameraet med en datamaskinWindows Media Player, som allerede er installert på de fleste PCer kan bli brukt for videoavspillingen. For å avs

Seite 43

137Bruk av kameraet med en datamaskinInstallering av YouTube Uploader for CASIO fra medfølgende CD-ROM, forenkler opplasting til YouTube av videofiler

Seite 44 - –0.2” som

138Bruk av kameraet med en datamaskin5. Den venstre siden av skjermen vil ha et område for utfylling av tittel, kategori og annen informasjon som krev

Seite 45 - Bruk av blits (Blits)

139Bruk av kameraet med en datamaskinFor å kunne overføre bilder fra datamaskinen din, må du installere Photo Transport på din datamaskinen fra medføl

Seite 46 - Andre nyttige blitsegenskaper

14Grunnleggende hurtigveiledningGrunnleggende hurtigveiledningHva er et digitalkamera?SlettEt digitalkamera lagrer bilder på et minnekort slik at du k

Seite 47 - Fotografering med zoom

140Bruk av kameraet med en datamaskin. Overføring av fangede skjermbilder til kameraet1. Koble kameraet til datamaskinen din (side 132).2. Klikk på fø

Seite 48

141Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller påkrevd programvare i samsvar med versjonen av Macintosh OS du bruker og hva du ønsker å utføre.• Tilko

Seite 49 - * 5X optisk zoompunkt

142Bruk av kameraet med en datamaskin4. Skru av kameraet, og bruk deretter USB-kabelen som følger med kameraet til å koble til din Macintosh.• Kamerae

Seite 50 - Bruk av kontinuerlig utløser

143Bruk av kameraet med en datamaskin6. Dobbeltklikk kameraets diskikon.7. Dra “DCIM”-mappen til mappen du ønsker å kopiere til.8. Etter at kopieringe

Seite 51

144Bruk av kameraet med en datamaskinHvis du bruker Mac OS X, kan du organisere bildene med iPhoto, som medfølger operativsystemet. Hvis du bruker Mac

Seite 52 - Kontinuerlig utløserhastighet

145Bruk av kameraet med en datamaskinDu må ha Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader installert på datamaskinen for å kunne lese innholdet i PDF-file

Seite 53

146Bruk av kameraet med en datamaskin• Bildeopptakene vil bli overført via trådløs LAN. Bruk aldri et Eye-Fi-kort eller skru av Eye-Fi-kommunikasjon (

Seite 54 - Lagre seriebildene (side 55)

147Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lager en fil hver gang du fotograferer et stillbilde, tar opp en video eller utfører andre operasjoner s

Seite 55 - I REC-modus, trykk på [MENU]

148Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lagrer bilder du fotograferer i samsvar med Design Rule for Camera File System (DCF).. Angående DCFDCF e

Seite 56

149Bruk av kameraet med en datamaskin. Støttede bildefiler• Bilder fotografert med dette kameraet• DCF-kompatible bildefilerSelv om et bilde er DCF-ko

Seite 57

15Grunnleggende hurtigveiledningDette kameraet fra CASIO har et stort utvalg av nyttige funksjoner som gjør opptak av digitale bilder enklere. Blant d

Seite 58 - Opptak av video

150Andre innstillinger (Oppsett)Andre innstillinger (Oppsett)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinger og utfø

Seite 59 - . Foholdsregler ved opptak

151Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * Lyder• Innstilling av lydnivået til 0 skrur lyden av.Prosedyre[MENU] * Oppsett * Fil nr.Br

Seite 60 - Opptak av HD-video

152Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * VerdenstidDu kan bruke verdenstidsskjermen for å vise gjeldende tid i soner so er forskjel

Seite 61 - Opptak av høyhastighets video

153Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * DatostempelDu kan konfigurere kameraet kun til å stemple et stillbildes opptaksdato, eller

Seite 62

154Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * DatoformatDu kan velge i mellom tre forskjellige datoformat for datoen.Eksempel: 30 desemb

Seite 63

155Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * DvaleDenne funksjonen skrur av LCD-skjermen når ingen kameraoperasjoner utføres i løpet av

Seite 64 - 4. Ta opp videoen

156Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * REC/PLAY• Med “Skru på/av”, vil kameraet skrus av når du trykker [r] (REC) i REC-modus ell

Seite 65

157Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * VideoutgangDu kan bruke prosedyren i dette avsnittet til å velge enten NTSC eller PAL som

Seite 66 - Bruk av BEST SHOT

158Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * FormatNår et minnekort er installert, lagrer kameraet bildene du fotograferer på minnekort

Seite 67 - . Bruk av motivinfo-skjermen

159Konfigurering av LCD-skjermens innstillingerKonfigurering av LCD-skjermens innstillinger[Hvert trykk på [8] (DISP) vil rulle gjennom skjerminnstill

Seite 68

16Grunnleggende hurtigveiledningVær oppmerksom på at batteriet for et nytt kamera ikke er ladet opp. Utfør punktene beskrevet i “Opplading av batterie

Seite 69

160Konfigurering av LCD-skjermens innstillingerEt histogram er en graf som representerer lysstyrken i et bilde representert i antall piksler. Vertikal

Seite 70 - (Høyhastighets nattscene)

161AppendiksAppendiks. Unngå bruk når du er i bevegelse• Bruk aldri kameraet for opptak eller avspilling av bilder samtidig med at du kjører bil eller

Seite 71 - (Høyhastighet-Anti Shake)

162Appendiks. Røyk, unormal lukt, overoppheting og andre unormale tilstander• Fortsatt bruk av kameraet når det gir fra seg røyk eller merkelig lukt,

Seite 72 - 3. Slipp utløserknappen

163Appendiks. Steder som bør unngås• Etterlat aldri kameraet på noen av følgende typer steder. Da dette medfører fare for brann og elektriske støt.– O

Seite 73

164Appendiks• Dersom opplading av batteriet ikke tar slutt innenfor den spesifiserte ladetiden bør du uansett stanse ladingen og ta kontakt med ditt l

Seite 74

165Appendiks. Forholdsregler mot datafeilDitt digitale kamera er produsert med digitale presisjonskomponenter. Følgende handlinger medfører fare for a

Seite 75 - . Innstilling av kameraet

166Appendiks. Kamerahåndtering• Berør aldri objektivets linse eller blitsspalten med fingre. Fingeravtrykk, støv eller annet smuss på linse eller blit

Seite 76

167Appendiks. Andre forholdsreglerKameraet kan bli lettere varmt under bruk. Dette er normalt og er ikke et tegn på funksjonsfeil.. Opphavsrettigheter

Seite 77

168AppendiksEnhver uautorisert kommersiell kopiering, distribusjon eller kopiering av den medfølgende programvaren over et nettverk er strengt forbudt

Seite 78 - Rammemarkør

169AppendiksDersom [CHARGE]-lampen unnlater å lyse rødt...Opplading kan ikke gjennomføres fordi romtemperaturen eller batteriladeren er for varm eller

Seite 79

17Grunnleggende hurtigveiledningAndre forholdsregler ved opplading• Bruk utelukkende spesialladeren (BC-31L) til å lade opp lithium-ion batteriet (NP-

Seite 80 - Avanserte innstillinger

170Appendiks. Forholdsregler ved bruk• Den reelle driftstiden for et batteri under kalde forhold er alltid kortere enn driftstiden under normale tempe

Seite 81

171AppendiksSe side 22 for informasjon om støttede minnekort og om hvordan de skal installeres i kameraet.Trykk på minnekortet slik at det friggjøres.

Seite 82 - REC-modus innstillinger (REC)

172Appendiks. Kassering og overføring av eierskap av minnekort eller kameraFunksjonene for formatering og sletting på kameraet vil ikke i realiteten s

Seite 83

173AppendiksSystemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver av applikasjonene. Sørg for å sjekke systemkravene for en bestemt applikasjon før d

Seite 84

174AppendiksTabellen i dette avsnittet viser de opprinnelige standardinnstillingene som blir konfigurert for menyfunksjonene (vises når du trykker på

Seite 85 - Fokusramme

175Appendiks“Oppsett” meny. PLAY-modus“PLAY” meny“Oppsett” meny• Innholdet av “Oppsett”-menyen er den samme i REC-modus og PLAY-modus.Skjerm Auto 2Eye

Seite 86

176AppendiksNår driften ikke går som den skal... FeilsøkingProblem Mulig årsak og anbefalt foretakStrømforsyningKameraet vil ikke skru seg på.1)Batter

Seite 87

177AppendiksMotivet er ute av fokus i bildet som er tatt opp.Bildet har muligvis ikke blitt fokusert riktig. Når du komponerer bilder, sørg for at mot

Seite 88

178AppendiksSelv om det finnes mye tilgjengelig lys, er ansiktene til personene i bildet mørke.Tilstrekkelig lys når ikke motivene. Skift blitsinnstil

Seite 89 - 2. Pek kameraet mot motivet

179AppendiksAnnetFeil dato og klokkeslett blir vist eller feil dato og klokkeslett blir lagret sammen med bildedataene.Dato og tidsinnstillingen er sk

Seite 90

18Grunnleggende hurtigveiledning1. Åpne batteridekselet.Skyv batteridekselets sperre i retningen som indikert med pil 1 og åpne batteridekselet som in

Seite 91

180AppendiksSkjermbeskjederALERTKameraets beskyttelsesfunksjon kan ha blitt aktivert fordi kameraets temperatur er for høy. Skru av kameraet og vent i

Seite 92

181AppendiksBilder er i ferd med å overføres.Ønsker du å stanse overføringen og skru av kameraet?Du har forsøkt å skru av strømmen samtidig med at dat

Seite 93

182AppendiksDette kortet er ikke formatert.Minnekortet som er installert i kameraet er ikke formatert. Formater minnekortet (side 158).Denne filen kan

Seite 94 - Bruk av Ikonhjelp (Ikonhjelp)

183AppendiksStillbildeAntall stillbilder/Opptakstid for videoBildestørrelse (piksler)Bilde-kvalitetOmtrentlig bildefil-størrelseDet innebygde minnets

Seite 95

184AppendiksVideoVideo-modusBildekvalitet (piksler) / (Lyd)Omtrentlig datarate (bilder/sek)Det innebygde minnets kapasitet for opptak av videoSD-minne

Seite 96

185Appendiks• Kapasiteten for opptak av stillbilder og video er omtrentlige og bør kun tolkes som en veiledning. Reell kapasitet avhenger av bildenes

Seite 97 - (HS » Hastighet)

186AppendiksSpesifikasjonerFilformat Stillbilder: JPEG (Exif-versjon 2.2); DCF 1.0 standard; overenstemmer med DPOFVideo: Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM a

Seite 98

187AppendiksEksponeringskompen-sasjon–2,0 EV til +2,0 EV (med 1/3 EV-steg)Utløser CMOS elektronisk lukker, mekanisk lukkerLukkerhastighet Stillbilde (

Seite 99 - Fremvisning av video

188AppendiksInn/utgangsterminaler USB/AV-port, kompatibel med Hi-Speed USBMikrofon MonoHøyttaler MonoStrømkrav Oppladbart lithium-ion batteri (NP-40)

Seite 100

189AppendiksTilnærmet levetid for batteriAlle verdiene som oppgis nedenfor representerer omtrentlig tidsforbruk under normale temperaturer (23°C) før

Seite 101

19Grunnleggende hurtigveiledningKontroll av gjenværende batteristrømEtterhvert som batteristrøm brukes opp, vil LCD-skjermens batteri-indikator indike

Seite 102

190Appendiks. Oppladbart lithium-ion batteri (NP-40). Batterilader (BC-31L)Merkespenning 3,7 VMerkekapasitans 1300 mAhDriftstemperatur 0 til 40°CYtre

Seite 103

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0904-BM10

Seite 104

2Kontroller at alt utstyr som er oppført nedenfor medfølger når du pakker ut kameraet. Hvis noe mangler må du kontakte din opprinnelige forhandler.Utp

Seite 105 - Fremvisning av bildemenyen

20Grunnleggende hurtigveiledningFørste gang du installerer et batteri i kameraet, vil et skjermbilde vises for konfigurering av innstillinger for skje

Seite 106 - LydVideo

21Grunnleggende hurtigveiledning• Da hvert land har kontroll over sin egen lokale tidsforskyvning og sommertid, kan det forekomme at disse endrer seg.

Seite 107

22Grunnleggende hurtigveiledningSelv om kameraet er utstyrt med innebygd minne for lagring av bilde og video, vil du antagelig ønske å gå til innkjøp

Seite 108 - Prosedyre

23Grunnleggende hurtigveiledning1. Trykk på [ON/OFF] for å slå av kameraet og åpne deretter batteridekselet.Skyv batteridekselets sperre i retningen s

Seite 109 - Antall filer: 9

24Grunnleggende hurtigveiledningEt nytt minnekort må formateres før det kan brukes for første gang.1. Skru på kameraet og trykk på [MENU].2. Velg “Opp

Seite 110

25Grunnleggende hurtigveiledningFor å stille kameraet i REC-modus, trykk på [ON/OFF] (Strøm) eller [r] (REC). For å stille kameraet i PLAY-modus, tryk

Seite 111 - 1. Bruk [4] og [6] til å bla

26Grunnleggende hurtigveiledningFølgende prosedyre beskriver hvordan du fotograferer ett enkelt stillbilde. For informasjon om fotografering av serieb

Seite 112

27Grunnleggende hurtigveiledning3. Trykk utløserknappen halvveis ned for å fokusere bildet.Når riktig fokusavstand er oppnådd, vil kameraet pipe, drif

Seite 113

28Grunnleggende hurtigveiledning4. Samtidig med at kameraet fortsatt holdes i ro, trykker du utløserknappen helt ned.Bildet har dermed blitt fotografe

Seite 114

29Grunnleggende hurtigveiledning. Bruk av hurtigutløserHvis utløserknappen trykkes helt ned uten å vente på autofokus, vil det gjøres opptak med hurti

Seite 115

3• Innholdet i denne veiledningen kan endres uten forbehold.• Innholdet i denne brukerveiledningen har blitt sjekket ved hvert steg av produksjonspros

Seite 116

30Grunnleggende hurtigveiledningBildene dine vil bli uskarpe hvis du beveger kameraet når utløserknappen blir trykket. Når utløserknappen trykkes ned

Seite 117

31Grunnleggende hurtigveiledningBruk følgende fremgangsmåte for å se gjennom stillbilder på kameraets LCD-skjerm.• For informasjon om hvordan du avspi

Seite 118

32Grunnleggende hurtigveiledningHvis minnet blir fylt opp, kan du slette overflødige bilder for å frigjøre plass for lagring ytterligere bilder.• Husk

Seite 119

33Grunnleggende hurtigveiledningOperasjon• Batteridekselet må aldri åpnes når baklampen blinker grønt. Åpning av dekselet kan føre til feilaktig lagri

Seite 120 - Kopiering av filer (Kopier)

34StillbildeveiledningStillbildeveiledningKontrollpanelet kan brukes til å konfigurere kameraets innstillinger.1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk

Seite 121

35Stillbildeveiledning. PikslerEt digitalkamerabilde er en samling av små bildepunkter eller “piksler”. Jo flere piksler det forekommer i et bilde, de

Seite 122 - Utskrift

36StillbildeveiledningTips for valg av bildestørrelseVær oppmerksom på at større bilder inneholder flere piksler, slik at de tar opp mer plass i minne

Seite 123

37Stillbildeveiledning• Den innledende fabrikkinnstillingen for bildestørrelse er 9M (9 millioner piksler).• Valg av “3:2” tar opp bilder med aspektfo

Seite 124 - . Utskriving

38StillbildeveiledningISO-sensitivitet er en målestokk for lyssensitivitet.1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge det andre val

Seite 125 - 3. Trykk på [SET]

39Stillbildeveiledning3. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket fotograferingsforhold og trykk deretter på [SET].•Når “‡ Auto HB” er den valgte innstillin

Seite 126

4InnholdInnholdUtpakking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Les dette først!

Seite 127 - 5. Trykk på [SET]

40StillbildeveiledningDu kan justere et bildes eksponeringsverdi (EV-verdi) manuelt før du tar bildet.• Eksponeringskompensasjon: –2,0 EV til +2,0 EV•

Seite 128 - . Datostempling

41StillbildeveiledningNår du trykker [SLOW]-knappen (langsom visning) vil kameraet starte foropptak av bilder og lagre de kontinuerlig til en buffer o

Seite 129

42Stillbildeveiledning. Fotografering med langsom visning1. Pek kameraet mot motivet.2. Trykk på [SLOW] (Langsom visning).Dette vil starte langsom avs

Seite 130 - * Kun for Windows

43StillbildeveiledningFunksjonen for intervallkorreksjonen lar deg korrigere for forsinkelsen mellom tidspunktet du avgjør å ta bildet og tiden det ta

Seite 131 - Windows Vista

44Stillbildeveiledning• Intervallkorreksjon vil ikke bli utført dersom du trykker utløserknappen hele veien ned uten først å trykke den halvveis.• Hvi

Seite 132

45Stillbildeveiledning1. I REC-modus, trykk en gang på [2] ().2. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket blitsinnstilling og trykk deretter på [SET].3. Try

Seite 133 - 5. Skru på kameraet

46Stillbildeveiledning• Pass på at blitsen ikke tildekkes av fingre eller av stroppen.• Ønsket effekt kan enkelte ganger ikke oppnås hvis motivet er f

Seite 134

47Stillbildeveiledning1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge nederste valg i kontrollpanelet (Dato/klokkeslett).Du kan bruke [4

Seite 135

48Stillbildeveiledning• Jo høyere digital zoomfaktor, desto mer grovkornet blir bildet som tas opp. Vær oppmerksom på at kameraet også har en funksjon

Seite 136 - Avspilling av video

49Stillbildeveiledning• Bildets forringelsespunkt er avhengig av innstillingen for bildestørrelse (side 35). Jo mindre bildestørrelse, desto høyere zo

Seite 137 - . Hva er YouTube?

5Innhold❚Forholdsregler med kontinuerlig utløser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57❚❙Opptak av video 58Opptak av video.

Seite 138

50StillbildeveiledningTrykk på Ç (kontinuerlig utløser) for å veksle mellom kontinuerlig (seriebilde) modus og stillbildemodus (side 26).Med normalhas

Seite 139

51StillbildeveiledningMed funksjonen for rask kontinuerlig utløser kan du konfigurere kameraet slik at seriebilder tas opp kontinuerlig i hastighetene

Seite 140 - Brukerregistrering

52Stillbildeveiledning• Du kan konfigurere denne innstillingen slik at inntil 25 bilder blir lagret til bufferen helt til du trykker utløserknappen he

Seite 141

53Stillbildeveiledning9. Bruk [8] og [2] til å velge det sjette valget ovenfra i kontrollpanelet (Maks. seriebilder).10.Bruk [4] og [6] til å velge de

Seite 142

54Stillbildeveiledning14.Trykk utløserknappen halvveis ned.Dette vil medføre at kameraet starter foropptak av bilder.• Kameraet vil ikke avgi lyd fra

Seite 143

55StillbildeveiledningBruk prosedyrene nedenfor til å spesifisere hvordan bildene bør lagres etter et høyhastighets seriebildeopptak.1. I REC-modus, t

Seite 144

56Stillbildeveiledning5. Trykk på [SET] for å aktivere innstillingen.Velg & lagreEtter at opptak med kontinuerlig utløser er fullført vil de fotog

Seite 145

57Stillbildeveiledning• Hvis det ikke finnes tilstrekkelig plass på minnekortet vil du ikke være i stand til å ta opp antallet bilder som er indikert

Seite 146

58Opptak av videoOpptak av videoFølgende prosedyre forklarer hvordan du tar opp en standard (STD) video.Se sidene angitt nedenfor for ytterligere info

Seite 147 - Filer og mapper

59Opptak av videoOpptak med BEST SHOTMed BEST SHOT (side 66) velger du blant forhåndslagrede scener som ligner typen film du ønsker å ta opp, hvorpå k

Seite 148 - Minnekortdata

6Innhold❚Innstilling av bilderaten for høyhastighets video . . . . . . (HS » Hastighet). . . 97❚Spesifisering av lysmåler-modus . . . . . . . . .

Seite 149 - . Støttede bildefiler

60Opptak av video• Kun den digitale zoomen kan brukes for zooming under opptak av video. Ettersom optisk zooming ikke er mulig under et videoopptak, b

Seite 150 - Andre innstillinger (Oppsett)

61Opptak av videoDette kameraet støtter opptak av høyhastighets video med en maksimal bilderate på 1000 fps. Aspektforholdet for videoer som tas opp m

Seite 151 - (Fil Nr.)

62Opptak av video• Jo høyere bilderate (hastighet) desto mer lys kreves under opptaket. Påse at omgivelsene er godt belyste når du tar opp med høyhast

Seite 152

63Opptak av video. Oppsett av kameraet for filming med Foropptak1. Still kameraet i REC-modus, og still videomodusbryteren på enten ³ (HD/STD) eller ©

Seite 153

64Opptak av videoScenen “For YouTube” tar opp video i et format som egner seg for opplasting til hjemmesiden YouTube, som drives av firmaet YouTube, L

Seite 154

65Opptak av video1. Mens videoopptaket pågår, trykk utløserknappen.Videoopptaket fortsetter etter at et stillbilde er tatt opp.• Du kan ta opp 10 stil

Seite 155

66Bruk av BEST SHOTBruk av BEST SHOTBEST SHOT tillater deg å velge blant en samling med bildeeksempler som representerer en rekke forskjellige fotogra

Seite 156

67Bruk av BEST SHOT3. Trykk på [SET] for å konfigurere kameraet med innstillingene for scenen som er valgt i øyeblikket.Dette vil stille kameraet tilb

Seite 157 - (Videoutgang)

68Bruk av BEST SHOT. Forholdsregler for BEST SHOT• Scenebildene i BEST SHOT ble ikke fotografert med dette kameraet.• Bilder som fotograferes med bruk

Seite 158 - (Nullstill)

69Bruk av BEST SHOTDu kan lagre inntil 999 forhåndsinnstillinger med bruk av BEST SHOT-scener slik at de kan fremkalles umiddelbart når du trenger dem

Seite 159 - (+Histogram)

7Innhold❚Fremvisning og lagring av bilder på en datamaskin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132❚Avspilling av video . . . . . . . . . . . .

Seite 160 - Hvordan bruke histogrammet

70Bruk av BEST SHOTMed Høyhastighets nattscene vil kameraet automatisk registrere hvorvidt det holdes for hånd eller er plassert på et stativ. Når du

Seite 161 - Appendiks

71Bruk av BEST SHOTNår du trykker på utløserknappen med Høyhastighets Anti Shake aktivert, vil kameraet ta opp flere bilder samtidig og kombinere de s

Seite 162 - . Demontering og modifisering

72Bruk av BEST SHOTMulti-motion kan brukes til å skille ut eller isolere et objekt i bevegelse innenfor en serie med bilder og plassere det mot en sti

Seite 163 - . Oppladbart batteri

73Bruk av BEST SHOT• Med denne BEST SHOT-scenen vil kun ett endelig bilde bli lagret.• Hvis du ønsker å forlate denne BEST SHOT-scenen og gå over til

Seite 164 - . Batteriets levetid

74Bruk av BEST SHOTMed Beste utvalg ved høyhastighet vil kameraet automatisk fotografere en serie med bilder for så og velge det beste blant disse bas

Seite 165 - . Objektivet

75Bruk av BEST SHOTDu kan bruke denne funksjonen til å fotografere automatisk når personen i motivet flytter seg inn eller beveger seg ut av LCD-skjer

Seite 166 - . Kamerahåndtering

76Bruk av BEST SHOT7. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket modus for kontinuerlig utløser og trykk deretter på [SET].8. Bruk [8] og [2] til å velge det

Seite 167 - . Opphavsrettigheter

77Bruk av BEST SHOT13.Bruk [8] og [2] til å velge det andre valget nedenfra i kontrollpanelet (Utløserfølsomhet).14.Bruk [4] og [6] til å velge følsom

Seite 168

78Bruk av BEST SHOT4. Bildeopptaket vil fortsette helt til den forhåndsinnstilte tiden har blitt nådd.• Når kameraet er i standby for Seriebilde ved b

Seite 169 - 2. Installer et nytt batteri

79Bruk av BEST SHOT4. Bildeopptaket vil fortsette helt til den forhåndsinnstilte tiden har blitt nådd.• Når kameraet er i standby for Seriebilde ved b

Seite 170 - Bruk av kameraet i andre land

8Innhold❚Utskfting av batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169❚Forholdsregler for batte

Seite 171 - Bruk av minnekort

80Avanserte innstillingerAvanserte innstillingerMenyoperasjonene som følger er alt du trenger å konfigurere kameraets forskjellige innstillinger.. Eks

Seite 172

81Avanserte innstillinger3. Bruk [8] og [2] til å velge ønsket punkt i menyen og trykk deretter på [6].4. Bruk [8] og [2] til å endre innstillingen.5.

Seite 173 - 0Windows

82Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Fokus*1Fokusrekkevidde betyr avstanden fra linsens overflate.*2 Verdiene ovenfor er

Seite 174 - . REC-modus

83Avanserte innstillinger*3 (m)• Tallene ovenfor bør kun betraktes som en veiledning.Med videoopptak med makro vil fokusrekkevidden ligge noen centime

Seite 175 - . PLAY-modus

84Avanserte innstillingerFokusering med manuell fokus1. Komponer bildet på LCD-skjermen slik at motivet du ønsker å fokusere på er innenfor den gule r

Seite 176 - Feilsøking

85Avanserte innstillingerBruk av fokuslås“Fokuslås” er navnet på teknikken som brukes når en ønsker å fotografere et bilde hvor motivet som skal fokus

Seite 177

86Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * SelvutløserMed selvutløseren vil et trykk på utløserknappen starte en nedtelling. Lu

Seite 178

87Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Anti ShakeDu kan skru på kameraets Anti Shake-funksjon for å redusere uskarphet i bi

Seite 179

88Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * AF-områdeDu kan bruke følgende fremgangsmåte til å endre måleområdet for autofokus v

Seite 180 - Skjermbeskjeder

89Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * AF-hjelpelysHalvveis nedtrykking av utløserknappen i denne innstillingen, vil føre t

Seite 181 - LOCK (lås)

9Tallene i parentes indikerer sidene hvor hver funksjon er forklart.. KameraGenerell guide1Zoomkontroll (sidene 26, 47, 105)2Utløserknapp (side 26)3Bl

Seite 182

90Avanserte innstillingerTips for hvordan oppnå best resultat med ansiktsdeteksjon• Kameraet vil foreta senterfokusering hvis det ikke detekterer et a

Seite 183 - Stillbilde

91Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Kont. AFVed fotografering av et stillbilde når “På” er valgte innstilling for Kontin

Seite 184

92Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Lagre serieb.Se side 55 for detaljer.Prosedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Digita

Seite 185

93Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * HurtigutløserNår hurtigutløseren er skrudd på, kan du fotografere stillbilder ved å

Seite 186 - Spesifikasjoner

94Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * HjelpelinjerHjelpelinjene på skjermen kan frembringes i REC-modus for å behjelpe ver

Seite 187

95Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * MinneNår du skrur av kameraet vil det huske de nåværende innstillingene for samtlige

Seite 188 - Høyttaler Mono

96Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * T Kvalitet (Stillbilde)• “Fin”-innstillingen hjelper til med å bringe ut detaljer nå

Seite 189 - *2 Tilnærmet avspillingstid

97Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * HS » Hast.Se side 61 for detaljer.Prosedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * Lysmåling

Seite 190 - . Batterilader (BC-31L)

98Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * BlitsstyrkeDu kan stille inn ett av 5 nivåer for blitsstyrke, fra +2 (svakest blits)

Seite 191 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Fremvisning av stillbilder og videoFremvisning av stillbilder og videoSe side 31 for hvordan du fremviser stillbilder.1. Trykk på Seite (PLAY) og bruk

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare