Casio LK-230 Handbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Handbuch nach Musikinstrumente Casio LK-230 herunter. Casio LK-230 Manuale Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 47
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
LK230DI1A
GEBRUIKSAANWIJZING
Bewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen
Zorg er voor eerst aandachtig de “Voorzorgsmaatregelen
ten behoeve van de veiligheid” te lezen voordat u het
keyboard probeert te gebruiken.
GUIDA DELL’UTILIZZATORE
Conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.
Avvertenze sulla sicurezza
Prima di provare ad usare la tastiera, accertarsi di
leggere le “Precauzioni riguardanti la sicurezza” a parte.
DI
NederlandItaliano
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 46 47

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - GUIDA DELL’UTILIZZATORE

LK230DI1AGEBRUIKSAANWIJZINGBewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag.VeiligheidsvoorzorgsmaatregelenZorg er voor eerst aandachtig de

Seite 2 - Importante!

Esecuzione con la tastiera digitaleI-8Usare la procedura riportata sotto per controllare come cambia il volume delle note eseguite a seconda della vel

Seite 3 - Accessori inclusi

ItalianoEsecuzione con la tastiera digitaleI-9È possibile usare i voice pad per riprodurre vari effetti sonori o anche suoni che sono stati campionati

Seite 4 - Guida generale

Esecuzione con la tastiera digitaleI-10Usare la seguente procedura per cambiare il tempo del metronomo.1.Premere bn.Usare y (più lento) e t (più veloc

Seite 5 - Italiano

ItalianoI-11Controllo dei suoni della tastieraLa vostra tastiera digitale vi consente di selezionare i timbri da una vasta gamma di suoni di strumenti

Seite 6 - Mde r nPno

Controllo dei suoni della tastieraI-12Il reverbero aggiunge l’effetto di risonanza alle note. È possibile cambiare la durata del reverbero.1.Premere 4

Seite 7 - Preparativi per suonare

ItalianoControllo dei suoni della tastieraI-13La funzione di trasposizione vi consente di cambiare il pitch (intonazione), in passi di semitoni. Una s

Seite 8 - 11 22 6644

Controllo dei suoni della tastieraI-144.Premere 5 e rilasciarlo immediatamente.In questo modo si entra nello stato di standby di registrazione.5.Produ

Seite 9 - (Risposta al tocco)

ItalianoControllo dei suoni della tastieraI-15Spegnendo l’alimentazione si cancelleranno tutti i dati dei suoni campionati. Come vengono eseguiti i s

Seite 10 - T o u c h

Controllo dei suoni della tastieraI-16Usare la procedura seguente per sostituire uno strumento a percussione con un suono da voi campionato con il cam

Seite 11 - P a d S e t

ItalianoI-17Esecuzione dei brani incorporatiCon questa tastiera digitale, i dati dei brani incorporati vengono riferiti come “brani”. È possibile asco

Seite 12 - Premere

Importante!Tenere presente le seguenti importanti informazioni prima di usare questo prodotto.• Prima di usare l’alimentatore CA AD-5 opzionale per al

Seite 13 - S t . G r P n o

Esecuzione dei brani incorporatiI-183.Premere bl.In questo modo si avvia la riproduzione del brano. I tasti della tastiera si illumineranno quando ven

Seite 14 - R e v e r b

ItalianoEsecuzione dei brani incorporatiI-193.Quando la riproduzione raggiunge la misura che si desidera selezionare come misura finale, premere di nu

Seite 15 - (Trasposizione, intonazione)

Esecuzione dei brani incorporatiI-20Durante la riproduzione è possibile disattivare la parte della mano destra o la parte della mano sinistra di un br

Seite 16

ItalianoI-21Uso dei brani incorporati per acquisire padronanza con la tastieraPer imparare a suonare un brano, è meglio suddividerlo in parti più cort

Seite 17 - l A u t o

Uso dei brani incorporati per acquisire padronanza con la tastieraI-22Di seguito vengono riportati i messaggi che appaiono sul display durante le lezi

Seite 18 - D r m A s i

ItalianoUso dei brani incorporati per acquisire padronanza con la tastieraI-23Ora è il momento di iniziare le lezioni. Per prima cosa, selezionare il

Seite 19 - T w i n k l e

Uso dei brani incorporati per acquisire padronanza con la tastieraI-24Sebbene la riproduzione del brano rimane in attesa che vengano premuti i tasti c

Seite 20 - T w i n k l e

ItalianoUso dei brani incorporati per acquisire padronanza con la tastieraI-25Usare la procedura seguente per disattivare la guida delle note, che rip

Seite 21

Uso dei brani incorporati per acquisire padronanza con la tastieraI-26 Procedura della lezione progressiva automatica* La lezione progressiva automat

Seite 22

ItalianoI-27Gioco con la tastiera Sfida musicaleSfida musicale è un gioco che misura la vostra velocità di reazione non appena si premono i tasti in r

Seite 23 - Svolgimento della lezione

ItalianoI-1IndiceGuida generale...I-2Uso del pad a 10 tasti (bo)...I-4Uso del pulsante Setti

Seite 24 - P h r a s e

Gioco con la tastiera Sfida musicaleI-284.Il gioco termina quando si avanza con successo per tutte le 20 note.• Il vostro punteggio e il tempo di esec

Seite 25

ItalianoI-29Uso dell’auto-accompagnamentoCon l’auto-accompagnamento, selezionare semplicemente un pattern (modello) di accompagnamento. Ogni volta che

Seite 26

Uso dell’auto-accompagnamentoI-30Eseguendo un accordo con la mano sinistra, vengono aggiunge automaticamente le parti di accompagnamento di basso e di

Seite 27 - P h r a s e L n

ItalianoUso dell’auto-accompagnamentoI-31 FINGERED 1, 2 e 3Con questi tre modi di introduzione, si suonano accordi sulla tastiera di accompagnamento

Seite 28

Uso dell’auto-accompagnamentoI-32Usare le procedure seguenti per eseguire i pattern di introduzione e di finale, per eseguire i pattern di stacco, e l

Seite 29 - M . C H A L . !

ItalianoUso dell’auto-accompagnamentoI-33 Uso dell’avvio sincronizzatoUsare la procedura seguente per configurare la tastiera digitale per avviare l’

Seite 30 - G r a d e : A

I-34Collegamento di dispositivi esterniÈ possibile collegare la tastiera digitale ad un computer e scambiare i dati MIDI tra di loro. È possibile invi

Seite 31 - F u n k 8 B t

ItalianoCollegamento di dispositivi esterniI-355.Configurare le impostazioni del software per la musica, per selezionare uno dei seguenti dispositivi

Seite 32 - C h o r d

Collegamento di dispositivi esterniI-36 Disattivazione del suono del canale di navigazione ed esecuzione della parte sulla tastieraÈ possibile disatt

Seite 33 - ■ FULL RANGE CHORD

ItalianoCollegamento di dispositivi esterniI-37Questa tastiera può essere collegata allo stereo, amplificatore, oppure apparecchio di registrazione, r

Seite 34 - Variazioni del pattern di

I-2Guida generale• Nel presente manuale, il termine “Tastiera digitale” si riferisce al modello LK-230.• Nel presente manuale, i pulsanti e gli altri

Seite 35 - A c o m

I-38RiferimentoRisoluzione dei problemiSintomo RimedioAccessori inclusiNon è possibile ritrovare un certo componente che dovrebbe essere incluso.Contr

Seite 36 - Collegamento di un computer

ItalianoRiferimentoI-39Il metronomo non suona. • Controllare e regolare l’impostazione del volume dell’accompagnamento (pagina I-33).• Controllare e r

Seite 37 - N a v i . C h

RiferimentoI-40Caratteristiche tecnicheModello LK-230Tastiera 61 tasti di dimensioni standardRisposta al tocco 2 tipi, disattivatoSistema di illuminaz

Seite 38 - L o c a l

ItalianoRiferimentoI-41• Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.Accertarsi di leggere ed osservare le segue

Seite 39 - Collegamento ad

RiferimentoI-42Elenco di esempi di accordiRootChordTypeMmdimaugsus4sus27m7M7m7b57b57sus4add9madd9mM7dim7696m6(A#)/BbBF#/(Gb)G(G#)/AbAFCC#/(Db)D(D#)/Eb

Seite 40 - Riferimento

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *136 - 96True voiceAfter TouchControlCh

Seite 41

ProgramChange:True #System ExclusiveOO*4*5System CommonXXXXXX: Song Pos: Song Sel: TuneAux MessagesRemarksXOXXXOOX: Local ON/OFF: All notes OFF: Activ

Seite 42 - Caratteristiche tecniche

Dit kringloopteken geeft aan dat de verpakking voldoet aan de wetgeving betreffende milieubescherming in Duitsland.Questo marchio di riciclaggio indic

Seite 43 - Avvertenze sull’uso

ItalianoGuida generaleI-31Interruttore di alimentazione (POWER) ☞I-62Cursore del volume principale (MAIN VOLUME) ☞I-63Cursore del volume microfono (MI

Seite 44 - Elenco di esempi di accordi

Guida generaleI-4Utilizzare i tasti numerici e i tasti [–] e [+] per cambiare le impostazioni dei parametri che appaiono nell’area in alto a sinistra

Seite 45 - MIDI Implementation Chart

ItalianoI-5Preparativi per suonarePer alimentare questa tastiera digitale, possono essere utilizzati sia l’alimentatore CA che le pile. Normalmente, s

Seite 46

I-6Esecuzione con la tastiera digitale1.Premere 1.In questo modo si accende l’alimentazione.2.Provare ad eseguire qualche brano sulla tastiera. Usare

Seite 47 - LK230DI1A

ItalianoEsecuzione con la tastiera digitaleI-7L’uso delle cuffie esclude l’uscita dai diffusori incorporati, ciò significa che è possibile esercitarsi

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare