LCD-DigitalkameraBedienungsanleitungQV-2400UX / QV-2900UX• Alle als Beispiel in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Vorgänge beruhen auf dem Model
EINFÜHRUNGG-10Löschen von Bildern (Seite G-110)CARDPOWERON/OFFWTMENUPLAYRECSHIFTINFOMFRESIZE243Die Tasten [+] (vorw rts) und [—] (r ckw rts) verwenden
WIEDERGABEG-100Wiedergabe einer FilmsequenzDie nachfolgenden Schritte zur Wiedergabe einer im Film-aufnahmen-Modus (Movie) aufgenommenen Bildersequenz
WIEDERGABEG-101Wiedergabe einer Panorama-AufnahmeDie nachfolgenden Schritte zur Wiedergabe eines imPanorama-Modus aufgenommenen Panoramabildsverwenden
WIEDERGABEG-102Vergrößern des WiedergabebildsDie nachfolgenden Schritte zur Vergrößerung desWiedergabebilds am Monitor-Bildschirm verwenden. Eskann ei
WIEDERGABEG-103Auszuführender SchrittBenutzerführung am DisplayanzeigenAnsicht nach rechts umschaltenAnsicht nach links umschaltenAnsicht nach oben um
WIEDERGABEG-104Wahl einer spezifischen Abbildung in der9-Bild-Gruppenanzeige1.Die 9-Bild-Gruppenanzeige aufrufen.2.Die SHIFT INFO-Taste drücken.• Nun
WIEDERGABEG-105Anzeige des HistogrammsDer folgende Vorgang zeigt ein Histogramm derLuminanzkomponenten eines Bildes an. Das Histogramm istein Werkzeug
WIEDERGABEG-106 Über das Histogramm...Das Histogramm ist eine Grafik der Luminanzpegel derPixels als Funktion der Anzahl der Pixels. Auf der vertikal
WIEDERGABEG-107WICHTIG!• Die automatische Abschaltfunktion (Auto Power Off)(Seite G-37) ist während der Dia-Show deaktiviert. Esempfiehlt sich daher,
WIEDERGABEG-108WICHTIG!• Die Version des Bildes mit der neuen Größe wird alsneue Datei abgespeichert.• Das ursprüngliche Bild mit der ursprünglichen G
WIEDERGABEG-1095.Drücken Sie den Auslöserknopf.6.Als Antwort auf die erscheinende Bestätigungs-meldung, verwenden Sie die [+]- und [–]-Tasten,um “Ja”
EINFÜHRUNGG-11• CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Verant-wortung für Schäden oder Verluste, die auf die Verwen-dung dieser Anleitung zurückzufü
LÖSCHEN VON ABBILDUNGENG-110LÖSCHEN VON ABBILDUNGENZum Löschen von Abbildungen aus dem Speicher der Ka-mera stehen die nachfolgend beschriebenen vier
LÖSCHEN VON ABBILDUNGENG-111HINWEIS• Beim Löschen von Daten entstehen im Speicher derKamera keine Lücken. Wenn eine Abbildung gelöschtwird, rücken die
LÖSCHEN VON ABBILDUNGENG-112• Ein mit dem -Symbol markiertes Bild wird gelöscht.Dies geschieht, sobald der nächste Schritt dieser An-weisungen ausgef
LÖSCHEN VON ABBILDUNGENG-113• Ein mit dem -Symbol markierter Ordner wird ge-löscht. Dies bedeutet, dass alle Abbildungen gelöschtwerden, sobald der n
BILDVERWALTUNGG-114BILDVERWALTUNGDie für die Verwaltung der Bilder benutzten Funktionen er-möglichen eine problemlose Übersicht über Ihre Bilder-Bi-bl
BILDVERWALTUNGG-115DateienJeder Ordner kann wiederum bis zu 250 Bilddateien enthal-ten. Wenn versucht wird, das 251. Bild in einen Ordner ein-zugeben,
BILDVERWALTUNGG-116Wahl eines Ordners für die WiedergabeDie nachfolgenden Schritte verwenden, um einen Ordner zuwählen und die darin enthaltenen Bildd
BILDVERWALTUNGG-1175.Den Auslöserknopf drücken, um das -Sym-bol des angezeigten Bilds ein- bzw. auszuschal-ten.• Ein mit dem -Symbol markiertes Bild
BILDVERWALTUNGG-118• Ein mit dem -Symbol markierter Ordner wird ge-schützt. Alle Abbildungen darin werden mit demLöschschutz versehen, sobald der näc
BILDVERWALTUNGG-119Die DPOF-FunktionDie Abkürzung “DPOF” steht für “Digital PrintOrder Format” (Digitales Druckfolge-Format),das dazu verwendet wird,
EINFÜHRUNGG-12Merkmale• Hochauflösende 2.11-Megapixel-CCD• Blendarmes 1,8-Zoll-Farb-LCD (HAST)• 12-fach Zoom: Optisches 3-fach Zoom, digitales 4-fach
BILDVERWALTUNGG-120Auszuführender SchrittReduzieren der KopienzahlErhöhen der KopienzahlUmschalten zwischen Datum-Aufdruck Ein/AusZu drückende TasteSH
BILDVERWALTUNGG-121Auszuführender SchrittReduzieren der KopienzahlErhöhen der KopienzahlUmschalten zwischen Datum-Aufdruck Ein/AusZu drückende TasteSH
BILDVERWALTUNGG-122PRINT Image MatchingDieser Kamera unterstützt PRINTImage Matching, d.h. die mit dieser Ka-mera aufgezeichneten Bilder enthaltenInfo
ANDERE EINSTELLUNGENG-123Ein- und Ausschalten der Anzeigen amMonitorbildschirmSie können den folgenden Vorgang verwenden, um die fol-genden Anzeigen a
ANDERE EINSTELLUNGENG-124Ändern der Display-SpracheDie nachfolgenden Schritte ausführen, um die Display-Spra-che zwischen Englisch und Deutsch umzusch
ANDERE EINSTELLUNGENG-125Ein- und Ausschalten des BestätigungstonsDie nachfolgenden Schritte ausführen, um den bei Drückeneiner Taste ertönenden Bestä
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-126ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEIhre Kamera ist mit drei Buchsen für den Anschluss an externe Geräte ausg
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-127WICHTIG!• Bevor irgendwelche Anschlüsse vorgenommen wer-den, unbedingt die Kamera und das anzuschließendeGerä
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-1281.Verwenden Sie das Videokabel, um die Kameramit dem Fernsehgerät zu verbinden, wie in derAbbildung gezeigt.2
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-129Anschließen der Kabelfernbedienung andie KameraDie optional erhältliche Kabelfernbedienung lässt Sie die Ka-m
EINFÜHRUNGG-13Bildaufnahme-ModiSeite G-64Portrait-Modus BestShot-ModusSeite G-67Seite G-65Landschaftsaufnahmen-Modus Film-ModusSeite G-73Seite G-66Nac
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-130Anbringen eines externen BlitzlichtsAchten Sie immer darauf, dass das externe Blitzlicht ausge-schaltet ist,
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-1314.Schalten Sie die Stromversorgung der Kameraein und nehmen Sie die erforderlichen Einstel-lungen an der Kame
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-132Anschluss an einen ComputerDie bei der Kamera mitgelieferte CD-ROM enthält spezielleSoftware (Photo Loader),
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-133 Anschluss an einen Computer unter Verwendung desUSB-Kabels• Beim Anschließen des USB-Kabels an der Kamera a
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-134DIGITAL-AnschlussUSB VIDEO OUTDC IN 6VDIGITALSerielle Schnittstelle (RS-232C, D-Sub 9-polig)Datentransferkabe
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-135WICHTIG!• Unbedingt die Kamera, den Computer und alle mitdem Computer verbundene Peripheriegeräte aus-schalte
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-136 Für Computer, die mit einem Einschub für PC-Kartenausgestattet sindIn diesem Fall muss ein separat erhältli
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-137Dateistruktur der Speicherkarte. . .. . .. . .. . .<¥DCIM¥> (Primär-Ordner)INDEX.HTM (Karten-Browser-Ha
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-138• Karten-Browser-OrdnerInhalt: Vom Karten-Browser verwendeten Dateien.• Karten-Browser-DateiInhalt: Vom Karte
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-139• Die obigen Hinweise gelten ebenfalls für die Ordnernamen,die im DCIM-Ordner enthalten sind. Wenn diese Ordn
EINFÜHRUNGG-14Seite G-76Intervall-ModusVier BelichtungsmodiProgrammierte Belichtungsautomatik, Belichtung mitBlendenvorwahl, Belichtung mit Verschluss
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-140Verwendung des HTML Karten-BrowserDer in der Kamera enthaltene Karten-Browser legt HTML-Dateien an, die nicht
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-1414.Die gewünschte Karten-Browser-Einstellungwählen.5.Nachdem die gewünschte Einstellung gewähltwurde, den Ausl
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-142WICHTIG!• Wenn der Karten-Browser eingeschaltet wird, erlischtbeim Ausschalten der Kamera auch der Monitor-Bi
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-1434.Die nachfolgenden Funktionen können amBildschirm angeklickt werden, um die entspre-chenden Schritte auszufü
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-144• BildeigenschaftenNachfolgenden sind im im Bildeigenschaften-Bild-schirm enthaltenen Informationen aufgelist
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-1455.Zum Verlassen des Karten-Browser einfachden Web-Browser verlassen.Sichern von Karten-Browser-Dateien• Um Ka
REFERENZG-146REFERENZKamera-MenüsDie nachfolgende Liste enthält die im REC- und PLAY-Mo-dus erscheinenden Menüs und die entsprechenden Einstell-parame
REFERENZG-147PLAY-Modus* Diese Funktion steht bei diesem Modell nicht zur Verfügung.EINSTELLUNGENLÖSCHENDPOFDIASCHAULÖSCHSCHUTZAus / EinAus / Typ 1 /
REFERENZG-148ModuseinstellungenEinstellungen in jedem Modus : Die Kamera schaltet nicht auf den Selbstauslöser-Modus, wenn die Verschlusszeit auf “BU
REFERENZG-149Kombinationen von Aufnahmemodus + BelichtungsmodusNachfolgend wird erläutert, wie sich jeder der Aufnahmemodi mit den einzelnenBelichtung
EINFÜHRUNGG-15VorsichtshinweiseAllgemeine VorsichtshinweiseBitte beachten Sie unbedingt die folgenden wichtigen Vor-sichtsmaßnahmen, wenn Sie die QV-2
REFERENZG-150Störungssuche1. Batterien inkorrekt eingelegt.2. Batterien sind verbraucht.3. Inkorrektes Netzgerät angeschlossen.1. Automatische Abschal
REFERENZG-151AufnehmenUnterbrechung der Stromver-sorgung bei Selbstauslöser-Betrieb.Abbildung am Monitor-Bild-schirm ist unscharf.Das aufgenommene Bil
REFERENZG-152WiedergabeDie am Monitor-Bildschirmangezeigten Bilder erschei-nen nicht auf dem Bildschirmeines angeschlossenen Fern-sehgeräts.Der Löschb
REFERENZG-153AUFNAHMEFEHLERKeine Bilder auf derSpeicherkarte!Kann die ausgewähl-ten Bilder nichtanzeigen!BATTERIE AUS-WECHSELN!NICHT FORMATIERT MENÜMi
REFERENZG-154• Bevor eine Speicherkarte formatiert wird, unbe-dingt zur Stromversorgung der Kamera dasNetzgerät anschließen oder die Batterien durchei
REFERENZG-155Technische DatenBezeichnung ... DigitalkameraModell ... QV-2400UX/QV-2900UXDateiformat f
REFERENZG-156Fokussierbereich ... • QV-2400UXNormaler Fokus: 10 cm bis ∞ (1X Zoom)50 cm bis ∞ (3X Zoom)Makro-Fokus: 1 cm bis 50 cm(1X Zoom)
REFERENZG-157BatterielebensdauerDie nachfolgend aufgeführten Werte geben die Betriebsstunden vor demVersagen der Batterien bei normaler Betriebstemper
EINFÜHRUNGG-16• Bei einer Beschädigung des Kameragehäuses durch Fal-lenlassen oder unsachgemäße Behandlung sofort dieStromversorgung ausschalten, das
EINFÜHRUNGG-17Hinweise zur Hintergrundleuchte der Ka-mera• Die Kamera ist mit einer Fluoreszenz-Lichtquelle ausge-stattet, die als Hintergrundleuchte
ERSTE ORIENTIERUNGG-18Dieses Kapitel enthält wichtige Informationen, die vor der ersten Verwendung der Kamera durchgelesen werden müssen.Allgemeine Hi
ERSTE ORIENTIERUNGG-19RückseiteCARDPOWERON/OFFWTMENUPLAYRECSHIFTINFOMFRESIZE Zoom-Schiebeschalter(Seiten G-51, 102, 103)Synchronbuchse fürexternes Bli
EINFÜHRUNGG-2EINFÜHRUNGUm eine optimale Verwendung Ihrer neuen CASIO Digitalkamera zu gewährleisten, lesen Sie diese Anleitung bitte unbedingtaufmerks
G-20ERSTE ORIENTIERUNGBatteriefach-deckel(Seite G-32)Anschlüsse und Schnittstellen UnterseitePUSH OPENPOWERMENUUSB VIDEO OUTDC IN 6VDIGITALON/OFFWTDIG
G-21ERSTE ORIENTIERUNGWICHTIG!• Beim Schwenken des Objektivmechanismus keine Ge-walt anwenden; nicht versuchen, das Objektiv über denPunkt hinauszubew
G-22ERSTE ORIENTIERUNG• Weitwinkelvorsatz LU-8W: 0,7-fach• Fokussierentfernung wenn angebrachtQV-2400UX/QV-2900UX: Ca. 1 cm bis ∞Anbringen einer Vorsa
G-23ERSTE ORIENTIERUNGVerwendung eines FiltersDie Objektive beider Kameramodelle sind mit Gewinden ver-sehen.Bei dem Modell QV-2400UX können Sie den o
G-24ERSTE ORIENTIERUNGVorsichtshinweise zum Objektiv• Fingerabdrücke, Staub und jede andere Verschmutzungverhindert eine korrekte Aufzeichnung der Bil
ERSTE ORIENTIERUNGG-25Anzeigen am Monitor-BildschirmNachfolgend werden die einzelnen Anzeigen und Symbole beschrieben, die am Monitor-Bildschirm ersch
G-26ERSTE ORIENTIERUNGMessmodus-Indikator(Multi-Messmodus)(mittenbetonte Messung)(Punktmessung)Belichtungsmodus-Indikator(AE-Programm)(AE-Blendenvorwa
G-27ERSTE ORIENTIERUNGAufnahmemodus-IndikatorBelichtungsmodus-IndikatorWICHTIG!• Die obigen Anzeigen erscheinen vielleicht nicht, wennBilder betrachte
G-28ERSTE ORIENTIERUNGREC-Modus (Aufnahmemodus)• Wenn die Lampe erlischt, ist die Kamera aufnahmebereit.Lampen-farbeGrünBernstein-farbenRotEingeschalt
G-29ERSTE ORIENTIERUNGPLAY-ModusLampen-farbeGrünRotEingeschaltet––BlinktBitte warten(nach dem Einschalten)Löschvorgang wirdausgeführtBildschutzvorgang
EINFÜHRUNGG-3Anbringen einer Vorsatzlinse G-22Verwendung eines Filters G-23Vorsichtshinweise zum Objektiv G-24Anzeigen am Monitor-Bildschirm ...
ERSTE ORIENTIERUNGG-30Verwendung der mitgelieferten ZubehörteileVerwendung des ObjektivdeckelsWenn die Kamera nicht benutzt wird, ist der Objektivdeck
ERSTE ORIENTIERUNGG-31Verwendung der SchutztascheBei Nichtverwendung die Kamera in der Schutztasche auf-bewahren. QV-2400UXWICHTIG!• Keine anderen Ge
ERSTE ORIENTIERUNGG-32WICHTIG!• Niemals Mangan-Batterien verwenden. Es dürfen nurdie in dieser Bedienungsanleitung spezifizierten Bat-terien verwendet
ERSTE ORIENTIERUNGG-33Eine Aufnahme pro Minute unter den obenstehenden Bedin-gungen reduziert die Batterielebensdauer um ein Sechstelder vorgenannten
ERSTE ORIENTIERUNGG-34● Hinweise zu aufladbaren BatterienVerwenden Sie nur solche Nickel-Metall-Hydrid-Batterien(NP-H3), die von Ihrem Verkaufshändler
ERSTE ORIENTIERUNGG-35• Die Batterien müssen vor direkter Hitzeeinwirkung ge-schützt werden, und dürfen beim Entsorgen nicht in einFeuer geworfen werd
ERSTE ORIENTIERUNGG-36VORSICHTVorsichtshinweise zum Netzgerät• Niemals eine Steckdose verwenden, deren zu-lässige Spannung außerhalb des am Netzgerätv
ERSTE ORIENTIERUNGG-37Ein- und Ausschalten der KameraDurch Verschieben des POWERON/OFF-Schalters wird die Strom-versorgung zur Kamera ein- bzw.ausgesc
ERSTE ORIENTIERUNGG-38• Im PLAY-Modus ist die Triggerzeit der Abschalt-automatik-Funktion auf fünf Minuten festgelegt.• Im PLAY-Modus ist die Dunkelsc
ERSTE ORIENTIERUNGG-392.Die Speicherkarte inden Schlitz einschie-ben und bis zumAnschlag hinein-drücken, wie in derAbbildung gezeigt.• Wenn die Auswur
EINFÜHRUNGG-4Belichtungskompensation ... G-62G-64WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENPortrait-Aufnahmen ...
ERSTE ORIENTIERUNGG-405.Die Abdeckung desSpeicherkarten-Einschubs schließen.WICHTIG!• Es dürfen nur Speicherkarten in diese Kamera einge-setzt werden.
ERSTE ORIENTIERUNGG-412.“Format” mit Hilfe einer der nachfolgend be-schriebenen Tasteneingaben wählen, dannden Auslöserknopf drücken.• Die Tasten [+]
ERSTE ORIENTIERUNGG-42Vorsichtshinweise zum IBM MicrodriveDie Kompatibilität der Kamera mit dem IBM Microdrive wur-de von CASIO bestätigt. Bei Verwend
ERSTE ORIENTIERUNGG-43Microdrive angeschlossen ist, wird empfohlen, entwederaufladbare Nickel-Metall-Hydrid-Batterien oder Lithium-Batterien zur Strom
ERSTE ORIENTIERUNGG-44Display-BeispieleBildschirm-BenutzerführungBildschirm-BenutzerführungREC-Modus “FUNKTION”-Menü, Seite 2REC-Modus, Seite 1Positio
ERSTE ORIENTIERUNGG-45Einstellen des Datums und der Uhrzeit1.Die Kamera einschalten, dann den REC/PLAY-Wahlschalter verwenden, um entweder “REC”oder “
ERSTE ORIENTIERUNGG-464.Die am Bildschirm angezeigten Ziffern wählenund entsprechend ändern, um das gegenwärti-ge Datum und die Uhrzeit einzugeben.Aus
ERSTE ORIENTIERUNGG-474.Die Tasten [+] und [–] zur Wahl der gewünsch-ten Einstellung verwenden, dann den Auslöser-knopf drücken, um die Wahl einzugebe
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERNG-484.Den Bildausschnitt am Monitor-Bildschirm sofestlegen, dass sich der zur Schärfenein-stellung d
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERNG-49SHIFTINFOMFRESIZE• Der Status des AutoFocus-Vorgangs lässtsich anhand der Farbedes Fokussierrahm
EINFÜHRUNGG-5Wiedergabe einer Filmsequenz ... G-100Wiedergabe einer Panorama-Aufnahme ... G-101Vergrößern des Wieder
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERNG-50Hinweise zum Monitor-Bildschirm des REC-Modus• Das am Monitor-Bildschirm im REC-Modus gezeigte B
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERNG-51Aufzeichnen von Bildern bei niedrigerBatteriespannungUm einen Verlust von Bilddaten zu vermeiden
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERNG-52HINWEISE• Durch Veränderung des optischen Zoom-Faktors wirdauch der Blendenwert des Objektivs be
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERNG-53SHIFTINFO RESIZEMFVerwendung des BlitzlichtsIn diesem Abschnitt werden die verschiedenen Blitzli
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERNG-54SHIFTINFO RESIZEMFAnzeigen für Blitzlicht-BetriebszustandDer Betriebszustand des Blitzlichts kan
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERNG-55Vorsichtshinweise zur Verwendung des Blitzlichts• Darauf achten, dass das Blitzleuchte und die S
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERNG-56Wahl des Fokussier-ModusEs stehen vier verschieden Modi zur Schärfeneinstellungzur Verfügung, di
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERNG-57• Der Status des Auto Focus-Vorgangs lässt sich an-hand der Farbe des Fokussierrahmens und demBe
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERNG-58Verwendung des Manual Focus-ModusIm Manual Focus-Modus werden die erforderlichenSchärfeneinstell
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERNG-59• Wenn gewünscht, kann die / /MF RESIZE-Tastegedrückt werden, um auf einen anderen Fokussier-Mo
EINFÜHRUNGG-6Anbringen eines externen Blitzlichts G-130Anschluss an einen Computer ... G-132Anschluss an die USB-Schnittstel
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERNG-602.Während der Auslöserknopf auf halbe Distanzniedergedrückt gehalten wird, die Kamera be-wegen u
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERNG-61SHIFTINFO RESIZEMFWICHTIG!• Die in der Tabelle angegebenen Werte sind als An-näherungswerte zu v
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERNG-62Zu wählende PositionKeine Anzeige10SEC2SECAuszuführender SchrittSelbstauslöser ausschaltenDas Bi
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERNG-63[+] : Zum Erhöhen des EV-Werts. Ein höherer EV-Werteignet sich für Objekte mit heller Färbung un
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-64In diesem Kapitel werden weiterführende Aufnahme-funktionen beschrieben, die an dieser Kamera zur Verfü-gung stehen.Port
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-65HINWEISE• Um der Aufnahme mehr Tiefe zwischen Vorder- undHintergrund zu verleihen und die horizontale Ausdeh-nung zu bet
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-66NachtaufnahmenIm Nachtaufnahme-Modus wird eine längere Belichtungszeitverwendet, um das Aufzeichnen von brillianten Nach
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-67Sofortiges Setup unter Verwendung desBest-Shot-ModusDer Best-Shot-Modus enthält ein Verzeichnis von 28 ver-schiedenen Ab
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-681.Den REC-Modus aktivieren.2.Halten Sie die MENU-Taste gedrückt, bis dieSzenenbeispiel-Wahlanzeige erscheint.• Anstatt d
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-69Spezifikation der Speicherposition für dieBildszenen des Best-Shot-ModusSie können den folgenden Vorgang verwenden, um d
EINFÜHRUNGG-7SchnellanleitungVorbereitungen12Die Batterien einlegen.Die gegenwärtige Uhrzeit und das Datum eingeben.(Seite G-32)3PUSH12Die Speicherkar
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-701.Den REC-Modus aktivieren.2.Drücken Sie die MENU-Taste.3.Wählen Sie “BEST SHOT”, und drücken Sie da-nach den Auslöserkn
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-71HINWEISE• Wenn Sie den Best-Shot-Modus aufrufen, erscheintals erste Szene die zuletzt betrachtete Szene als Sieden Best-
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-727.Verwenden Sie den gleichen Vorgang wie aufSeite G-68, um eine importierte Bilddatei zuwählen, und nehmen Sie das gewün
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-73Filmaufnahmen im Normal-Modus1.Den REC-Modus aktivieren.2.Die MENU-Taste drücken.3.“MOVIE” wählen, dann den Auslöserknop
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-74Filmaufnahmen im Vorher-Modus1.Den REC-Modus aktivieren.2.Die MENU-Taste drücken.3.“MOVIE (PAST)” wählen, dann den Auslö
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-75Panorama-AufnahmenMit Hilfe des Panorama-Modus können mehrere Aufnahmendigital zusammengefügt werden, um ein beeindrucke
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-76HINWEIS• Für Belichtung und Weißabgleich verwendet die Ka-mera für alle Aufnahmen des Panoramabilds die glei-chen Werte,
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-774.Einen Wert für “Aufnahmen” eingeben, dannden Auslöserknopf drücken.• Wenn nur eine einzelne Aufnahme gemacht werdensol
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-78Abbrechen des Intervall-TimerbetriebsWenn während des Intervall-Timerbetriebs der POWER ON/OFF-Schalter nach rechts gesc
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-791.Den REC-Modus aktivieren.2.Die MENU-Taste drücken.3.“FUNKTION” “Belichtungsmodus” wählen,dann den Auslöserknopf drüc
EINFÜHRUNGG-8Aufnehmen von Bildern (Seite G-48)1Den Objektivdeckel von dem Objektiv abnehmen.CARDPOWERON/OFFWTMENUPLAYRECSHIFTINFOMFRESIZE354Den REC/P
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-80Belichtung mit VerschlusszeitenvorwahlIm S-Modus (Belichtung mit Verschlusszeitenvorwahl) kanneine Verschlusszeit gewähl
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-81Diese Taste drücken[+][–]Auszuführender SchrittErhöhen der VerschlusszeitReduzieren der Verschlusszeit4.Die Position “S”
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-82Manuelle BelichtungIm M-Modus (manuelle Belichtung) können Verschlusszeitund Blende manuell eingestellt werden.• Die ver
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-836.Die SHIFT INFO-Taste gedrückt halten, danndie Tasten [+] und [–] zur Eingabe des ge-wünschten Blendenwerts verwenden.B
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-84Wahl des MessmodusMit den nachfolgenden Schritten kann einer dieser Modi alsMessmodus bestimmt werden: Multi-Messmodus,
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-85Schnellwahl des MessmodusDie nachfolgenden Schritte beschreiben, wie derMessmodus geändert werden kann, ohne das Menü au
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-86WICHTIG!• Ein höherer Empfindlichkeitswert erhöht auch dieWahrscheinlichkeit von Bildstörungen.• Ein höherer Empfindlich
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-87Wahl des WeißabgleichsDie Wahl des korrekten Weißabgleichs hilft dabei, die Far-ben des Bildobjekts unter den vorhandene
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-885.Die Kamera so auf ein Stück weißes Papieroder ein ähnliches Objekt richten, dass derMonitor-Bildschirm komplett ausgef
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-89Verstärken von gewissen FarbenDie nachfolgenden Schritte ausführen, wenn eine bestimmteFarbe in der aufgezeichneten Abbi
EINFÜHRUNGG-9Wiedergabe (Seite G-99)CARDPOWERON/OFFWTMENUPLAYRECSHIFTINFOMFRESIZE23Den REC/PLAY-Wahl-schalter auf “PLAY” schieben.Die Tasten [+] (vorw
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-90Ein- und Ausschalten desBildschirmrastersAm Monitor-Bildschirm können Rasterlinien angezeigt wer-den, die sich beim Zusa
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-91Spezifizieren der SilhouettenschärfeDie nachfolgenden Schritte ausführen, um die Silhouetten-schärfe einzustellen.1.Den
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-92Spezifizieren des KontrastsDie nachfolgenden Schritte ausführen, um den Unterschiedzwischen den hellen und dunklen Berei
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-93Spezifizieren der EinschaltvoreingabewerteDurch Konfigurieren des “Modusspeichers” der Kamera wer-den die beim Einschalt
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-94Auszuführender Schritt bei eingeschalteter KameraDer beim letzten Ausschalten gültige Pa-rameter wieder aktivierenDen we
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-95Verwendung der Shortcut-Funktionen der KameraDie Shortcut-Funktionen derKamera machen die gewünsch-te Einstellung des RE
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-96durch die der entsprechenden Taste zugeordne-ten Einstellungen zu schalten. Die gegenwärtigeEinstellung jeder Taste wird
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-97• Das folgende Beispiel zeigt die Anzeige der Filterein-stellung.• Sie können jeden der in der unter “Kamera-Menüs”auf S
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-98Direkter Zugriff auf das FUNKTION-Menüdes REC-ModusIm REC-Modus können Sie die SHIFT INFO-Taste gedrückthalten und die M
WIEDERGABEG-99WIEDERGABEZur Wiedergabe der abgespeicherten Bilder kann der einge-baute Monitor-Bildschirm an der Kamera verwendet werden.Grundlegende
Kommentare zu diesen Handbüchern