Casio XJ-A130V Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Casio XJ-A130V herunter. Casio XJ-A130V Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 51
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
PROJECTEUR DE
DONNEES
XJ-A130V/XJ-A135V
*
XJ-A140V/XJ-A145V
*
XJ-A150V/XJ-A155V
*
XJ-A230V/XJ-A235V
*
XJ-A240V/XJ-A245V
*
XJ-A250V/XJ-A255V
*
* Modèles avec port USB
Mode d’emploi
Veuillez lire aussi les précautions dans le Mode d’emploi séparé
(Opérations de base). Pour le détail sur le réglage du projecteur,
reportez-vous au Mode d’emploi (Opérations de base).
Conservez la documentation à portée de main pour toute
référence future.
F
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 50 51

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - PROJECTEUR DE

PROJECTEUR DE DONNEESXJ-A130V/XJ-A135V*XJ-A140V/XJ-A145V*XJ-A150V/XJ-A155V*XJ-A230V/XJ-A235V*XJ-A240V/XJ-A245V*XJ-A250V/XJ-A255V** Modèles avec port U

Seite 2

10Sélection du mode CouleurVous pouvez sélectionner un des différents réglages du mode Couleur en fonction du contenu de l’image et des conditions de

Seite 3 - Sommaire

11Coupure momentanée de l’image de la source d’entrée1.Appuyez sur la touche [BLANK]. L’image de la source d’entrée est momentanément coupée et un éc

Seite 4 - A propos de ce manuel

12Affichage d’un pointeur sur l’image projetéeVous avez le choix entre différents styles de pointeurs, flèches comprises, pouvant être affichés sur l’

Seite 5 - Aperçu du projecteur

13Changement du format de l’image projetéeAppuyez sur la touche [ASPECT] pour faire défiler les formats de l’image projetée.Les réglages disponibles d

Seite 6

14Vous pouvez utiliser les touches de la télécommande pour régler le volume du son fourni par le haut-parleur du projecteur.Pour régler le volume1.App

Seite 7 - Touches de la télécommande

15Les trois réglages suivants du mode Eco permettent de choisir entre faible consommation, faible bruit ou intensité de la source lumineuse.Changement

Seite 8

16La touche [FUNC] permet d’afficher le menu suivant.Ce menu peut être utilisé pour effectuer les opérations suivantes. Régler la luminosité de l’ima

Seite 9

17Réglage des paramètres avancés du projecteurLe projecteur présente un menu de configuration qui peut être utilisé pour régler les paramètres avancés

Seite 10 - Sélection du mode Couleur

18Exemples de réglages sur le menu de configurationLa procédure ci-dessous montre comment régler les trois paramètres suivants : Réglage de l’image 1

Seite 11 - Arrêt sur image

19Pour régler le paramètre « Réglage de l’image 1  Mode Couleur »5.Utilisez la touche [] pour sélectionner « Mode Couleur ».6.Appuyez sur la touche

Seite 12 - Remarque

2 DLP est une marque déposée de Texas Instruments enregistrée aux États-Unis. Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des m

Seite 13 - Important !

20Marche instantanéeVous pouvez programmer le projecteur pour qu’il se mette directement en marche dès que vous le branchez sur une source d’alimentat

Seite 14 - Réglage du volume

21Le code sert à interdire l’emploi du projecteur aux personnes non autorisées. Vous pouvez imposer la saisie d’un code à la mise en service du projec

Seite 15

22Notez votre code quelque part !Vous ne pourrez pas utiliser le projecteur si vous oubliez le code. Il est conseillé d’écrire le code sur un carnet o

Seite 16

23Pour activer ou désactiver la protection par le code1.Affichez l’écran de spécification du code de mise en marche en effectuant les opérations 1 à 5

Seite 17 - Appuyez sur la touche [MENU]

24Vous pouvez rétablir les réglages par défaut de tous les paramètres d’un menu particulier ou de tous les paramètres du menu de configuration de la f

Seite 18

25Pour rétablir les réglages par défaut de tous les paramètres du menu de configuration1.Appuyez sur la touche [MENU] pour afficher le menu de configu

Seite 19

26Cette section contient des explications détaillées de tous les paramètres du menu de configuration. Les informations qui apparaissent dans chacune d

Seite 20 - Marche instantanée

27Mode CouleurRCVHDWUSelon la source*1Vous pouvez sélectionner un des différents réglages du mode Couleur en fonction du contenu de l’image et des con

Seite 21 - Code protégeant le projecteur

28Menu principal Réglage de l’image 2A propos du Réglage sauvegardé « Selon le signal »Pour les paramètres pour lesquels « Selon le signal » est indiq

Seite 22 - Pour changer le code

29Menu principal Réglages de l’écranNom du paramètreEntréeRéglage sauvegardéDescriptionCorrection distorsionRCVHDWUNUnique Utilisez ce sous-menu pour

Seite 23

3SommaireA propos de ce manuel... ...4Aperçu du projecteur...

Seite 24

30Mode de projectionRCVHDWUNUnique Utilisez ce sous-menu pour préciser si la projection doit provenir de l’avant ou de l’arrière de l’écran.Avant* :Sé

Seite 25

31Menu principal Réglages de l’entréeNom du paramètreEntréeRéglage sauvegardéDescriptionBorne COMPUTERRC NUnique Utilisez ce sous-menu pour spécifier

Seite 26

32Menu principal Réglages des options 1Nom du paramètreEntréeRéglage sauvegardéDescriptionCorrection distorsion autoRCVHDWUNUnique Utilisez ce sous-me

Seite 27

33Menu principal Réglages des options 2LangueRCVHDWUNUnique Utilisez ce sous-menu pour spécifier la langue des messages, des menus, etc.Anglais / Fran

Seite 28

34Menu principal Paramètres USB (Modèles avec port USB seulement)Le menu principal Paramètres USB n’apparaît que lorsqu’un appareil est raccordé au po

Seite 29 - HDMI (DTV)

35Menu principal Info ExploitationMenu principal Rétabl. régl. DéfautNom du paramètreEntréeRéglage sauvegardéDescriptionSignal d’entréeRCVHDWUNSelon l

Seite 30

36Nettoyage du projecteurNettoyez régulièrement l’extérieur du projecteur, l’objectif et les entrées et sorties d’air.Important !Avant de nettoyer le

Seite 31

37Indicateurs d’erreur et messages d’avertissementLes messages d’avertissement et les témoins vous signalent le problème en cas d’erreur du projecteur

Seite 32

38POWER : Clignotant ambre  Eclairé rougeLe projecteur s’est éteint à cause d’un problème du ventilateur. Vérifiez si le témoin POWER/STANDBY est all

Seite 33

39POWER : Clignotant ambre  Eclairé rougeLe projecteur s’est éteint de lui-même probablement à cause d’un problème dû à du bruit numérique externe ou

Seite 34

4Contenu du menu de configuration...26Menu principal Réglage de l’image 1 ...

Seite 35

40AnnexeCertains appareils vidéo sont pourvus d’une prise de sortie à composantes vidéo. Vous pouvez utiliser un câble à composantes vidéo en vente da

Seite 36 - Nettoyage du projecteur

41Le projecteur peut projeter et émettre les signaux vidéo et audio HDMI provenant d’un ordinateur ou d’un appareil audio.Important !Eteignez le proje

Seite 37

42Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le récepteur de signaux à l’arrière ou à l’avant du projecteur. La portée des signaux de la t

Seite 38

43Le tableau suivant montre le rapport entre la distance et la taille de l’image projetée.* h = Hauteur du centre de l’objectif au bas de l’écran de p

Seite 39

44Les illustrations suivantes montrent de quelle façon les images sont projetées en fonction du type de signal présent en entrée et du format sélectio

Seite 40

45Source d’entrée : Vidéo, composantes ou HDMI (DTV)* Le cadre bleu indique la zone de projection.Signal d’entrée Normal 16:9 Boîte aux lettresImage d

Seite 41

46XJ-A130V/XJ-A135V/XJ-A140V/XJ-A145V/XJ-A150V/XJ-A155VSource d’entrée : RVB ou HDMI (PC)Signal d’entrée Normal PleinSVGA (800 × 600)XGA (1024 × 768)W

Seite 42 - Portée de la télécommande

47Source d’entrée : Vidéo, composantes ou HDMI (DTV)Signal d’entrée Normal 16:9Image de format 4:3Image compresséeImage en boîte aux lettres

Seite 43

48Important !Même si un signal figure dans le tableau suivant, il n’est pas garanti que ses images pourront être affichées correctement.Signal RVBSign

Seite 44

49Signal à composantesSignal vidéoNom du signalFréquence horizontale (kHz)Fréquence verticale (Hz)HDTV 1080p/50 56,3 501080p/60 67,5 60720p/50 37,5 50

Seite 45

5Aperçu du projecteurCette section décrit les caractéristiques du projecteur et explique les fonctions des touches du projecteur et de la télécommande

Seite 46 - SXGA (1280 × 1024)

50Signal HDMINom du signalFréquence horizontale (kHz)Fréquence verticale (Hz)640 × 480/60 31,5 60800 × 600/60 37,9 601024 × 768/60 48,4 601280 × 768/6

Seite 48 - Signaux pris en charge

6XJ-A135V/XJ-A145V/XJ-A155V/XJ-A235V/XJ-A245V/XJ-A255V Projection de données depuis une mémoire USB ou une carte mémoire sans ordinateur :Une mémoire

Seite 49 - Signal vidéo

7Les opérations mentionnées dans ce manuel font référence à la télécommande fournie avec le projecteur. Le projecteur est également pourvu de touches

Seite 50 - Signal HDMI

8Touches et témoins du projecteurRemarque Les fonctions des touches du projecteur et des touches de la télécommande qui ont le même nom sont identiqu

Seite 51 - MA1008-A

9Fonctionnalités pendant la projectionCette section décrit les différentes opérations pouvant être effectuées pendant la projection d’une image.Vous p

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare