Casio LK-70S Handbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Handbuch nach Musikinstrumente Casio LK-70S herunter. Casio LK-70S Manuel Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
MODE D’EMPLOI
LK70S-F-1
F
LK70S_f_Cover.p65 04.8.18, 11:17 AM1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MODE D’EMPLOI

MODE D’EMPLOILK70S-F-1FLK70S_f_Cover.p65 04.8.18, 11:17 AM1

Seite 2 - Important !

F-8653A-F-010AML1 32 54A EB96 7 8 0C DF FG H I KJN*3*1*2OP Q R S TUGuide généralLK70S_f_08-18.p65 04.8.18, 11:17 AM8

Seite 3 - Exemples de symboles

F-9Guide général1Bouton MIC VOLUME2Bouton PLAY/STOP3Boutons KEY CONTROL/TRANSPOSE4Bouton KEY LIGHT5Bouton FUNCTION6Bouton SONG BANK7Témoin DATA ACCESS

Seite 4 - AVERTISSEMENT

F-10Guide général653A-F-012A*2VTouches numériquesWTouches [+]/[–]• Pour saisir des numéros etchanger le numéro ou leréglage affiché.• Les valeurs néga

Seite 5 - ATTENTION

F-11SONG BANKNumber buttonsSTART/STOPSTEP1STEP2POWER/MODEPOWER indicatorRéférence rapideCette partie offre un aperçu rapide des opérations à effectuer

Seite 6

F-12Si vous sélectionnez l’étape 1 de la leçon• Jouez les notes au clavier.• L’accompagnement (partie main gauche) sesynchronise sur les notes jouées.

Seite 7 - Caractéristiques principales

F-13AlimentationCe clavier peut être alimenté par le courant secteur à partird’une prise murale, si vous utilisez l’adaptateur secteurspécifié, ou par

Seite 8 - Sommaire

F-14AlimentationUtilisation de l’adaptateur secteurVeillez à utiliser seulement l’adaptateur secteur spécifié pource clavier.Adaptateur secteur spécif

Seite 9 - 653A-F-009A

F-15Extinction automatiqueQuand vous utilisez l’alimentation sur piles, le clavier s’éteintautomatiquement si vous ne jouez pas ou ne faites aucuneopé

Seite 10 - Guide général

F-16RaccordementsPrise casque/sortie(PHONES/OUTPUT)PRÉPARATIFS•Avant de raccorder un casque ou un autre appareil àcette prise, veillez à réduire le vo

Seite 11

F-17TONEKEY LIGHTNumber buttons[+] / [–]MAIN VOL.POWER/MODEOpérations de baseCette section donne toutes les informations nécessaires surles opérations

Seite 12

653A-F-002AImportant !Veuillez noter les informations suivantes avant d’utiliser le produit, car elles sont importantes.• Avant d’utiliser l’adaptateu

Seite 13 - Référence rapide

F-18REMARQUE• Saisissez toujours deux chiffres comme numéro desonorité, sans oublier les zéros, si nécessaire. Si voussaisissez seulement un chiffre e

Seite 14 - Entretien du

F-19SONG BANKTONENumber buttons[+] / [–]START/STOP TEMPO RHYTHM653A-F-021BEcoute de morceaux préenregistrésLe clavier présente en tout 60 morceaux. Vo

Seite 15 - Alimentation

F-20Ecoute de morceaux préenregistrés653A-F-022BRéglage du tempoChaque morceau a un tempo préréglé par défaut (nombre debattements à la minute) qui es

Seite 16 - IMPORTANT !

F-21SPEAKSTART/STOP LEFTSTEPSCORINGRIGHTSystème didactique en 3 étapes653A-F-023BLa système didactique en 3 étapes permet d’étudier lesmorceaux intégr

Seite 17 - Avertisseur d’alimentation

F-22Système didactique en 3 étapesREMARQUE• La longueur de la note n’est pas indiquée quand vousutilisez les morceaux de piano solo avec les étapes 1

Seite 18 - Raccordements

F-23“****” : Indique que le mode d’évaluation a été arrêté avantl’indication des résultats.REMARQUE• Si vous appuyez sur le bouton START/STOP etinterr

Seite 19 - Opérations de base

F-24653A-F-026BEtape 2 – Maîtriser les notes1Sélectionnez le morceau que vous voulez utiliser.2Appuyez sur le bouton STEP 2 pour commencerpar l’étape

Seite 20 - Mise en et hors service du

F-25Système didactique en 3 étapes653A-F-027AÉvaluation : Le clavier évalue vosperformances au cours de la 3e étape.Utilisez le bouton SCORING pour vé

Seite 21 - Ecouter un morceau de la

F-26SONG BANKPLAY/STOPMIC VOLUMENumber buttons[+] / [–]CARDKEY CONTROL/TRANSPOSEBouton MIC VOLUME MicrophoneCommutateur de marche/arrêt du microphone6

Seite 22 - Réglage du tempo

F-27Utilisation d’un microphone pour chanter653A-F-029AChanter avec le microphonePRÉPARATIFS• Réglez le volume principal (page F-17) et le volume dumi

Seite 23 - Leçon en 3 étapes

F-1653A-F-003APrécautions concernant la sécuritéToutes nos félicitations pour l’achat de cet instrumentde musique électronique CASIO.• Avant d’utilise

Seite 24 - Mode d’évaluation

F-28Utilisation de l’accompagnement automatique653A-F-030APour reproduire les rythmesCe clavier offre un ensemble de 50 rythmes intégrésextraordinaire

Seite 25 - Résultats de l’évaluation

F-29Utilisation de l’accompagnement automatique653A-F-031AA propos du clavier d’accompagnementL’octave et demie inférieure (gauche) est réservée au cl

Seite 26 - Etape 2 – Maîtriser les notes

F-30Utilisation de l’accompagnement automatique653A-F-032AUtilisation du doigté standardLe mode FINGERED vous permet de jouer une grande variétéd’acco

Seite 27 - Guide de doigté vocal

F-31Utilisation de l’accompagnement automatique653A-F-033APour jouer un accompagnementautomatique FINGERED1Utilisez le Commutataeur POWER/MODE poursél

Seite 28

F-32RHYTHMNumber buttons[+] / [–]KEY CONTROL/TRANSPOSEFUNCTION653A-F-034BRéglages du clavierTransposition du clavierLa transposition vous permet d’éle

Seite 29 - Chanter avec le microphone

F-33Réglage du volume del’accompagnementVous pouvez régler le volume de l’accompagnementindépendamment des notes que vous jouez au clavier. Leréglage

Seite 30 - Pour reproduire les rythmes

F-34Number buttons[+] / [–]FUNCTIONLEFT RIGHTRaccordement à un ordinateur653A-F-036ARaccordement à un ordinateurLe port USB du clavier permet de racco

Seite 31 - Pour jouer un accompagnement

F-35Expansion du choix de morceauxintégrésVous pouvez transférer des morceaux de votre ordinateur surle clavier. En tout 5 morceaux peuvent être sauve

Seite 32 - REMARQUE

F-36653A-F-038ARaccordement à un ordinateurCanal de navigation (Défaut: 4)Quand des messages sont reçus d’un ordinateur pour êtrereproduits sur ce cla

Seite 33 - Improvisation avec les motifs

F-37Raccordement à un ordinateur653A-F-039BLOCAL CONTROL (Défaut: On - En service)oFF: Tout ce qui est joué sur le clavier est transmis sous formede m

Seite 34 - Réglages du clavier

F-2● Pour éviter tout risque d’électrocution,ne jamais toucher l’adaptateur secteuravec des mains mouillées.● Ne pas utiliser l’adaptateur secteur à

Seite 35 - Accordage du clavier

F-38MessagesLes messages MIDI décrits ici peuvent être reçus et envoyéslorsque le clavier est raccordé à un ordinateur par un câbleUSB. Il faut toutef

Seite 36 - Raccordement à un ordinateur

F-39*1 Le réglage BANK SELECT de PROGRAM CHANGE peut êtreutilisé pour accéder à une des 100 sonorités indiquées sur la consoleet aux 128 sonorités GM

Seite 37 - Changement des réglages

F-40Utilisation d’une carte SmartMedia653A-F-042ALe clavier est muni d’un logement où vous pouvez insérezdes cartes SmartMedia™. Le clavier peut donc

Seite 38 - Nav i . Ch

F-41Utilisation d’une carte SmartMedia653A-F-043APréparatifsIMPORTANT !• Avant d’utiliser une carte SmartMedia sur ce clavier, ilfaut la formater. Apr

Seite 39

F-42Lecture d’une carte SmartMediaREMARQUE• Les données SMF sont converties dans un formatconforme à ce clavier, et peuvent être lues etenregistrées

Seite 40 - Messages

F-43Messages d’erreur de carte SmartMediaMessage affiché Cause SolutionEr Card R/WEr No CardEr FormatEr ProtectEr SizeOverEr WrongDatEr Not SMF0Er

Seite 41 - SYSTEM EXCLUSIVE*

653A-F-046ALK70S_f_32-44.p65 04.8.18, 11:17 AM44

Seite 42 - Zone de protection

F-45Problème Cause possible Voir pageSolutionLe clavier ne fournit aucun son.Un des symptômes suivants apparaîtquand vous utilisez les piles.L’accompa

Seite 43 - Forma t ?

F-46653A-F-048AEn cas de problèmePage F-26Page F-26Page F-26Page F-26Page F-41Page F-40Page F-40Problème Cause possible Voir pageSolutionParasitage lo

Seite 44

F-47Fiche techniqueModèle: LK-70SClavier: 61 touches normales, 5 octavesSystème d’éclairage des touches: Mise en ou hors service (10 touches peuvent ê

Seite 45 - 653A-F-045A

F-3Chute et chocL’emploi de l’appareil après une chute ouun choc violent crée un risque d’incendie etde choc électrique. Le cas échéant, il estindispe

Seite 46 - 653A-F-046A



Seite 47 - En cas de problème

A-1Appendice653A-F-051BPIANO00 GRAND PIANO A 32 0 201 BRIGHT PIANO A 32 1 202 MELLOW PIANO A 32 0 103 DANCE PIANO A 32 1 104 STRINGS PIANO A 16 0 805

Seite 48

A-2Appendice653A-F-052ABASS42 ACOUSTIC BASS C 32 32 243 RIDE BASS C 16 32 844 FINGERED BASS C 32 33 245 PICKED BASS C 32 34 246 FRETLESS BASS C 32 35

Seite 49 - Fiche technique

A-3Appendice653A-F-053ASYNTH-LEAD83 SQUARE LEAD A 16 80 284 SAWTOOTH LEAD A 16 81 285 MELLOW SAW LEAD A 16 81 886 SINE LEAD A 32 80 887 CALLIOPE A 16

Seite 50

A-4Appendice653A-F-054BType de registreC-1 C9C8C7 G7C6C5C4C3C2C1C0 G9A=440HzabD(Effet sonore)Sonorités sans gamme.A(Standard)...Regist

Seite 51 - Appendice

A-5Appendice653A-F-055ACarte des accords doigtés (FINGERED)Ce tableau indique les doigtés de la main gauche (formes renversées comprises) pourun certa

Seite 52

A-6653A-F-056AAppendice* Ne peut pas être spécifié avec le réglage FINGERED à cause des limites du clavier d’accompagnement, mais lesaccords (de septi

Seite 53

A-7Appendice653A-F-057AListe de la bibliothèque de morceaux00 SEPTEMBER01 CROCODILE ROCK02 HAPPY BIRTHDAY TO YOU03 WE WISH YOU A MERRYCHRISTMAS04 JIN

Seite 54



Seite 55



Seite 56

F-4PrisesNe raccorder que les appareils etpériphériques spécifiés aux prises duproduit. Le raccordement de tout autreappareil peut exposer à un incend

Seite 57 - Liste des rythmes



Seite 58



Seite 59

649A-F-062AFunction ...TransmittedRecognizedRemarksBasic DefaultChannel ChangedDefaultMode MessagesAlteredNoteNumber True voiceVelocity Note ONNote OF

Seite 60

649A-F-063AMode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONOO : YesMode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONOX : NoProgramChange :True #System Exclus

Seite 61

MA0406-B Printed in China Imprimé en Chine LK70S-F-1CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanCCe sigle signifie

Seite 62 - Messages MIDI pouvant

F-5❐ 100 sonoritésLarge éventail de sonorités, du piano à queue aux sons synthétisés, ensembles de batterie, et davantage.❐ Système pédagogique avancé

Seite 63 - 649A-F-063A

F-6653A-F-008ASommairePrécautions concernant lasécurité ... F-1Caractéristiques principales .. F-5Sommaire ...

Seite 64 - 6-2, Hon-machi 1-chome

F-7SommaireUtilisation de l’accompagnementautomatique ....... F-28Pour reproduire les rythmes...... F-28Utilisation de

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare